We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become essential
and reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from
freezing temperature to a warm
room) may cause condensation
inside the unit and a malfunction
when it is switched on. In this case
leave the unit at room temperature
for at least 1.5 hours before
switching it on.
If the unit has been in transit, leave
it indoors for at least 1.5 hours
before starting operation.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be
followed including the following.
1. Do not touch hot surfaces. Use
handles or knobs.
2. To protect against electrical
shock, do not immerse cord, plug or
appliance in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary
when appliance is used near children.
4. Unplug from outlet when not in
use and before cleaning. Allow to cool
before putting on or taking off
accessories.
5. Do not operate any appliance
with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or has been
damaged in any manner. Return
appliances to factory for examination
repair or adjustment.
6. Do not use outdoors. This
appliance is for household use only.
7. Do not let cord hang over edge
of table or counter, or touch hot
surfaces.
8. Do not place on or near gas or
electric burner, or in a heated oven.
9. Toasting Lever must be in the
“Up” position before attaching or
disconnecting the plug from wall outlet.
10. Oversize foods, metal foil
packages, or utensils must not be
inserted in a toaster as they may
involve a risk of fire or electric shock.
11. A fire may occur if toaster is
covered or touching flammable material,
including curtains, draperies when in
operation.
12. Do not attempt to dislodge food
when toaster is plugged in.
13. The temperature of accessible
surfaces may be high when the
appliance is operating.
14. If the supply cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a
hazard.
15. This appliance is not intended
for use by children or other persons
without assistance or supervision if their
physical, sensory or mental capabilities
prevent them from using it safely.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Service life – 3 years.
BEFORE USE
Check that the voltage of the appliance
corresponds to the mains voltage and
plug in. This appliance is fitted with an
earth wire for extra safety.
PARTS DESCRIPTION
1. Start Control
2. Stop and automatically eject
button: STOP
3. Toasting setting knob
4. Bread insert slot
5. Crumb tray
6. Defrost function
7. Reheat function
SELECTING THE BROWNING LEVEL
Select the setting of your choice from
the possible browning levels. The
degree of browning increases in relation
to the numbers on the selection dial.
HOW TO USE YOUR TOASTER
Place the bread in the toaster and push
the lever down until it automatically
locks into place. This will, at the same
4
time, illuminate the power indicator
light.
TO STOP THE TOASTER
The toaster is automatically released
when the previously selected browning
levels. If you want to interrupt the
toasting process at any time, just push
the “STOP” button and the lever button
will return to its original position.
CLEANING YOUR TOASTER
To clean your toaster, first remove the
plug from the main outlet, let the
product cool down, and then open
crumb tray at bottom of toaster. Clean
the toaster with a soft, slightly wet cloth
and wipe dry afterwards, never use
water.
NOTE
The appliances are not intended to be
operated by means of an external timer
or separate remote-control system.
SPECIFICATIONS
Power: 750 W
Rated voltage: 220-240 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 3.4 A
SET
TOASTER 1
INSTRUCTION MANUAL
WITH WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please
remember to respect the
local regulations: hand in
the non-working electrical
equipment to an
appropriate waste disposal
The manufacturer reserves the right
to change the specification and
design of goods.
RU
ТОСТЕР
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
center.
перепадам температур. Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое помещение) может
вызвать конденсацию влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов. Ввод устройства в
эксплуатацию после
транспортировки производить не
ранее, чем через 1,5 часа после
внесения его в помещение.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании электроприборов
необходимо соблюдать основные меры
предосторожности:
1. Не дотрагивайтесь до горячих
поверхностей. Используйте ручки или
кнопки.
2. Для защиты от поражения
электрическим током не погружайте
шнур, вилку или сам прибор в воду
или другую жидкость.
3. Будьте особенно внимательны
при использовании прибора в
присутствии маленьких детей.
4. Отключите прибор из розетки,
если не пользуетесь им или перед
чисткой. Дайте остыть, прежде чем
надевать или снимать детали.
5. Не используйте прибор с
поврежденным шнуром или вилкой, а
также после неисправности или
какого-либо повреждения. Обратитесь
в сервисный центр для ремонта или
регулировки.
6. Не используйте прибор вне
помещения. Прибор предназначен
только для бытового использования.
7. Следите, чтобы шнур не
свисал с края стола и не касался
горячих предметов.
8. Не размещайте прибор вблизи
газовой или электрической плиты или
духовки.
9. Рычаг тостера должен
находиться в верхнем положении,
если вы хотите вынуть или вставить
штепсель в розетку.
10. Слишком крупные продукты,
пакеты из металлической фольги или
столовые приборы нельзя помещать в
тостере так как это может вызвать
пожар или причинить поражение
электрическим током.
11. Не накрывайте прибор, так
как это может привести к пожару. Не
размещайте прибор рядом с
легковоспламеняющимися предметами
(например, занавесками).
12. Не пытайтесь вынуть
продукты из тостера во время его
работы.
5
13. Будьте осторожны:
поверхности тостера могут сильно
нагреваться во время работы.
14. Если шнур питания
поврежден, он должен быть заменен
производителем или работником
сервисного центра.
15. Этот прибор не предназначен
для использования лицами (в том
числе детьми) с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями или без
опыта или знаний по использованию
прибора, если они не находятся под
присмотром лица, ответственного за
их безопасность.
Срок службы – 3 года.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Убедитесь, что напряжение на
табличке прибора соответствует
напряжению в вашей сети. Этот
прибор оснащен контактом
заземления для дополнительной
безопасности.
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1. Рычаг
2. Кнопка остановки
3. Регуляторстепениподжаривания
4. Ячейка для ломтика хлеба
5. Поддон для крошек
6. Функция размораживания
7. Функция разогрева
РЕГУЛЯТОР СТЕПЕНИ ПОДЖАРИВАНИЯ
Выберите желаемую степень
поджаривания. Чем больше число на
шкале, тем сильнее поджаривание.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТОСТЕРА
Поместите ломтики хлеба в ячейки и
опустите рычаг до фиксации.
Загорится лампочка индикатора
питания.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТОСТЕРА
Прибор выключается автоматически в
соответствии с выбранной степенью
поджаривания. Если вы хотите
прервать процесс, нажмите на кнопку
“STOP”, и рычаг сам вернется в
верхнее положение.
ЧИСТКА ТОСТЕРА
Прежде, чем чистить тостер выньте
штепсельную вилку из розетки, дайте
прибору остыть, затем выньте поддон
для крошек. Очистите тостер мягкой,
слегка влажной тканью и вытрите
насухо. Никогда не мойте тостер
водой.
ПРИМЕЧАНИЕ
Прибор не предназначен для
эксплуатации с помощью внешнего
таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 750 Вт
Номинальное напряжение: 220-240 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 3.4 А
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ТОСТЕР 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в
технические характеристики и
дизайн изделий.
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды! Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила: передавайте
неработающее
электрическое
6
UА
ТОСТЕР
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками
у Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка зміна
температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при вмиканні.
Пристрій повинен відстоятися в
теплому приміщенні не менше ніж
1,5 години. Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години після
внесення його в приміщення.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
При використанні електроприладів
необхідно дотримуватися основних
правил безпеки:
1. Не торкайтеся гарячих
поверхонь. Використовуйте ручки або
кнопки.
2. Для захисту від ураження
електричним струмом не занурюйте
шнур, вилку або сам прилад у воду
або іншу рідину.
3. Будьте особливо уважні при
використанні приладу в присутності
маленьких дітей.
4. Від'єднайте прилад від
розетки, якщо не користуєтеся ним
або перед чищенням. Дайте
охолонути, перш ніж надівати або
знімати деталі.
5. Не використовуйте прилад з
ушкодженим шнуром або вилкою, а
також після несправності або якогонебудь ушкодження. Зверніться в
сервісний центр для ремонту чи
регулювання.
6. Не використовуйте прилад
поза приміщенням. Прилад
призначений тільки для побутового
використання.
7. Слідкуйте, щоби шнур не
звисав з краю стола і не торкався
гарячих предметів.
8. Не ставте прилад поблизу
газової або електричної плити або
духовки.
9. Важіль тостера повинен
знаходитися у верхньому положенні,
якщо ви хочете вийняти або вставити
штепсель в розетку.
10. Занадто великі продукти,
пакети з металевої фольги або столові
прибори не можна поміщати в тостер,
бо це може спричинити пожежу або
завдати ураження електричним
струмом.
11. Не накривайте прилад, бо це
може призвести до пожежі. Не ставте
прилад поруч з легкозаймистими
предметами (наприклад, шторами).
12. Не намагайтеся витягнути
продукти з тостера під час його
роботи.
13. Будьте обережні: поверхні
тостера можуть сильно нагріватися під
час роботи.
14. Якщо шнур живлення
пошкоджений, він повинен бути
замінений виробником або
працівником сервісного центру.
15. Цей прилад не призначений
для використання особами (в тому
числі дітьми) з обмеженими
фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями або без
досвіду чи знань щодо використання
приладу, якщо вони не знаходяться
під наглядом особи, відповідальної за
їх безпеку.
Термін служби – 3 роки.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
Переконайтеся, що напруга на
табличці приладу відповідає напрузі у
вашій мережі. Цей прилад оснащений
контактом заземлення для додаткової
безпеки.
ОПИС ДЕТАЛЕЙ
1. Важіль
2. Кнопка зупинки
3. Регулятор ступеняпідсмажування
4. Слотдля скибочки хліба
7
5. Піддон для крихт
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища! Будь ласка,
дотримуйтесь місцевих
правил:
передавайте непрацююче електричне
обладнання у відповідний центр
утилізації відходів.
6. Функція розморожування
7. Функція розігріву
РЕГУЛЯТОР СТУПЕНЯ ПІДСМАЖУВАННЯ
Виберіть бажаний ступінь
підсмажування. Що більше число на
шкалі, то сильніше підсмажування.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ ТОСТЕРА
Помістіть скибочки хліба у слот і
опустіть важіль до фіксації.
Засвітиться лампочка індикатора
живлення.
ВИМИКАННЯ ТОСТЕРА
Прилад вимикається автоматично
відповідно до обраного ступеня
підсмажування. Якщо ви хочете
перервати процес, натисніть кнопку
“STOP”, і важіль сам повернеться у
верхнє положення.
ЧИЩЕННЯ ТОСТЕРА
Перш, ніж чистити тостер витягніть
штепсель з розетки, дайте приладу
охолонути, потім вийміть піддон для
крихт. Очистіть тостер м'якою, злегка
вологою тканиною і витріть насухо.
Ніколи не мийте тостер водою.
ПРИМІТКА
Прилад не призначений для
експлуатації за допомогою
зовнішнього таймера або окремої
системи дистанційного керування.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 750 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 3.4 А
КОМПЛЕКТАЦІЯ
ТОСТЕР 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
8
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
9
GB
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty
services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the
service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on nonheat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
10
CZ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.