Scangrip 03.5116, MAG PEN 3 User guide [ml]

MAG PEN 3
03.5116
* go to scangrip.com to register
7 X SMD LED /
2h
Spot: 2h
174x31x21 mm
110 lux @0.5m
Spot: 1500 lux@0.5m
1.5h
78g
80 lumen
Spot: 60 lumen
o
-10
to +40
o
C
Included USB cable Charging input 5V DC 1A
3.7V 750 mAh Li-ion
IP20
UK
MAG PEN 3
WARNING / CHARGING INSTRUCTION / BATTERY TIPS
Avoid looking directly into the beam of light, as this will result in dazzling
Do not use the lamp near a naked flame
The red charging indicator lights up during charging
The green charging indicator lights up when charging is completed
Recharge frequently
Do not leave the battery without charge for an extended period - Deep discharge risks damag­ing the battery
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced
Discarded electrical products must not be disposed of together with household waste. Please use recycling facilities. Ask your local authority or retailer for advice on recycling.
- The battery must be removed from the device before it is broken up
- The device must be disconnected from the mains when the battery is removed
- Please dispose of the battery safely
DK
MAG PEN 3
ADVARSEL / LADE INSTRUKTION / BATTERITIPS
Undgå at se direkte ind i lysstrålen, da det vil medføre blænding
Anvend ikke lampen i nærheden af åben ild
Den røde ladeindikator lyser når der oplades
Den grønne ladeindikator lyser når opladningen er fuldført
Oplad lampen hyppigt
Efterlad ikke batteriet fladt, da det kan medføre, at det IKKE kan genoplades
Lyskilden på lampen kan ikke udskiftes; når lyskilden er opbrugt skal hele lampen udskiftes
Kasserede elektriske produkter må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Benyt venligst genbrugsanlæg. Spørg din lokale kommune eller forhandler for genbrug rådgivning.
- Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det ophugges
- Apparatet skal frakobles forsyningsnettet, når batteriet fjernes
- Batteriet skal bortskaffes på en sikker måde
DE
MAG PEN 3
ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE
Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht
Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen
Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird
Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist
Die Lampe häufig laden
Die Lampe nicht mit entleertem Akku aufbewahren, da dies den Akku ZERSTÖREN kann
Die Lichtquelle dieser Lampe ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle defekt ist, oder das Lebensende erreicht hat, muß die gesamte Lampe ersetzt werden
Altgeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen separat über Sonder­müllannahmestellen entsorgt oder an den Handel zurückgegeben werden. Handel und Kommunen sind zur kostenlosen Rücknahme verpflichtet.
- Vor Entsorgung die Batterie entfernen
- Das Gerät von der 230 V Netzstromversorgung trennen vor Auswechseln des Akkus
- Der Akku ist ordnungsgemäß zu entsorgen
FR
MAG PEN 3
ATTENTION / INSTRUCTIONS DE CHARGE / CONSEILS SUR LA PILE
Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’éblouissement
Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes
L’indicateur de charge rouge est allumé: La pile est en charge
La lumière verte sur le chargeur s’allume quand la charge est terminée
Charger la lampe fréquemment
Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne soit plus réutilisable
Les lampes LED ne peuvent pas être remplacées : lorsque les lampes sont en fin de vie, remplacer l’ensemble de l’équipement
Il est interdit de jeter les produits électriques mis au rebut avec les ordures ménagères. Il faut les retourner à un centre de recyclage. Consulter les autorités locales ou le revendeur pour conseils sur le recyclage
- Il faut enlever la pile de l’appareil avant la mise au rebut
- Il faut débrancher l’appareil du réseau avant d’enlever la pile
- Eliminer la pile d’une manière assurant la sécurité
ES
MAG PEN 3
ADVERTENCIA / INSTRUCCIONES DE CARGA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA
Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento
No use la lámpara cerca de una llama abierta
El indicador de carga se ilumina en rojo: la batería se está cargando
El indicador verde del cargador se ilumina al finalizar la carga
Cargue la lámpara con frecuencia
No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo
La fuente de luz de esta luminaria no es reemplazable; cuando la fuente de luz alcanzaal final de su vida, se sustituye toda la luminaria
Los productos eléctricos no pueden desecharse junto con los residuos domésticos. Le rogamos que use los centros de reciclaje. Solicite asesoramiento sobre reciclaje al vendedor o a las autoridades locales
- La batería debe extraerse del dispositivo antes de que se descomponga
- Cuando se extraiga la batería, el dispositivo debe estar desconectado de la red eléctrica
- e rogamos que deseche la batería de forma segura
PT
MAG PEN 3
AVISO / INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO / SUGESTÕES PARA A BATERIA
Evite olhar diretamente para o feixe de luz, uma vez que ofusca
Não utilize a lâmpada perto de uma chama nua
O indicador de carga acende a vermelho: a bateria está a carregar
O indicador verde no carregador acende quando o arregamento está concluído
Carregue a lâmpada frequentemente
Não deixe a bateria descarregada, pois será IMPOSSÍVEL carregá-la outra vez.
A fonte de luz desta luminária não é substituível; quando a fonte de luz atinge ao fim de sua vida toda a luminária deve ser substituído
Os produtos elétricos rejeitados não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Utilize os centros de reciclagem. Peça à autoridade local ou ao vendedor conselhos sobre reci­clagem
- A bateria tem de ser retirada do dispositivo antes de ser desmontado
- O dispositivo tem de estar desligado da rede elétrica quando se retira a bateria
- Elimine a bateria de uma forma segura
IT
MAGPEN 3
AVVERTENZA / ISTRUZIONI PER LA RICARICA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA
Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento
Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere
La spia di ricarica s’illumina in rosso: la batteria è in ricarica
La spia verde del caricabatterie si accende quando la ricarica è completata
Caricare la lampada frequentemente
Non lasciare la batteria scarica, dato che ciò potrebbe renderla NON PIÙ IN GRADO di essere ricaricata.
La sorgente luminosa non è sostituibile, quando questa sarà a fine vita si dovrà provvedere alla sostituzione completa della lampada
I prodotti elettrici al termine del ciclo di vita non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domes­tici. Si raccomanda di utilizzare gli impianti di riciclaggio. Chiedere alle autorità locali o al proprio rivenditore per informazioni sul riciclaggio
- Rimuovere la batteria dal dispositivo prima che questo venga smantellato
- Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria
- Smaltire la batteria in modo sicuro
NL
MAG PEN 3
WAARSCHUWING / LAADAANWIJZINGEN / BATTERIJTIPS
Kijk niet direct in de lamp om verblinding te voorkomen.
Gebruik de lamp niet in de nabijheid van open vuur
Het laadlampje gaat rood branden: De batterij wordt opgeladen
Het groene lampje op de lader gaat branden als het laden is voltooid
Laad de lamp regelmatig op
Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen
De lichtpeer van deze lamp kan niet worden vervangen; wanneer de peer is uitgebrand, moet de hele lamp worden vervangen
Afgedankte elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Lever in bij een afvalinzamelstation. Vraag uw plaatselijke overheid of winkelier om advies inzake recycling
- Voordat het apparaat wordt verschroot, moet de batterij uit het apparaat worden verwijderd
- Het apparaat moet worden losgekoppeld van de netvoeding voordat de batterij wordt verwijderd
- Voer de batterij veilig af
PL
MAG PEN 3
OSTRZEŻENIE / INSTRUKCJE ŁADOWANIA/ PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA
Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie
Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia
Wskaźnik ładowania świeci się na czerwono: trwa ładowanie akumulatora
Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania
Regularnie ładować akumulator lampy
Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania
Źródło światła tej oprawy nie są wymienne; gdy źródło światła osiąga jego koniec życia cała oprawa zastępuje się
Nie wolno utylizować zużytych urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Należy sko­rzystać z placówek przetwarzania odpadów. Więcej informacji na temat przetwarzania odpadów udzielają lokalne władze lub sprzedawca
- Przed utylizacją urządzenia należy z niego wyciągnąć baterię/akumulator
- Urządzenie musi być odłączone od sieci podczas wyciągania baterii/akumulatora
- Baterie/akumulatory należy utylizować w sposób bezpieczny
TR
MAG PEN 3
UYARI / ŞARJ ETME TALIMATLARI / BATARYA IPUÇLARI
A Göz kamaşmasına neden olabileceğinden ışık demetine doğrudan bakmaktan kaçının
Lambayı açık alevlerin yakınında kullanmayın
Şarj işlemi esnasında kırmızı şarj göstergesi yanar.
Şarj işlemi tamamlandığında yeşil şarj göstergesi yanar
Sıkça yeniden şarj edin
Bataryayı uzun bir süre şarjsız bırakmayın - Tamamıyla deşarj olması bataryaya zarar verebilir
Bu lambanın ışık kaynağı değiştirilemez; ışık kaynağı ömrünün sonuna geldiğinde tüm lamba değiştirilmelidir
Atılacak elektrikli ürünler diğer ev atıkları ile birlikte bertaraf edilmemeli veya imha edil­memelidir. Lütfen geri dönüşüm tesislerini kullanın. Daha fazla bilgi edinmek için yerel makamlara veya satıcınıza danışın.
- Cihaz sökülmeden önce batarya çıkarılmalıdır
- Batarya çıkarıldığında cihazın elektrik bağlantısı kesilmelidir
- Bataryayı lütfen güvenli bir şekilde bertaraf edin
BG
MAG PEN 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА
Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до заслепяване
Не използвайте лампата в близост до открит пламък e
Czerwony wskaźnik ładowania świeci się w trakcie procesu ładowania
Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania
Редовно зареждайте лампата
Не оставяйте батерията изтощена, защото това може да я направи НЕСПОСОБНА да се зарежда отново.
Светлинният източник на това осветително тяло не е сменяема; когато източникът на светлина достига си край на -живота на цялото осветителя се заменя
Излезлите от употреба електрически уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци. Моля, използвайте пунктове за рециклиране. Обърнете се към вашите местни власти или търговеца на дребно за съвет относно рециклирането
- Батерията трябва да бъдат извадена от устройството, преди то да бъде разбито
- Устройството трябва да бъде изключено от електрическата мрежа, когато се вади батерията
- Моля, изхвърляйте батерията по безопасен начин
CZ
MAG PEN 3
VAROVÁNÍ/ POKYNY K NABÍJENÍ / TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIE
Nedívejte se přímo do světelného paprsku, jinak budete oslněni
Nepoužívejte svítilnu v blízkosti otevřeného ohně
Před prvním použitím svítilny se baterie musí plně nabít, dokud kontrolka na nabíječce nezačne svítit zeleně
V průběhu nabíjení se rozsvítí červená kontrolka nabíjení na nabíječce
Často nabíjejte
Nenechávejte baterii delší dobu ve vybitém stavu. Při hlubokém vybití hrozí poškození baterie
Zdroj světla uvnitř svítilny nelze vyměnit: když zdroj světla dosáhne konce životnosti musí se vyměnit celá svítilna
Vyřazované elektrické výrobky se nesmí vyhazovat spolu s domovním odpadem. Při likvidaci využívejte zařízení na recyklaci. Informace k recyklaci vám sdělí místní samospráva nebo prodejce
- Baterie se musí ze zařízení před rozbitím vyjmout
- Zařízení musí být odpojeno od síťového napájení, když vytahujete baterii
- Zlikvidujte baterii bezpečným způsobem
MANUFACTURER’S WARRANTY – Information for customers in Australia and New Zealand only
This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged. If the product is defective, we undertake to repair or replace the product or any part of it that is defective; or wholly or partly recompense you if they are defective.
This guarantee is in addition to other rights and remedies available to consumers, all of which are given by us to you if you are a consumer. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian or New Zealand Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you wish to make claim, please return this product to the original place of purchase together with your purchase receipt or go to our website www.scangrip.com and fill out the claim form.
SCANGRIP.COM
DESIGNED BY
SCANGRIP
IN DENMARK
// SCANGRIP A/S Rytterhaven 9 DK-5700 DENMARK
EU DESIGN PATENT 4070035
V4/26.11.2018/kks
Loading...