Sauter SCM1390X User Manual

Nous cuisinons si bien ensemble
FR MANUEL D’UTILISATION CUISINIERE GAZ ET ELECTRIQUE SEMI PROFESSIONNELLE 90x60
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
1. La cuisinière est fournie pour fonctionner selon les conditions
indiquées sur la plaque signalétique collée à l’arrière de l’appareil. A partir
2. Le courant électrique pour votre four est de 220-240V, 50-60Hz monophasé et 230V/400V, 50-60 Hz pour le triphasés.
3. Si le niveau du courant du fusible dans votre installation électrique est
inférieur à 16 Ampères (monophasé), 32 Ampères (triphasés), demandez à un électricien qualifié d’installer un fusible de 16 / 32 Ampères.
4. Comme la prise de votre cuisinière a une fiche de terre, assurez-vous d’utiliser une prise avec terre . S’il est utilisé sans système de terre, vous êtes responsable de tout dommage qui peut survenir.
5. Il doit être possible de débrancher l’appareil du courant soit en utilisant une prise ou bien en installant un interrupteur sur le système de câblage fixé en accord avec les règles d’installation.
6. L’intérieur du tiroir de stockage peut être chaud lors de condition normale d’utilisation.
7. Garder le tuyau de gaz et le câble électrique de votre cuisinière
éloigné des espaces à haute température; Ne pas les laisser toucher l’appareil. Les garder à l’écart des parties pointues et des surfaces
chaudes.
8. Lorsque le câble d’alimentation est abimé, le remplacer en contactant notre service le plus tôt possible.
9. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter un risque
d’électrocution. Changer la lampe seulement lorsque l’appareil a refroidi. Pour dévisser le hublot et la lampe, utiliser un gant en caoutchouc, qui va faciliter le désassemblage.
10. Il est interdit de brancher le câble de gaz flexible avec un embout
11. Assurez-vous que la cuisinière est correctement configurée pour les
réquisitions locales (par exemple, les injecteurs doivent être compatibles
avec le type de gaz local et la pression de gaz)
12. Branchez votre cuisinière sur le robinet LPG de la façon la plus courte et sans aucune fuite. Minimum 40 cm - Max. 125 cm
13. Lorsque vous effectuez le contrôle de fuite de gaz, ne jamais utiliser un
type de feu comme celui du briquet, des allumettes, du feu de cigarette ou de ceux qui sont similaires.
14. L’utilisation de votre appareil crée de l’humidité et de la chaleur dans la pièce où il est placé, assurez-vous que votre cuisine est correctement aérée.
15. INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE ET LA GARDER POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE.
16. Maintenir le conduit de ventilation naturel dégagé.
17. Lorsque le four est utilisé, les parties accessibles peuvent être
chaudes, les enfants doivent être gardés à l’écart des surfaces chaudes et
des espaces avec électricité.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
18. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des
personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ou connaissance, s’ils sont supervisés ou ont reçu des
instructions préalables sur comment utiliser l’appareil prudemment et ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas être autorisés à
jouer avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par les enfants sans surveillance.
19. Lorsque le four est chaud ne jamais toucher la vitre du four avec la main. Utilisez une manique ou un tissu isolant.
20. Avant de commencer à utiliser votre appareil, garder les rideaux,
papier ou objets inflammables à l’écart de l’appareil. Ne pas garder de
matériel inflammable à l’intérieur ou autour de l’appareil.
21. AVERTISSEMENT: Il est dangereux de cuisiner avec de l’huile ou
avec du gras si la plaque chauffante est sans surveillance, car risque
d’incendie. Ne pas essayer d’éteindre le feu avec de l’eau mais éteindre
d’abord l’appareil puis couvrir le feu avec une couverture ou une couverture
anti-feu.
22. AVERTISSEMENT: Risque de feu: ne pas utiliser les parties de cuisson pour stocker des objets.
23. Vous devez utiliser le déflecteur fourni lorsque la section du four est en mode grill. 24 Les bandes de gaz des robinets sont verrouillées ; Appuyer pour tourner la manette
25. La vanne du four possède un robinet de sécurité. Les flammes sont retenues pendant 3-5 secondes. Si le bruleur du four ne s’allume pas, répéter cette procédure 5-6 fois. Si le problème persiste, contacter svp le service après-vente.
26. Installer le plat sur l’emplacement le plus bas et ajouter 200 ml d’eau lorsque vous cuisinez avec le tournebroche.
27. Assurez-vous le tournebroche est bien fixé dans le berceau au fond du four lorsque vous utilisez le grill. Il est préférable de ne pas utiliser
simultanément les foyers avants et arrières. Les bruleurs avants sont conçus pour cuisiner et les bruleurs arrières sont conçus pour les fritures.
28. IMPORTANT: Cet appareil est seulement destiné à la cuisson. Il ne doit pas être utilisé pour d’autres buts tels que réchauffer la pièce par exemple.
29. Le branchement électrique doit rester accessible après l’installation.
30. Cette cuisinière est conforme aux normes EN 60335-2-6, EN 60335-1
et classe 2 subdivision 1 pour l’installation (EN 30-1-1)
31. La cuisinière ne doit pas être installée sur un socle.
32. Pendant le nettoyage, les surfaces peuvent être plus chaudes que
pendant les conditions d’utilisation normale. Il est conseillé de garder les enfants à l’écart de l’appareil.
33. Avant de retirer la paroi du fond, l’appareil doit être débranché. Après le nettoyage elle doit être remise en place en fonction des instructions.
INSTALLATION DE VOTRE CUISINIERE
Branchement électrique / sécurité
1. Votre cuisinière est ajustée pour fonctionner avec une installation électrique de 230 Volts 16 Ampères. (230V/400V 32 Ampères pour les
triphasés) Si votre installation possède des valeurs différentes de ces
valeurs contactez votre service agréé.
2. Le branchement électrique de la cuisinière doit être seulement
effectué avec des prises de courant avec terre installé en adéquation
avec les règlementations en vigueur. S’il n’y a pas de prise de courant
adéquat avec la terre à l’emplacement où sera placé le four contactez
immédiatement un électricien qualifié. Le fabricant ne sera jamais responsable des dommages qui peuvent survenir à cause de prises
sans terre branchées à l’appareil.
3. Le câble électrique ne doit pas en contact avec les parties chaudes de
l’appareil.
4. Certains modèles sont fournis sans câble. Dans ce cas utiliser un
câble flexible approprié pour le branchement en monophasé: H05 VV- F 3 G 4 mm2 ou pour le triphasé: H05 VV-F 5 G 1.5 mm2
Branchement de gaz et sécurité
1. Avant que votre appareil ne soit branché sur l’alimentation de gaz
assurez-vous que les spécifications de catégorie de gaz et de pression indiquées sur la plaque signalétique correspondent à votre
alimentation de gaz. Si nécessaire, appelez le service agréé pour
ajuster la catégorie du gaz.
2. Cet appareil doit être installé en adéquation avec les règlementations
en vigueur et seulement utilisé dans un espace correctement aéré. Lire
les instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Par souci de
sécurité cet appareil doit être installé et/ ou mis en place par une
personne compétente comme indiqué dans les éditions de régulations
de sécurité de gaz.
3. L’appareil ne doit pas être installé dans une pièce sans fenêtre ou autre
ouverture contrôlable. S’il est installé dans une pièce sans porte qui
s’ouvre directement vers l’extérieur, une ouverture permanente est nécessaire. La circulation d’air doit être de 2 m3/h par kW des
bruleurs.
4. Le branchement de gaz doit être effectué par la droite ou la gauche. Pour cela, changer l’embout du tuyau et les joints.
5. Utiliser un tuyau flexible métallique pour le branchement de gaz.
6. Si vous faites un branchement avec un tuyau flexible en métal, mettez un joint entre les principaux tuyaux de gaz.
7. Le diamètre intérieur du tuyau flexible, sur lequel l’embout du tuyau de
gaz butane est branché, doit être de 6mm. Le diamètre intérieur du tuyau flexible, sur lequel l’embout du tuyau de gaz naturel est
branché, doit être de 15mm. Le tuyau doit être fermement ajusté à
l’embout du tuyau en serrant avec une pince.
8. Le tuyau doit être remplacé avant sa date d’expiration.
9. Attention! Brancher la cuisinière sur la vanne principale de gaz, la longueur du tuyau doit être courte et assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite.
10. REINSPECTER LE BRANCHEMENT DE GAZ
11. Lorsque vous placez votre cuisinière à son emplacement, assurez-
vous qu’il soit de niveau et à hauteur du plan de travail. Ajuster le pied si nécessaire.
NE PAS FAIRE PASSER LE TUYAU DE GAZ ET LE CABLE ELECTRIQUE DE VOTRE FOUR A TRAVERS DES ZONES CHAUDES, PARTICULIEREMENT PAR L’ARRIERE DU FOUR. NE PAS DEPLACER UN FOUR BRANCHE AU GAZ CAR CELA PEUT DESERRER LE TUYAU, ET UNE FUITE DE GAZ PEUT SURVENIR.
BRANCHEMENT DE GAZ
Tuyau de gaz principal
Joint Ecrou
Tuyau métal
flexible
Tuyau de gaz principal
Joint Pince de connection
de tuyau de Gaz LPG
Pince Tuyau caoutchouc
Non autorisé
BRANCHEMENT DE LA CUISINIERE SUR L’ALIMENTATION ELECTRIQUE
INSTALLATION DES PIEDS DE LA CUISINIERE
Spécifications
90x60
cuisinière
Gaz Naturel
Butane
Largeur extérieure
950 mm
G 20-20
G 30
Profondeur extérieure
635 mm
Hauteur extérieure
880 mm
Bruleur Wok
Injecteur (mm)
1,30
0,96
Largeur intérieure
765 mm
puissance (kW)
3,35
3,60
Profondeur intérieure
410 mm
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
0,300 m³/h
284 gr/h
Hauteur intérieur
355 mm
Pression (mBar)
20 mbar
28-30 mbar
Volume du four
110 lt.
Bruleur rapide
Injecteur
1,15
0,85
Puissance de la lampe
15W
Puissance
2,75
3,00
Puissance tournebroche
4W
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
0,253 m³/h
236 gr/h
Pièce supérieure de chauffage
1500W
Pression (mBar)
20 mbar
28-30 mbar
Pièce inférieure de chauffage
2000W
Bruleur demi­rapide
Injecteur
0,97
0,65
Pièce de chauffage Turbo
2 x 1250W
Puissance
1,75
1,78
Pièce de chauffage du Grill
2500W
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
0,167 m³/h
140 gr/h
Tension d’alimentation
220-400V, 50-60Hz
Pression (mBar)
20 mbar
28-30 mbar
Assiette chaude 145 mm (opt)
1000W
Bruleur auxiliaire
Injecteur
0,72
0,50
Puissance
1,00
0,88
Assiette chaude 180 mm (opt)
1500W
Sortie de gaz (m3/h, gr/h)
0,092 m³/h
70 gr/h
Pression (mBar)
20 mbar
28-30 mbar
Dessin 1-2
Dessin 3
Dessin 4
La cuisinière est équipée de pieds réglables. Visser le pied sur les écrous
sous la cuisinière (dessin 1-2).
Ajuster la hauteur de la cuisinière (si besoin) en tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire (dessins 3 et 4).
DESCRIPTION TECHNIQU DE VOTRE CUISINIERE
Avant d’effectuer les branchements de votre appareil:
Avant de commencer à utiliser l’appareil, lire le manuel d’utilisation
attentivement. Dans ce Manuel d’utilisation, il y a d’importantes informations
concernant votre sécurité, comment l’utiliser et comment effectuer la
maintenance. La conversion vers le gaz butane sera effectuée en changeant les injecteurs par ceux fournis dans la pochette. Montez à la place les injecteurs fournis, conformément au tableau des caractéristiques ci-dessous.
AJUSTEMENT DU FEU REDUIT DU ROBINET DE GAZ
du Butane vers le Gaz Naturel
du Gaz Naturel vers le Butane
Bruleur rapide
3 tours dans le sens anti-horaire
3 dans le sens horaire
Bruleur Semi Rapide
2.5 tours dans le sens anti-horaire
2.5 dans le sens horaire
Bruleur Auxiliaire
2 tours dans le sens anti-horaire
2 dans le sens horaire
Bruleur Wok
4 tours dans le sens anti-horaire
4 dans le sens horaire
Dessin 6
Dessin 5
Dessin 7
Dessin 9
Dessin 8
Traditionnel
Grill +Tournebroche Grill doux
Traditionnel pulsé
Traditionnel pulsé +Tournebroche
Sole
FOUR
Feu vif
Bruleur semi rapide
Bruleur auxiliaire
Feu doux
Bruleur semi rapide
Bruleur rapide
Allumage
Bruleur Wok
LA TABLE DE CUISSON
Mode manuel-Mode sans minuteur
Pour ajuster vos foyers en fonction du type de gaz, faites les ajustements pour réduire le feu en tournant doucement avec un petit tournevis comme indiqué ci-dessous, la vis qui se trouve au milieu des robinets de gaz (dessins 5 et 6).
OPERATION DE CHANGEMENT D’INJECTEURS
Utiliser un tournevis pour retirer et installer l’injecteur comme sur le dessin 7 Retirer l’injecteur (dessin 8) , installer le nouveau (dessin 9)
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
MINUTERIE FOUR
1
Poignée de porte
2
Porte du four
3
Thermostat
4
Fonctions du four
5
Minuterie four
6
Panneau de commande
7
Plaque d’âtre
8
Bruleur semi rapide
9
Grille de la cuisinière
10
Bruleur semi rapide
11
Bruleur Wok
12
Grille du bruleur Wok
13
Anti éclaboussure
14
Bruleur auxiliaire
15
Bruleur rapide
16
Panneau latéral
17
Ventilateur Turbo (Double)
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
UTILISER VOTRE FOUR
1. Lorsque votre four est utilisé pour la première fois, une odeur peut se
propager venant de l’utilisation des éléments de chauffage. Pour l’évacuer, le faire fonctionner pendant 45 minutes à vide. Pour faire fonctionner votre four, l’interrupteur du four et le thermostat doivent être tournés. Si vous travaillez sans minuteur, la manette doit être positionnée
sur le mode manuel. Sinon, votre four ne fonctionnera pas.
2. Les différents types de plats que vous pouvez cuisiner, le temps de cuisson et les positions du Thermostat (Optionnel) sont fournis dans le tableau de cuisson. Les valeurs fournies dans ce tableau sont des
valeurs caractéristiques et ont été obtenues lors de test effectué dans
notre laboratoire. Ils peuvent différer de vos gouts en fonction de vos habitudes de cuisson et utilisation.
3. Utiliser le déflecteur fourni lorsque vous faites une grillade dans votre four
4. Temps de cuisson: Les résultats peuvent changer en fonction de la tension électrique locale ayant des qualités différentes.
5. Pendant le temps de cuisson dans le four, la porte du four ne doit pas
être ouverte fréquemment. Sinon la circulation de la chaleur peut être déséquilibrée et les résultats peuvent changer.
Gâteau
Gâteau
Température [ 0 C]
Temps de cuisson [heure:min]
Génoise
170 - 180
0:30 - 0:40
Quiche
four préchauffé 210 - 220
0:10 - 0:25
Brioche
190 - 200
0:30 - 0:40
Tarte
220
0:40 - 0;50
Cake
200 - 210
0:25 - 0:50
Crumble
200 - 220
0;20 - 0;30
Viande
Poids [kg]
Température [ 0 C]
Temps de cuisson [heure:min]
Bœuf
1
220 - 250
2:00 - 2:30
Porc
1
210 - 225
1:30 - 2:00
Veau
1
210 - 225
1:45 - 2:00
Mouton
1
210 - 225
1:30 - 2:00
Gibier 2 Four préchauffé 210 - 230
1:00 - 1:50
Poulet
1
225 - 250
0:45 - 1:00
Poisson
1
210 - 225
0:45 - 1:00
Plat
Temps de cuisson [min] sur un côté
Temps de cuisson [min] sur l’autre côté |
Steak de poulet et côtelettes
8 - 10
6 - 10
Rôti de porc
10 - 12
6 - 8
Saucisses
8 - 10
6 - 8
Kebabs
7 - 8
5 - 6
Steak de bœuf
6 - 7
5 - 6
Rôti de bœuf
10 - 12
10 - 12
telette de veau
6 - 8
6 - 8
Steak de veau
6 - 7
5 - 6
Poulet – une moitié
10 - 15 (l’intérieur)
10 - 12 (l’extérieur)
Filet
6 - 7
4 - 5
Croutons
2 - 3
1 - 2
Toast
3 - 5
2 - 3
Plats de viande
Grillades
UTILISATION DU DEFLECTEUR POUR UTILISATION DU GRILL
1. Un panneau de sécurité (déflecteur) est conçu pour protéger le bandeau de contrôle et les manettes lorsque le four est en mode grill (Dessin 1) AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque le grill est utilisé. Les jeunes enfants doivent être gardés à l’écart
2. Placer le déflecteur sous le panneau de contrôle en ouvrant la porte (Dessin 2)
3. Sécuriser le panneau de sécurité entre le bandeau et la porte en fermant doucement la porte. (Dessin 3)
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A GAZ Bruleurs de gaz
A- Allumage étincelle B- Thermocouple (sécurité coupe gaz )
Manettes
Les manettes servent à ouvrir et à fermer les robinets de gaz.. Assurez vous que la manette correspond au foyer à utiliser.
Réglage de la flamme
La taille de la flamme dépend de la position du bouton: 0 bruleur éteint (l’arrivée du gaz s’arrête);
feu vif; feu doux (frémissant) feu vif doit être utilisé jusqu’à ébulition du liquide après quoi le feu
peut être réduit et la cuisson peut continuer sur un feu doux. La taille du
feu doit être ajustée seulement dans l’intervalle feu doux et feu vif
Allumer les bruleurs
24 - 28cm 22 - 26cm 18 - 22cm 12 - 18cm
Les cuisinières sont équipées d’un appareil de sécurité de
disfonctionnement de feu qui coupe l’arrivée du gaz jusqu’aux bruleurs
lorsque le feu est éteint, par exemple avec le débordement de nourriture –
appuyer sur le bouton du bruleur choisi, le tourner dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et tenir jusqu’à l’allumage ou bien porter une allumette sur le bruleur et tenir jusqu’à son allumage ––lorsque le bruleur est allumé, garder le bouton enfoncé pendant 5 secondes pour permettre au dispositif de disfonctionnement du feu de se dynamiser––laisser le
bouton et régler l’intensité du feu Si le feu a été éteint accidentellement, fermer l’arrivée du gaz et attendre au moins 1 minute avant de réessayer de rallumer le bruleur.
Eteindre les bruleurs
Tourner le bouton du bruleur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à sa position “0”.
Sélection d’ustensiles de cuisine
• Le diamètre de la base de l’ustensile de cuisine doit être 2-3 fois plus grand que le diamètre de l’anneau du bruleur. L’ustensile de cuisine ne doit pas dépasser la grille de cuisson à gaz et le feu ne doit pas aller autour
de la base de la casserole.
L’ustensile de cuisine doit être toujours propre et sec car cela va conduire et retenir la chaleur.
Pendant la cuisson, l’ustensile doit être toujours fermé avec des couvercles pour empêcher l’augmentation de la quantité de vapeur accumulée dans la cuisine.
Taille minimale (dimension) :
- Bruleur wok
- Grand bruleur
- Bruleur normal
- Petit bruleur
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
1. Débrancher le câble d’alimentation électrique de la prise et couper le gaz en fermant la vanne de gaz
2. Ne jamais nettoyer l’intérieur, le panneau, le couvercle, les plateaux et autres parties du four avec des ustensiles tels que brosse dure, fil de nettoyage ou couteau. Ne pas utiliser de produits abrasifs, d’agents et produits de grattage.
3. Après le nettoyage des parties intérieures du four avec un chiffon savonné, le rincer et le sécher avec un chiffon doux.
4. Nettoyer les surfaces vitrées avec des produits spéciaux de nettoyage pour vitres.
5. Laver parfois les têtes des bruleurs avec de l’eau savonneuse et nettoyer les becs à gaz avec une brosse.
6. Ne jamais utiliser d’agents inflammables tels qu’acide, diluant et gasoil lorsque vous nettoyez votre four.
7. Ne pas nettoyer votre four avec un nettoyeur à pression.
8. Ne laver aucune partie de votre four dans le lave-vaisselle.
9. Pour nettoyer la vitre avant du four; retirer les rondelles de fixation mis sur la vitre intérieure à l’aide d’un tournevis, nettoyer et rincer abondamment. Après l’avoir séchée, placer le joint correctement et réinstaller la vitre.
10. Lorsque le four est en marche ou un court instant après sa mise en marche, il est extrêmement chaud. Vous devez éviter de toucher les p.98 247.46 BDC BT1 0 01TJ1>> BDC 1 g101.18 333.65 392.95 11.0( )-hd tt
COMMENT CHANGER LA LAMPE
Débrancher la cuisinière de l’installation électrique avant de toucher la lampe
Dévisser hublot (1) et l’ampoule (2) qui se trouve à l’intérieur et remplacer l’ampoule par une nouvelle (type d’ampoule : E14 230V 15W)
L’appareil possède une étiquette en accord avec le Council
2002/96/EC, avec le symbole de container à déchets barré.
Cette étiquette signifie que l’appareil ne doit pas être mis dans les
ordures ménagères à la fin de son cycle de vie.
L’utilisateur est responsable de l’appareil qui doit être récupéré par une
entité appropriée responsable de l’élimination d’appareils électrique, électronique usés.
Une élimination appropriée d’appareil électrique et électronique permet d’éviter d’être un danger pour les humains et l’environnement à cause de leur condition de stockage et le traitement inapproprié de tels
appareils.
SI VOTRE FOUR NE FONCTIONNE PAS
Problème
Solution
En allumant l’un des bruleurs tous les
allumeurs des bruleurs de la plaque produisent des étincelles
C’est normal
Lorsque vous appuyez sur le bouton sélectionné (avec un appareil d’allumage
intégré) ou si le bouton de l’allumeur scintille, l’allumage est effectué sur tous les
bruleurs.
Après avoir tourné le bouton sur la
position feu réduit le feu s’éteint ou est trop élevé
-Eviter les courants d’air dans la cuisine
-Appeler l’installateur pour ajuster la position du feu doux
le feu est instable
-Assurez-vous que les composants du bruleur sont propres, secs et placés correctement.
Les parties en acier inoxydable (inox)
développent de la rouille qui ne peut être retirée avec l’utilisation de
nettoyants standards
-Les surfaces en acier inoxydable doivent être nettoyées à chaque fois qu’elles
sont salies et seulement à l’aide d’un nettoyant spécial pour acier inoxydable.
Fumée venant du four
-Ouvrir les fenêtres pour aérer la cuisine,
-Lorsque le four refroidit, nettoyer l’intérieur.
-Utiliser un plat pour récupérer les graisses lors de grillades.
Cordon d’alimentation endommagé
Pour éviter les risques, le cordon d’alimentation endommagé doit être changé par
le service de réparation du fabricant ou par un service de réparation spécialisé ou
par une personne qualifiée.
Les résultats de cuisson ne sont pas
ceux que vous espériez
Les paramètres de cuisson donnés dans le manuel d’instruction ne doivent être utilisés que comme guide. En pratique, ces paramètres dépendent du poids et consistance de la nourriture, du niveau du plateau de cuisson, etc. C’est pourquoi,
nous recommandons de faire quelques essais pour vos plats préférés puis
d’inscrire le temps de cuisson et la température optimale.
La ventilation Turbo ne fonctionne pas
1. Contrôler si la prise du câble d’alimentation électrique est bien branchée avec
la prise sur le mur ou non
2. Contrôler le câble d’alimentation électrique pour tout problème de dommages Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adresser vous aux agents des
services du fabricant-fournisseur ou personnes similaires qualifiées.
Le four ne fonctionne pas
1. Contrôler si la prise du câble d’alimentation électrique est bien branché avec
la prise sur le mur ou non
2. Contrôler le câble d’alimentation électrique pour tout problème de dommages
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, adresser vous aux agents des
services du fabricant-fournisseur ou personnes similaires qualifiées.
3. Contrôler que le minuteur est sur la bonne position.
Les allumeurs n’allument pas ou ne brûlent pas toujours le gaz
-Contrôler que la cuisinière est branchée sur l’installation électrique.
-Nettoyer et sécher les composants des allumeurs et bruleurs.
-Contrôler pour s’assurer que les couvercles et têtes des bruleurs sont placés correctement.
-Appuyer sur le couvercle du bruleur et frotter contre la tête en tournant à gauche ou à droite.
- Frotter l’électrode de l’allumeur à l’aide d’une brosse dure ou une lime douce
Les bruleurs de gaz ne prennent pas
-Contrôler pour s’assurer que le tuyau en caoutchouc fournissant le gaz n’est pas comprimé.
-Assurez vous que la vanne de gaz principale est ouverte.
-Assurez vous que la bouteille de gaz n’est pas vide.
- En cas de nouvelle cuisinière installée ou si la bouteille de gaz a été remplacée par une nouvelle, il est donc nécessaire de répéter la procédure d’allumage jusqu’à l’arrivée du gaz au bruleur.
-Assurez-vous que le bec ou les orifices de feu du bruleur ne sont pas bouchés
ou mouillés. Si oui, déboucher le bec en utilisant une aiguille ou une épingle.
Nettoyer les orifices de feu du bruleur en utilisant une brosse, puis sécher tous les
composants.
Le feu s’éteint après relâchement du bouton
Votre cuisinière est équipée d’un appareil de sécurité de disfonctionnement
de feu
-Lorsque l’appareil d’allumage est intégré dans le bouton, mettez le bouton sur le feu élevé , appuyez sur le bouton et lorsque le gaz brûle gardez le bouton
enfoncé quoi qu’il en soit pour encore quelques secondes.
Durant la période de garantie, toutes les réparations, excepté celles spécifiées ci-dessous, doivent être effectuées par le servie après vente agréé.S’il y a quelques problèmes lors de l’utilisation de l’appareil, suivre le guide ci-dessous pour contrôler si vous pouvez réparer la panne vous­même.
SERVICE APRES-VENTE
ERVICE APRÈS-VENTE FR
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site : www.sauter-electromenager.com Vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.sauter-electromenager.com rubrique « CONTACT ».  Par e-mail a l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs SAUTER 5 av des Béthunes, CS 69 526 95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence
commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez également retrouver ces informations sur l’étiquette collée sur le montant Gauche du four, visible lorsque vous ouvrez la porte.
Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Service fourni par Brandt France Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531
ERVICE APRÈS-VENTE FR
Loading...