Scala SC 6260 User guide [de]

Digitales
Blutdruckmessgerät
SC 6260
für die Messung am
Handgelenk
0197
- Gebrauchsanweisung -
Einführung
Wir bedanken uns, dass Sie sich für das Blutdruckmessgerät SC 6260 entschie­den haben. Das Gerät wurde bewußt nur mit den Messfunktionen für den Blutdruck und die Pulsfrequenz ausgestattet. Zur Dokumentation des Verlaufes Ihres Blutdruckes empfehlen wir das Führen eines Blutdruckpasses.
Sicherheitshinweise
Mit dem Blutdruckmessgerät SC 6260 können Sie Ihren Blutdruck selbständig messen und ihn so regelmäßig kontrollieren, aber bitte ändern Sie nicht die von Ihrem Arzt vorgegebene Behandlung.
Selbstmessung bedeutet Kontrolle, jedoch keine Diagnosestellung oder Behandlung!
Auffällige Werte müssen Sie mit Ihrem Arzt besprechen.
Verändern Sie auf keinen Fall von sich aus die von Ihrem Arzt verschriebene Dosierung von Arzneimitteln!
Die Pulsanzeige ist nicht geeignet zur Kontrolle der Frequenz von Herzschrittmachern. Bei Herzrhythmusstörungen (Arrhyth­mien) sollten Messungen erst nach Rücksprache und Kontrolle mit Ihrem Arzt erfolgen.
Besonderheiten des SC 6260
- Das Gerät verfügt über eine Logik (Fuzzy-Logik) zur Erkennung des Aufpumpdruckes. D.h. reicht der werk- seitig eingestellte Aufpumpdruck nicht, erkennt das Gerät dieses und pumpt automatisch nach.
- 2 -
- Die Handgelenkmanschette ist geeignet für Handgelenkumfänge von 135 bis 195 mm.
Inbetriebnahme des Blutdruckmessgerätes / Batteriewechsel
Legen Sie die mitgelieferten zwei Batterien entsprechend der Einbaulage (dargestellt im Batteriefach) in das Batteriefach an der Seite des Gerätes ein.
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien
Sind die Batterien erschöpft, erscheint oben links auf der LCD-Anzeige das Symbol für eine erschöpfte Batterie. Ein Batteriewechsel ist jetzt dringend erforderlich, da das Gerät mit erschöpften Batterien keine Messungen mehr durchführt.
Gerätebeschreibung
(LR03).
- 3 -
Die LCD-Anzeige
Die Abbildung zeigt die aktiven Segmente der LCD-Anzeige.
Hinweise zur Blutdruckmessung
Um vergleichbare Werte zu erzielen, führen Sie die Blutdruckmessung immer unter gleichen Bedingungen durch, in Ruhe, nicht unter Alkohoeinfluss, nicht während des Essens, nicht nach körperlicher oder nervlicher Belas­tung. Messen Sie nach Möglichkeit im Sitzen und an einem Tisch. Bitte beachten Sie: Das Blutdruckmess­gerät muss sich während des Messvor­ganges auf Herzhöhe befinden, ansonsten kommt es zu Messabweichungen.
Die Blutdruckmessung
Legen Sie die Manschette am linken Handgelenk so an, dass das Gerät auf der Pulsader liegt und die Oberkante des Gerätes ca. 1 cm vom Handgelenk entfernt ist.
- 4 -
Die Manschette sollte mäßig fest sitzen.
Durch Betätigen der EIN/AUS-Taste beginnt der automatische Messvorgang. Das Gerät pumpt die Manschette bis ca. 190 mmHg auf. Der automatische Luftablass leitet den Messvorgang ein. Nach ca. 3 Sekunden beginnt in der Anzeige ein Herz zu blinken. Wird zu diesem Zeitpunkt schon ein Korotkoffgeräusch erkannt, bedeutet das einen systolischen Blutdruck über 150 mmHg. Dann pumpt das Gerät nach (auf ca. 220 mmHg). Nach Ablauf des Messvorganges erscheint das Ergebnis auf der LCD­Anzeige und die Manschette wird entlüftet.
- 5 -
Die Messung vorzeitig abbrechen
Die Blutdruckmessung kann jederzeit durch Drücken der EIN/AUS-Taste abgebrochen werden. Das Gerät entlüftet dann sofort die Manschette.
Bewertung von Blutdruckwerten nach WHO-Kriterien
Tabelle 1 Stand 29.12.2007
Klassifikation Systolisch Optimal < 120 < 80
Normal < 130 < 85 Hoch-normal 130 - 139 85 - 89 Leichte Hypertonie Mittelschwere Hypertonie Schwere Hypertonie
Laut WHO liegt Bluthochdruck bei 140/90 mmH vor.
/ mmHg
140 - 159 90 - 99 160 - 179 100 - 109
> 180 > 110
Diastolisch / mmHg
Pflege und Wartung
Vermeiden Sie extreme Temperatu­ ren, Feuchtigkeit, Staub und direkte Sonneneinstrahlung. Die Manschette enthält eine empfind­ liche luftdichte Blase. Vermeiden Sie jegliche Beanspruchung durch Verdrehen oder Knicken. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Lappen. Verwen­ den Sie niemals Benzin, Verdünner oder ähnliche Lösungsmittel. Flecken auf der Manschette können vorsichtig mit einem feuchten Tuch und Seifenlauge entfernt werden.
Die Manschette darf nicht gewaschen
werden!
- 6 -
Das Gerät nicht fallen lassen oder anderweitig gewaltsam behandeln. Gerät niemals öffnen! Ansonsten wird die werksseitige Kalibrierung ungültig.
Periodische Nachkalibrierung
Wir empfehlen eine periodische Überprüfung der Druckanzeige alle 2 Jahre. Der Kundendienst (Tel. 03329/604315) informiert Sie gerne ausführlich dazu.
Normenverweis
Für die Zulassung des Gerätes wurde eine festgelegte Anzahl von Geräten strengen klinischen Tests unterzogen. Diese Geräte verwendeten das gleiche Programm zur Messung des Blutdruckes wie im vorliegenden Gerät. Damit gilt dieses ebenfalls als klinisch überprüft. Die Herstellung des Gerätes erfolgt nach Maßgabe der europäischen Norm für Blutdruckmessgeräte: EN 60601-1, EN 1060-3, prEN 1060-4,NiBP und ANSI / AAMI SP10, NIBP. Elektromagnetische Verträglichkeit: Das Gerät erfüllt die Vorgaben der europäischen Norm EN 60601-1-2. Die Vorgaben der EU-Richtlinie 93/42/EWG für Medizinprodukte der Klasse IIa werden erfüllt.
Fehlermeldungen und Störungen
Tabelle 2 zeigt mögliche Fehler, die während einer Messung auftreten können:
- 7 -
Tabelle 2
Fehler­anzeige
oder kein
Display
Fehlerbeschreibung / Fehlerursache In der Manschette erfolgt kein Druckaufbau. Manschette zu lose angelegt oder undicht.
Extrem schneller Druckaufbau am Sensor. Manschette zu fest angelegt oder Lunge in der Manschette verklebt.
Pumpe defekt oder Fehlfunktion.
Das Gerät erkennt keine Geräusche aus der Arterie.
Aufpumpdruck höher als 300 mmHg. Fehler im Druckkreis im Gerät.
Batterien erschöpft.
Fehlerbeseitigung Manschette neu
anlegen und Messung wiederholen. Gegebenenfalls Kundendienst konsultieren. Manschette neu anlegen und Messung wiederholen. Gegebenenfalls Kundendienst konsultieren.
Kundendienst konsultieren.
Messung immer am linken Handgelenk. Richtige Positionierung der Manschette beachten. Messung wiederholen. Kundendienst konsultieren.
Batterien ersetzen. Verwenden Sie nur Alkalibatterien. Keine NiCd- und NiMH-Akkus!!
Aus unserer langjährigen Erfahrung wissen wir, dass eine Fehlerfunktion meist durch falsche Handhabung provoziert wird. Die häufigsten Fehler sind unruhiges Verhalten bei der Messung, falsches Anlegen der Manschette, die Verwendung falscher Batterien oder gar die Verwendung von Akkus.
- 8 -
Die Wiederholung einer Messung sollte nach frühestens 5 Minuten erfolgen. Tritt dann immer noch die Fehleranzeige auf, sollten Sie den Kundendienst Tel. 03329/604315 konsultieren.
Garantie
Für das Blutdruckmessgerät SC 6260 gewähren wir eine Garantie von zwei Jahren. Während der Garantiezeit wird das defekte Gerät kostenlos instandgesetzt. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, ein defektes Gerät durch den Kundendienst reparieren zu lassen. Sie erhalten vorab einen für Sie kostenfreien Kostenvoranschlag. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Unfälle, Verschleiß (Manschette), Nichtbeachten der Gebrauchsanweisung oder Änderungen am Gerät durch Dritte zurückzuführen sind. Unter die Garantie fallen nicht: Verpackung, Batterien und die Gebrauchsanweisung.
Entsorgungshinweise
Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Im batterievertreibenden Handel sowie in kommunalen Sammelstellen stehen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Nach dem Ende der Nutzungsdauer entsorgen Sie das Gerät bitte sachgerecht über eine kommunale Sammelstelle für elektrische Altgeräte.
- 9 -
Technische Daten
Messverfahren: oszillometrisch Messbereich: Druck: 20 bis 300 mmHg Puls: 40 bis 200 / min Messgenauigkeit: Puls: +/-5% stat. Druck: +/- 3 mmHg Anzeige: LCD-Display Spannungsversorgung: 2 x LR03 (Alkali-Batterien) Autom. Abschaltung: nach 2 1/2 min. Arbeitstemperatur: +10°C - +40°C Lagertemperatur: - 10°C - +50°C Manschettenlänge: für Handgelenkum­ fänge von 135 mm bis 195 mm
Änderungen im Sinne des technischen
K-Jump Health Co., Ltd
Fortschrittes vorbehalten.
Wu Ku Industrial Park, Taipei, Taiwan, 248 Fabrik: Dong Guang, Guangdong
Polygreen Germany GmbH
Ruhlsdorfer Str.95 D-14532 Stahnsdorf
Importeur:
SCALA Electronic GmbH Ruhlsdorfer Str.95 D-14532 Stahnsdorf
Kundendienst:
SES GmbH Ruhlsdorfer Str.95 D-14532 Stahnsdorf
- 10 -
Loading...