Scala SC 53 TM User guide [fr]

Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/01-09/JV
Thermomètre oreilles et temporal
Code : 860163
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
NOTICE
Conrad sur INTERNET
www.conrad.fr
Version 01/09
2 7
Nous vous recommandons d’essuyer la sonde avec un chiffon mouillé et d’utiliser un des produits d’entretien indiqués :
Nom du produit Fabricant Application Zephirol BAYER
Edisonite Merz GmbH & Co correspondent aux Edisonite (Super) Merz GmbH & Co Gigasept FF Schülke & Mayr GmbH données du fabricant D1 Beiersdorf AG Hambourg Alcool éthylique Alkohol Handelskontor pour des surfaces plastiques
59555 Lippstadt
En ce qui concerne la désinfection lors de l’utilisation d’appareils dans des organismes médicaux, nous vous recommandons l’utilisation du Mucocit
®
-F2000 ou Helipur®Hplus. Les deux sont efficaces contre tous les pathogènes d’hospitalisation et sont à référencer dans toutes les pharmacies.
Caractéristiques techniques
Thermomètre
Gamme de mesure : 10,0°C à 50,0°C Durée de mesure : 2 à 3 secondes Précision : +/- 0,3°C dans une gamme de mesure de 10,0°C à
36,0°C et de 39,1°C à 50,0°C +/- 0,2°C dans une gamme de mesure de 36,1°C à 39,0°C
Capacité de mémoire : 1 mesure (la dernière mesure prise apparaît automa-
tiquement avant une nouvelle prise de mesure)
Afficheur : afficheur LCD
Horloge/montre
Type : quartz Affichage : heure et minute Type de pile : 1 pile CR 2032 Indication du statut de la pile : le symbole ‘’ ‘’ indique que la pile est épuisée. Température de stockage : de –10°C à +50°C
Instrument certifié conformément à la DIRECTIVE 93/42/CEE DU CONSEIL du 14 juin 1993 sur les produits médicaux.
Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité Scala. Pour profiter efficacement de tous les avantages de ce thermomètre, nous vous recommandons de lire attentive­ment la présente notice avant la première utilisation. Conservez soigneusement la notice afin de pouvoir la conserver ultérieurement si nécessaire. Ainsi, vous disposez avec ce thermomètre d’un instrument fiable durant des années.
Avantages
Avec ce thermomètre SC 53 TM, vous pouvez prendre la température de votre corps via
une prise de mesure à la tempe ou dans l’oreille en fonction du mode de mesure réglé.
Le SC 53 TM est aussi conçu pour mesurer la température ambiante dans gamme de
mesure entre 10°C et 50°C.
En mode repos, le SC 53 TM vous indique l’heure et la température ambiante.Avant une nouvelle prise de mesure, l’appareil vous indique encore une fois la valeur
que vous venez de mesurer.
Après une prise de mesure de la température, l’appareil commute en mode repos au
bout d’une minute pour ménager la pile et vous indique l’heure et la température ambiante.
Consignes de sécurité
Le thermomètre contient des pièces de petite taille (piles, etc.) qui peuvent être
avalées par les enfants. Il est recommandé de mettre les piles et le thermomètre hors de portée des enfants. Si votre enfant avale une pile ou une autre pièce, il convient de consulter immédiatement le médecin.
Les piles fournies ne doivent pas être chargées ou être réactivées avec d’autres
moyens, démontées, jetées dans le feu ou être court-circuitées. Les piles doivent être recyclées conformément aux normes en vigueur.
Conservez le SC 53 TM à l’abri de température supérieure à 50°C, ne l’exposez pas
au soleil direct, évitez que l’eau pénètre dans l’appareil.
Ne faites pas tomber le SC 53 TM et ouvrez-le pour le remplacement des piles.
6 3
Description du produit
Consignes d’utilisation
1. Réglage de l’horaire
Posez le SC 53 TM sur un support stable (table) de façon à ce que la sonde pour mesure dans l’oreille soit dirigée vers le haut. Pressez le dispositif d’arrêt du compartiment à piles (avec une allumette) pendant 1 mm dans le boîtier de l’appareil puis retirez le cache du compartiment à piles. Vous pouvez y voir un bouton poussoir. Une simple pression sur ce bouton et les heures clignotent. À l’aide de la touche Marche/arrêt (0/I), vous pouvez régler les heures. Une autre pression sur le bouton poussoir du compartiment à piles et les minutes clignotent. A l’aide de la touche Marche/arrêt (0/I), vous pouvez régler les minutes. Effectuez une autre pression sur le bouton poussoir du compartiment à piles et le réglage est terminé. L’appareil se trouve maintenant en mode repos et vous indique l’heure et la température ambiante.
2. Rangement du SC 53 TM
Une fois l’heure réglée, il convient de mettre l’appareil dans son logement. Vous avez ainsi une horloge attrayante équipée d’un thermomètre.
3. Prise de la température du corps sur la tempe
Retirez l’appareil de son logement, activez la touche Marche/Arrêt (0/I) et l’appareil vous indique d’après un segment test la dernière mesure prise. Puis il s’ensuit un double bip et le SC 53 TM est prêt à l’emploi. Posez l’appareil sur la tempe, pressez la touche ON/OFF (0/I), puis passez(frottez) la sonde à la surface de la tempe. Au bout de 2 à 3 secondes, un bip sonore retentit et la mesure est terminée. Pendant la mesure, le contact de la sonde ne devrait pas perdre contact avec la peau.
4. Prise de la température du corps dans l’oreille
Retirez le cache servant à la mesure à la tempe. Pressez la touche ON/OFF (0/I) puis maintenez appuyée la touche ON/OFF (0/I), introduisez la sonde dans le canal auditif, puis relâchez la touche ON/OFF. Au bout de 2 à 3 secondes, le bip sonore vous indique la fin de la mesure. Pour cela, tirez l’écouteur vers l’arrière pour épouser un peu la forme naturelle du canal auditif.
Attention :
Les thermomètres normaux ‘’perçoivent’’ par contact la température de l’objet à mesurer. Le SC 53 TM est équipé d’une base infrarouge et ‘’voit’’ la température. ‘’L’œil’’ du SC 53 TM est le capteur. Si le capteur est sale ou si la tempe est recouverte de sueur ou de fond de teint, le thermomètre ne peut fournir des résultats de mesure corrects. Même des températures locales très variables (fenêtre ouverte) entraînent des résultats de mesure incertains.
Des résultats de mesure corrects ont lieu dans des pièces tempérées et sur des personnes qui sont restées dans cette pièce pendant au moins 10 minutes en mode repos.
Remplacement de la pile
Dès que le symbole ‘’ ‘’ apparaît en clignotant sur l’afficheur, la pile est épuisée et doit être remplacée. Remplacez la pile par une pile de même type (CR 2032). Retirez le couvercle du compartiment à piles comme il est décrit au point 1 ‘’réglage de l’heure’’. Insérez la nouvelle pile. Veillez à bien introduire la pile dans le bon sens, le signe + étant visible. Vous trouverez des piles chez les horlogers ou chez les revendeurs d’équi­pement électrique.
Contrôle technique
Une vérification (calibrage) de la précision de mesure du SC 53 TM n’est en général pas nécessaire. Si vous désirez faire réaliser à vos frais une vérification de votre thermo­mètre, envoyez-le franco de port à l’adresse du SAV.
Nettoyage et désinfection
Le thermomètre est garanti étanche et peut donc être plongé sans problèmes dans l’eau ou une solution désinfectante pour le nettoyage.
4 5
Remarquez que les mesures à la tempe et à l’oreille sont rarement identiques. Ceci dépend du dégagement thermique du corps humain. La température à la surface de la tempe est nécessairement toujours un peu faible que la tempé­rature dans l’oreille.
Loading...