![](/html/f1/f1b8/f1b86290552ced24aac760ca949fdea5e1f43a1235a9bc9baf0380555f2a605a/bg1.png)
600lm rechargeable handheld LED audio light
AUD601R
65x25x160 mm
300 g
COB LED300/600lumen
IMPACT
RESISTANCE
Above specifications apply to the work light only
3.7V/3200 mAh
Li-poly
o
o
0
to +40
C
Incl. ADAPTER
Input: 100-240V AC 50/60Hz
Output: 5V DC 1.5A
4/2h
IK07
3-4h
IP65
Work light specifications
![](/html/f1/f1b8/f1b86290552ced24aac760ca949fdea5e1f43a1235a9bc9baf0380555f2a605a/bg2.png)
UK
AUD601R
WARNING / CHARGING INSTRUCTION / BATTERY TIPS
• Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling
• Do not use the lamp near a naked flame
• Before using the lamp for the first time, the battery must be fully charged
• The red charging indicator lights up during charging
• The green charging indicator lights up when charging is completed
• Recharge frequently
• Always replace the battery with an original ALS battery
• Do not leave the battery without charge for an extended period
- Deep discharge risks damaging the battery
• The light source of this lamp is not replaceable; when the light source reaches its end of life the
whole lamp shall be replaced
BLUETOOTH CONTROL FOR SPEAKER
• Press the button “ ” to activate the speaker Bluetooth function, the indicator start to blink and you
will hear a short sound to search the device.
• Open the Bluetooth function in your device to connect the Speaker. You will hear the short sound and the
indicator stop to blink, and then enjoy the speaker function. One light can only connect to one device.
• Press the button “ ” again to shut off the Bluetooth after use.
The Bluetooth will auto shut off after 2 minutes if dose not connect with the device.
Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please
use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.
- The battery must be removed from the device before it is broken up
- The device must be disconnected from the mains when the battery is removed
- Please dispose of the battery safely
AUD601R
DK
ADVARSEL / LADE INSTRUKTION / BATTERITIPS
• Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding
• Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild
• Før lampen tages i brug første gang, skal den lades helt op
• Den røde ladeindikator lyser når der oplades
• Den grønne ladeindikator lyser når opladningen er fuldført
• Oplad lampen hyppigt
• Udskift altid batteriet med et originalt ALS-batteri
• Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades
• Lyskilden på lampen kan ikke udskiftes; når lyskilden er opbrugt skal
hele lampen udskiftes
BLUETOOTH-KONTROL TIL HØJTTALER
• Tryk på knappen “ ” for at aktivere Bluetooth-højttalerfunktionen. Indikatoren begynder at blinke, og
der afgives en kort lyd, mens der søges efter enheden
• Åbn Bluetooth-funktionen i enheden for at tilslutte højttaleren. Du hører den korte lyd, og indikatoren holder
op med at blinke. Du kan derefter nyde højttalerfunktionen. Det er kun muligt at slutte én lampe til én enhed
• Tryk på knappen “ ” igen for at deaktivere Bluetooth efter brug.
Bluetooth deaktiveres automatisk efter 2 minutter, hvis der ikke er forbindelse til enheden
Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt
venligst genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.
- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges
- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes
- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde
![](/html/f1/f1b8/f1b86290552ced24aac760ca949fdea5e1f43a1235a9bc9baf0380555f2a605a/bg3.png)
DE
AUD601R
ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE
• Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht
• Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen
• Die Lampe vor der ersten Inbetriebnahme völlig aufladen
• Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird
• Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist
• Die Lampe häufig laden
• Nur originale ALS-Akkus als Ersatzteile verwenden
• Die Lampe nicht mit entleertem Akku aufbewahren, da dies den Akku ZERSTÖREN kann
• Die Lichtquelle dieser Lampe ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle defekt ist, oder das
Lebensende erreicht hat, muß die gesamte Lampe ersetzt werden
LAUTSPRECHERSTEUERUNG PER BLUETOOTH
• Drücken Sie “ ”, um Bluetooth einzuschalten. Das Symbol blinkt und Sie hören ein
Bestätigungssignal. Die Leuchte sucht jetzt nach einer Signalquelle
• Starten Sie Bluetooth auf der Signalquelle, um eine Lautsprecherverbindung herzustellen.
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, ertönt das Bestätigungssignal erneut und das
Symbol erlischt. Jede Leuchte kann immer nur mit einer Signalquelle verbunden werden
• Drücken Sie “ ” erneut, wenn die Verbindung wieder getrennt werden soll.
Falls die Leuchte innerhalb von 2 Minuten keine Verbindung zur Signalquelle herstellen kann,
schaltet sich Bluetooth automatisch aus
Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen separat über
Sondermüllannahmestellen entsorgt oder an den Handel zurückgegeben werden. Handel und
Kommunen sind zur kostenlosen Rücknahme verpflichtet.
- Vor Entsorgung die Batterie entfernen
- Das Gerät von der 230 V Netzstromversorgung trennen vor Auswechseln des Akkus
- Der Akku ist ordnungsgemäß zu entsorgen
AUD601R
FR
ATTENTION / INSTRUCTIONS DE CHARGE / CONSEILS SUR LA PILE
• Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’éblouissement
• Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes
• Avant mise en service la première fois, charger la lampe
• L’indicateur de charge rouge est allumé: La pile est en charge
• La lumière verte sur le chargeur s’allume quand la charge est terminée
• Charger la lampe fréquemment
• Utiliser toujours une pile originale de ALS lors du remplacement
• Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la
conséquence que la pile ne soit plus réutilisable
• Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées : lorsque les lampes sont en fin de vie,
remplacer l’ensemble de l’équipement
COMMANDE BLUETOOTH POUR HAUT-PARLEUR
• Appuyez sur la touche « » pour activer la fonction Bluetooth pour haut-parleur. Le témoin se met à
clignoter et un bip se fait entendre pour indiquer qu’une recherche de l’appareil est en cours
• Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil pour connecter le haut-parleur. Un bip se
fait entendre, le témoin cesse de clignoter. Vous pouvez maintenant utiliser la fonction
haut-parleur. Seule une lampe peut être connectée à un appareil
• Appuyez à nouveau sur la touche « » pour désactiver le Bluetooth après utilisation.
Le Bluetooth s’arrête automatiquement au bout de 2 minutes si la connexion avec
l’appareil n’a pas été établie
Il est interdit de jeter les produits électriques mis au rebut avec les ordures ménagères. Il faut
les retourner à un centre de recyclage. Consulter les autorités locales ou le revendeur pour
conseils sur le recyclage
- Il faut enlever la pile de l’appareil avant la mise au rebut
- Il faut débrancher l’appareil du réseau avant d’enlever la pile
- Eliminer la pile d’une manière assurant la sécurité