Saturn ST-FP0041 User manual

ST-FP0041
BLENDER
Б Л Е Н Д Е Р
Б Л Е Н Д Е Р
3
GB
BLENDER Dear Buyer!
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing tem­perature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting opera­tion.
Read all instructions carefully before using the appliance
Intended Use
This hand blender set intended exclusively for processing foodstuffs in small quantities. It is intended for domestic use only. This hand blender is not intended for commercial use.
Safety instructions
Risk of eclectic shock! l Connect the blender only to correctly installed mains power sockets supplying a power voltage of 220-230~50Hz. l Unplug the hand blender from the socket if you notice any faulty operation and before cleaning it. l Under no circumstances may the motor unit be immersed in liquids be permitted to penetrate into the motor unit housing. l Never subject the appliance to moisture and do not use it outdoors. l Should liquids nonetheless gain entry into the appliance housing, immediately unplug the appliance and arrange for it to be repaired by qualified specialists. l Never touch the hand blender, power cable or plug with wet hands. l To unplug the power cable, always grasp and pull the plug and do not pull the cable itself. l Do not crease or crimp the power cable and place the power cable in such away as to prevent anyone from stripping on or tripping over it. l Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced at once by qualified technicians or our Customer Ser­vice Department. l You may not open the motor unit hous­ing of the hand blender. Should you do so, appliance safety can no longer be assured and the warranty becomes void.
l This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellec­tual abilities or deficiencies in experience and/or knowledge unless they are super­vised by a person responsible for their safe­ty or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. l Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Description of appliance / attachments
2
4
1. Operation switch
2. Safety switch
3. Motor unit
4. Plastic blender
5. Bowl lid
6. Blade
7. Bowl
8. Non-slip mat
9. Whisk holder
10. Whisk
11. Measuring cup lid
12. Measuring cup
Utilization
5
Note: With the measuring cup 12 you can measure amounts of fluids up to 500ml. For food processing, fill it to a maximum of 250ml, otherwise fluids could overflow from the measuring cup 12. l Using the hand blender you can pre- pare dips, sauces, soups, mayonnaise, soups or baby food.
Warning
Do not use the hand blender for the preparation of solid foods. This would cause irreparable damage to the appliance! l Using the wire whisk 11, you can beat cream and egg whites and mix pastry or desserts. l Using the chopper, comprising the blade and the bowl , you can also chop semi-solid foodstuffs.
Warning
Do not use the chopper to process liquids. This would cause irreparable damage to the appliance!
Assembly Risk of Injuries:
Insert the plug into the power socket only after you have completely assembled the appliance for use.
To assemble the hand blender
Place the hand blender on the motor unit so that the arrow points to the sym­bol . Turn the hand blender until the arrow on the motor unit points to the symbol .
Assembling the wire whisk
Insert the whisk 10 into the whisk holder
9. Place the assembled whisk on the motor unit so that the arrow points to the sym­bol . Turn the whisk until the arrow on the motor unit points to the symbol .
Assembling the liquidizer Warning:
The blade is very sharp! Handle it with great care. Injury hazard! Carefully place the blade onto its re- tainer in the bowl ⑦.
Fill the bowl with the foodstuffs you wish to liquidize. Place the lid on the bowl and turn it until it is secure. Ensure that the lugs on the edge of the bowl are guided into the recess on the lid. Also make sure the bowl on the non-slip mat 8. Place the motor unit on the lid so that the arrow points to the symbol . Turn the motor unit until the arrow points to the symbol .
Operation Warning
Foodstuffs should not be too hot. Contents squirted out may cause scalding
Risk of fire
Never exceed the maximum operating dura­tion of 1 minute. Allow the appliance to cool down for 2 minutes before switching it on again
Note: when you beat cream with the whisk10, hold the container at a slant dur­ing the beating. In this way the cream will be thicker quicker. Ensure that cream can­not be sprayed out of the container while it is being beaten.
When you have assembled the hand blend­er for your particular purpose, insert:
The plug into the mains power socket. Hold down the both of switch (operation
switch 1 and safety switch 2 to process the foodstuffs in the same time. When you have completed processing the foodstuffs, simply release the both of switch.
Bracket
Mark the positions of the motor and chopper cup using the bracket. Hand blender or whisk hold with whisk can shift to the bracket right or left
Cleaning
Risk of electric shock! Before you clean the hand blender, unplug the appliance from the power socket. Under no circum-stances may the motor unit be cleaned by immersing it in water or holding it under running water. Don’t let the motor into the water to clean.
Rick of personal injury!
To prevent injuries, exercise caution when handling the extremely sharp blade. Reas­semble the liquidizer after use and cleaning to prevent injury from the exposed knife blade. Keep the blade out of the reach of children.
Attention!
Do not clean the attachments of your hand blender set in the dishwasher as it may cause damage to them. Unplug the power cable from the wall socket.
Clean the motor unit, the hand blender, the lid and the whisk-holder with a moist cloth. Ensure that water cannot permeate through the openings of the hand mixer. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Clean the rest of the attachment compo­nents under running water and dry off well with a dish-towel.
Warning
1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or in­struction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The C.O. Time (Continuous Operation) de­tails how long an appliance may be used without the motor overheating and being damaged. Allow the appliance to cool down for 2 minutes before switching it on again. Capacity Max. fill volume for fluids: 250ml
Technical data
Power 400 W Voltage 220-230 V Frequency 50 Hz Rated current 1,8 A Measuring cup: 500 ml
Set
Hand Blender set 1 Measuring beaker 1 Whisk 1 Chopper (Blade & Bowl
& Non-slip mat) 1 Bracket 1 User Manual with Warranty Card 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environment!
RU
БЛЕНДЕР Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equip­ments to an appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to change the speci­fication
6
изделия торговой марки “Saturn”.
7
Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое поме­щение) может вызвать конденса цию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включе­нии. Устройство до лжно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 ча­сов. Ввод устройства в эксплуата цию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
Использование блендера
Блендер используется исключительно для обработки продуктов и только для быто­вого применения.
Инструкции по безопасности
1. Перед подключением блендера, проверьте, соответствует ли напряжение, указанное на устройстве, сетевому напряже­нию.
2. Данное устройство не предна­значено для использования ли­цами с ограниченными физиче­скими, чувствительными или ум­ственными способностями, а так­же лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не получи­ли инструкции по использованию устройства от лица, ответствен­ного за их безопасность. Не ре­комендуется использовать устройство детям в возрасте до 14 лет.
3. Храните прибор в недоступном для детей месте.
4. Запрещается использовать устройство, если его комплекту­ющие детали (сетевой шнур, штепсельная вилка и пр.) повре­ждены. Не пытайтесь ремонтиро­вать устройство самостоятельно. Обратитесь в авторизированный сервисный центр для квалифи­цированного осмотра и ремонта.
5. Отключайте устройство от сети перед сборкой, разборкой, перед очисткой, хранением, сменой насадок или снятием движущихся частей. Давайте вращающимся механизмам внутри устройства полностью остановится.
6. Выключайте устройство, перед тем как погружать/извлекать ножку блендера из чаши (в осо-
бенности при обработке горячих ингредиентов).
7. Не погружайте блок мотора в во­ду.
8. Не касайтесь корпуса блендера, шнура питания и штепсельной вилки мокрыми руками.
9. Чтобы отключить шнур питания от сети, тяните за вилку. Не тя­ните за шнур!
10. Не сгибайте шнур.
11. Следите, чтобы дети не играли с прибором.
Устройство прибора:
1. Кнопка вкл./выкл.
2. Защитный блокировочный выключа­тель
3. Блок мотора
4. Ножка блендера
5. Крышка чаши
6. Нож
7. Чаша
8. Нескользящее основание
9. Держатель венчика
10. Венчик
11. Крышка мерного стакана
12. Мерный стакан
13. Подставка
Сборка венчика
Вставьте венчик 10 в держатель для вен­чика 9. Установите и надёжно зафиксируйте пу­тём вращения собранный венчик на блоке мотора таким образом, чтобы стрелка на блоке мотора располагалась напро­тив символа .
Сборка миксера Внимание:
Ножи очень острые! Обращайтесь с ними аккуратно. Возможно получения травм!
· Аккуратно наденьте нож ⑥ на держатель в чаше ⑦.
· Наполните чашу продуктами, ко­торые вы хотите обработать.
· Закройте крышку чаши и по- верните ее до полной фикса­ции. Зажимы по краям чашы должны защелкнуться в углуб­лении крышки. Поставьте чашу на нескользящее основание (8).
· Установите и надёжно зафикси­руйте путём вращения блок мо­тора ③ на крышке таким обра- зом, чтобы стрелка на блоке мотора располагалась напротив символа .
Использование Внимание:
Продукты не должны быть слишком горя­чими. Горячие ингредиенты могут стать причиной ожогов. Не включайте устройство на время боль­ше 1 минуты. Перед повторным включе­нием дайте устройству остыть 2 минуты. Примечание: при взбивании сливок венчиком удерживайте чашу под углом. В этом случае сливки будут взбиваться быстрей. Убедитесь, что во время взбива­ния сливки не выплескиваются из чаши.
После полной сборки блендера
· Включите блендер в сеть.
· Удерживайте одновременно
кнопку вкл./выкл. и защитный блокировочный выключатель. По окончанию обработки продуктов просто отпустите кнопки.
8
Подставка
9
При помощи подставки можно зафиксиро­вать вертикально блендер, чоппер и мик­сер.
Очистка
Перед очисткой обязательно отключайте блендер от сети. Не промывайте блок мотора под проточной водой! Не мойте насадки блендера в посудомоечной ма­шине. Это может повредить их. Очищайте блок мотора, блендер, крышку и держатель венчика влажной тканью. Промойте насадки под проточной водой и хорошо протрите полотенцем.
Технические характеристики
Номинальная мощность 400 Вт Напряжение 220-230В Номинальная частота 50 Гц Номинальная сила тока 1,8 А
Комплектация
Блендер 1 Инструкция c гарантийным талоном 1 Упаковка 1
ЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
собой право вносить изменения в техни­ческие характеристики и дизайн изде­лий.
БЛЕНДЕР Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впе­внені, що наші вироби будуть вірни­ми й надійними помічниками у Вашо­му домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пере­падам температур. Різка зміна темпе­ратури (наприклад, внесення при­строю з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. При­стрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте мест­ные правила: передавайте не­работающее электрическое оборудование в соответствую­щий центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
Блендер використовується винятково для обробки продуктів і тільки для викорис­тання в побуті.
Час безперервної роботи:
Перед тим, як знову вмикати пристрій дайте йому охолонути не менше 2 хвилин.
Інструкції з безпеки
1. Небезпека ураження електро­струмом!
2. Підключайте блендер тільки до мережі 220-230 В ~50 Гц
3. Перед очищенням і у випадку ви­явлення несправності відключіть блендер від мережі.
4. Ні за яких умов не занурюйте мо­тор у рідину.
5. Не піддавайте мотор впливу во­логи і не використовуйте поза приміщенням.
6. У випадку потрапляння рідини на корпус блендера, негайно відк­лючіть його і звернетеся до сер­вісного центру для ремонту.
7. Не торкайтесь блендер, шнур і вилки мокрими руками.
8. Щоб відключити шнур живлення від мережі, тягніть за вилку. Не тягніть за шнур!
9. Не згинайте шнур. Зберігайте блендер у місці, недоступному для дітей.
10. Несправний шнур або вилку по­винні замінити в сервісному центрі.
11. Не відкривайте відсік мотора блендера. У випадку відкривання блендера втратиться гарантійне обслуговування.
12. Даний прилад не призначений для використання особами (у то­му числі і дітьми) зі зниженими фізичними, чуттєвими або мента­льними здібностями які не мають знань, здібностей і досвіду у ви­користанні даного приладу, поки особи, відповідальні за їх безпе­ку, не проведуть інструктаж з приводу використання даного пристрою.
13. Необхідно уважно стежити, щоб діти не грали із приладом.
Опис пристрою/насадок
1. Кнопка керування
2. Захисний блокувальний вимикач
3. Блок мотора
4. Нога блендера
5. Кришка чаші
6. Ніж
7. Чаша
8. Нековзна основа
9. Тримач вінчика
10. Вінчик
11. Кришка мірної склянки
12. Мірна склянка
13. Підставка
Увага:
Не використовуйте блендер для готу­вання твердих продуктів. Це може пошко­дити пристрій. За допомогою вінчика 11 можна збивати вершки, яєчні білки, готовити випічку або десерти. За допомогою чоппера, що складається з ножа і чаші , також можна подрібню­вати напівтверді продукти.
Увага:
Не використовуйте чоппер для обробки рідких продуктів. Це може його пошкоди­ти!
Складання Небезпека отримання травм:
Вставляйте вилку блендера в розетку тільки після повного складання пристрою.
Складання блендера
Вставте блендер ④ на блок мотора таким чином, щоб стрілка розташувалась напроти символу . Обертайте блендер
, щоб стрілка на блоці мотора розташувалась напроти символу .
Складання вінчика
1
Вставте вінчик 10 у тримач для вінчика
9. Встановіть зібраний вінчик на блок мотора , щоб стрілка розташувалась напроти символу . Обертайте вінчик до тих пір, поки стрілка на блоці мотора розташувалась напроти символу .
Складання міксера
Увага: Ножі дуже гострі! Поводьтесь з ними обе­режно. Можливе отримання травм! Акуратно надягніть ніж ⑥ на тримач у чаші ⑦. Наповніть чашу продуктами, які ви хо­чете обробити. Закрийте кришку чаші і поверніть її до повної фіксації. Затискачі з країв чаші повинні зафіксуватися в поглибленні кришки. Поставте чашу на нековзну ос­нову 8. Вставте блок мотора у кришку таким чином, щоб стрілка вказувала на символ . Поверніть блок мотора та­ким чином, щоб стрілка на блоці мотора розташовувалась напроти символу .
Функціонування Увага:
Продукти харчування не повинні бути занадто гарячими. Гарячі інгредієнти мо­жуть спричинити опіки.
Ризик виникнення пожежі
Не вмикайте пристрій більше 1хвилини. Перед вмиканням дайте пристрою охоло­нути 2 хвилини. Примітка: при збиванні вершків вінчким 10 утримуйте чашу під кутом. У цьому випадку вершки будуть збивати­ся швидше. Переконайтесь, що під час збивання вершки не вихлюпуються із ча­ші.
Після повного складання блендера
Увімкніть блендер в мережу. Утримуйте одночасно кнопку керування
1 і захисний блокувальний вимикач. По закінченню обробки продуктів просто відпустіть кнопку.
Підставка
За допомогою підставки можна зафік­сувати вертикально блендер, чоппер і міксер.
Очищення Небезпека ураження електростру­мом.
Перед очищенням відключіть блендер від мережі. Не промивайте блок мотора під проточною водою!
Ризик отримання травм
Щоб уникнути отримання травм поводь­тесь з ножем дуже обережно. Збирайте міксер відразу після використання. Збері­гайте диск поза досяжністю дітей.
Увага
1. Не мийте насадки блендера в посудо­мийній машині. Це може пошкодити їх.
2. Відключіть вилку від мережі.
3. Очищайте блок мотора, блендер, кри­шку, кришку і тримач вінчика за допомо­гою вологої тканини.
4. Вода не повинна проникати через отвори міксера. У випадку виникнення плям використовуйте мийний засіб.
5. Промийте насадки під проточною во­дою і добре протріть рушником.
Увага:
1. Даний прилад не призначений для ви­користання особами (у тому числі й діть­ми) з обмеженими фізичними, чутливими або ментальними здатностями які не во­лодіють знаннями і досвідом у викорис­танні даного приладу, поки особи, відпо­відальні за їх безпеку, не проведуть ін­структаж з приводу використання даного пристрою.
2. Необхідно уважно стежити, щоб діти не грали із приладом.
Технічні характеристики
Номінальна потужність 400 Вт Напруга 220-230В Номінальна частота 50 Гц Номінальна сила струму 1,8 А Об’єм мірної склянки 500 мл
Комплектація
Блендер 1 Інструкція з гарантійним талоном 1 Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДО­ВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Виробник залишає за собою право вно­сити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь міс­цевих правил: передавайте непрацююче електричне об­ладнання у відповідний центр утилізації відходів.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
10
11
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
GB
CZ
RU
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period. All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (ex­cept for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetra­tion of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power sup­ply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables
etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irre­spective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized
service centers of Saturn Home Appliances.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zá­stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy ome­zující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití, která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím, že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel na­pájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití, spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohří­vačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spo­lu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если За­коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде­лие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу­лируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие постав­ляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представи­телем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
12
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс­плуатации, указанных в инструкции.
13
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-
ГОРОД
АСЦ
АДРЕС
ТЕЛЕФОН
1
Архангельск
ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
2
Барнаул
Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
3
Брянск
Сарта
ул. Пересвета, 1А
(4832) 41-56-71
4
Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
5
Владивосток
СЦ «В-Лазер»
ул. Гоголя, 4
(4232) 45-94-43
6
Воронеж
Орбита-сервис
ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
7
Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
8
Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
9
Иваново
Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
10
Ижевск
Аргус-Сервис
ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
11
Ижевск
Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
тельная 33, пр-т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
12
Иркутск
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
13
Иркутск
Евросервис
ул. Лермонтова,
(3952)51-15-24
ИП Фехретдинов
А.Г.
281
14
Казань
Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
15
Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
16
Киров
Экран-Сервис
ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
17
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
18
Краснодар
ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
19
Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
20
Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
21
Краснодар
ИП Ульянов
ул. Сормовская,
12
(861) 234-40-73
22
Красноярск
Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
23
Краснока-
менск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
24
Магадан
«Центрвидеосер
вис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
25
Мурманск
Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
26
Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
27
Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11
(4236)69-78-67
28
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
29
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
30
Новокузнецк
«Сибинтех»
ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
31
Новосибирск
Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
32
Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
33
Новосибирск
СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
34
Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
35
Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
36
Пермь
Кама Электро-
ул. Данщина, 5
(3422) 18-18-86
мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы­званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто­ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от ба-
тарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лица­ми, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас­ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпе-
ратур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-
плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь
в специализированные сервисные центры фир-
мы «Saturn Home Appliances».
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
14
15
никс
37
Петрозаводск
«Сервисный
центр «Квант»
ул. Ричагина, 25
(8142) 79-62-40
38
Петрозаводск
«Альфа-Сервис
Плюс»
наб. Гюллинга,13
(8142)63-63-20,
63-20-04
39
Пятигорск
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
ул. Фучика, 21
(8793) 32-68-80
40
Рыбинск
Рембыттехника
ул. Горького, д,2
(4855)28-96-08
41
Рязань
Волна
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
(4912) 44-56-51,
24-04-25
42
Самара
Техно-Доктор
ул.Товарная, 7К
(846)276-84-48,
276-84-83
43
Санкт-
Петербург
«РТП
Евросервис»
пр.Обуховской
обороны, 197
(812)600-11-97,
362-82-38
44
Санкт-
Петербург
Триод
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
(812)785-27-65,
325-07-96
45
Саратов
АИСТ-96
ул. Соколовая,
320А
(8452) 51-41-99
46
Северодвинск
ИП Березин И.В.
ул.К.Маркса, 48
(8184)52-97-30,
52-29-42
47
Серпухов
Рембыттехника
ул. Химиков, д.2
(827)72-91-55
48
Сургут
Трейд-Сервис
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
(3462)34-51-71,
34-34-64
49
Тамбов
БВС -2000
ул. Пионерская,
24
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
50
Тольятти
Волга -Техника-
Сервис
б-р 50-летия Ок-
тября, 26.
Приморский б-р,
д.43
(8482) 50-05-67,
36-17-36
51
Томск
Экстрем-2
пр-т Кирова, 58
(3822) 56-23-35,48-
08-80
52
Тула
Орбита-Центр
ул. Волнянского 3,
оф.29
(4872) 35-77-68
53
Тюмень
Пульсар
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
54
Чебоксары
Телерадиосер-
вис
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
тетская 27
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
55
Ярославль
Каскад
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(4852) 30-78-87,
45-50-16
56
Ярославль
АЮМ-Сервис
пр.Толбухина,28
(4852)72-87-00,
98-39-76
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
п.п
Адреса
Назва сер-
вісного
центру
Телефон
Категорія ремонтів
ау-
діо/
відео
по-
бу­това тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
1
Алчевск, вул. Гага-
ріна, 36
Hi-Fi
(Кіслов)
(064)424-89-
50
+++
UA
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако­ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба­чений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу­люються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав­ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ­ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон­ту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс­плуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усере­дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від ба­тарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш­ніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
кових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком­плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
16
17
2
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-
19
-+-
3
Біла Церква, бул.50- років Перемоги, 82
Маяк-Сервіс
(045) 63-68-
413
+++
4
Бердичів, вул.
Леніна, 57
ЄВРОСЕРВІС
(041) 43-406-
36
++-
5
Берегове, Закарпатська обл. вул. І. Франка, 43
ПП
"Пруніца"
(0314 1) 43-
432
+++
6
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
8
АМАТІ­СЕРВІС
(044) 332-01-
67
+++
7
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
(0432) 46-50-
01
++-
8
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
ЛОТОС
(0432) 61-95-
73
+++
9
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
(0432)-
464393;
(0432)­468213
+++
10
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Базелюк
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
+++
11
Вінниця,
вул. Порика, 1
Фахівець
(0432) 509-
191, 579-191
+++
12
Москаленко
Т.Н.
(0562) 337-
574
+++
13
Дінек­Сервіс
(056) 778-63-
25 (28)
+++
14
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
ЛОТОС
(0562) 35-04-
09
+++
15
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
ЛОТОС
(0562) 67-60-
44
+++
16
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
СЦ Універ-
сал (Кабан)
(056)-790-04-
60
+++
17
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Рамус
(068)851-33-33
+++
18
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Техносервіс
(Яновская)
(062) 345-06-
07
+++
19
Донецьк,
Сатурн-
Донецьк
(062) 349-26-
81
+++
20
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(062) 302-75-
69
+++
21
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
(0412) 471-
568
++-
22
Житомир,
вул. Домбровского,
24
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
++-
23
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-
65 (64)
+++
24
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-
96
+++
25
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Електротех-
ніка ЧП
(061)212-03-
03
+++
26
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19 а
Бриз ЛТД
(0342)559-
525, 750-777
+++
27
Івано-Франківськ, вул. Вовчинецька,
223
ЛОТОС
(0342) 75-60-
40
+++
28
Сатурн-
Одеса
(048) 734-71-
90
+++
29
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Валерія
(04597) 551-
62
++-
30
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-
49
+++
31
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Сатурн-ТВ
(044) 591-11-
90
+++
32
Київ, вул. Лугова, 1а
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198
++-
33
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
АМАТІ­СЕРВІС
(044) 369­5001 (063)
486-6999
+++
34
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Гармаш
(СЦ)
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+++
35
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-
456
+++
вул. Собінова, 129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
Дніпропетровськ, вул. Ленінградська, 68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
18
Канів, вул. Леніна, 161, (Черкаська обл.)
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
19
36
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
(0522) 35-79-
23
+++
37
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
(0522) 270-
345,349-585
+++
38
Коломия,
Бриз ЛТД
(097) 264-21­67, 776-67-70
+++
39
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
(05447) 61-
356
+++
40
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-
04
+++
41
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Ісламов Р.Р.
(06264) 5-93-
89
+++
42
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-
68
+++
43
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
(05366) 39-
192
++-
44
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
СЦ Шамрай
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
+++
45
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
+++
46
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-
79
+++
47
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-
64
+++
48
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+++
49
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-
783
+++
50
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Східний
(0642) 494-
217, 33-11-86
+++
51
Остапович
(БАС)
(0332) 78-05-
91
+++
52
Крупс
(032) 244-53-
44
+++
53
ЧП
Грушецький
(032) 2973631
+++
54
Львів, вул.
Червоної Калини,
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+++
21
109
55
Львів, вул.
Володимира Велико-
го, 2
Потапенко
СЦ Шанс
(032) 247-14-
99
+++
56
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 245-80-
52
++-
57
Львів,
вул. Шараневича, 28
РО Сімпекс
(032) 239-51­52 (032) 239­55-77,295-50-
28, 295-50-29
+++
58
Львів, вул.
Курмановича , 9
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-
26
++-
59
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
04337-
64847;0432-
468213
+++
60
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
46
Віком
(03131)37-
337, 37-336
++-
61
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
ЛОТОС
(0629) 41-06-
50
+++
62
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
227
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
(0629) 473-
000
+++
63
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
(0512) 580-
555
+++
64
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
ЛОТОС
(0512) 58-06-
47
+++
65
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Миколаїв
(Фокстрот)
(0512) 55-29-
04
+++
66
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттех-
носервіс
(05662) 22-
488, (097) 402-71-95
++-
67
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
оф 2
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
(05662) 4-15-03
++-
68
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
СПД
"Кожедуб"
(041)4152010
++-2269
вул. Привокзальна,
13
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
вул. Дніпровська,
вул. Федорова, 3
вул. Підголоско, 15а
вул. Стризька, 35
Луганськ,
49а
Луцьк,
Львів,
Львів,
20
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Ремус
048-7317704;
7317703;
+++
70
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
ПП"Кушнір"
(048) 715-10­25, (0482) 39-
06-18
+++
71
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
++-
72
Полтава, вул.
Алмазна 14
ЛОТОС
(0532) 69-42-
62
+++
73
Полтава
вул Зеньківська 21
АМАТІ­СЕРВІС
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
+++
74
Полтава,
Пром
електроніка
(0532)57-21-
64, 57-21-66
+++
75
Прилуки,
Київська, 371-А
АМАТІ­СЕРВІС
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
+++
76
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
ЧП
Костюченко
(046) 3738595
+++
77
Електроніка-
Сервіс
(0362) 26-67-
53,26-65-85
++-
78
Саки,
вул. Кузнєцова, 14
Техновеліс
СЦ
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
+++
79
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Діадема СЦ
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
+++
80
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
СЦ "Елект-
ронні сис-
теми"
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
+++
81
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Телемір-
сервіс
(0652)-69-07-
78
+++
82
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
ТОВ
"НК-Центр"
(0652) 522-
771
+++
83
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс
(04733)-46-
182
++-
84
Альбіт
(06444)40289
+++
85
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Телерадіо-
сервіс
(245) 53-136
+++
86
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
Стародубець
А.В.
(055) 497-26-
17
++-
23
87
Панченко
(0542) 705-
296
++-
88
Суми, вул.
Кооперативна, 17
SLT- Service
(Думанчук)
(0542) 78-10-
13
+++
89
СПД
"Самуляк"
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
++-
90
Умань,
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
+++
91
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Міленіум
(0312) 661-
297
+++
92
Харків,
вул. Бакуліна, 12
Комтех
(057) 717-13-
39, 702-16-20
+++
93
Тевяшов (Каскад)
(057) 734-97-
24, 712-51-81
++-
94
ЧП "Сава-
нов"
(096) 595-37-
46
+++
95
Харків, вул.
Вернадського, 2
Осьмачко
А.Н.
(057) 758-10­39; 758-10-40
+++
96
РТА Хуст
ПМ Комьяті
(03142) 42-
258
+++
97
ТТЦ Елект-
роніка
(0552) 29-60-
42
+++
98
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
ЛОТОС
(0552) 43-40-
33
+++
99
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-
235
--+
100
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-
241, 723-240
+++
101
Радіоімпульс
(0472) 435-
389
+++
102
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
оф.102
СЦ "Техно-
холод"
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63
+++
103
Вена
(0462) 601585
+++
вул. Пролетарська,
22
Рівне,
вул. Тиха, 12
Суми,
вул. Білопольське
шосе, 19
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
Харків,
вул. Фонвізіна, 18
Хуст,
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
вул. Кірова, 15 (Лу-
ганська обл.)
Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
10/1
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Стаханов,
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
104
105
106
107
108
109
110
GB
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you pur­chased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge re­pair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made! The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading or­ganization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
CZ
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce, během celé záruční doby.
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Чернівці,
вул. Головна, 265
Шостка,
вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
please require its checking before you;
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Лагрос
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
сервіс
(маг.)
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
BE SURE
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
PŘESVĚDČTE SE,
(0462) 724-
872, 724-949
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce (jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
RU
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслужи­вания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бес­платный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УБЕДИТЕСЬ,
UA
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий­шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об­слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без­коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
24
25
26
WARRANTY COUPON
27
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАН-
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер /Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product. Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
ZÁRUČNÍ LIST
ТІЙНИЙ ТАЛОН
ŽIŽKOV,
108 392
3
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
2
O U P O N
C
Підпис, печатка
.........................................................................
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
1
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
28
Loading...