SAUTER FMPW1 User Manual [fr]

Page 1
Le guide d’utilisation
de votre four
de
Référence : FMP*
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:07 Page 1
Page 2
Sommaire
Tout au long de la notice,
vous signale les conseils et les astuces
Edito P.3 Comment se présente votre four ?
Descriptif de l’appareil
P.4
A
ccessoires P.5
Conseils de sécurité
P.6
Comment installer votre four ?
Raccordement électrique P.7
Changement du câble d’alimentation P.8
Comment changer les ampoules ? P.8 Dimensions utiles pour encastrer votre four P.9
Comment utiliser votre four ?
Le détail de votre programmateur P.10 Comment mettre à l’heure l’horloge du four ? P.11 C
omment faire une cuisson immédiate ? P.12
C
omment programmer une cuisson ? P.12-14
C
omment utiliser le minuteur ? P.15
M
odes de cuisson du four P.16-17
Comment nettoyer la cavité de votre four ?
Qu’est-ce qu’une pyrolyse ? P.18 Dans quel cas faut-il effectuer une pyrolyse ? P.18 Comment faire une pyrolyse ? P.18-19 Q
ue faire en cas d’anomalies de fonctionnement ?
P.19
Qui contacter ?
P.20
2
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:07 Page 2
Page 3
3
Edito
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un nouveau four SAUTER et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appa­reils pour vous permettre d'exercer pleinement vos talents culinaires et vous régaler chaque jour.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four SAUTER s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utili­sation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de cuisinières, tables de cuisson, hottes aspirantes, lave-vaisselle, fours micro­ondes et réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nou­veau four SAUTER.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Spécialiste de tout l'univers de la cuisson, SAUTER contribue ainsi à la réussite culinaire, au plaisir partagé, à la convivialité en vous apportant des produits tou­jours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables.
La Marque SAUTER.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:07 Page 3
Page 4
4
Comment se présente votre four ?
1
3
5
Temps
Minuteur
Durée de Cuisson
Fin de Cuisson
c
Pyrolyse
Pyrolyse
Gratins Grillades
Viandes Poissons Tartes
Pièces à rôtir
Maintien au chaud
Gâteaux Brioches
Cuissons
Viandes rouges Légumes
1
2
3
4
5
7
6
1
2
5
6
7
3
4
Sélecteur de températures
Programmateur
Sélecteur de fonctions
Lampes
Indicateur de gradin
Trou pour tourne broche
Contact de détection d’ouverture de porte
DESCRIPTIF APPAREIL
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:07 Page 4
Page 5
Accessoires
5
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grilla­des. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de poser directement dans ce plat des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.
Grille sécurité anti basculement
La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AR
AV
Plat multi usages
(
plat à gâteaux ou lèchefrite)
Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...
8
9
10
fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes.
• placez la broche sur son berceau.
• poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four (6).
• retirez la poignée en la dévissant. Après la cuisson, revissez la poignée sur la broche pour la retirer sans se brûler. A l’extrémité de la poignée, une empreinte vous permet de dévisser les fourchettes.
Tournebroche
Pour l'utiliser :
• disposez le plat multi-usages au gradin N°1 pour recueillir les jus de cuisson ou sur la sole si la pièce à rôtir est trop grosse.
• enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième
11
AR
AV
(*) Selon modèle
Grille sécurité anti basculement
cambrée
Même utilisation que la grille plate. Sa forme est étudiée pour vous permettre de positionner votre plat entre 2 niveaux de gradin.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:07 Page 5
Page 6
Conseils de sécurité
Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’u­tiliser votre four. Ce four a été conçu pour être utlilisé par des particuliers
dans leur lieu d’habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d’amiante. PREMIERE UTILISATION : Avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffer le à vide, porte fermée, pendant 15 minutes environ sur la position maxi afin de “roder” l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particu­lière due à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
UTILISATIONS SUIVANTES :
- Assurez vous que votre porte de four est bien fermée afin que le joint d’étan­chéité remplisse correctement sa fonction.
- Ne laissez personne s’appuyer ou s’asseoir sur la porte du four ouverte.
- Lors de l’utilisation du gril porte entre-ouverte, les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes. Eloignez les jeunes enfants.
- Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Veillez à ne pas toucher les élé­ments chauffants situés à l’intérieur du four.
- Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebro­che, léchefrite, berceau de tournebroche...), utilisez une manique ou un tissu iso­lant.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et endommagerait l’émail.
- Avant de procéder au nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les débordements importants.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression.
- Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu’en usage normal. Eloigner les jeunes enfants.
- Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.
Remettez impérativement le sélecteur de fonction sur 0 pour réutiliser votre four.
6
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 6
Page 7
7
Comment installer votre four ?
Compteur 20A Mono 220-240 V ~ 50 Hz
Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 60083
Ligne Mono 220-240 V ~
Raccordement électrique
Câble
d'alimentation
longueur 1,50 m
environ
Disjoncteur différentiel ou fusible 16A
Avant d'effectuer le branchement, s'assurer que les fils de votre installation électrique sont d'une section suffisante pour alimen-
ter normalement l'appareil (section au minimum égale à celle du câble d'alimentation). Le fusible de votre installation doit être de 16 Ampères.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
• Le four doit être branché avec un câble d'alimentation (normalisé) à 3 conduc­teurs de 1,5 mm2(1 ph +1 N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240 V ~ monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 1 ph +1 N + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une dis­tance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection (vert-jaune)
est
relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
• Dans le cas d’un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester accessi­ble après l’installation de l’appareil.
• Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 7
Page 8
8
• Le câble d’alimentation (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble.
Pour cela l’appareil doit être déconnecté du réseau :
• Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe.
• Dénudez chaque fil du nouveau câble d’alimentation sur 12mm.
• Torsadez soigneusement les brins.
• Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d’alimentation à changer.
• Introduire le câble d’alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bornier.
• Raccordez les fils du câble conformément au(x) repère(s) écrit(s) sur le bornier.
• Tous les brins des fils d’alimentation doivent être emprisonnés sous les vis.
• Le fil de la phase sur la borne L.
• Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne .
• Le fil du neutre (bleu) sur la borne N.
• Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil.
• Fixez le câble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier.
• Refermez la trappe à l’aide des 2 vis.
Changement du câble d’alimentation
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consé­cutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Comment installer votre four ?
Comment changer les ampoules ?
• Les ampoules se situent au plafond de la cavité de votre four.
a) Dévissez le hublot (voir ci-contre).
b) Dévissez l'ampoule dans le même sens.
Caractéristiques de l'ampoule :
- 15 W
- 220-240 V
- 300°C
- culot E 14
c) Changer l'ampoule puis remonter le hublot et rebrancher votre four
Débrancher votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour eviter tout risque de choc électrique et laisser refroidir si besoin l’appareil.
Ampoule
Dévissez
Hublot
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 8
Page 9
9
Comment installer votre four ?
Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialiste électroménager.
Dimensions utiles pour encastrer votre four
Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d’encas­trement adaptées (voir schéma ci-contre).
Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
• Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
• La matière du meuble d’encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d’une telle matière).
• Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (cf schéma).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou de Ø 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la
fermeture de la porte du four).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm (maxi).
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 9
Page 10
10
Affichage des temps et durées
Symbole de durée de cuisson
Symbole de fin de cuisson
Minuteur indépendant
Touche d’accès aux différents programmes de réglage du temps
Touches de réglages du temps
Mise à l’heure (appui simultané sur les 2 boutons)
1
2
3
4
5
8
6
7
1. Le détail de votre programmateur
1
2
3
4
5
6
7
8
Comment utiliser votre four ?
DESCRIPTIF APPAREIL
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 10
Page 11
11
a) A la mise sous tension
• L’afficheur clignote.
• Réglez l’heure en appuyant sur les touches
+ ou - (le maintien du doigt sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide)
• Appuyez sur la touche pour valider.
Exemple:12h30.
b) Remise à l’heure de l’horloge
• Appuyez simultanément sur les touches + et ­pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’affichage.
• Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + ou -.
• Appuyez sur la touche pour valider.
2. C
omment mettre à l'heure l’horloge du four ?
Temps
S’il n’y a pas de validation par la touche , l’enregistrement
est automatique au bout de quelques secondes.
1
2
3
2
1
1
Comment utiliser votre four ?
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 11
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Page 12
12
Comment utiliser votre four ?
Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
• Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion de votre choix.
Exemple : position " Cuissons ECO "
• Choisissez la température de cuisson Tournez le thermostat (sélecteur de
température) sur la température recommandée par votre recette.
Exemple : repère de température 200°.
• Après ces actions, le four chauffe, le voyant de
thermostat s’allume.
3. Comment faire une cuisson immédiate ?
4. Comment programmer une cuisson ?
a) Avec un départ immédiat :
• Choisissez le mode de cuisson. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix
Exemple : position “ ”Viandes, Poissons, Tartes”
• Choisissez la température de cuisson. Tournez le thermostat (sélecteur de température) sur la température recommandée par votre recette. Exemple : repère de température 200°.
Après un cycle de cuisson, le ventilateur du four continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir un bon refroidissement des éléments.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 12
Pyrolyse
Pyrolyse
Gratins Grillades
Maintien au chaud
Pyrolyse
Pyrolyse
Gratins Grillades
Maintien au chaud
c
c
Viandes Poissons Tartes
Viandes rouges Légumes
Pièces à rôtir
Gâteaux Brioches
Cuissons
Viandes Poissons Tartes
Viandes rouges Légumes
Pièces à rôtir
Gâteaux Brioches
Cuissons
Page 13
13
Comment utiliser votre four ?
• Choisissez la durée de cuisson.
Appuyez une fois sur la touche . La durée de cuisson (à 0H00) et le symbole associé clignotent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson.
Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité.
Exemple : 30 minutes de cuisson.
Le décomptage de la durée se fait immédiatement après le relâchement des touches + ou -.
• Après ces actions, le four chauffe, le voyant de
thermostat s’allume.
Le symbole de durée de cuisson est fixe et l’heure se réaffiche.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- le symbole de durée de cuisson s’éteint,
- 0:00 s’affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à l’heure.
b) Avec un départ différé :
(heure de fin choisie)
• Ajustez la température et réglez le mode de cuisson.
Exemple : position " " Viandes, Poissons, Tartes,
repère de température 200°.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 13
Temps
Temps
Temps
Pyrolyse
Pyrolyse
Gratins Grillades
Maintien au chaud
Viandes Poissons Tartes
Viandes rouges Légumes
Pièces à rôtir
Gâteaux Brioches
Cuissons
c
Page 14
14
Il est possible
- de modifier à tout moment la durée de cuisson.
- de consulter à tout moment la durée restante de cuisson en appuyant sur la touche « »
- d’annuler à tout moment la programmation en maintenant pen-
dant quelques secondes la touche « » jusqu’au bip.
Attention : à ce moment, votre four se remet à chauffer. Pour arrêter la chauffe, remettez les sélecteurs de température
et de fonctions sur arrêt.
• Ajustez l'heure de fin de cuisson souhaitée en
appuyant sur les touches + ou -.
Exemple ci-contre : fin de cuisson souhaitée à 13h00.
L’enregistrement de la fin de cuisson se fait automati­quement au bout de quelques secondes. Après ces actions, le départ de la chauffe du four est dif­féré pour que la cuisson soit finie à l’heure programmée (ex : 13h00). Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuis­son s’éteint. En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- le symbole de durée de cuisson s’éteint,
- 0:00 s’affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à l’heure du jour.
• Appuyez une fois sur la touche . La durée de cuisson à 0H00 et le symbole associé cligno­tent pour indiquer que le réglage est alors possible. Il est possible de régler la durée de cuisson jusqu’à 23h59.
• Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité.
Exemple : 25 min de cuisson Au premier appui sur la touche +, le clignotement s’arrête.
• Appuyez sur la touche jusqu’ à faire clignoter l’heure de fin de cuisson et son symbole associé. Son réglage est alors possible.
Comment utiliser votre four ?
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 14
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Temps
Page 15
15
Votre four est équipé d'un minuteur
indépendant du fonctionnement du four
permettant de décompter un temps.
• Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jus­qu’à faire clignoter le symbole minuterie et l’affichage
correspondant.
5. Comment utiliser la minuterie ?
• Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches + ou -. Le réglage se fait par tranches de 30 secondes et le temps affiché est en minute/seconde.
Le maintien de l’appui sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide.
Le décomptage débute quelques secondes après la fin du réglage et est visible en permanence sur l’affichage. En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise (affichage 0:00).
L'arrêt des bips se fait en appuyant une fois sur la touche de votre choix.
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie.
Comment utiliser votre four ?
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 15
Temps
Temps
Page 16
16
6. Modes de cuisson du four
Symbole
Nom de la fonction
Description de la
Gril pulsé + Tournebroche
La cuisson s’effectue, alternati­vement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air.
T
raditionnel
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Sole pulsée
La cuisson s’effectue par l’élé­ment inférieur associé à un léger dosage du gril et à l’hélice de brassage d’air.
Maintien au chaud
Dosage des l’éléments supérieur et inférieur associés au brassa­ge d’air.
Gril
La cuisson s’effectue par l’élé­ment supérieur sans brassage
d’air
.
Montée rapide en te Certains plats peuve enfournés four froid
Préchauffage inutile. Les volailles et rôti j croustillants sur tout Le tourne broche co fonctionner jusqu’à l de la porte.Glissez la au gradins du bas.
Nécessite un précha avant d’enfourner le
Maintien au chaud.
Effectuez un précha 5minutes.
Glissez la léche frite din du bas.
Cuisson par le desso léger dosage dessus
Placez la grille sur le
Cette position per m un gain d’énergie to conservant les qualit son. La position ECO pour l’étiquetage én
Traditionnel ECO
La cuisson s’effectue par les élé­ments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
*
Viandes, Poissons,
Tartes
T
raditionnel pulsé
La cuisson s’effectue par les élé­ments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air.
Cuissons ECO
Pièces à rôtir
Viandes rouges, Légumes
Gâteaux, Brioches
Maintien au chaud
Gratins,grillades
*
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformém
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 16
Page 17
juteux et
17
Modes de cuisson du four
Recommandations
Recommandé pour les Viandes, Poissons, Tartes, posés dans un plat en terre de préférence.
Pizza
Cuissons sur plusieurs niveaux.
Recommandé pour les volailles ou rôtis au tourne-broche. Pour saisir et cuire à coeur les gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...
Pour saisir les rôtis de viande rouge Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement
démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet...)
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes- décongélation).
Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille.
Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux.. La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent(cake, brio­che, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas blo­qués par une croûte dessus.
Nota : toutes les cuissons se font sans préchauffage.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 17
Page 18
18
1. Qu’est-ce une pyrolyse ?
3. Comment faire une pyrolyse ?
CUISSONS PEU Biscuits, légumes, patisseries Cuissons sans éclaboussures SALISSANTES quiches, soufflés une pyrolyse n’est pas justifiée
CUISSONS viandes, poissons, la pyrolyse peut se justifier SALISSANTES (dans un plat) légumes farcis toutes les 3 cuissons
CUISSONS TRES grosses pièces de viandes la pyrolyse peut se faire après SALISSANTES à la broche 1 cuisson de ce type si les
projections sont importantes
Votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson. Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...).
2.
Dans quel cas faut il effectuer une pyrolyse ?
Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
-La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute températu­re qui permet d’éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le pas­sage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n’est toutefois pas nécessaire après chaque cuisson, mais seule­ment si le degré de salissure le justifie.
- Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après bloca­ge automatique de la porte. Dès que la température à l’intérieur du four dépas­se les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0.
Comment nettoyer la cavité de votre four ?
a) Retirez la casserolerie du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu
se produire
b) Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 18
Page 19
19
c) Positionnez la manette «sélecteur de
fonctions» sur la position «PYROLYSE». La durée d’indisponibilité du four est de 2h30 (non modifiable) en pyro et de 2h00 en pyro ECO. Ce temps prend en compte la durée de refroidisse­ment jusqu’au déverrouillage de la porte.
• Au cours du cycle de pyrolyse, le voyant de verrouillage s’allume pour vous indiquer que la porte est verrouillée.
• Le voyant de thermostat s’allume lorsque le four chauffe.
• Dès que le voyant de verrouillage s’éteint, il est alors possible d’ouvrir la porte.
d) Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0.
e) Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix.
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement ?
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie
pas forcément qu'il y a une panne.
Dans tous les cas, vérifiez les point suivants :
Vous constatez que...
Les causes possibles Que faut-il faire ?
Le four ne chauffe pas.
• Le four n'est pas branché.
• Le fusible de votre installation est hors service.
• La température sélectionnée est trop basse.
• Le capteur est défectueux
• Le four a subi une surchauffe,
il s’est
mis en sécurité.
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre instal­lation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélec­tionnée.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
L’indicateur de T°C clignote très rapidement.
• Défaut de verrouillage de la porte.
• Demande de pyro alors que la porte est verrouillée.
• Capteur de température défectueux.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
La lampe du four ne fonctionne plus.
• La lampe est hors service.
• Le four n'est pas branché ou le fu­sible est hors service.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
• La porte est mal fermée.
• Le système de verrouillage est dé­fectueux.
• Le capteur de T° est défectueux.
• Le contact de détection de «porte fermée» est défectueux.
- Vérifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Après­Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
- Faire appel au Service Après-Vente.
Pyrolyse
Pyrolyse
Gratins Grillades
Viandes Poissons Tartes
Pièces à rôtir
Maintien au chaud
Gâteaux Brioches
Cuissons
Viandes rouges Légumes
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 19
Page 20
20
99630151 07/03
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique.
SAUTER c’est aussi le minitel... ... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
... pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux­quelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil(modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES DORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez
l’utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES DORIGINE.
*0,197 TTC la minute
tarif en vigueur à la date
d’impression du document
Service après-vente
R
elations consommateurs
3615
Reportez ci-dessous les indications figurant sur la plaque signalétique de votre four :
Q
ui contacter ?
MADE IN FRANCE
220 - 240V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON
à tarif en vigueur à la date d’impression du document.
99630151_FR_A SCHMIDT.qxd 23/07/03 15:08 Page 20
Service Consommateurs SAUTER
0,150 € TTC/min
0 825
06 16 05
Loading...