WARNING: DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE IS PRESENT
INERIS 15ATEX0017X
IECEx INE 15.0033X
Ex db eb IIC T5 Gb
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
2P+ 16A
6h 200-250V~
0051
II 2GD
504.xxxx.RU2018
Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
N° TC RU C-IT.AA87.B.00XXX
1Ex d e IIC T5 Gb X Ta -50°C to +60°C
1Ex d e IIC T6 Gb X Ta -50°C to +50°C
2P+ 16A
6h 200-250V~
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ОТКРЫВАТЬ ПРИ ВОЗМОЖНОМ ПРИСУТСТВИИ ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЫ
НАНИО ЦСВЗ
Esempio di etichettatura ATEX / IECEx.
WARNING
Tcable 80°C when the
maximum Ta is +60°C
Esempio di etichettatura EAC Ex.
BHИМАНИЕ
Teмnepaтypa кaбeля 80°C,
когда максимум
Ta составляет +60°C
LEGGERE A FONDO IL PRESENTE DOCUMENTO PRIMA DI ESEGUIRE L’INSTALLAZIONE
1. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE PER L’USO SICURO
1.1 NORME DI SICUREZZA
I dispositivi ADVANCE-GRP[GD] sono progettati come apparecchiature di Gruppo II, Categoria 2 e sono adatti all’utilizzo in
installazioni fisse in aree a rischio di esplosione designate come Zona 1/21 e Zona 2/22. Conservare le presenti istruzioni in un
luogo sicuro per consultazione futura. Utilizzare i dispositivi ADVANCE-GRP[GD] solamente per lo scopo previsto, solo se gli stessi
appaiono integri e puliti e solo se viene garantita la resistenza del materiale all’ambiente circostante.
Non sono consentite modifiche ai dispositivi ADVANCE-GRP[GD] non espressamente menzionate nel presente manuale di istruzioni.
Durante l’installazione dei dispositivi ADVANCE-GRP[GD] prendere debitamente in considerazione le distanze di isolamento in aria
e superficiali riportate al punto 5.3. I dispositivi ADVANCE-GRP[GD] sono disponibili in termoindurente con la seguente corrente
nominale: 16A, 32A, 63A, 125A. Per tutte le versioni disponibili, la manovra è bloccabile in posizione 0 e 1.
La spina potrà essere estratta solamente se la manovra è in posizione 0 (zero).
1.2 CONFORMITÀ ALLE NORMATIVE
La presa ADVANCE-GRP[GD] è progettata per la Zona 1/21 e Zona 2/22 ai sensi di:
• EN IEC 60079-0:2018
• EN 60079-1:2014,
• EN IEC 60079-7:2015+A1:2018
• EN 60079-31:2014
• EN 60309-1:1999 +A1:2007, +A2:2012
• EN 60309-2:1999 +A1:2007, +A2:2012
• EN 60309-4:2007 +A1:2012
• IEC 60079-0:2017,
• IEC 60079-1:2014,
• IEC 60079-7:2017,
• IEC 60079-31:2013,
• IEC 60309-1:1999, +A1:2005, +A2:2012
• IEC 60309-2:1999, +A1:2005, +A2:2012
• IEC 60309-4:2006, +A1:2012
MP39683ZP90904-64
ADVANCE-GRP[GD]
• ГОСТ 31610.0-2014, (IEC 60079-0:2011)
• ГОСТ IEC 60079-1-2011,
• ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012,
• ГОСТ IEC 60079-31-2010
• Apparecchiature elettriche (EN 60947-1:2007 + A1:2011, EN 60947-3:2009 + A1:2012)
(IEC 60947-1:2007 + A1:2010, IEC 60947-3:2008 + A1:2012)
Sono prodotte e collaudate ai sensi della direttiva ATEX 2014/34/UE, schema IECEx, certificazione EAC Ex.
2. DATI TECNICI
2.1 TIPO DI PROTEZIONE
• ATEX / IECEx:
Ex db eb IIC T
(1)
Gb
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
Tamb.
• EAC Ex:
1Ex d e IIC T
Tamb.
(1)
(2)
(3)
(2)
(2)
(3)
- Tcable:
(1)
Gb X - Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
(3)
- Tcable:
Classe di temperatura per gas vedi tabella 1.
Intervallo temperatura ambiente vedi tabella 1, se diverso da -20 ° C a + 40 ° C.
Tcavo: 80°C per tipo 504.16... se la temperatura ambiente massima è +60°C
Tcavo: 85°C per tipo 504.32... se la temperatura ambiente massima è +60°C
Tcavo: 90°C per tipo 504.63... se la temperatura ambiente massima è +60°C
Tcavo: 85°C per tipo 504.125…
2.2 CERTIFICATI
Certificato Atex: INERIS 15 ATEX 0017 X
Certificato IECEx: IECEx INE 15.0033 X
Certificato EAC Ex НАНИО ЦСВЭ № TC RU C-IT.AA87.B.00870
IT
2.3 INTERVALLO TEMPERATURA AMBIENTE
ADVANCE-
GRP[GD]
Tipo presa (*)
504.16…
Intervallo
temperatura
ambiente (Ta)
Classe di
temperatura -
gas
Contatti ausiliari opzionali
EX-TECH SOLUTION ZBWE
-50°C a +50°CT6Si
-50°C a +60°CT5Si
-50°C a +60°CT4--
-50°C a +50°CT4--
504.32…
-50°C a +40°CT5Si
-40°C a +60°CT4--
-40°C a +50°CT4--
-40°C a +40°CT5Si
-35°C a +60°CT3--
504.63…
-35°C a +50°CT3--
-35°C a +40°CT4Si
504.125…-35°C a +40°CT4--
Tabella 1 - Intervallo temperatura ambiente.
(*) Per le versioni EAC Ex aggiungere il suffisso (-xx.RU), per tutti i codici presenti nella tabella.
MP39683ZP90904-65
Max. temperatura
superficiale -
Polvere
T80°C
ADVANCE-GRP[GD]
L’intervallo della temperatura ambiente è limitato dai componenti (contatti ausiliari) di classe inferiore.
Consultare l’etichetta sui prodotti specifici.
L’intervallo della temperatura ambiente è limitata dagli eventuali contatti ausiliari installati, (consultare il
paragrafo 3.1).
La temperatura ambiente è marcata sull’etichetta: non utilizzare il dispositivo al di fuori di tale intervallo.
I codici identificati sopra si completano con il seguente suffisso.
504.xxxxxx – EY.RU
MP39683ZP90904-66
504.xxxxxx =
Codici presa da tabella 2
E = Perno di terra
(opzionale) oppure
L = Perno di terra con
piastra di terra (opzionale)
Y =Contatto Ausiliario
1 NA oppure 1NC
oppure 2NA oppure
2NC oppure 1NA+1NC
.RU =Versione EAC Ex
ADVANCE-GRP[GD]
4. SPECIFICHE ELETTRICHE
Tipo di presa16/32A 63ACZ0513-180A
Tensione nominale400V500V690V400V500V690V690V
AC3-25A--50A-125A
Categoria
utilizzo
4.1 SEZIONE CONDUTTORI E COPPIA
Tipo di presa
4.1.1 Morsetti di terra
AC22A--32A--63A125A
AC23A-32A---63A125A
CONTATTI MORSETTO INTERRUTTORE - COPPIA
Sezioni conduttori
MinimoMassimo
16A4 mm² 10 mm²
32A6 mm² 10 mm²
63A16 mm² 25 mm² 2.5
125A50 mm² 70 mm²3.5
Coppia serraggio -
IT
(Nm)
0.8
CONTATTI MORSETTI DI TERRA - COPPIA
Tipo di presaSezioni conduttoriCoppia serraggio - (Nm)
16/32A10/16 mm²1.2
63AMorsetto Weidmuller Ex e Tipo - WPE35 35 mm²
125A50/70 mm² - CZ0513-180A - Interruttore - Morsetto terra
4.2 CONTATTI AUSILIARI
Nelle prese ADVANCE-GRP[GD] tipo 16A, 32A e 63A è possibile installare al massimo 2 contatti ausiliari opzionali, nel tipo
125A non è possibile installare contatti ausiliari.
Sono accessori opzionali dotati di certificati ATEX / IECEx / EAC Ex a certificazione separata.
Installazione e manutenzione devono essere eseguite come prescritto dai documenti del fabbricante.
Le distanze di isolamento in aria e superficiali devono essere conformi alla norma EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 / ГОСТ
Р МЭК 60079-7-2012 (tabella 1).
La corrente e la potenza massima dissipata non devono superare il valore massimo consentito.
MP39683ZP90904-67
3.5
ADVANCE-GRP[GD]
4.3 INSTALLAZIONE DEI CONTATTI AUSILIARI [ANTICIPATO - RITARDATO]
ADVANCE-GRP[GD] 16/32A ADVANCE-GRP[GD] 63A
punto d’inserzione “B”
B
DELAYDELAY
punto d’inserzione “A”punto d’inserzione “A”
A
punto d’inserzione “B”
B
A
Il lato, che comanda i contatti ausiliari, che permette di avere un contatto ausiliario ritardato, è nella posizione contrassegnata
(RITARDATO) nella figura sopra. Il contatto ausiliario disponibile utilizzato è normalmente aperto ‘N.A.’, installato sul supporto
contrassegnato come RITARDO. I contatti ausiliari chiudono i contatti dopo aver chiuso i contatti del sezionatore. E apre, i contatti
Ausiliari, prima di aprire i contatti del sezionatore.
4.3.1 Parametri elettrici - Contatto ausiliario
I parametri relativi alla sicurezza, disponibili solo per la certificazione ATEX, non consentono il montaggio di contatti ausiliari per la
certificazione IECEx. Per il mercato russo il contatto ausiliario deve essere certificato EAC Ex.
4.3.1.1 Contatto ausiliario tipo ZBWE
Per ADVANCE-GRP[GD] 16A/32A/63A
Massima tensione applicabile: 415 V
Massima corrente di prelievo: 4 A
Massima dissipazione: 1W
Massima sezione di cavo: 2x 1,5 mm. oppure 1 x 2.5 mm. con puntalino
Coppia di chiusura massima: 0,8Nm a 1,2Nm max
ZBWE-....415V – 4AEx db eb IIC GbIECEx INE 13.0063U-50°C / +75°C
MP39683ZP90904-68
Temperatura
Ambiente
Temperatura
Ambiente
ADVANCE-GRP[GD]
5. INSTALLAZIONE
L’installazione dovrà essere eseguita a regola d’arte da personale qualificato (ad esempio IEC EN 60079-14),
e in conformità alle normative nazionali sulla sicurezza e prevenzione degli incidenti e al presente manuale.
5.1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Utilizzare il sezionatore solamente per lo scopo previsto. L’uso scorretto, non consentito o non conforme alle presenti istruzioni
invaliderà la garanzia. Non sono consentite modifiche che pregiudichino il livello di protezione dalle esplosioni del sezionatore.
Montare e operare il sezionatore solamente nel caso che lo stesso sia pulito e integro.
L’elemento di contatto deve essere sostituito a seguito di cortocircuito del circuito principale del sezionatore,
poiché il dispositivo è ermeticamente sigillato e lo stato dei contatti non può essere verificato. Eventuali danni
potrebbero invalidare la protezione Ex.
5.2 ACCESSORI
• Per il tipo di contatti ausiliari consultare il punto 4.2.
• Morsetto di terra M6/M10 (morsetto, dadi e rondella) in ottone,
ferro o in acciaio inox AISI 316
• Passacavi e tappi terminali con certificati distinti.
Dettaglio del morsetto di terra opzionale
AOTTONE OT58 O INOX A2
BINOX A2
COTTONE OT58 O INOX A2
DOTTONE OT58 O INOX 316L
ERAME ELETTROLITICO STAGNATO
Utilizzare solo accessori originali SCAME approvati.
5.3 CABLAGGIO MORSETTI
Tutto il cablaggio deve essere eseguito a regola d’arte e in conformità alle normative di installazione in zone pericolose come IEC
EN 60079-14.
Utilizzare utensili idonei e la coppia di chiusura corretta (vedi documentazione del produttore) per il serraggio dei morsetti (cacciavite
o chiave).
La distanze di isolamento in aria e superficiali intorno alle parti devono essere conformi alla norma EN IEC 60079-7:2015/A1:2018
/ ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012 (tabella 1). I parametri elettrici non devono superare il massimo consentito.
Nota: Le distanze di isolamento in aria e superficiali intorno alle parti conduttive o altre parti sotto tensione sono:
Spessore foro Ø6
IT
Distanza minima di dispersioneSpazio libero minimo
250 V
400 V
500 V
630 V
Nota: Le tensioni sono tensioni nominali; la tensione di esercizio può superare del 10% il livello di tensione dato.
I dispositivi ADVANCE-GRP[GD] sono sottoposti ad una prova di routine di forza dielettrica di 1000 rms V
+ 2U o 1500 V rms, a seconda di quale è maggiore, per un periodo di 60 s, come previsto dalla clausola 6.1
della norma EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 / ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012. In alternativa, la prova viene effettuata
a 1,2 volte la tensione di prova, ma mantenuta per almeno 100 ms.
MP39683ZP90904-69
5 mm
8 mm
10 mm
12 mm
250 V
400 V
500 V
630 V
5 mm
6 mm
8 mm
10 mm
ADVANCE-GRP[GD]
a
A
A
6. PRESSACAVI
Utilizzare solo pressacavi approvati Ex eb e/o Ex tb IIIC (come applicabile). I pressacavi certificati possono essere montati solo se
con un grado di protezione IP commisurato al grado di protezione IP della cassetta.
Assicurarsi che tutti i pressacavi utilizzati siano idonei al cavo in modo da evitare l’allentamento e garantire la tenuta permanente
per evitare infiltrazioni di umidità.
Fare riferimento alle istruzioni del pressacavo del costruttore.
Per il mercato Russo pressacavi, tappi , riduttori e allargatori devono essere certificati EAC Ex.
6.1 TAPPI TERMINALI
Gli ingressi non utilizzati devono essere chiusi con tappi terminali opportunamente approvati e dotati di certificazione separata.
6.2 AREA DI FORATURA
Forare rispettando la distanza minima, i diametri e il numero massimo di fori indicato in tabella.
Area di foratura
Dimensioni ab
Dimensione
presa
Dimensione
pressacavo
Distanza
Max. fori
da eseguire
80x45mm
110x55mm
196x72mm
72x72mm
16/32A
A=A
63A
A=A
125A
top side (A)
125A
bottom
side (B = B)
20mm
25mm
32mm
25mm
32mm
40mm
25mm
32mm
40mm
50mm
25mm
32mm
40mm
50mm
20,7mm
25,7mm
32,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
39mm
46mm
56mm
46mm
56mm
70mm
46mm
56mm
70mm
78mm
46mm
56mm
70mm
78mm
2
2
1
Gland
2
2
1
5
3
2
b
Clearance
2
1
1
1
1
Dimensioni area di foratura.
7. ASSISTENZA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
L’installazione, l’ispezione e la manutenzione della presente apparecchiatura devono essere eseguite a
regola d’arte da personale qualificato (ad esempio IEC/EN 60079-14 e IEC/EN 60079-17).
La riparazione della presente apparecchiatura dovrà essere eseguita a regola d’arte da personale qualificato ai
sensi delle prassi applicabili. Durante la manutenzione, è particolarmente importante controllare i componenti
dai quali dipende il tipo di protezione.
MP39683ZP90904-610
ADVANCE-GRP[GD]
7.1 MANUTENZIONE ORDINARIA
La manutenzione ordinaria è necessaria per garantire l’efficienza della cassetta e per mantenere il livello di protezione richiesto.
1) Controllare che la guarnizione del coperchio sia in posizione e non danneggiata ogni volta che la cassetta è aperta.
2) Controllare che le viti di fissaggio del coperchio siano in posizione e serrate a fondo ogni volta che la cassetta è chiusa.
3) Verificare annualmente che le viti/bulloni di montaggio non presentino tracce di corrosione e siano ben serrati.
4) Verificare la sicurezza di tutti i pressacavi annualmente.
5) Controllare eventuali danni alla cassetta annualmente.
6) Nelle aree con presenza di polveri combustibili pulire periodicamente la superficie superiore della scatola, limitando la
profondità dello strato a meno di 5 mm.
Condizioni di stoccaggio
Temperatura di stoccaggio: da -50°C a +70°C per 16A/32A.
Temperatura di Stoccaggio : da -35°C a +70°C per 63A/125A
Umidità relativa : ≤95%RH
Stoccaggio 20 anni
La durata stimata del prodotto è di 25 anni se le condizioni di manutenzione e conservazione sono rispettate e tutte le prescrizioni
specificate sono applicate in queste istruzioni.
7.2 RESISTENZA AGLI AGENTI CHIMICI
Occorre prendere in considerazione l’ambiente in cui le cassette saranno utilizzate per determinare l’idoneità dei materiali di
resistere a eventuali agenti corrosivi che potrebbero essere presenti.
7.3 SMALTIMENTO
Lo smaltimento e il riciclaggio del prodotto devono essere effettuati secondo le normative nazionali per lo smaltimento e il
riciclaggio dei rifiuti.
IT
MP39683ZP90904-611
ADVANCE-GRP[GD]
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Noi : SCAME PARRE S.p.A.Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY
(Il codice prodotto specifico e il numero di serie sono indicati in targa e sull’imballo.)
ai quali la presente dichiarazione si riferisce sono conformi a :
Direttiva ATEX 2014/34/UE
Direttiva LVD 2014/35/EU
Schema di certificazione IECEx
La conformità è stata verificata sulla base delle seguenti norme :
EN IEC 60079-0:2018 IEC 60079-0:2017
EN 60079-1:2014 IEC 60079-1:2014
EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 IEC 60079-7:2017
EN 60079-31:2014 IEC 60079-31:2013
EN 60309-1:1999+A1:2007+A2:2012 IEC 60309-1:1999+A1:2005+A2:2012
EN 60309-2:1999+A1:2007+A2:2012 IEC 60309-2:1999+A1:2005+A2:2012
EN 60309-4:2007+A1:2012 IEC 60309-4:2006+A1:2012
Il prodotto è inoltre conforme alla norma EN 60079-1:2014 in quanto, a seguito dell’analisi tecnica eettuata,
non sono emerse modifiche sostanziali influenti la conformità del prodotto al proprio certificato ATEX.
Marcatura Direttiva ATEX : Modo di protezione ATEX/IECEx (*):
Ex db eb IIC T6... T3, Gb
0051 II 2 GD
Ex tb IIIC T80°C Db IP66
Tamb : -50°C ≤ Ta ≤ 60°C
(*) I dati specifici relativi a: classe di temperatura, massima temperatura superficiale e temperatura
ambiente sono indicati in targa.
I modelli appartenenti a questa famiglia di prodotti sono oggetto dei certificati INERIS 15ATEX0017X (in
conformità all’Allegato III della Direttiva ATEX), IECEx INE 15.0033X (in conformità allo schema IECEx) e
alla notifica del sistema di qualità IMQ 08 ATEX 013 Q (in conformità all’Allegato VII della Direttiva ATEX).
Informazioni aggiuntive :
La valutazione EMC del produttore stabilisce che l'apparato in questione è intrinsecamente benigno in termini
di compatibilità elettromagnetica (sia per i requisiti di emissione che di immunità) quindi secondo
Articolo 2(2d) della 2014/30/UE, la direttiva EMC non si applica.
Organismo notificatore per il certificato di esame del tipo ATEX UE: INERIS, numero 0080
Indirizzo: Parc Technologique Alata BP 2 F-60550 Verneuil-en-Halatte
Parre, 04/02/2022 SCAME PARRE S.p.A.
Direttore ricerca e sviluppo
Ing. Giampietro Camilli
VIA COSTA ERTA, 15 - 24020 PARRE (BG) ITALY - TEL. +39 035 705000 - FAX +39 035 703122 -
WARNING: DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE IS PRESENT
INERIS 15ATEX0017X
IECEx INE 15.0033X
Ex db eb IIC T5 Gb
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
2P+ 16A
6h 200-250V~
0051
II 2GD
504.xxxx.RU2018
Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
N° TC RU C-IT.AA87.B.00XXX
1Ex d e IIC T5 Gb X Ta -50°C to +60°C
1Ex d e IIC T6 Gb X Ta -50°C to +50°C
2P+ 16A
6h 200-250V~
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ОТКРЫВАТЬ ПРИ ВОЗМОЖНОМ ПРИСУТСТВИИ ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЫ
НАНИО ЦСВЗ
Example Marking Label ATEX / IECEx.
WARNING
Tcable 80°C when the
maximum Ta is +60°C
Example Marking Label EAC Ex.
BHИМАНИЕ
Teмnepaтypa кaбeля 80°C,
когда максимум
Ta составляет +60°C
THIS DOCUMENT SHOULD BE READ CAREFULLY BEFORE INSTALLATION
1. INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
1.1 SAFETY RULES
ADVANCE-GRP[GD] are designed as Group II Category 2 equipment and is suitable for use for fixed installation in areas with
explosion hazard designated Zone 1/21 and Zone 2/22.
These operating instructions must be kept in safe place for later consultation. Use ADVANCE-GRP[GD] only for their intended
duty in the undamaged and clean condition, and only where the resistance of the material to the surroundings is assured. No
modifications are allowed to the ADVANCE-GRP[GD] that are not expressly mentioned in this instruction manual.
When installing the ADVANCE-GRP[GD] the clearance and creepage distance shall be duly considered as topic 5.3 table 8.
The ADVANCE-GRP[GD] are available in materials GRP with the following rated current 16A, 32A, 63A, 125A. For all version
available the handle is lockable in position 0 and 1. The plug can be to pull-out only when the handle is in position 0 (zero).
1.2 CONFORMITY TO STANDARDS
The socket ADVANCE-GRP[GD] are designed for Zone 1/21 and Zone 2/22 according to :
• EN IEC 60079-0:2018
• EN 60079-1:2014
• EN IEC 60079-7:2015+A1:2018
• EN 60079-31:2014
• EN 60309-1:1999+A1:2007+A2:2012
• EN 60309-2:1999+A1:2007+A2:2012
• EN 60309-4:2007+A1:2012
• IEC 60079-0:2017
• IEC 60079-1:2014
• IEC 60079-7:2017
• IEC 60079-31:2013
• IEC 60309-1:1999+A1:2005+A2:2012
• IEC 60309-2:1999+A1:2005+A2:2012
• IEC 60309-4:2006+A1:2012
• ГОСТ 31610.0-2014(IEC 60079-0:2011)
MP39683ZP90904-614
ADVANCE-GRP[GD]
• ГОСТ IEC 60079-1-2011
• ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012
• ГОСТ IEC 60079-31-2010
• Electrical Equipment (EN 60947-1:2007 + A1:2011, EN 60947-3:2009 + A1:2012)
(IEC 60947-1:2007 + A1:2010, IEC 60947-3:2008 + A1:2012)
They are manufactured and tested in accordance with directive ATEX directive 2014/34/EU, IECEx scheme, EAC Ex certification.
2. TECHNICAL DATA
2.1 TYPE OF PROTECTIONS
• ATEX / IECEx:
Ex db eb IIC T
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
Tamb.
• EAC Ex:
1Ex d e IIC T
Tamb.
(1)
Temperature Class for Gas according to the table 1.
(2)
Ambient temperature range according to the table 1 when different from –20°C to +40°C.
(3)
Tcable: 80°C for type 504.16… when maximum ambient temperature is +60°C.
Tcable: 85°C for type 504.32… when maximum ambient temperature is +60°C.
Tcable: 90°C for type 504.63… when maximum ambient temperature is +60°C.
Tcable: 85°C for type 504.125…
2.2 CERTIFICATES
Atex Certificate: INERIS 15 ATEX 0017 X
IECEx Certificate: IECEx INE 15.0033 X
EAC Ex Certificate НАНИО ЦСВЭ № TC RU C-IT.AA87.B.00870
(1)
Gb
(2)
(2)
(3)
- Tcable:
(1)
Gb X - Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
(3)
- Tcable:
EN
2.3 AMBIENT TEMPERATURE RANGE
ADVANCE-
GRP[GD]
Socket Type (*)
504.16…
Ambient
Temperature Range
(Ta)
Temperature
CLASS - Gas
Optional Auxiliary Contacts
EX-TECH SOLUTION ZBWE
-50°C to +50°CT6Yes
-50°C to +60°CT5Yes
-50°C to +60°CT4--
-50°C to +50°CT4--
504.32…
-50°C to +40°CT5Yes
-40°C to +60°CT4--
-40°C to +50°CT4--
-40°C to +40°CT5Yes
-35°C to +60°CT3--
504.63…
-35°C to +50°CT3--
-35°C to +40°CT4Yes
504.125…-35°C to +40°CT4--
Table 1 - Ambient temperature range.
(*) For EAC Ex version add the “-xx.RU” suffix, to all code showed in the table.
MP39683ZP90904-615
Max. Surface
Temperature -
Dust
T80°C
ADVANCE-GRP[GD]
The ambient temperature range will be limited by the component (Auxiliary contacts) with lowest rating. Refer
to the label on the specific products.
The ambient temperature range is limited by the auxiliary contacts when installed, (see topic 3.1).
The ambient temperature is marked on the label and should not be used outside this range.
In the sockets ADVANCE-GRP[GD] type 16A, 32A, and 63A can be install as optional 2 auxiliary contacts maximum, on model type
125A is not possible to install auxiliary contacts.
They are optional accessories with ATEX / IECEx / EAC Ex separate certificates.
Installation and maintenance shall be done as prescribed by manufacturer documents.
Creepage and clearance distances shall comply with EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 / ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012 at
Table 1, current and maximum dissipated power shall not exceed the maximum value allowed.
MP39683ZP90904-617
ADVANCE-GRP[GD]
4.3 HOW TO INSTALL AUXILIARY CONTACT [EARLY MAKE - LATE BREAKE]
The side, which controls the auxiliary contacts, that allows to have one auxiliary contact delayed, is in the marked position
(DELAYED) in the above figure. The available auxiliary contact used is normally open ‘N.A.’, installed on the holder marked as
DELAY. The auxiliary contacts closes the contacts after closing the contacts of the disconnector. And opens, the Auxiliary contacts,
before opening the disconnector contacts.
4.3.1 Electrical Parameters - Auxiliary Contact
The parameters relating to the safety , available only for ATEX certification, is not possible to mount auxiliary contacts for IECEx
certification. For Russian Market the auxiliary contacts must be certified EAC Ex.
4.3.1.1 Switch type ZBWE
For ADVANCE-GRP[GD] 16/32A/63A
Maximum Supply Voltage: 415 V
Maximum Current: 4 A
Maximum Dissipation: 1W
Wiring by screw clamp 2x 1,5 mm ² or 1 x 2.5 mm ² with tip.
Torque: 0,8Nm à 1,2Nm max
ZBWE-....415V – 4AEx db eb IIC GbIECEx INE 13.0063U-50°C / +75°C
MP39683ZP90904-618
Ambient
Temperature
Ambient
Temperature
ADVANCE-GRP[GD]
5. INSTALLATION
Installation shall be carried out by suitably-trained personnel in accordance with the applicable code of
practice (e.g. IEC EN 60079-14) and the provisions of the national safety and accident prevention regulations
and this instruction manual.
5.1 SAFETY INSTRUCTIONS
Use the switch only for its intended purpose. Incorrect or impermissible use or noncompliance with these instructions invalidates
our warranty provision. No changes to the switch impairing its explosion protection are permitted. Fit and operate the switch only
if it is clean and undamaged.
The contact element must be replaced after each short-circuit in the switch main circuit. This is because the
device is hermetically sealed and the state of the switching contacts cannot be checked. Any damage can
invalidate the Ex protection.
5.2 ACCESSORIES
• Auxiliary Contacts type see topic 4.2.
• Earth-stud M6/M10 (stud, nuts and plain washer) made in brass,
iron or in stainless steel AISI 316
• Cable-glands and blanking-plugs with separate certificates.
Detail of optional earth-stud:
ABRASS OT58 OR INOX A2
BINOX A2
CBRASS OT58 OR INOX A2
DBRASS OT58 OR INOX 316L
ETINNED ELECTROLYTIC COPPER
EN
Only approved and genuine SCAME accessories must be used.
5.3 TERMINAL FITTING
All wiring must be carried out in accordance with the code of practice and installation standards in hazardous areas like IEC EN
60079-14. Use the correct size of tool and torque (see manufacturer documents) for tightening the terminal clamps (screwdriver
or spanner).
Creepage and clearance distances shall comply with EN IEC 60079-7:2015/A1:2018 / ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012 (table 1),
electrical parameters shall not exceed the maximum allowed.
Note: Minimum creepage and clearance distances that shall be maintained to conductive parts or other live parts are:
Minimum creepageMinimum clearance
250 V
400 V
500 V
630 V
Note: Voltages are nominal voltages – the working voltage may exceed by 10% the voltage level given.
ADVANCE-GRP[GD]shall be subject to a routine dielectric streght test of 1000 V + 2U rms or 1500 V rms,
whichever is the greater applied for a period of 60 s as required by clause 6.1 of EN IEC 60079-7:2015+A1:2018
/ ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012.
Alternatively, a test shall be carried out at 1.2 times the test voltage, but maintained for at least 100 ms.
MP39683ZP90904-619
5 mm
8 mm
10 mm
12 mm
250 V
400 V
500 V
630 V
5 mm
6 mm
8 mm
10 mm
ADVANCE-GRP[GD]
a
A
A
6. CABLE GLANDS
Use only Ex eb and/or Ex tb IIIC approved glands (as relevant). Certified cable glands can only be fitted with a suitable IP rating
commensurate with IP rating of the enclosure.
Ensure that all the cable-glands used, shall be suitable for the cable in order to prevent self-loosening and ensure permanent
sealing to avoid moisture ingress.
Refer to the instructions of cable glands manufacturer.
For Russian Market the cable glands, blanking plug, enlarger and reducer must be certified EAC Ex.
6.1 BLANKING PLUGS
Any unused entries must be blanked using a suitably approved blanking plugs with separate certificate.
6.2 DRILLING AREA
The drilling area have to drilled respecting the minimum distance, and diameters e number of maximum hole indicated in table.
Drilling Area
Dimensions ab
Socket
Size
Cable
gland size
Clearance
Max. Drill
Holes
80x45mm
110x55mm
196x72mm
72x72mm
16/32A
A=A
63A
A=A
125A
top side (A)
125A
bottom
side (B = B)
20mm
25mm
32mm
25mm
32mm
40mm
25mm
32mm
40mm
50mm
25mm
32mm
40mm
50mm
20,7mm
25,7mm
32,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
39mm
46mm
56mm
46mm
56mm
70mm
46mm
56mm
70mm
78mm
46mm
56mm
70mm
78mm
2
2
1
Gland
2
2
1
5
3
2
b
Clearance
2
1
1
1
1
Drilling Area Dimension.
7. SERVICING AND MAINTENANCE AND REPAIRING
Installation, inspection and maintenance of this equipment shall be carried out by suitably trained
personnel in accordance with the applicable code of practice (e.g. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17).
Repair of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel in accordance with the applicable
code of practice. During servicing, it is particularly important to check those components upon which the type
of protection depends.
MP39683ZP90904-620
ADVANCE-GRP[GD]
7.1 ROUTINE MAINTENANCE
Routine maintenance is required in order to guarantee the efficiency of the enclosure and to maintain the required level of
protection.
1) Check that the lid seal is in place and not damaged…each time the enclosure is opened
2) Check that all the lid fixing screws are in place and secured…each time the enclosure is closed
3) Check that the mounting screws/bolts are tight and free of corrosion…annually
4) Check the security of all cable glands…annually
5) Check the enclosure for damage…annually
6) In zones with presence of combustible dusts it is necessary to periodically clean the upper surface of the box, limiting the depth
of the layer to less than 5 mm.
Storage conditions
Storage Temperature : from -50°C to +70°C for 16A/32A
Storage Temperature : from -35°C to +70°C for 63A/125A
Relative Humidity : ≤95%RH
Storage time 20years
The estimated product lifetime is 25 years if maintenance and storage condition are respected and all prescriptions specified
applied in this instructions.
7.2 RESISTANCE TO CHEMICAL AGENT
Consideration should be given to the environment in which these enclosures are to be used to determine the suitability of these
materials to withstand any corrosive agents that may be present.
7.3 DISPOSAL
Disposal and recycling of the product shall be done according to national regulations for waste disposal and recycling.
EN
MP39683ZP90904-621
ADVANCE-GRP[GD]
DECLARATION OF CONFORMITY EU
The company : SCAME PARRE S.p.A.Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY
Hereby declares that the following products:
Socket Type ADVANCE-GRP[GD] Code 504.16… , 504.32… , 504.63… or 504.125…
(The specific product code and the serial number are indicated in the plate and on the packing.)
Compliance was ascertained on the basis of the following standards:
EN IEC 60079-0:2018 IEC 60079-0:2017
EN 60079-1:2014 IEC 60079-1:2014
EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 IEC 60079-7:2017
EN 60079-31:2014 IEC 60079-31:2013
EN 60309-1:1999+A1:2007+A2:2012 IEC 60309-1:1999+A1:2005+A2:2012
EN 60309-2:1999+A1:2007+A2:2012 IEC 60309-2:1999+A1:2005+A2:2012
EN 60309-4:2007+A1:2012 IEC 60309-4:2006+A1:2012
The product also complies with standard EN 60079-1:2014 since, following the performance of the technical
analysis, no substantial changes emerged such as to aect compliance of the product with its ATEX certificate.
(*) The specific data pertaining to: temperature class, maximum surface temperature and ambient
temperature are indicated on the plate.
The models belonging to this product family are covered by the INERIS 15ATEX0017X certificates (in
compliance with Annex III of the ATEX Directive), IECEx INE 15.0033X (in compliance with the IECEx scheme)
and the quality system notification IMQ 08 ATEX 013 Q (in compliance with Annex VII of the ATEX Directive) .
Additional Information :
The manufacturer EMC assessment establishes that the apparatus concerned is inherently benign in terms
of electromagnetic compatibility (both for emission and immunity requirements) therefore according to
Article 2(2d) of the 2014/30/UE, the EMC directive shall not apply.
Notified Body for ATEX EU Type Examination certificate: INERIS, number 0080
Address: Parc Technologique Alata BP 2 F-60550 Verneuil-en-Halatte
Parre, 04/02/2022 SCAME PARRE S.p.A.
R&D Director
Giampietro Camilli, Engineer
VIA COSTA ERTA, 15 - 24020 PARRE (BG) ITALY - TEL. +39 035 705000 - FAX +39 035 703122 -
WARNING: DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE IS PRESENT
INERIS 15ATEX0017X
IECEx INE 15.0033X
Ex db eb IIC T5 Gb
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
2P+ 16A
6h 200-250V~
0051
II 2GD
504.xxxx.RU2018
Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
N° TC RU C-IT.AA87.B.00XXX
1Ex d e IIC T5 Gb X Ta -50°C to +60°C
1Ex d e IIC T6 Gb X Ta -50°C to +50°C
2P+ 16A
6h 200-250V~
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ОТКРЫВАТЬ ПРИ ВОЗМОЖНОМ ПРИСУТСТВИИ ВЗРЫВООПАСНОЙ СРЕДЫ
НАНИО ЦСВЗ
Exemple d’étiquette de marquage ATEX / IECEx.
WARNING
Tcable 80°C when the
maximum Ta is +60°C
Exemple d’étiquette de marquage EAC Ex.
BHИМАНИЕ
Teмnepaтypa кaбeля 80°C,
когда максимум
Ta составляет +60°C
VEUILLEZ LIRE AVEC ATTENTION CE DOCUMENT AVANT DE PROCÉDER AU MONTAGE
1. INSTRUCTIONS DE MONTAGE, D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE POUR UN USAGE SÛR
1.1 NORMES DE SECURITE
ADVANCE-GRP[GD] est un équipement classé dans le Groupe II et Catégorie 2 pouvant être utilisé sur une installation fixe dans
des zones présentant un risque d’explosion classées comme Zone 1/21 et Zone 2/22. Ces instructions d’utilisation doivent être
rangées en lieu sûr afin de pouvoir être consultées par la suite. N’utilisez ADVANCE-GR(GD) que de la façon prévue, uniquement
s’il est propre et en bon état et si la résistance de l’appareil aux conditions environnantes est garantie. Il est interdit de modifier
ADVANCE-GRP[GD] à moins d’une indication expresse de ce manuel d’instruction. Montez ADVANCE-GRP[GD] en tenant compte
des distances de dégagement et d’isolement indiquées comme sujet 5.3 du tableau 8.
ADVANCE-GRP[GD] existe aussi en matériaux thermoset avec les courants nominaux suivants 16A, 32A, 63A, 125A. Sur toutes
les versions disponibles la poignée est verrouillée dans la position 0 et 1. La fiche ne peut être extraite que lorsque la poignée se
trouve en position 0 (zéro).
1.2 CONFORMITÉ AUX NORMES
La prise ADVANCE-GRP[GD] est conçue pour la Zone 1/21 et la Zone 2/22 conformément à :
• EN IEC 60079-0:2018
• EN 60079-1:2014
• EN IEC 60079-7:2015+A1:2018
• EN 60079-31:2014
• EN 60309-1:1999+A1:2007+A2:2012
• EN 60309-2:1999+A1:2007+A2:2012
• EN 60309-4:2007+A1:2012
• IEC 60079-0:2017
• IEC 60079-1:2014
• IEC 60079-7:2017
• IEC 60079-31:2013
• IEC 60309-1:1999+A1:2005+A2:2012
• IEC 60309-2:1999+A1:2005+A2:2012
• IEC 60309-4:2006+A1:2012
MP39683ZP90904-624
ADVANCE-GRP[GD]
• ГОСТ 31610.0-2014(IEC 60079-0:2011)
• ГОСТ IEC 60079-1-2011
• ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012
• ГОСТ IEC 60079-31-2010
• Appareils électriques (EN 60947-1:2007 + A1:2011, EN 60947-3:2009 + A1:2012)
(IEC 60947-1:2007 + A1:2010, IEC 60947-3:2008 + A1:2012)
Elles sont produites et essayées conformément à la Directive ATEX 2014/34/UE, schème IECEx, certification EAC Ex.
2. DONNÉES TECHNIQUES
2.1 TYPE DE PROTECTIONS
• ATEX / IECEx:
Ex db eb IIC T
Ex tb IIIC T80°C Db
IP66
Tamb.
• EAC Ex:
1Ex d e IIC T
Tamb.
(1)
Classe de température des gaz conformément au tableau 1.
(2)
Plage de la température ambiante conformément au tableau table 1 si elle n’est pas comprise entre –20°C et +40°C.
(3)
Tcable: 80°C pour le type 504.16… si la température ambiante maximum est +60°C.
Tcable: 85°C pour le type 504.32… si la température ambiante maximum est +60°C.
Tcable: 90°C pour le type 504.63… si la température ambiante maximum est +60°C.
Tcable: 85°C pour le type 504.125…
2.2 CERTIFICATS
Certificat Atex: INERIS 15 ATEX 0017 X
Certificat IECEx: IECEx INE 15.0033 X
Certificat EAC Ex НАНИО ЦСВЭ № TC RU C-IT.AA87.B.00870
(1)
Gb
(2)
(2)
(3)
- Tcable:
(1)
Gb X - Ex tb IIIC T80°C Db X IP66
(3)
- Tcable:
FR
2.3 PLAGE DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
ADVANCE-
GRP[GD]
Type de prise (*)
504.16…
Plage température
ambiante (Ta)
-50°C à +50°CT6Oui
-50°C à +60°CT5Oui
CLASSE
température
Gaz
Contacts auxiliaires facultatifs
EX-TECH SOLUTION ZBWE
-50°C à +60°CT4--
-50°C à +50°CT4--
504.32…
-50°C à +40°CT5Oui
-40°C à +60°CT4--
-40°C à +50°CT4--
-40°C à +40°CT5Oui
-35°C à +60°CT3--
504.63…
-35°C à +50°CT3--
-35°C à +40°CT4Oui
504.125…-35°C à +40°CT4--
Tableau 1 - Intervallo temperatura ambiente.
(*) Pour les versions EAC Ex, ajoutez le suffixe (-xx.RU), pour tous les codes du tableau.
MP39683ZP90904-625
Température
Superficielle maxi
Poussière
T80°C
ADVANCE-GRP[GD]
La plage de la température ambiante sera limitée par le composant (contacts auxiliaires) ayant la valeur
nominale la plus basse. Consultez l’étiquette posée sur chaque produit.
La plage de la température ambiante est limitée par les contacts auxiliaires s’ils sont montés (cf. sujet 3.1).
La température ambiante est indiquée sur l’étiquette et l’appareil ne doit pas être utilisé en dehors de cette
plage.
2.4 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT
N’OUVREZ PAS SI L’ATMOSPHERE
EST EXPLOSIVE
3. CODE D’IDENTIFICATION
Types des numéros de pièce disponibles de l’ADVANCE-GRP[GD]:
Les codes d’identification ci-dessus avec le suffixe facultatif sont complétés de la sorte:
504.xxxxxx – EY.RU
MP39683ZP90904-626
504.xxxxxx=
Numéro de série de la prise dans
le tab. 2
E = Goujon de mise à la terre
(option) ou
L = Goujon de mise à la terre et
plaque de mise à la terre (option)
Y =Contact auxiliaire 1NA
ou 1NC ou 2NA
ou 2NC ou 1NA+1NC
.RU =Version EAC Ex
ADVANCE-GRP[GD]
4. CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Type de prise16/32A 63ACZ0513-180A
Tension nominale400V500V690V400V500V690V690V
AC3-25A--50A-125A
Catégorie
4.1 CONDUCTEURS SURFACES SECTION TRANSVERSALE ET COUPLE
Type de prise
4.1.1 Bornes de terre
Type de priseConducteurs Surfaces Section TransversaleCouple de serrage - (Nm)
16/32A10/16 mm²1.2
AC22A--32A--63A125A
AC23A-32A---63A125A
CONTACTS BORNES INTERRUPTEUR - COUPLE
Conducteurs Surfaces Section Transversale
MinimumMaximum
16A4 mm² 10 mm²
32A6 mm² 10 mm²
63A16 mm² 25 mm² 2.5
125A50 mm² 70 mm²3.5
CONTACTS BORNES TERRE - COUPLE
63AMorsetto Weidmuller Ex e Tipo - WPE35 35 mm²
125A50/70 mm² - CZ0513-180A - Interruttore - Morsetto terra
Couple de serrage -
(Nm)
0.8
3.5
FR
4.2 CONTACTS AUXILIAIRES
On peut installer sur les prises ADVANCE-GRP[GD] type 16A, 32A et 63A un maximum de 2 contacts auxiliaires, sur le modèle
type 125A on ne peut installer aucun contact auxiliaire.
Il s’agit d’accessoires en option ayant des certificats ATEX / IECEx / EAC Ex séparés.
Procédez au montage et à la maintenance de la façon indiquée dans les documents du fabricant.
Les distances de dégagement et d’isolation doivent être conformes à EN IEC 60079-7:2015+A1:2018 / ГОСТ Р МЭК 600797-2012 du tableau 1, le courant et la puissance dissipée maximum ne doivent pas dépasser la valeur maximum admise.
MP39683ZP90904-627
ADVANCE-GRP[GD]
4.3 COMMENT MONTER UN CONTACT AUXILIAIRE [AVANCE - RETARDÉ]
ADVANCE-GRP[GD] 16/32A ADVANCE-GRP[GD] 63A
point de commutation “B”
B
DELAYDELAY
point de commutation “A”point de commutation “A”
A
point de commutation “B”
B
A
Le côté, qui commande les contacts auxiliaires, ce qui permet d'avoir un contact auxiliaire temporisé, est dans la position marquée
(DIFFÉRÉ) dans la figure ci-dessus. Le contact auxiliaire disponible utilisé est normalement ouvert 'N.O.', installé sur le support
marqué comme RETARD. Les contacts auxiliaires ferment les contacts après avoir fermé les contacts du sectionneur. Et s'ouvre,
les contacts Auxiliaires, avant d'ouvrir les contacts du sectionneur.
4.3.1 Paramètres électriques – Contact auxiliaire
Les paramètres relatifs à la sécurité, disponibles uniquement pour la certification ATEX, il est impossible de monter les contacts
auxiliaires pour la certification IECEx. Pour le marché russe les contacts auxiliaires doivent être certifiés EAC Ex.
4.3.1.1 Contact auxiliaire type ZBWE
Pour ADVANCE-GRP[GD] 16A/32A/63A
Tension applicable maximum: 415 V
Courant prélevable maximum: 4 A
Dissipation maximum: 1 W
Section maximale du câble: 2x 1,5 mm. ou 1 x 2.5 mm. avec embout
Couple de fermeture maximum: 0,8Nm a 1,2Nm maxi
ZBWE-....415V – 4AEx db eb IIC GbIECEx INE 13.0063U-50°C / +75°C
MP39683ZP90904-628
Température
ambiante
ADVANCE-GRP[GD]
É
5. MONTAGE
Le montage ne doit être confié qu’à du personnel dûment formé conformément au code de pratique applicable
(IEC-EN 60079-14) et aux prescriptions des règlements nationaux en vigueur sur la sécurité et la prévention
des accidents et de manuel d’instruction.
5.1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
N’utilisez l’interrupteur que pour l’usage prévu. Toute utilisation incorrecte ou non autorisée ou non conforme à ces instructions
annule la garantie. Il est interdit de modifier la protection contre l’explosion de l’interrupteur. Ne fixez et n’utilisez l’interrupteur
que s’il est propre et en parfait état.
L’élément de contact doit être remplacé après tous les courts-circuits du circuit principal de l’interrupteur.
En effet le dispositif est hermétiquement scellé et il est donc impossible de vérifier l’état des contacts de
l’interrupteur. Tout dommage risque de nuire à la protection Ex.
5.2 ACCESSOIRES
• Pour le type des contacts auxiliaires cf. sujet 4.2.
• Borne de terre M6/M10 (borne, écrous et rondelle plate)
en laiton, fer ou en acier inoxydable AISI 316.
• Raccords de câble et bouchons obturateurs
avec certificats séparés.
Détail du borne de terre
ALAITON OT58 O INOX A2
BINOX A2
CLAITON OT58 O INOX A2
DLAITON OT58 O INOX 316L
ECUIVRE ÉTAMÉ ÉLECTROLYTIQUE
paisseur du trou Ø6
FR
N’utilisez que des accessoires d’origine homologués SCAME.
5.3 FIXATION DE BORNE
Tout le câblage doit être réalisé conformément au code de pratique et aux normes de montage dans les zones dangereuses tels
que IEC EN 60079-14.
Utilisez un outil ayant la bonne dimension et le couple correct (cf. la documentation du fabricant) pour serrer les bornes (tournevis ou clé).
Les distances de dégagement et d’isolation doivent être conformes à EN IEC 60079-7:2015/A1:2018 / ГОСТ Р МЭК 60079-72012 (tableau 1) les paramètres électriques ne doivent pas dépasser la valeur maximum admise.
Remarque: Les distances minimum de dégagement et d’isolation à maintenir sur les parties conductrices et les autres parties
sous tension sont :
Isolation minimumDégagement minimum
250 V
400 V
500 V
630 V
Remarque: Les tensions sont des tensions nominales à la tension de travail peut dépasser de 10% le niveau de tension indiqué.
ADVANCE-GRP[GD]doit subir un essai de résistance diélectrique régulier à 1000 V + 2U rms ou 1500 V rms, selon
le courant le plus élevé appliqué pendant 60 s conformément à la clause 6.1 de EN IEC 60079-7:2015+A1:2018
/ ГОСТ Р МЭК 60079-7-2012. Un essai peut aussi être accompli à 1,2 fois la tension d’essai, mais elle doit alors être
maintenue pendant 100 ms.
MP39683ZP90904-629
5 mm
8 mm
10 mm
12 mm
250 V
400 V
500 V
630 V
5 mm
6 mm
8 mm
10 mm
ADVANCE-GRP[GD]
a
A
A
6. RACCORDS DE CÂBLE
N’utilisez que des raccords homologués Ex eb et/ou Ex tb IIIC (selon les cas)). Les raccords de gland certifiés doivent avoir une
évaluation IP compatible avec l’évaluation IP du boîtier.
Vérifiez si tous les raccords de câble utilisés sont adaptés au câble afin d’éviter qu’ils ne se desserrent et de garantir une étanchéité
permanente en vue d’éviter la pénétration de l’humidité.
Consulter les instructions du fabricant du presse-étoupe.
Pour le marché russe les presse-étoupes, bouchon obturateur, agrandisseur et réducteur doivent être certifiés EAC Ex.
6.1 BOUCHONS OBTURATEURS
Toutes les entrées non utilisées doivent être bouchées avec des bouchons obturateurs homologués munis d’un certificat séparé.
6.2 ZONE DE PERÇAGE
La zone de perçage doit être percée en respectant la distance minimum, les diamètres et le nombre de trous maximum indiqués
sur le tableau.
Zone de perçage
Dimensions ab
Dimension
de la prise
Dimension
du raccord
de câble
Dégagement
Trous
percés maxi
80x45mm
110x55mm
196x72mm
72x72mm
16/32A
A=A
63A
A=A
125A
top side (A)
125A
bottom
side (B = B)
20mm
25mm
32mm
25mm
32mm
40mm
25mm
32mm
40mm
50mm
25mm
32mm
40mm
50mm
20,7mm
25,7mm
32,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
25,7mm
32,7mm
40,7mm
50,7mm
39mm
46mm
56mm
46mm
56mm
70mm
46mm
56mm
70mm
78mm
46mm
56mm
70mm
78mm
2
2
1
Gland
2
2
1
5
3
2
b
Clearance
2
1
1
1
1
Dimension de la zone de perçage.
7. ENTRETIEN ET RÉPARATION
Le montage, l’inspection et l’entretien de cet appareil ne doivent être confiés qu’à du personnel dûment formé
conformément au code de pratique applicable (par ex. IEC/EN 60079-14, IEC/EN 60079-17). Cet appareil ne
doit être réparé que par du personnel dûment formé conformément au code de pratique. Pendant l’entretien, il est
essentiel de vérifier les composants dont la protection dépend.
MP39683ZP90904-630
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.