Sauter SOP5764X User Manual

Page 1
GUIDE D'UTILISATION
Four
Page 2
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouveau four SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs inté­grables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complé­mentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap­porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonc­tionnement.
Page 3
SOMMAIRE
3
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation de votre four
___________________________________
04
Description de votre programmateur __________________________ 05
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation du programmateur
________________________________
06
º
Comment régler l’heure _________________________________ 06
º
Comment modifier l’heure _______________________________ 06
º
Cuisson immédiate _____________________________________ 07
º
Cuisson programmée ___________________________________ 08
º
Utilisation de la fonction minuterie ________________________ 10
º
Utilisation de la fonction “Booster“ ________________________ 10
º
Réglage de la luminosité de l’afficheur _____________________ 11
º
Verrouillage de l’afficheur________________________________ 11
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR_____________________________ 12
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage pyrolyse immédiat
_________________________________
15
Nettoyage pyrolyse différé
___________________________________
16
Nettoyage du four pyrolytique ________________________________ 17
Consignes de sécurité ______________________________________ 17
7 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________________ 18
8 / AVANTAGES ET PRINCIPE EASY COOK __________________________ 19
9 / LES MODES DE CUISSON EASY COOK __________________________ 20
CONSEILS ET ASTUCES _______________________________________ 24 QUELQUES RECETTES ________________________________________ 25
10 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
______________________________________________
27
Page 4
4
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les des­criptions présentées.
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A B
Touche type de cuissons Touche “EASY COOK” Touche température Touche pyro et pyro ECO Programmateur Touche de réglage “
+
Touche de validation Touche STOP
C
I
J
Touche de réglage “- Indicateur de gradins Lampe Touche “Mise à l’heure” Touche “Minuterie” Touche “Fin de cuisson” Touche “Durée de cuisson”
O
K
B
N
M
L
J
D E F
L M N
G H
O
H
I
F
G
E
K
A
C
D
Page 5
5
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
A
B
Affichage de l’heure et minuterie
Indicateur de la minuterie
Indicateur des modes de cuisson
Indicateur de gradins
Indicateur EASY COOK
Indicateur des plats EASY COOK
Indicateur de montée en température
C
D
F
Indicateur de porte verrouillée
Affichage de la température
Indicateur ECO (cuisson etpyrolyse)
Indicateur de pyrolyse
Indicateur du BOOSTER
Affichage de la fin de cuisson
Affichage de la durée de cuisson
G
H
E
I
J
L
K
M
A
B
C
G
L
I
D
M
N
H
JK
E
F
N
Page 6
6
Comment régler l’heure ?
--
A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00 (fig.1).
Réglez l’heure en appuyant sur les touches de réglages + ou - (le maintien du doigt sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide). Exemple : 12H30
Validez en appuyant sur “DEPART” (fig.2). L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge Appuyez sur la touche “Mise à l’heure”, celle ci reste allumée le temps du réglage. L’affichage de l’heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Réglez l’heure en appuyant sur les touches de réglages + ou - de façon à augmenter ou à dimi­nuer l’heure affichée (fig.1).
Validez en appuyant sur la touche “DEPART” (fig.2).
fig.1
fig.2
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
S’il n’y a pas de validation par l’appui de la touche DEPART, l’enregistrement est auto-
matique au bout de quelques secondes.
fig.1
fig.2
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
Page 7
7
CCuuiissssoonn iimmmmééddiiaattee
— Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.
Choisissez votre cuisson en appuyant sur la touche “CUISSONS” puis sur les touches + ou -. Exemple : position “Viande blanche” (fig.1). La touche reste allumée le temps du réglage.
Validez en appuyant sur la touches “DEPART” L’afficheur du four illustre alors le mode de cuisson choisi en animant les éléments qui vont fonctionner (résistance de sole, gril, chaleur tournante,...) ainsi que la température préconisée ­> le four se met en marche et l’indicateur de la température s’affiche.
PPllaacceezz vvoottrree ppllaatt ddaannss llee ffoouurr
selon la préconisation indiquée dans l’afficheur.
Exemple : position “Viande blanche”
-> gradins 2 conseillés. Votre four vous propose la température la plus couramment utilisée pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d’ajuster la température en appuyant sur la touche ”TEMPERATURE”puis sur les touches + ou - suivant la température désirée. La touche ”TEMPERATURE” reste allumée le temps du réglage
Exemple : position “Viande blanche” ajustée à 190°(fig.2).
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Après ces actions, le four chauffe :
Ces états de l’indicateur de montée en température signalent la progression de la tempé­rature à l’intérieur du four. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. Alternativement, apparaît la température de consigne réglée et la température de la cavité.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pen-
dant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
fig.1
fig.2
Attention
Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
Page 8
8
--
CCuuiissssoonn aavveecc ddééppaarrtt iimmmmééddiiaatt eett dduurrééee pprrooggrraammmmééee
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (fig. 1). Exemple : position “Viande blanche” température 200°c.
- Appuyez sur la touche “Durée de cuisson”(fig.
2).
L’affichage de la durée clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible.
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple : 25 min de cuisson. La touche “Durée de cuisson” reste allumée le temps du réglage.
L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur la touche”Départ” pour valider. L’afficheur ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. L’heure de fin de cuisson (heure de départ+temps de cuisson) s’affiche automatiquement. DDaannss ccee ccaass :: ffiinn ddee ccuuiissssoonn àà 1122hh5555
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ffoouurr cchhaauuffffee ::
Le thermomètre commence à se remplir.
Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 clignote.
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur la touche “STOP”.
CUISSON PROGRAMMEE
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
fig.1
fig.2
Page 9
9
--
Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie
PPrrooccééddeezz ccoommmmee uunnee ccuuiissssoonn pprrooggrraammmmééee..
- Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche “Départ différé”. L’affichage de la fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible
.
- Appuyez sur les touches + ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.
1). La touche “Fin de cuisson”reste allumée le temps du
réglage. L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou appuyez sur la touche “Départ”
AApprrèèss cceess 33 aaccttiioonnss,, llee ddééppaarrtt ddee llaa cchhaauuffffee eesstt ddiifffféérréé ppoouurr qquuee llaa ccuuiissssoonn ssooiitt ffiinniiee àà 1133hh3300..
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 clignote.
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur la touche “Stop”.
L’affichage repasse à l’heure du jour
.
Il est possible de régler l’heure de durée et de fin de cuisson avant de sélectionner une cuisson.
CUISSON PROGRAMMEE
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
fig.1
Page 10
-- LLee pprrooggrraammmmaatteeuurr ddee vvoottrree ffoouurr ppeeuutt êêttrree uuttiilliisséé ccoommmmee mmiinnuutteerriiee iinnddééppeennddaannttee ppeerrmmeettttaanntt ddee
ddééccoommppt
teerr uunn tteemmppss ssaannss ffoonnccttiioonnnneemmeenntt dduu ffoouurr..
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
-Appuyez sur la touche “MINUTERIE” (fig.1). Le symbole et 0.00 clignotent.
- Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches++ou
--
jusqu’à obtenir la durée voulue (maxi 60 minutes).
La touche “Minuterie” reste allumée le temps du réglage.
- Appuyez sur la touche “DEPART” pour valider ou attendre quelques secondes. L’afficheur s’arrête de clignoter et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secon­des en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur la touche “STOP” ou automatiquement au bout de quel­ques secondes.
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la
minuterie.
fig.1
UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE
UTILISATION DE LA FONCTION “BOOSTER”
Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuisson (arroser un gigot par exemple) il se produit une perte de chaleur dans la cavité.
Votre four a été concu pour pouvoir compenser une perte de chaleur importante due à cette ou­verture de porte et pour retrouver au plus vite la température que vous avez sélectionnée pour vo­tre cuisson.
Aussi dès la fermeture de la porte, le four remonte rapidement en température et l’indicateur “Booster” situé à gauche de l’afficheur s’allume jusqu’à réatteindre la température sélectionnée (fig.1). Vous préservez ainsi la qualité de votre cuisson.
NOTA : La fonction “BOOSTER” est active que pour les fonctions : “Viande rouge, Gâteau, Brio­che, Tarte”.
fig.1
10
Page 11
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DE L’AFFICHEUR
Vous pouvez faire varier la luminosité de votre afficheur, pour cela :
- Réglez et validez l’heure de votre programmateur à 0h10.
- Appuyez pendant quelques secondes sur la touche “Durée” jusqu’à l’affichage de et maintenez appuyé.
- Appuyez sur les touches de réglage ++ou
--
afin d’obtenir la luminosité souhaitée
(fig.1).
Validez en relâchant la touche “Durée”.
Après avoir réglé la luminosité de votre choix, remettez votre programmateur à l’heure du jour (fig.2).
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
fig.2
fig.1
Vous pouvez verrouiller votre afficheur, pour cela :
- Appuyez pendant quelques secondes sur la touche “DEPART” jusqu’à l’affichage de . Toutes les touches s’éclairent pendant 1 seconde. Votre afficheur est verrouillé
(fig.1)
.
Pour déverrouiller, effectuez la même opération. ->le cadenas disparaît
(fig.2)
.
fig.1
fig.2
11
VERROUILLAGE DE L’AFFICHEUR
Page 12
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
VViiaannddee rroouuggee
(température préconisée
222255°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates :
ggiibbiieerrss mmooeelllleeuuxx
...Pour saisir
rrôôttiiss
ddee vviiaannddeess rroouuggee
. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table
de cuisson (
ccooqq aauu vviinn,, cciivveett
).
VViiaannddee bbllaanncchhee (température préconisée
118800°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
La cuisson s'effectue par l’hélice de brassage et l’élément circulaire chauffant..
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour les
vviiaannddeess, ppooiissssoonnss, lléégguummeess
, posés dans un plat en terre de
préférence.
VVoollaaiillllee
(température préconisée
220000°°CC
mini 180°C maxi 230°C)
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les
vvoollaaiilllleess
ou
rrôôttiiss
au tournebroche, pour saisir et cuire à
coeur
ggiiggoott, ccôôtteess ddee bbooeeuuff
. Pour garder leur fondant aux pavés de
ppooiissssoonnss
.
GGrriillllaaddee
(température préconisée
227755°°CC
mini 180°C maxi 275°C)
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour receuillir le graisses.
• Recommandé pour griller les
ccôôtteelleetttteess, ssaauucciisssseess, ttrraanncchheess ddee ppaaiinn, ggaammbbaass ppoossééeess
ssuurr llaa ggrriillllee
.
PPooiissssoonn (température préconisée
118800°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
La cuisson s'effectue par l’hélice de brassage et l’élément circulaire chauffant..
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour les
vviiaannddeess, ppooiissssoonnss, lléégguummeess
, posés dans un plat en terre de
préférence.
PPiièèccee àà rrôôttiirr
(température préconisée
221100°°CC
mini 180°C maxi 230°C)
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les
vvoollaaiilllleess
ou
rrôôttiiss
au tournebroche, pour saisir et cuire à
coeur
ggiiggoott, ccôôtteess ddee bbooeeuuff
. Pour garder leur fondant aux pavés de
ppooiissssoonnss
.
12
Page 13
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
CCuuiissssoonn mmuullttiippllee (température préconisée
118800°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
La cuisson s'effectue par l’hélice de brassage et l’élément circulaire chauffant..
Cette position vous permet de cuire sur plusieurs niveaux (2 maximum) des mets iden tiques ou différents réalisez les cuissons comme indiqué dans le guide de cuisson.
GGrraattiinn
(température préconisée
226600°°CC
mini 180°C maxi 275°C)
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léche frite sur le gradin du bas pour
receuillir le graisses.
• Recommandé pour griller les
ccôôtteelleetttteess, ssaauucciisssseess, ttrraanncchheess ddee ppaaiinn, ggaammbbaass ppoossééeess
ssuurr llaa ggrriillllee
.
LLéégguummee ((EECCOO))
(température préconisée
220000°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Cette position permet de faire un gain d’énergie d’environ 25% en conservant les
qualités de cuisson. La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
Vous réaliserez une économie d’énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut
être plus long.
BBiissccuuiittss
(température préconisée
117700°°CC
mini 35°C maxi 235°C)
La cuisson s'effectue par l’hélice de brassage et l’élément circulaire chauffant..
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus.
GGââtteeaauu
(température préconisée
118800°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à l’hélice de brassage d’air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
Recommandée pour les
ppllaattss hhuummiiddeess
(quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte
sera bien cuite dessous. Recommandé pour
lleess pprrééppaarraattiioonnss qquuii llèèvveenntt(ccaakkee,, bbrriioocchhee
,
kkoouuggllooff......
) et pour les
ssoouuffffllééss
qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
*
*
SSééqquueennccee((ss)) uuttiilliissééee((ss)) ppoouurr llaannnnoonnccee ééccrriittee ssuurr llééttiiqquueettttee éénneerrggééttiiqquuee ccoonnffoorrmméémmeenntt àà llaa
nnoorrmmee EEu
urrooppééeennnnee EENN 5500330044 eett sseelloonn llaa DDiirreeccttiivvee EEuurrooppééeennnnee 22000022//4400//CCEE..
13
Page 14
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
TTaarrttee
(température préconisée
221100°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
BBrriioocchhee
(température préconisée
116655°°CC
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à
l’hélice de brassage d’air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
Recommandée pour les
ppllaattss hhuummiiddeess
(quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte
sera bien cuite dessous. Recommandé pour
lleess pprrééppaarraattiioonnss qquuii llèèvveenntt(ccaakkee,, bbrriioocchhee
,
kkoouuggllooff......
) et pour les
ssoouuffffllééss
qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
MMaaiinnttiieenn aauu cchhaauud
d
(température préconisée
8800°°CC
mini 35°C maxi 100°C)
Dosage de l’élément brassage d’air.
Recommandé pour
ffaaiirree lleevveerr lleess ppââtteess àà ppaaiinn,, àà bbrriioocchhee,, kkoouuggllooff
...en ne dépassant
pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
14
Page 15
Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Il suffit d’appuyer 2 fois sur la touche “PYRO ECO/MAX” pour PYRO MAX ou 1 fois pour “PYRO ECO (fig.1).
Validez en appuyant sur la touche”DEPART”. La durée d’indisponibilité du four est de 2h30 (2 heures de pyro + 30 minutes de refroidisse­ment) en “PYRO MAX” ou 2h (1h30minutes de pyro + 30 minutes de refroidissement) en “PYRO ECO”(cette durée n’est pas modifiable). Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
L’afficheur vous indique l’heure à laquelle votre four sera à nouveau disponible.
Le dans l’afficheur vous indique que vous êtes en cycle de pyrolyse ou ECO en cycle de
pyrolyse ECO.
Au cours du cycle de pyrolyse, un cadenas apparait dans l’afficheur, et vous indique que la porte est verrouillée (fig.2).
En fin de cycle de pyrolyse, l’afficheur indique 0.00 au niveau de la durée: voir (fig.3).
Quand le cadenas n’apparaît plus dans l’afficheur, il est possible d’ouvrir la porte (fig.4)..
Appuyez sur la touche “STOP”.L’affichage revient à l’heure du jour.
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix.
Attention
Avant de débuter une pyrolyse, retirez la casserolerie du four et enlevez les déborde­ments importants qui auraient pu se produire. Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
NETTOYAGE PYROLYSE IMMEDIAT
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
fig.1
fig.3
fig.2
fig.4
15
Page 16
NETTOYAGE PYROLYSE DIFFÉRÉ
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” puis : Appuyez sur la touche “DEPART DIFFERE”. La fin de cuisson clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible. Appuyez sur les touches + ou - pour régler l’heure de fin souhaitée. Exemple : fin de pyrolyse à 4h (fig.1).
Validez en appuyant sur la touche “DEPART”. Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 4h.
Quand votre pyrolyse est terminée, appuyez sur la touche “STOP”.
fig.1
16
Page 17
17
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont détruites par leur passage dans un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
DDaannss qquueell ccaass ddeevveezz--vvoouuss eeffffeeccttuueerr uunnee ppyyrroollyyssee ??
- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.
- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons, grillades...).
La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
CCuuiissssoonnss
ppeeuu ssaalliissssaannttee
SS
CCuuiissssoonnss
ssaalliissssaanntteess
CCuuiissssoonnss
ttrrèèss ssaalliissssaanntteess
Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés...
Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis.
Grosses pièces de viandes à la broche.
Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n’est pas justifiée.
La pyrolyse peut se justifier tou­tes les 3 cuissons.
La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes.
FOUR PYROLYTIQUE
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
- Avant de débuter la pyrolyse,
rreettiirreezz ttoouuss lleess aacccceessssooiirreess àà lliinnttéérriieeuurr dduu ffoouurr,, yy ccoommpprriiss
llaa ccaasssseerroolleerriiee..
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les enfants doivent être éloignés.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité.
CONSIGNE DE SECURITE
Page 18
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre
le Service après-vente.
QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??LLEESS CCAAUUSSEESS
PPOOSSSSIIBBLLEESS
VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZ
QQUUEE
LLee ccaaddeennaass cclliiggnnoottee
- Défaut de verrouillage de la porte.
Faire appel au Service Après vente.
- Le four n’est pas branché.
- Le fusible de votre installa­tion est hors service.
- La température sélection­née est trop basse.
VVoo ttrree ffoouurr nnee cchhaauuff ff ee ppaass
Branchez votre four.Changez le fusible de votre installa-
tion et vérifiez sa valeur (16A).
Augmentez la température sélec-
tionnée.
VVoouuss aavveezz uunn ddoouuttee ssuurr llee bboonn ffoonnccttiioonnnneemmeenntt ddee vvoottrree ffoouurr,,
ceci ne signifie pas for-
cément qu'il y a une panne.
DDaannss ttoouuss lleess ccaass,, vvéérriiffiieezz lleess ppooiinnttss ssuuiivvaannttss ::
- La lampe est hors service.
- Votre four n’est pas bran­ché ou le fusible est hors service.
LLaa llaammppee ddee vvoottrree ffoouurr nnee ffoonnccttiioonnnnee pplluuss..
Changez la lampe.Branchez votre four ou changez le
fusible.
- La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage est défectueux.
LLee nneettttooyyaaggee ppaarr ppyyrroo-- llyyssee nnee ssee ffaaiitt ppaass..
Vérifiez la fermeture de la porte.Faire appel au Service Après Vente.
- En cours de cuisson.
- En fin de cuisson.
VVoottrree ffoouurr éémmeett ddeess bbiippss..
La température de consigne de vo­tre choix est atteinte. Votre cuisson programmée est ter­minée.
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des profession­nels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'uti­lisateur.
- La ventilation fonctionne pendant 1 heure maximum après la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C
- Si pas d’arrêt après 1 heure.
LLee vveennttiillaatteeuurr ddee rreeffrrooii-- ddiisssseemmeenntt ccoonnttiinnuuee ddee ttoouurrnneerr àà llaarrrrêêtt dduu ffoouurr
Ouvrir la porte pour accélérer le re­froidissement du four
Faire appel au Service Après Vente.
- Votre four est programmé pour une démonstration.
LLee ffoouurr nnee cchhaauuffffee ppaass eett DDEEMMOO aa ppppaarraaiitt ddaannss llaaffffiicchheeuurr ppaarr iinn-- tteerrmmiitteennccee eennvviirroonn ttoouu-- tteess lleess 8
8 sseeccoonnddeess..
Réglez l’heure à 0h00. Appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de réglage de programme jusqu’à l’émis­sion d’un bip.
18
Page 19
La cuisson en mode “EASY COOK” DOIT DEBUTER AVEC LE FOUR FROID, il convient d’atten­dre le refroidissement complet avant d’effectuer une deuxième cuisson sur ce même mode (dans le cas contraire , “ ” et la durée de cuisson clignotent, “AUTO”défile dans l’afficheur ainsi qu’une série de bips sonores vous empêchant de débuter une nouvelle cuisson).
Avec la fonction “EASY COOK” vous n’avez plus besoin de sélectionner la température et le temps de cuisson.
Ces deux paramètres sont calculés automatiquement par votre four, afin d’obtenir une cuisson optimale. Le mode de cuisson “EASY COOK” s’effectue en 2 phases:
1) Une première phase (acquisition) durant laquelle le four va enregistrer, grâce à ses capteurs électroniques les données de cuisson spécifiques à votre plat.
Cette phase se symbolise par fixe dans la zone droite de l’afficheur avec “ ” animé. Elle peut durer entre 5 et 40 minutes selon la cuisson choisie.
NE PAS OUVRIR LA PORTE PENDANT CETTE PHASE afin de ne pas perturber l’enregistre­ment des données.
2) Une deuxième phase (calcul), le four détermine le temps de cuisson nécessaire. “AUTO” défile dans l’afficheur. Le four indique le temps de cuisson restant ainsi que l’heure réelle de fin de cuisson. Vous pouvez ouvrir, si vous souhaitez intervenir sur le plat (arrosage, retournement de l’aliment...).
3) En fin de cuisson, une série de bips sonores retentit.
AVANTAGE ET PRINCIPE
MODE D’UTILISATION
CCuuiissssoonn iimmmmééddiiaattee
:
1. Appuyez sur la touche “EASY COOK”.
2. Faites défiler les symboles en appuyant sur la touche de réglage “ + “ de façon à sélectionner votre plat (fig.1). Appuyez sur la touche “START” pour valider.
Insérez-le sur le gradin préconisé dans l’afficheur. Fermez la porte. Le four débute sa cuisson. La phase de recherche commence symbolisée par l’animation dans l’afficheur: un temps est pro­posé. La cuisson terminée, le four émet plusieurs bips.
fig.1
19
8 / AVANTAGES ET PRINCIPE “EASY COOK”
1
2
Page 20
CCuuiissssoonn ddiifffféérrééee
:
Appuyez sur la touche “EASY COOK”. Choisissez votre plat appuyant sur la touche de réglage “ + “. Enfournez votre plat et fermez la porte
1. Appuyez sur la touche “Fin de cuisson”.
2. Réglez l’heure de fin de cuisson souhaitée en appuyant sur les touches de réglages “ + ou - “ (fig.1). Exemple.: Fin de cuisson 19h30.
Après ces actions, le départ de cuisson est différé. La fin de cuisson est estimée à partir du temps moyen de base. De la même façon qu’une cuis­son immédiate, ce temps sera optimisé en cours de cuisson et donc l’heure peut varier de quel­ques minutes (en +ou en -) par rapport à la sélection initiale.
1
2
MODE D’UTILISATION
fig.1
8 / AVANTAGES ET PRINCIPE “EASY COOK”
20
Page 21
CONSEILS
Dès que l’animation “ ” n’apparaît plus dans l’afficheur, vous avez libre accès pour ouvrir la porte du four (fig.1).
Si toutefois vous ouvrez la porte alors que l’animation est en cours, votre four émet un “bip” d’avertissement, “ ” et la durée de cuisson clignotent, “AUTO”défile dans l’afficheur.
La cuisson en mode “EASY COOK” DOIT DEBUTER AVEC LE FOUR FROID, il convient d’atten­dre le refroidissement complet avant d’effectuer une deuxième cuisson sur ce même mode (dans le cas contraire , “ ” et la durée de cuisson clignotent, “AUTO”défile dans l’afficheur ainsi qu’une série de bips sonores vous empêchant de débuter une nouvelle cuisson).
EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
QQUUEE FFAAUUTT--IILL FFAAIIRREE ??LLEESS CCAAUUSSEESS
PPOOSSSSIIBBLLEESS
VVOOUUSS CCOONNSSTTAATTEEZZ
QQUUEE
- Vous avez ouvert la porte pendant la phase de recher­che : le programme est annulé.
- Le four est chaud
BBiipp ss ++ pp iiccttoo EEAASSYY CCOOOOKK cclliiggnnootteenntt
Laissez refroidir le four pour redé­marrer la cuisson.
fig.1
8 / AVANTAGES ET PRINCIPE “EASY COOK”
21
Page 22
LLEEGGUUMMEESS
ttoommaatteess,, ppooiivvrroonnss ffaarrcciiss
llaassaaggnneess ((ffrraaiiss oouu ssuurrggeellééss))
hhaacchhiiss ppaarrmmeennttiieerr,, bbrraannddaaddee,, ggrraattiinnss ddee ppââtteess eettcc......
CONSEILS :
- adapter correctement les dimensions de votre plat à la quantité à cuire pour éviter les débordements de jus.
BBIISSCCUUIITTSS
petits gâteaux individuels : cookies, financiers, croissants, petits pains,
pains au raisin en boîte, croque-monsieur.
CONSEILS :
- petits gâteaux individuels : toujour posés dans le plat émail.
- Attention : la pâte à choux doit être cuite sur “GATEAUX” pour obtenir de bons résultats
PPOOIISSSSOONNSS
Poissons entiers (dorade, colinot...) ou entiers individuels (truites,
maquereaux) avec aromates et vin blanc, rôti de poisson
CONSEILS :
- réservez cette fonction pour les poissons entiers, cuisinés au plat (les poissons grillés ou cuits en papilotte nécessitent un préchauffage du four).
PPOORRCC
rrôôttiiss ddee ppoorrcc,, éécchhiinnee,, ffiilleett
CONSEILS :
- sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heure minimum avant de débuter la cuisson : plus la viande est froide, plus elle le sera en fin de cuisson.
- utilisez un plat en terre. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d’eau.
- en fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 minutes viande emballée dans
une feuille d’aluminium avant de trancher. Salez en fin de cuisson.
PPOOUULLEETT
PPoouulleettss ddee 11 kk àà 11,,770000kk
CCaanneettttee,, ppiinnttaaddee......
CONSEILS :
- cuisson au tourne-broche : n’oubliez pas de poser la lèchefrite au premier gradin pour récupérer les graisses.
- cuisson au plat : préférez les plats en terre pour éviter les éclaboussures.
9 / LES MODES DE CUISSON “EASY COOK”
22
Page 23
RROOTTII DDEE BBOOEEUUFF
Rôtis de boeuf (cuisson saignante à coeur)
CONSEILS :
- si vous préférez une viande bien cuite, optez pour une fonction de cuisson traditionnelle.
- sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heure minimum avant de débuter la cuisson (voir conseils page suivante). Otez le maximum de barde, posez le rôti dans un plat en terre avec un peu d’eau et une cuillerée à café d’huile. Ne salez qu’en fin de cuisson.
GGÄÄTTEEAAUUXX
gâteaux familiaux : cake (salés, sucrés), quatre quarts
préparations toutes prêtes proposées en sachets
CONSEILS :
- gâteaux préparés dans un moule à cake, rond, carré...et toujours posés sur la grille.
- Possibilités de cuire 2 cakes, moule côte à côte.
PPIIZZZZAA
ppiizzzzaa ttrraaiitteeuurr ffrraaîîcchheess
ppiizzzzaa ppââtteess pprrêêtteess àà lleemmppllooii
ppiizzzzaa ppââtteess mmaaiissoonn
ppiizzzzaa ssuurrggeellééeess ((rroouullééss aauu ffrroommaaggee,, ppeettiittss ppaaiinnss ((eenn bbooîîttee))
CONSEILS :
posez-la sur la grille pour obtenir une pâte croustillante
posez-la dans le plat émaillé pour obtenir une pâte moëlleuse.
TTAARRTTEESS SSAALLEEEESS
TTaarrtteess ffrraaîîcchheess oouu ssuurrggeellééeess
QQuuiicchheess
FFeeuuiilllleettééss ccrruuss àà llaa vviiaannddee ssuurrggeellééss
CONSEILS :
- utilisez un moule en aluminium non adhésif :la pâte sera plus croustillante dessous
- tartes et quiches surgelées du commerce : retirez la barquette aluminium avant de les poser sur la grille.
TTAARRTTEESS SSUUCCRREEEESS
SUCR
TTaarrtteess ffrraaîîcchheess oouu ssuurrggeellééeess
CONSEILS :
- utilisez un moule en aluminium non adhésif :la pâte sera plus croustillante dessous.
9 /LES MODES DE CUISSON “EASY COOK”
23
Page 24
LLEEGGUUMMEESS
Pour un gratin de pommes de terre plus onctueux, il est conseillé de précuire celles-ci coupées en rondelles dans du lait ou lait + crème pendant une vingtaine de minutes. Pour faire des tomates farcies : après avoir découpé un chapeau, retirez les graines, salez l’intérieur et retournez-les sur une grille pour qu’elles s’égouttent avant de les farcir.
PPOOIISSSSOONNSS
A l’achat, l’odeur doit être agréable et faible de marée. Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l’oeil vif et bombé et les branchies brillantes et humides.
PPOOUULLEETT
Adaptez le plat à la taille du poulet pour que les graisses ne brûlent pas.
BBOOEEUUFF
(VIANDES EN GENERAL)
Sortez impérativement toute viande du réfrigérateur bien avant la cuisson: le choc froid­chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendrez un rôti de boeuf doré autour, rouge dedans et chaud à coeur. Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l’aide de spatules: si vous la piquez le sang s’échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d’aluminium et posez-la à l’entrée du four chaud: ainsi le sang attiré vers l’extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le rôti. Utilisez des plats à rôtir en terre: le verre favorise les projections de gras. Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émaillée.
PPIIZZZZAA
Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza.
TTAARRTTEESS//QQUUIICCHHEESS
Evitez les plats en verre, en porcelaine: trop épais ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n’est pas croustillant. Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détremper: il suffit alors d’y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d’amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus. Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pou­vez saupoudrer une cuillère à soupe de fleur de maïs.
CONSEILS ET ASTUCES
24
Page 25
LLEEGGUUMMEESS TToommaatteess ffaarrcciieess aauu cchhèèvvrree cchhaauudd..
8 tomates 300g de fromage de chèvre frais 4 cuillérées à soupe d’huile d’olive 1 petit bouquet de fines herbe (ciboulette ou basilic)
sel, poivre. Lavez les tomates, ôtez le chapeau et videz délicatement la pulpe. Retournez-les pour bien les égoutter. Avec une fourchette, mélangez fromage et huile d’olive, ajoutez les herbes fine ment ciselées, sel et poivre. Remettez le chapeau et disposezles dans un plat. Mettez au four. Servez chaud sur un lit de salade verte.
PPOOIISSSSOONNSS
DDoorraaddee ggrriissee aauu cciiddrree bbrruutt ::
1 dorade de 1,5 kg.
500 g de champignons de Paris.
2 pommes acides.
2 échalotes.
2 cuillerées à soupe de crème épaisse.
100 g de beurre.
1/2 litre de cidre. Sel, poivre. Videz, écaillez le poisson. Posez-le dans un plat beurré sur les échalotes hachées fines et les
champignons en lamelles. Ajoutez le cidre, sel et poivre et quelques noisettes de beurre. Enfournez. Cuire dans le beurre les pommes en quartiers non épluchées. A la fin de la cuisson déposez le poisson dans un plat chaud, filtrez le jus et déglacez à la crème. Rajoutez-la crème au jus, servez avec pommes et champignons.
RROOTTII DDEE BBOOEEUUFF
Sauces d’accompagnement.
Sauce SAUTERNES PERSILLEE au ROQUEFORT :
Faites suer 2 cuillers à soupe d’échalotes ciselées au beurre. Ajoutez 10 cl de Sauternes, laissez évaporer. Ajoutez 100 g de Roquefort, faites fondre doucement. Ajoutez 20 cl de crème liquide, sel, poivre. Faites bouillir.
Sauce C
OGNAC au POIVRE ROSE :
Faites suer 2 cuillers à soupe d’échalotes ciselées. Ajoutez 15 cl de vin rouge, laissez évaporer. Ajoutez 1 jaune d’oeuf, 1 cuiller de Ketchup, 200 g de beurre. Sel, poivre. En fouettant, versez 3 cuillers de Cognac et 1 cuiller à café de baies roses concassées.
Sauce FR
UITEE à la POIRE et au CRESSON : Faites cuire 1 poire, recouverte de vin blanc. Egouttez, mixez. Ebouillantez 1/2 botte de cresson, égouttez, hachez. Faites étuver 1 cuiller à soupe d’échalotes hachées au beurre. Mouillez avec le vin de la cuisson. Faites évaporer. Ajoutez la poire, le cresson et 20 cl de crème liquide. Salez, poivrez, faites bouillir légèrement.
Enfournez. Cuire dans le beurre les pommes en quartiers non épluchées. A la fin de la cuisson déposez le poisson dans un plat chaud, filtrez le jus et déglacez à la crème. Rajoutez-la crème au jus, servez avec pommes et champignons.
QUELQUES RECETTES
25
Page 26
PPOOUULLEETT
Farcissez-le avec un beau bouquet d’estragon frais ou enduisez-le d’un mélange fait de
6 gousses d’ail pilées avec une pincée de gros sel, quelques grains de poivre.
PPIIZZZZAA
Base : 1 pâte pour pizza
*aux légumes
: 6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de courgettes coupées en dès + 50 g de poivrons coupés en dés + 50 g d’aubergines en rondelles +2 petites tomates en rondelles + 50 g de gruyère râpé + origan + sel + poivre.
*au r
oquefort, poitrine fumée : 6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de poitrine
+ 100 g de roquefort en dés + 50 g de noix + 60 g de gruyère râpé.
*aux saucisses, fr
omage blanc : 200 g de fromage blanc égoutté étalé sur la pâte + 4 saucisses en rondelles + 150 g de jambon en lanières + 5 olives + 50 g de gruyère râpé + origan + sel + poivre.
TTAARRTTEESS // QQUUIICCHHEESS
Moule en aluminium anti-adhésif diamètre 30 cm.
TTaarrttee ffeeuuiilllleettééee pprraalliinnééee aauuxx ppoommmmeess ::
1 pâte feuilletée étalée avec sa feuille, piquée à la fourchette. 200 ml de crème portée à ébullition avec une gousse de vanille. 2 oeufs battus avec 30 g de sucre, ajoutez la crème refroidie. 2 pommes coupées en dès roulés dans 70 g de pralin. Déposez crème + pommes. Enfournez.
QQUUIICCHHEESS ::
Base: 1 moule aluminium diamètre 27 à 30 cm 1 pâte brisée prête à l’emploi 3 oeufs battus + 50 cl de crème épaisse sel, poivre, muscade.
Gar
nitures variées : 200 g de lardons précuits,
ou - 1 kg d’endives cuites + 200 g de gouda râpé ou - 200 g de brocolis + 100 g de lardons + 50 g de bleu ou - 200 g de saumon + 100 g d’épinards cuits égouttés
PPEETTIITTSS GGAATTEEAAUUXX AAUU CCHHOOCCOOLLAATT
12 ramequins individuels en aluminium 60 g de beurre 200 g de chocolat amer (plus de 50% de cacao) 100 g de sucre en poudre
4 oeufs
1 sachet de levure chimique
70 g de farine tamisée.
Faîtes fondre le chocolat avec le beurre sur un feu très doux. Travaillez les jaunes d’oeufs avec le sucre jusqu’à ce que le mélange devienne lisse. Ajoutez le farine, le chocolat fondu avec le beurre et terminez par la levure. Battez les blancs en neige et incorporez-les délicatement à la prépara­tion. Beurrez et farinez légèrement les ramequins aluminium, versez la pâte dedans (sans en faire couler sur les bords). Posez les ramequins dans le plat émail 2em gradin et sélectionnez”GATEAUX” séquence “BISCUITS”. Démontez et laissez refroidir sur une grille. Accompagnez de crème anglaise vanillée ou de glace à la noix de coco.
QUELQUES RECETTES
26
Page 27
10/ SERVICE APRES-VENTE
QQUUAATTRREE QQUUAARRTTSS AAUUXX AAGGRRUUMMEESS
Caramel : 20 morceaux de sucre (200 g) Gâteau : 4 oeufs - 200g de sucre semoule - 200g de farine - 200g de bon beurre
2 cuillerées à café de levure
Fruits : 1 petite boîte d’agrumes au sirop. Egouttez les fruits. Préparez un caramel. Lorsqu’il a pris couleur, versez-le dans moule à man­qué ; inclinez-le de façon à bien répartir le caramel. Laissez refroidir. Dans le bol d’un robot électrique, mélangez le beurre ramolli avec le sucre. Incorporez les oeufs entiers, l’un après l’autre, puis la farine tamisée.Terminez par la levure. Disposez les quartiers d’agrumes en rosace sur le caramel. Versez la pâte. Enfournez sur “GATEAUX”. Démoulez dans un joli plat, et servez froid. Les fruits peuvent être des pommes, des poires, des abricots.
QUELQUES RECETTES
II
NTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appa­reil doivent être effectuées par un profession­nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la pla­que signalétique située dans le coffre de l’ap­pareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman­dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
fig.1
FFaaggoorrBBrraannddtt SSAASS,,
locataire-gérant – SAS au capital social
de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
27
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remar­ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
RREELLAATTIIOONNSS CCOONNSSOOMMMMAATTEEUURRSS
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel
MADE IN FRANCE
92500 RUEIL MALMAISON
230V ~ 50 Hz
C
E
I
E
P
C
certifiée
O
N
E
T
S
T
C
R
U
R
U
*
Page 28
CCZZ55770000553355--0000 0066//1100
Loading...