Sauter SOP5582W, SOP5582X User Manual

2
3
INSTRUCTIONS DE SECURITE____________________________________ 4
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL___________________________ 6
Encastrement et racordement
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation de votre four __________________________________ 7
Présentation des commandes _______________________________ 8
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Menu “REGLAGES”________________________________________ 10
Démarrage d’une cuisson___________________________________ 11
º Option Gril Saveur º Option Booster
Verrouillage des commandes (sécurité enfants)________________ 14
Mode DEMO ______________________________________________ 14
Fonction AUTO-STOP______________________________________ 14
Modes de Cuisson_________________________________________ 15
Fonction “Guide Saveur” ___________________________________ 17
º Guide des fonctions “Guide Saveur” º Conseils et astuces
4/ ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage extérieur ________________________________________ 21
Retrait des gradins_________________________________________ 21
Nettoyage par pyrolyse_____________________________________ 21
Nettoyage des vitres intérieures _____________________________ 23
Remplacement de la lampe du four __________________________ 24
5 / ENVIRONNEMENT____________________________________________ 25
6 / SERVICE CONSOMMATEURS _________________________________ 26
SOMMAIRE
FR
4
INSTRUCTIONS DE SECURITE
FR
Important :
A la réception de l'appareil, débal­lez-le ou faites le déballer immé­diatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles ré­serves par écrit sur le bon de li­vraison dont vous gardez un exem­plaire. Avant de mettre votre appa­reil en marche, veuillez lire attenti­vement ce guide d'installation afin de vous familiariser plus rapide­ment avec son fonctionnement. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. — Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assu­rez-vous que la pièce est suffisam­ment aérée. — Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d’habitation. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante. — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'uti­lisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéris­tiques de cet appareil. Cela repré­senterait un danger pour vous. — Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur ac­cumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail. — Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puis­se ni monter ni s'asseoir. — Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation. — Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les com­mandes se trouvent sur la position arrêt. — Pour toute intervention de net­toyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté. — Avant de procéder au déclippa­ge de la glace, laissez refroidir l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont compris les risques encourus.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque
.
5
INSTRUCTIONS DE SECURITE
FR
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être faites par des en­fants laissés sans surveillance. — Il convient de surveiller les en­fants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. — Cet appareil est conçu pour fai­re des cuissons porte fermée. — Avant de procéder à un net­toyage pyrolyse de votre four, reti­rez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes. — Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les en­fants. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le pro­tecteur doit être remis en place conformément aux instructions. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pour­rait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
MISE EN GARDE : S'assurer
que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de rempla­cer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, uti­lisez un gant de caoutchouc qui fa­cilitera le démontage.
La fiche de prise de courant
doit être accessible après ins­tallation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformé­ment aux règles d’installation. Si le câble d'alimentation est en­dommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après ven­te ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. — Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résis­ter à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. — L'appareil ne doit pas être ins­tallé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.
6
INSTALLATION
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT
Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan A ou en colonne B. Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l’arrière.
Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les butées en caoutchouc et pré­percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc.
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste de l’électroménager.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
A
B
Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié
à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
545
21.5>26
560
585
20
20
50
50
558
583
544
592
596
20
545
585
545
560
20
50
50
558
583
544
592
7
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A
B
Bandeau de commande
Lampe
Gradins fils (6 positions)
Porte
Poignée
C
D
E
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
8
Touche de réglages et de verrouillage clavier
Touche de retour au niveau d’affichage précédent
Touche Gril Saveur
Touche «Booster»
A
B
C
D
Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la position MAXI. afin de roder l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager au début une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée.
Tout ceci est normal.
C
A
B
D
12:00
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
PRESENTATION DES TOUCHES DE COMMANDES
9
Conseil
Afin d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèche­frites.
Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.
Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four.
Plat multi usages lèche-frites 45mm Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie.
Avant
Arrière
ACCESSOIRES
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
Loading...
+ 19 hidden pages