Saturn ST-CF1909, ST-CF1922, ST-CF1927, ST-CF1928 User manual

ST-CF1909 ST-CF1922 ST-CF1927 ST-CF1928
CHEST FREEZER
МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ
МОРОЗИЛЬНА СКРИНЯ
GB
Chest Freezer Dear Buyer!
We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature chang­es. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freez­ing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours be­fore starting operation.
Part names
The below picture is for your reference. There may be some differences from your appliance.
1- Door 2- Basket 3- Body 4- Control panel 5- Wheel
Product features
Very thick foaming for super heat insu­lation Deep body for higher capacities and smaller room occupations Safety lock optional Green refrigerant without CFC and FCKW
Fashionable designs for comfortable use Fully tropicalised Fast freezing function Zintec coated anti-rust Technology for weak current
Mark illustrations
Wrong operations will cause users dam­aged or even dead
Wrong operations will cause users or the appliance is damaged
The wrong operations should be prohib­ited
The right operations should be per­formed strictly
It is a high temperature danger warning
Safety information Warning and Attention
This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture, its
3
service agent or similarly qualified per­sons in order to avoid a hazard.
Must use sepa­rate, well-earthed and 3 wires power socket with 10A or higher fuse. Do not use the appli­ance with any other appliance on the same socket to
The socket must be well-earthed. The earthed terminal must not connect any gas pipe, water pipe, telephone cable, lightning rod and zero line. The socket should be with a cur­rent leakage protec­tor as well.
Do not plug in or plug out by wet hand to avoid to get an electric shock.
Plug out at once if there is abnormal working. Before elim­inating the abnormi­ty, do not plug in. Any abnormal working may cause hazard.
Plug in and plug out in a proper way. When plug­ging in, make sure good connection between the plug and socket. When plugging out, pull the plug and do not pull the cord to avoid loosing in plug or damage in cord.
Do not squeeze, fold, knot or damage the cord. When the cord is damaged, it must be replaced by the service agent or simi­lar qualified person to avoid danger. Or it will cause electric shock and even fire.
Do not spray on the appliance by water. It will damage the insu­lation or speed up the rusting on the metal parts.
Plug out before main­taining the appliance to avoid electrical shock.
When there is some flammable gas (e. g coal gas, natural gas etc) around the appli­ance, open the window and let the gas out firstly. Do not plug in or close thermostat to avoid an explo­sion cause from electrical fire.
In the cabinet, do not store flammable, explosive or volatile goods. In the cabi­net, do not corrosive goods such as acid or alkali.
When the appli­ance is stopped or kept for a period, please keep the appliance in a place where no children play, and let the door not closed wholly to avoid children inside and as­phyxial.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The refrigerant and the foaming material is flam­mable. When the appliance is aban­doned, it should be kept from fire sources and not treated with fire. The appliance should be recycled by appointed insti­tutions. Personal handling may cause danger.
Do not spray explo­sive agent near the appliance to avid fire or explosion.
To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed in accordance with the instructions.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not touch the bare pipes or wires to avoid a potential scald or electrical shock
The working voltage should be 220V +10%-/-15% is. If the working voltage is too low or too high, the compressor will be damaged.
If the appliance has not been used for a long time, plug out for safe­ty.
Do not touch any pipes or electrical parts inside the ap­pliance to avoid scald. Sometimes the pipes or electrical parts inside the ap­pliance are at a high temperature.
Do not spray cold water onto the cabinet to avoid any damage on inner shell or safety problem.
Do not touch the refrigerant pipes in­side the cabinet to avoid low­temperature burns on skin.
Do not store any medicine or study material which requires a very accurate tempera­ture.
Do not store any goods which are easi­ly cracked after freezing (e.g. bottles or cans), when the temperature is under
-18°C.
Remove the door seal to avoid as­phyxia if children inside the cabinet, when the appli­ance is aban­doned.
Do not touch the surface to avoid any scald during working or right after plug­ging out. At this mo­ment, the surface is at a high tempera­ture.
Plug out and take all the stored goods out before moving to avoid the appliance damaged or the users hurt.
Do not let children take goods out by themselves to avoid any hazard.
Remove the flammable bottom polyfoams before using to avoid fire.
The refrigerant is flammable. Do ask Service Dept to repair if the cool­ing system has some problem. Do not disassemble, repair or modify the appliance by your­selves to avoid any
4 5
refrigerant leakage. The refrigerant may ignite or cause eye injuries.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structureб clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrost­ing process, other than those recommend­ed by the manufacture. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of type rec­ommended by the manufacturer. The ground should be flat, sturdy and hor­izontal for a stable installing. It is not only for safety, but also for a stable working of the compressor without big shocks and noises.
Carrying and installing
Carry the appli­ance carefully and avoid collisions and big shakes.
Check all the posi­tions for the package. Pack the appliance according to the orig­inal one before carry­ing.
The incline angle should be less than 45° during carrying to avoid damages of the cooling system.
Do not place the ap­pliance under sun­shine or near heating sources. It will in­crease the power consumption and decrease plastic parts or surface coatings life.
The ground should
The appliance should
be flat, sturdy and horizontal for a stable installing. It is not only for safety, but also for a stable work­ing of the com­pressor without big shocks and noises.
have some distance from circumferences for good ventilation, heat radiation and power consumption decreasing.
Install the appli­ance in a dry place. The appli­ance will get rust­ed and have a poor insulation if in a place with humidity or water for a long time. Do not install the appliance in the outside place where rain can reach.
Usage at first time
Place the appli­ance according to the installing requirements. Open the door for air ventilating
Clean the inner cabi­net before using.
After installing the appliance, wait for 30 minutes at least before switching on the appliance. (During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system.) At the beginning, the cabinet is hot and the compressor will work for a long time and then stopped by the thermostat at the set temperature. At that time, the compressor can work and stops regular­ly. Recommend to put goods into the cabi­net when the cabinet temperature reaches the set temperature.
Thermostat
Open the door as briefly as possible. Make sure the door closed wholly to save power consumption.
The cabinet temperature is controlled by the thermostat on the panel. The thermostat can set a suitable tempera­ture range according to different ambi-
ent temperatures and different kinds and QTY of goods. The green indicator is the POWER indi­cator. When plugging in, the green indi­cator works. The red indicator is the WARNING indi­cator .When the temperature in the unit become high or there is problem with unit, the red indicator works. The yellow indicator is FAST-FREEZE. The switch is the FAST-FREEZE switch. When you push the left side of switch, the yellow indicator ON, when you push the right side of switch, the yellow indi­cator OFF. When open the FAST-FREEZE switch, the thermostat will not work .The unit will under non-stop freezing situation in order to freezing quickly .When the temperature inside the unit reach the certain lower temperature you want ,please turn off the FAST-FREEZE switch in order to protect the compres­sor . When turn off the FAST-FREEZE switch, the thermostat will work auto­matically .The thermostat knob can be rotated from 1 to 3. When rotating clockwise, the cooling time will be longer & the stopping time will be shorter. In this way, the cabinet temperature will be lower.
When rotating anticlockwise, the cool­ing time will be shorter & the stopping time will be longer. In this way, the cab­inet temperature will be higher. After adjusting the thermostat, it will take some time to reach the stable working.
General knowledge for usage
Keep some spaces between stored goods. It do good for cooling air circulating and heat exchange and a better cool­ing effect will be achieved.
Seal the food by fresh kept bags or closed container to avoid smell-mixed or dry.
For hot food, hold it cooled and then put into the appli­ance. If put it in hot status, it will decrease the cool­ing level of the goods nearby.
Open the door as briefly as possible­Make sure the door closed wholly to save power con­sumption.
Put labels marked time onto the goods. The goods stored early should be taken out early.
Set different cool­ing temperatures according to dif­ferent goods. Too low cooling tem­perature will waste power consump­tion.
When switching off or a power cut, must restart after 5 minutes mini­mum. Or it will shorten the com­pressor life or even damage the compressor.
If know a power cut in advance, set the thermostat for a low temperature and keep the ap­pliance cooling for some time. And open the door as briefly as possible. When power is cut, try not to open the door and do not add goods into the appliance.
Cleaning and maintaining the appli­ance
Regular cleaning and maintaining can prolong the life of the appliance and increase the cooling efficiency. Plug out before cleaning or maintaining.
Clean the inner
6 7
cabinet and outer shell in soft clothes with neu­tral agent & warm water. Do not use hot water, corro­sive cleaning agents or organic agent.
Clean the door seal by a bleacher which diluted by 10 times water. Then remove the remains by clear water.
After maintaining, check the below points to make sure safety.
1. If the connec­tion is good be­tween the plug and the socket?
2. If the plug is hot abnormally?
3. If there is any cranny or nick on the cord?
Before stopping for a long time, the appliance should be switched off, plugged out, cleaned wholly and dried for some days.
Defrosting
Moisture in goods and air will change into frost on the low temperature sur­face of the evaporator (the inner surface of the cabinet). The frost will decrease the cooling ef­fect. If the frost thickness reaches 5 ~ 7mm, defrosting should be carried out.
1. Switch off and plug out, and take out all the stored goods.
2. Open the door, and remove the frost by a special defrosting shovel when the frost gets soft.
3. Open the drain hole on the bottom, and open the drain cover on the outer shell. The frost water will go out through the drain pipe.
4. Wipe off all the frost water, then plug in and switch on the appliance. When the cabinet temperature reaches the set temperature, put the goods back.
Do not defrost by metal edge tools or electrical heating tools. They may dam­age the evaporator.
Faults and diagnosing
No cooling
Bad cooling effects
- Check if there is a power cut
- Check if the con­nection between the plug and the socket is good.
- Check if the fuse is switched off
- Check if the cur­rency protector is workable. (If the appliance is fixed with a currency pro­tector)
- Check if the ther­mostat is on a suita­ble position.
- Check if the appli­ance is exposed to sunlight or near heat sources.
- Check if there is dust on the com­pressor and conden­ser.
- Check if the stored goods are too many.
- Check if there is no enough spaces be­tween the goods.
- Check if some goods are hot.
- Check if open the door too frequently.
- Check if the door is closed wholly.
- Check if the frost on inner cabinet is too thick.
The appliance does not stop working
Big noise
- Check if the ther­mostat is on too high temperature.
- Check if put into too many goods.
- Check if the ambi­ent temperature is too high.
- Check if the ground is flat and sturdy.
- Check if the appli­ance closes to walls.
- Check if the appli­ance contacts some­thing which is easily shocked
Non-fault instances
Do not defrost by metal edge tools or electrical heating tools. They may dam­age the evaporator. When the ambient temperature is to high or opening the door very rarely, there is frost on the door frame and door seal. Just wipe off the frost water. The appliance has a sound like water current or water boiling. The refrigerant goes trough the pipe to cause this sound. The compressor and the condenser are hot when working. The compressor works for a long time if too many goods put inside. The compressor works for a long time if the ambient temperature is high in summer.
If a problem can not be handled accord­ing to the instruction manual, please contact the Service Dept soon. Do not try to repair the appliance by your­selves. Service life – 2 years
Technical data:
Mo­del/ Data
ST-СF 1909
ST-СF 1922
ST-СF 1927
ST-СF 1928
Power
85 W
90 W
80 W
75 W
Volt­age:
Fre­quen cy:
50 Hz
50 Hz
50 Hz
50 Hz
Ra­ted cur­rent
0.38 А
0.4 А
0.36 А
0.34 А
Set
Freezer 1 Instruction Manual With Warranty book 1 Package 1
Environment friendly disposal:
You can help protect the envi­ronment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre.
The manufacturer reserves the right to change the specification and de­sign of goods.
RU
Морозильный ларь Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощни­ками в Вашем домашнем хозяй­стве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вы­звать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его рабо­тоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки произво­дить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
Внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. Сохраните её на будущее.
Устройство прибора
На рисунке ниже обозначены назва­ния частей морозильного ларя. Воз­можны некоторые отличия от Вашей модели.
1 – Дверца 2 – Корзина для хранения продуктов 3 – Корпус 4 – Панель управления 5 – Колесики
Характеристики морозильного ла­ря
Отличная теплоизоляция. Большая вместимость ларя при мини­мальных габаритах. Замок (опция.) Экологически чистый хладагент без ГФУ И ХФУ. Стильный дизайн и удобство в исполь­зовании. Возможность использования в услови­ях тропиков. Функция быстрой заморозки Антикоррозийное покрытие Zintec Технология работы при слабой токе
Условные обозначения
Неправильная эксплуатация может привести к травмам или смерти
220-240 V 220-
240 V
220­240 V
220­240 V
8 9
Неправильная эксплуатация может привести поломке устройства
Запрещено использование устройства не по назначению
Придерживайтесь инструкций
по применению
Опасно! Высокая температура
внутри
Информация по безопасности Предупреждения и предостереже­ния
Прибор не предназначен для исполь­зования лицами с ограниченными фи­зическими, чувствительными или ум­ственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об ис­пользовании прибора лицом, ответ­ственным за их безопасность. Не ре­комендуется использовать устройство детям в возрасте до 14 лет.
Для работы устройства ис­пользуйте зазем­ленную розетку 10А. Во избежа­ние опасной си­туации не вклю­чайте другие электроприборы одновременно с данным устрой­ством в одну ро­зетку.
Розетка должна быть заземленной. Не подключайте к заземленному кон­такту газовую трубу, водяную трубу, те­лефонный кабель, громоотвод и т.д. Также розетка должна быть защи­щена от утечки тока.
Не берите шнур влажными рука­ми – возможно поражение элек­трическим током.
При обнаружении некорректной рабо­ты немедленно вы­ключите ларь. Не включайте ларь, не устранив предвари­тельно неисправ-
ность.
Корректно вклю­чайте и выклю­чайте устройство из сети. При включении вилка должна плотно прилегать к ро­зетке. Вынимая вилку из розетки, не тяните за шнур, а берите за вилку.
Не перекручивайте и не сгибайте шнур питания. Повре­жденный шнур необходимо заме­нить в авторизиро­ванном сервисном центре, в противном случае возможно поражение электри­ческим током и воз­горание.
Не распыляйте воду на устрой­ство. Это повре­дит изоляцию и ускорит образо­вание ржавчины.
Перед очисткой и техническим обслу­живанием устрой­ства отключайте его от сети.
При появлении легковоспламе­няющегося газа (угарный, при­родный газ и т. д.) возле устрой­ства, откройте окно и проветри­те помещение.
Не храните воспла­меняемые, летучие и взрывоопасные ве­щества в помеще­нии, где находится морозильный ларь. Также там не долж­но быть таких ве­ществ, как кислота или щелочь.
Если морозиль­ный ларь не ис­пользуется дли­тельное время, храните ее в не­доступном для детей месте, с немного приот­крытой дверцей. Не позволяйте детям забираться внутрь электро­прибора.
Следите, чтобы дети не играли с устрой­ством.
Хладагент и пе­нистый материал огнеопасны. Не используйте и не храните прибор вблизи источни­ков тепла. Ре­циркуляция должна прово­диться на соот­ветствующих предприятиях. Не занимайтесь утилизацией са­мостоятельно.
Не распыляйте взрывоопасные ве­щества возле моро­зильного ларя.
Во избежание возникновения опасной ситуа­ции, вызванной неустойчивостью прибора, надёж­но установите его согласно ин­струкции.
Следите, чтобы цепь хладагента моро­зильного ларя не была повреждена.
Не касайтесь труб или прово­дов – вы можете получить ожог.
Рабочее напряжение должно быть в пре­делах 220-230В +10% /-15 %. Если напряжение слишком низкое или высокое, компрес­сор может повре­диться.
Если морозиль­ный ларь не бу­дет использо­ваться длитель­ное время, от­ключайте ее от сети.
Не касайтесь ника­ких деталей внутри ларя. Трубы и электриче­ские детали внутри устройства могут сильно нагреваться.
Избегайте попа­дания холодной воды внутрь устройства – это может повредить внутренний кор­пус и повлиять на безопасность в использовании ларя
Не касайтесь труб хладагента – воз­можно получение криогенного ожога.
Не храните в ларе лекарства или другие вещества, требующие со­блюдения точной температуры.
Не храните продук­ты, которые могут треснуть после за­морозки (например, бутылки или банки), если температура ниже -18С°.
Всегда снимайте уплотнитель дверцы перед хранением при­бора для того, чтобы исключить возможность удушья ребёнка в том случае, если он, играя, ока­жется внутри морозильного ларя, когда ларь­будет находиться без присмотра.
Во избежание ожо­гов не касайтесь поверхности моро­зильного ларя во время её работы или сразу после выклю­чения. В такие моменты поверхность сильно нагрета.
Во избежание повреждения ларя и получения травм пользова­телем перед началом переме­щения устройства отключите его от сети и выложите все продукты.
Не разрешайте де­тям самостоятельно вынимать продукты из морозильного ларя.
10
11
Перед началом работы снимите пенопластовый поддон.
Хладагент воспламе­няемый. Если с системой охлаждения про­изошли неполадки, обратитесь в авто­ризированный сер­висный центр для ремонта. Во избежание утеч­ки хладагента не разбирайте и не ремонтируйте устройство самосто­ятельно. Хладагент может воспламениться и повредить глаза.
Перемещение и установка
Аккуратно обра­щайтесь с моро­зильным ларем – избегайте ударов и толчков.
Проверьте располо­жение всех деталей. Перед началом транспортировки упакуйте ларь в оригинальную упа­ковку.
Во избежание повреждения системы охла­ждения, при транспортировке угол наклона не должен превы­шать 45
0
Не ставьте моро­зильный ларь под. прямые солнечные лучи или другие источники тепла. Это увеличит по­требление энергии и снизит срок исполь­зования пластико­вых частей моро­зильного ларя.
Для безопасной эксплуатации
Устанавливайте мо­розильный ларь на
устройства уста­навливайте его на ровной плос­кой и устойчивой поверхности. Это обеспечит стабильную рабо­ту компрессора без ударных скачков и шума.
расстоянии от дру­гих предметов, обеспечивая доста­точный доступ воз­духа, что снизит тепловое воздейст­вие и потребление энергии.
Устанавливайте устройство в су­хом месте. Уста­новка устройства в местах с высо­кой влажностью приведёт к кор­розии устройства и плохой изоля­ции. Не устанавливай­те устройство вне помещения, где оно может быть подвержено воз­действию дождя.
Первое использование
Установите ларь­согласно требо­ваниям по уста­новке. Откройте дверцу для вен­тиляции воздуха.
Перед эксплуата­цией промойте внутреннюю по­верхность моро­зильного ларя.
После установки ларя подождите 30 минут, прежде чем ее включать. (Во время транспортировки масло в ком­прессоре может перетечь в систему охлаждения). В самом начале работы внутренняя поверхность ларя тёплая и компрессор будет работать длительное время, пока не будет достигнута заданная темпера­тура. После этого во время работы морозильного ларя компрессор будет регулярно включаться и выключаться. Рекомендуется класть продукты в моро­зильный ларь, когда заданная темпера­тура будет достигнута.
Термостат
Температура внутри ларя контролирует­ся термостатом, расположенным на панели. При помощи термостата можно устанавливать необходимый диапазон температуры согласно температуре окружающей среды и качественным характеристикам продуктов. При включении в сеть загорается зеле­ный индикатор питания. Красный индикатор сигнализирует о высокой температуре внутри устройства или о неисправности устройства. Жёлтый индикатор – индикатор функ­ции быстрой заморозки. При нажатии на левую часть включателя функции быст­рой заморозки, загорится жёлтый инди­катор (функция включена). После нажатия на правую часть включателя индикатор погаснет (функция выключе­на). При включении функции быстрой замо­розки термостат будет неактивен. Устройство будет работать в непрерыв­ном режиме быстрой заморозки для быстрого достижения необходимой температуры. После того, как необхо­димая внутренняя температура будет достигнута, отключите функцию быст­рой заморозки для защиты компрессора. После отключения функции быстрой заморозки работа термостата будет возобновлена автоматически. Ручка регулятора термостата может устанавливаться в диапазоне между 1 и
3. При вращении регулятора термостата по часовой стрелке время охлаждения будет дольше, а время перерыва будет короче. Таким образом, темпераnтура в морозильном ларе будет ниже. При вращении регулятора термостата против часовой стрелки время охлажде­ния будет короче, а время перерыва будет больше. Таким образом, темпера­тура в морозильном ларе будет выше. После настройки термостата нужно немного времени, чтобы достичь нужной температуры.
Общие сведения
Между продукта­ми оставляйте место. Это спо­собствует цирку­ляции охлажден­ного воздуха, теплообмену, а также лучшему эффекту охла­ждения.
Упаковывайте про­дукты в пакеты или контейнеры, чтобы запахи продуктов не смешивались.
Прежде чем ста­вить горячие продукты в моро­зильный ларь, дайте им сначала остыть. Если вы поставите горя­чие продукты в ларь, они снизят эффект охлажде­ния расположен­ных рядом про­дуктов.
Держите дверцу от­крытой как можно меньше времени. Убедитесь, что двер­ца полностью закры­та.
Наклейте на про­дукты этикетки с указанием вре­мени. Продукты, которые были положены в мо­розильный ларь в более ранний срок, должны и раньше выни­маться.
Устанавливайте раз­ные температуры охлаждения, учиты­вая разные типы продуктов. Слишком низкая температура дает чрезмерное потребление элек­троэнергии.
После выключе­ния устройства или отключения электроэнергии подождите не
Если известно время отключения элек­тричества, установи­те регулятор термо­стата на низкую температуру. При
12 13
менее 5 минут. В противном слу­чае это может привести к со­кращению срока службы компрес­сора или к его поломке.
этом доставая про­дукты из ларя, от­крывайте дверцу на минимально корот­кое время. Когда электричество от­ключено, старайтесь не открывать дверцу вообще и не класть продукты в моро­зильный ларь.
Очистка и уход
Регулярная очистка и уход за устрой­ством могут продлить срок эксплуата­ции морозильного ларя и увеличить мощность заморозки. Отключайте устройство от сети перед очисткой и техническим обслуживани­ем.
Мягкой тканью, смоченной в нейтральном мо­ющем средстве и теплой воде, очистите внеш­нюю и внутрен­нюю поверхности морозильного ларя. Не используйте горячую воду, агрессивные мо­ющие средства или органические очистители.
Уплотнение двери очищайте отбелива­телем, разведенным в воде в пропорции 1/ 10. Затем промойте чи­стой водой.
После очистки проверьте сле­дующее:
1. Хорошо ли прилегает вилка к розетке?
2. Не нагрелась ли вилка?
3. Нет ли на се­тевом шнуре раз­резов или тре­щин?
Перед хранением выключите устрой­ство, выньте вилку из розетки, тща­тельно почистите и дайте высохнуть несколько дней.
Разморозка
При низкой температуре влага на продуктах и воздух превращаются в иней внизу испарителя (внутренняя поверхность ларя. Иней уменьшает эффект охлаждения. Если замороженная корка достигает 5­7 см, необходимо проводить размо­розку.
1. Отключите морозильный ларь от сети и выньте оттуда все продукты.
2. Откройте дверцу, после того, как лед немного растает, удалите все об­леденения специальной лопаткой.
3. Откройте сливное отверстие внизу ларя, после чего откройте крышку на наружном корпусе. Растаявшая вода сойдет через сливную трубу ларя.
4. Вытрите всю растаявшую воду, подключите ларь к сети и включите устройство. По достижению заданной температуры поставьте продукты об­ратно в морозильный ларь.
Внимание!
Не снимайте обледенения острыми металлическими предметами или электронагревательными приборами. Они могут повредить испаритель.
Неисправности и их устранение
Отсутствует охлаждение
Плохая произво­дительность хо­лода
Проверьте, не отключено ли электричество. Проверьте соеди­нение между вилкой и розет­кой. Проверьте, не перегорел или предохранитель. Проверьте, рабо­тает ли предо­хранитель от пе­репадов скачков в сети (если есть).
Проверьте, вы­ставлена ли под­ходящая темпе­ратура термоста­та. Проверьте, не подвергается ли ларь воздей­ствию солнечно­го света и не находится ли она вблизи ис­точников тепла. Проверьте, не собралась ли пыль на ком­прессоре и кон­денсаторе. Проверьте, не слишком ли ларь загружен про­дуктами. Проверьте, до­статочно ли ме­ста в холодиль­нике между про­дуктами. Проверьте, не слишком ли нагреты некото­рые продукты. Проверьте, не открывается ли
дверца слишком часто. Проверьте, за­крывается ли дверца плотно. Проверьте, не слишком ли мно­го обледенения во внутренней камере.
Устройство не прекращает ра­боты.
Сильный шум
Проверьте, не слишком ли нагрелся термо­стат. Проверьте, не перегружен ли холодильник продуктами. Проверьте, не слишком ли вы­сокая температу­ра окружающей среды.
Проверьте, что­бы поверхность была ровной и устойчивой. Убедитесь, что дверца ларя плотно закрыта. Проверьте, не касается ли ларь ера других предметов.
Неисправности, не требующие вмешательства сервисного центра.
Когда температура в помещении слишком высокая или редко открыва­ется дверца ларя, на дверце и на ре­зиновом уплотнении может образовы­ваться иней. Удалите его, протерев тканью. Шум работы ларя напоминает шум текущей воды или шум кипячения воды. Это звук движения хладагента по трубам. Во время работы компрессор и кон­денсатор сильно нагреваются. Компрессор работает более длитель­ное время, если в морозильном ларе находится слишком много продуктов или высокая температура окружаю­щей среды летом.
Внимание
Если нельзя устранить неисправность, следуя указаниям данной инструкции по эксплуатации, свяжитесь с автори­зированным сервисным центром. Не пытайтесь ремонтировать устрой­ство самостоятельно. Cрок службы – 2 года.
Технические характеристики:
Мо­дель/ Харак­тери­стики
ST-СF 1909
ST-СF 1922
ST-СF 1927
ST-СF 1928
Мощ­ность
85 Вт
90 Вт
80 Вт
75 Вт
Номи­наль­ное напря­жение
Номи­наль­ная частота
50 Гц
50 Гц
50 Гц
50 Гц
Номи­наль­ная сила тока
0.38 А
0.4 А
0.36 А
0.34 А
Безопасность окружающей сре­ды. Утилизация
Вы можете помочь в охране окружающей среды! Пожалуйста, соблюдайте местные правила: переда­вайте неработающее элек­трическое оборудование в соответствующий центр
удаления отходов.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в техни­ческие характеристики и дизайн изделий.
Морозильна скриня Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу торговельної марки “Saturn”. Упев­нені, що наші вироби будуть вірни­ми і надійними помічниками у Ва­шому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пе­репадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати кон­денсацію вологи всередині при­строю та порушити його працез­датність при вмиканні. Пристрій по­винен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 годи­ни. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
14 15
220­240 В
Комплектация:
Морозильный ларь 1 Инструкция по эксплуатации с гарантийным талоном 1 Упаковка 1
220­240 В
220­240 В
220­240 В
Уважно ознайомтеся з даною інструк­цією по експлуатації. Збережіть її на майбутнє.
Опис приладу
На малюнку нижче позначені назви частин морозильної скрині. Можливі деякі відмінності від Вашої моделі.
1 - Дверцята 2 - Корзина для зберігання продуктів 3 - Корпус 4 - Панель керування 5 - Коліщата
Характеристики морозильної ка­мери
Відмінна теплоізоляція Велика місткість скрині при мінімаль­них габаритах. Замок (опція). Екологічно чистий холодоагент без ГФУ та ХФУ Стильний дизайн і зручність у викори­станні. Можливість використання в умовах тропіків. Функція швидкої заморозки Антикорозійне покриття Zintec Технологія роботи при слабкому стру­мі
Умовні позначення
Неправильна експлуатація може приз­вести до травм або смерті
Неправильна експлуатація може приз­вести до поломки пристрою
Забороняється використання при­строю не по призначенню
Дотримуйтеся інструкцій із застосу­вання
Небезпечно! Висока темпера-
тура усередині
Інформація з безпеки Попередження та застереження
Прилад не призначений для викорис­тання особами з обмеженими фізич­ними, чуттєвими або розумовими здіб­ностями або при відсутності в них дос­віду або знань, якщо вони не перебу­вають під контролем або не проінстру­ктовані про використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку. Не рекомендується використовувати пристрій дітям віком до 14 років.
Для роботи при­строю використо­вуйте заземлену розетку 10А. Щоб уникнути небезпе­чної ситуації, не вмикайте інші елек­троприлади одно­часно з цим при­строєм в одну розе­тку.
Розетка повинна бути заземленою. Не підключайте до заземленого кон­такту газову тру­бу, водяну трубу, телефонний ка­бель, громовідвід і т.д. Також розе­тка повинна бути захищена від ви­току струму.
Не беріть шнур во­логими руками – можлива поразка електрикою.
При виявленні некоректної робо­ти негайно вими­кайте скриню. Не вмикайте скриню, не усунувши по­передньо неспра­вність.
Коректно вмикайте і вимикайте пристрій з мережі. При вмиканні штепсель повинен щільно прилягати до розетки. Виймаючи штепсель з розетки, не тягніть за шнур, а беріть за вилку.
Не перекручуйте і не згинайте шнур. Пошкоджений шнур повинен мінятися в автори­зованому сервіс­ному центрі, в іншому випадку можливе уражен­ня електричним струмом і заго­ряння.
Не розпорошуйте воду на пристрій. Це пошкодьте ізо­ляцію і прискорить утворення іржі.
Перед проведен­ням очищення і вимикайте скриню від мережі.
Інформація з безпеки Попередження й застереження
При появі легко­займистого газу (чадний, природ­ний газ і т. д.) біля пристрою, відкрий­те вікно і провітріть приміщення.
Не зберігаєте зай­мисті, леткі і ви­бухонебезпечні речовини в при­міщенні, де пере­буває морозильна скриня. Також не повинно бути та­ких речовин, як кислота або луг.
Якщо морозильна скриня не працює тривалий час, збе­рігаєте її в місцях, де немає доступу дітям, з трохи відк­ритими дверцятами.
Стежте, щоб діти не грали з при­строєм.
Також не дозволяй­те дітям забиратися усередину.
Холодоагент і піно­утворюючий мате­ріал вогненебезпе­чні. При утилізації зберігайте вдалині від джерел вогню. Забороняється спа­лювати! Рецирку­ляція повинна про­водитися на відпо­відних підприємст­вах. Не займайтеся утилізацією самос­тійно.
Не розпорошуйте вибухонебезпечні матеріали біля морозильної скри­ні.
Щоб уникнути не­стабільної роботи приладу установіть його відповідно до інструкцій.
Стежте, щоб кон­тур холодоагенту морозильної скри­ні не був ушко­джений.
Не торкайтесь труб або проводів - ви можете отримати опіки.
Робоча напруга повинна бути в межах 220-230В +10% /-15 %. Якщо напруга за­надто низька або висока, компресор може ушкодитися.
Якщо морозильна скриня не буде ви­користовуватися тривалий час, відк­лючайте її з розет­ки.
Не торкайтесь частин всередині скрині. Іноді труби і інші електричні прила­ди всередині скрині сильно на­гріваються.
Не торкайтесь труб холодоагенту
16 17
Не розпорошуйте в приміщенні холодну воду - це може по­шкодити внутрішню оболонку і вплину­ти на безпеку у використанні скри­ні.
- можливі крио­генні опіки.
Не зберігайте в скрині ліки або ре­човини, що вима­гають точної темпе­ратури зберігання.
Не зберігайте продукти, які мо­жуть тріснути піс­ля заморозки (на­приклад, пляшки або банки), якщо температура мінус
18.
Завжди знімайте ущільнювач двер­цят перед зберіган­ням приладу для того, щоб виключи­ти можливість за­духи дитини в тому випадку, якщо во­на, граючи, опи­ниться всередині морозильної скрині, коли скриня буде перебувати без нагляду.
Щоб уникнути опіків не торкай­тесь поверхні мо­розильної скрині під час роботи або відразу після ви­микання. У такі моменти поверхня сильно нагріта.
Щоб уникнути ушкодження скрині перед початком переміщення моро­зильної скрині вий­міть вилку з розет­ки і викладіть всі продукти.
Не дозволяйте дітям самостійно виймати продукти з морозильної скрині.
Перед початком роботи зніміть піно­пластовий піддон.
Холодоагент лег­козаймистий. Якщо із системою охолодження від­булися неполадки, зверніться до ав-
торизованого сер­вісного центру для ремонту. Щоб уникнути витікання холо­доагенту, не роз­бирайте і не ре­монтуйте скриню­самостійно. Холодоагент може загорітись.
Переміщення і установка
Акуратно звертай­теся з морозиль­ною скринею ­уникайте ударів і поштовхів.
Перевірте розташу­вання всіх деталей. Перед початком транспортування упакуйте скриню відповідно до ори­гінального упаку­вання.
Щоб уникнути ушкодження сис­теми охолодження, при транспорту­ванні кут нахилу не повинен пере­вищувати 45
0
Не ставте морози­льну скриню під прямі сонячні про­мені або інші дже­рела тепла. Це збі­льшить споживання енергії і знизить строк використання пластикових частин морозильної скрині.
Для безпечної екс­плуатації пристрою встановлюйте його на рівній плоскій і стійкій поверхні. Це забезпечить стабільну роботу компресора без ударних стрибків і шуму.
Установлюйте мо­розильну скриню на відстані від ін­ших предметів, за­безпечуючи гар­ний доступ повітря і зменшуючи спо­живання енергії.
Встановлюйте при­стрій у сухому міс­ці. Не встановлюйте
пристрій поза при­міщенням.
Перше використання
Встановіть скриню згідно вимог по установці. Відк­рийте дверцята для вентиляції повітря.
Перед початком ви­користання помийте внутрішню поверх­ню скрині.
Після установки скрині зачекайте 30 хвилин, перш ніж її вмикати. (Під час транспортування олія в компресорі може перетекти в систему охолодження). На самому початку роботи внутрішня поверхня скрині тепла, і компресор працюватиме тривалий час, поки не буде досягнута задана температура. Після цього під час роботи морозильної скрині компресор буде регулярно вмика­тися і вимикатися. Рекомендується класти продукти в морозильну скриню, коли буде досягну­та задана температура.
Термостат
Температура всередині скрині контро­люється термостатом, розташованим на панелі. За допомогою термостата можна встановлювати необхідний діапазон температури згідно температурі навко­лишнього середовища і якісним харак­теристикам продуктів. При включенні в мережу загоряється зелений індикатор живлення. Червоний індикатор сигналізує про високу температуру всередині пристрою або про несправність пристрою. Жовтий індикатор - індикатор функції швидкої заморозки. При натисканні на ліву частину вмикача функції швидкої заморозки, загориться жовтий індикатор (функція ввімкнена). Після натискання на праву частину вмикача індикатор згасне (функція вимкнена). При увімкненні функції швидкої заморо­зки термостат буде неактивний. При­стрій буде працювати в безперервному режимі швидкої заморозки для швидкого досягнення необхідної температури. Після того, як необхідна внутрішня температура буде досягнута, вимкніть функцію швидкого заморожування для захисту компресора. Після відключення функції швидкої заморозки робота термостата буде відновлена автоматично.
Ручка регулятора термостата може встановлюватися в діапазоні між 1 і 3. При обертанні регулятора термостата за годинниковою стрілкою час охолоджен­ня буде довше, а час перерви - коротше. Таким чином, температура у морозиль­ній скрині буде нижчою. При обертанні регулятора термостата проти годинни­кової стрілки час охолодження буде коротшим, а час перерви - більше. Таким чином, температура у морозиль­ній скрині буде вищою. Після налашту­вання термостата необхідний деякий час для досягнення потрібної температури.
Загальні відомості
Між продуктами залишайте місце. Це сприяє цирку­ляції охолодже­ного повітря, теплообміну, а також кращому ефекту охоло­дження.
Упаковуйте про­дукти в пакети або контейнери, щоб запахи про­дуктів не змішува­лися.
Перш ніж ставити гарячі продукти в морозильну скриню, дайте їм спочатку охоло­нути. Якщо ви поставите гарячі продукти в скри­ню, вони знизять ефект охоло­дження розташо­ваних поруч про­дуктів.
Тримайте двері відчиненими як­найменше часу. Переконайтесь, що двері повністю зачинені.
18 19
Наклейте на про­дукти етикетки з позначенням ча­су. Продукти, які клалися раніше, повинні раніше вийматися.
Встановлюйте різні температури охолодження згід­но різних типів продуктів. Занад­то низька темпе­ратура дає надмі­рне споживання електроенергії.
Після вимикання пристрою або відключення еле­ктроенергії заче­кайте не менше 5 хвилин. У іншому випадку термін служби компресора може скоротитися або він може навіть вийти з ладу.
Якщо відомо час відключення елек­трики, встановіть регулятор термос­тата на низьку температуру. При цьому дістаючи продукти зі скри­ні, відкривайте дверці на мініма­льно короткий час. Коли елект­рику відключено, намагайтеся не відкривати дверці взагалі і не класти продукти в моро­зильну скриню.
Чищення і обслуговування моро­зильної скрині.
Регулярне чищення і обслуговування можуть продовжити термін дії морози­льної скриніі збільшити потужність охолодження. Перед початком чищення відключайте пристрій від мережі.
М'якою ганчір­кою, змоченою в нейтральному мийному засобі і теплій воді, очис­тіть зовнішню і внутрішню пове­рхні морозильної скрині. Не користуйтеся
Ущільнення две­рей очистіть відбі­лювачем, розве­деним у воді у пропорції 1 до 10. Видаліть залишки чистою водою.
гарячою водою, агресивними мийними засоба­ми або органіч­ними засобами.
Після проведення обслуговування, виконайте насту­пні перевірки:
1. Чи добре при­лягає вилка до розетки?
2. Чи не занадто нагрілася вилка?
3. Немає чи на мережному шнурі розрізів або трі­щин?
Перед тим, як вимикати морози­льну скриню на тривалий час, ви­мкніть її, вийміть вилку з розетки, ретельно почис­тіть і дайте висох­нути кілька днів.
Розморожування
При низькій температурі волога на продуктах і повітря перетворюються в іній внизу випарника (внутрішня по­верхня скрині). Іній зменшує ефект охолодження. Якщо заморожена кірка досягає 5-7 см, необхідно проводити розморожу­вання.
1. Відключіть морозильну скриню від мережі і вийміть звідти всі продукти.
2. Відкрийте дверцята, після того, як лід трохи розтане, видаліть всі зледе­ніння спеціальною лопаткою.
3. Відкрийте зливальний отвір внизу скрині, після чого відкрийте кришку на зовнішній оболонці. Вода, розтала, зійде через зливну трубу скрині.
4. Витріть всю воду, що розтанула, увімкніть скриню в розетку і включите пристрій. По досягненню заданої тем­ператури поставте продукти назад до холодильнику.
Увага!
Не знімайте зледеніння гострими ме­талевими предметами або електрона­грівальними приладами. Вони можуть пошкодити випарник.
Несправності і їх усунення
Відсутнє охоло­дження
Погана продук­тивність холоду
Перевірте, чи не вимкнена елек­трика. Перевірте з'єд­нання між вил­кою і розеткою.
Перевірте, чи виставлена під­ходяща темпе­ратура термос­тата. Перевірте, чи не піддається
Перевірте, чи не перегорів запо­біжник. Перевірте, чи працює запобіж­ник від перепадів стрибків у мережі (якщо він є).
скриня впливу сонячного світ­ла. Перевірте, чи не зібрався пил на компресорі і конденсаторі. Перевірте, чи не занадто скриня­завантажена продуктами. Перевірте, чи досить місця в холодильнику між продуктами. Перевірте, чи не занадто нагріті деякі продукти. Перевірте, чи не відкриваються дверцята занад­то часто. Перевірте, чи закриваються дверцята щіль­но. Перевірте, чи не занадто багато зледеніння у внутрішній ка­мері.
Пристрій не припиняє робо­ти
Сильний шум
Перевірте, чи не занадто нагрівся термос­тат. Перевірте, чи не перевантажена морозильна скриня продук­тами. Перевірте, чи не занадто висока температура навколишнього середовища.
Перевірте, щоб поверхня була рівною. Перевірте, щоб зачинялись две­рці скрині. Перевірте, чи не стикається ка­мера з іншими предметами.
Несправності, що не вимагають втручання сервісного центра.
Коли температура в приміщенні занад­то висока або рідко відкривається дверцята камери, на дверцятах, а та­кож гумовому ущільненні може утво­рюватися іній. Видаліть іній, протерши його ганчіркою. Шум роботи камери нагадує шум води або шум кип'ятінні води. Це звук руху холодоагенту по трубах. Під час роботи компресор і конденса­тор нагріваються. Якщо занадто багато продуктів всере­дині холодильника, компресор працює довше часу.
Якщо влітку температура навколиш­нього середовища висока, компресор працює довше.
Увага
Якщо не можна усунути несправність відповідно до даної інструкції з екс­плуатації, зв'яжіться із авторизованим сервісним центром. Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно. Термін служби – 2 роки
Технічні характеристики:
Мо­дель/ харак­теристи­ки
ST-СF 1909
ST-СF 1922
ST-СF 1927
ST-СF 1928
Потуж­ність
85 Вт
90 Вт
80 Вт
75 Вт
Номі­нальна напру­га:
Номі нальна частота:
50 Гц
50 Гц
50 Гц
50 Гц
Номі­нальна сила струму:
0.38 А
0.4 А
0.36 А
0.34 А
Комплектація:
Морозильна камера 1 Інструкція з експлуатації з гарантійним талоном 1 Упаковка 1
Безпека навколишнього середо­вища. Утилізація.
Ви можете допомогти в охо­роні навколишнього середо­вища! Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: переда­вайте непрацююче елек­тричне обладнання у
відповідний центр видалення відходів.
Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характе­ристики і дизайн виробів.
20 21
220­240 В
220­240 В
220­240 В
220­240 В
1
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'Я-
ЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater mini­mum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser­vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser­vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non­heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of
“Saturn Home Appliances”.
GB
22 23
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater mini­mum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser­vices and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser­vice regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non­heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of
“Saturn Home Appliances”.
GB
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zá­konodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože, šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska
společnosti „Saturn Home Appliances“.
CZ
24
25
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Зако­ном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и ре­гулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным пред­ставителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ре­монта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в ин­струкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы­званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от бата­рей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не уполномоченными наремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас­ходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от ка­чества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпера­тур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
RU
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специали-
зированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Город, адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит-
систе-
мы
LCD
СМА
Мороз.
лари
г. Азов, ул. Привокза­льная, д. 4
"МИР СЕРВИ­СА"
м.т. 8-988­993-37-78
+++
+
г. Альметь­евск, ул. К. Цеткин, д. 18а
Сервисный Центр ИП, Валиуллин М.Р.
8(8553) 32­22-11 8­960-047­22-11
+++++
г. Анапа, ул. Астраханская, д. 98
СЦ «СПЕКТР­СЕРВИС»
8(86133) 6­09-84, 8­918-215­57-75
+++++
г. Ангарск, ул. Чайковско­го, д. 48, оф. 108
"Интех­Сервис"
т. 8(3955) 67-00-44 , т. 8(3955) 56-61-77
+++
+
г. Апшеронск, Краснодарс­кий край, ул. Ворошилова, 109
Абсолют­сервис
8(86152)2­81-99
+++++
г.Архангельск, ул. Котласс­кая, д.1, корп. 1, офис12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44­15-55
+
г. Астрахань, ул. Савушки­на, д.47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512)25­19-39 8(8512) 25­12-00
+++
г. Астрахань, ул. Маскако­вой, д. 16, 2 этаж, комн.7
СЦ «Ремо­нтная Бри­гада»
8(8512) 54­67-67, 8(8512 54­91-91++
+
г. Ахтубинск, м-н Мелиора­торов, д.15
ООО «Ко­вчег»
8(85141) 3­61-25
+++++
г. Ахтубинск, ул. Панфило­ва, д. 32
Сервисный Центр ИП Кома­ров Нико­лай
8-927-552­47-21, 8­937-122­13-99
+
+
г. Барнаул, ул. Пролетарская, д.113
ООО
«Диод»
8(3852) 63­94-02
+ + + +
26 27
г. Батайск, пер. Книжный, д.9, кв.25
ИП Куле­шов А.П.
8-905-425­60-4-73
+++
г. Батайск, ул. Матросова, д. 37
Централь­ный Сер­висный Центр
8(8635) 47­47-72, 8(8635) 47­47-72
+++++
г. Белоре­ченск, ул. Ми­ра, д.63
ООО «Дело тех­ники»
8(86155)3­11-00, 8­918-980­64-75
+++++
г. Буденновск, ул. Октябрьс­кая, д. 84
ИП Циве­нов Д.С.
8(86559) 2­08-02, 8(86559)5­29-71
+++++
г. Волгоград, пр. Ленина, д. 58
«Сервис. ГИМ»
8(8442) 23­41-36, 8(937) 717­93-34
+
+
г. Волгоград, ул. Елецкая, д. 173
АСЦ «Кла­ссика»
8(8442) 97­50-10, 8­960-883­59-00
+
г. Волгоград, ул. Томская, д. 4а
ИП Спи­цын С.В.
8(8442) 98­16-47, 8(8442) 53­06-04
+++++
Волгоградская обл., Калачев­ский р-н п. Береславка,
Сервисный Центр «Те­хноБыт»
8-961-688­53-48
+
Волгоградская обл., р.п. Бы­ково, ул. Ка­линина, д. 9
Сервисный Центр ИП Рахимов Ренат
8-927-521­52-00
+++
Волгоградская обл., п. Елань, ул. Л. Толсто­го, д. 32
Сервисный Центр ИП Егоров Юрий
8-937-722­68-12
+
+
Волгоградская обл., р.п. Ок­тярьский, ул. Кругликова, д. 158
Сервисный Центр ИП Макеев Юрий
8-937-730­66-03
+++
Волгоградская обл., г. Суро­викино
Сервисный Центр ИП Караичев Алексей
8-904-404­14-55
+
+
г. Волгодонск, Ростовская обл., пр-т. Cтроителей, д. 12/15
СЦ «Master»
8-928-126­63-66
+
+
г. Волжский, ул. 77-й Гвар­дейской, д. 65А
«Сервис. ГИМ»
8(937) 717­93-36
+
+
г. Вологда, ул.Чернышевс кого, д. 65
«Ремонт бытовой техники»
8(8172) 70­03-45, 8(8172) 54­21-54
+++
+
Вологодская обл., п. Рубцо­во, д. 1а
ООО «МИГ»
8(8172) 52­72-51
+
+
г. Воронеж, ул. Б.Хмельницко го, д. 46
СЦ "ТЕХ­НО"
т. 8(473) 260-09-08, т. 8(473) 240-57-73
+++
г. Георгиевск, ул. Калинина, д. 140/1
ИП Поно­маренко Р.Р.
8(87951) 6­47-93, 8­928-654­28-01
+
г. Грозный, ул. Дадин Ай­бики, д. 48
«Арсгир»
8-962-655­20-00
+++++
г. Дзержинск, Нижегородс­кая обл., ул. Чапаева, д. 68
Мастерс­кая «СЕР­ВИС ПЛЮС»
8(8313) 21­14-14
+
+
г. Дзержинск, пр. Циолковс­кого, д. 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20­93-00, 8(8313) 20­92-94
+
г. Димитровг­рад, ул. Октябрьс­кая д.63
АСЦ "Эл­Ком Сер­вис"
8(84235) 2­86-59, 8(84235) 9­14-64
+++
+
г. Ейск, ул. Пушкина, д. 84
АСЦ «Техносер­вис»
8(86132) 2­11-71, 8(86132) 3­66-02
+++++
г. Екатерин­бург, ул. Амундсе­на, д. 64
Мстерская " Ремонт бытовой техники и электрони­ки"
т. 8(343)240­26-60
+
+
28
29
г. Екатерин­бург, ул. Сыромоло­това, д.16А
с/ц "ПРО­ТОН"
т. 8(343) 201-51-41, т. 8(343)347­76-83
+++++
г. Елец, Липе­цкая обл., ул. Октябрьская, д. 47
ООО фир­ма «ПО­ЛЮС»
8(47467) 4­12-08, 8(47467) 4­33-17
+
+
г. Иваново, ул. Дзержинского, д.45/6
ООО «Спектр­Сервис»
8(4932) 335185, 8(4932) 335236
+++++
г. Ижевск, ул. Азина, д. 4
ООО «АР­ГУС­Сервис»
8(3412) 30 79-79, 8(3412)30­83-07
+++
+
г. Ижевск, ул. М. Горького, д. 76
ООО «АР­ГУС­Сервис»
8(3412) 78­76-85, 8(3412) 78­06-64
+++
+
г. Ижевск, ул. Буммашевс­кая, д. 7/1, офис 301, 307
«Климат­Контроль»
8(3412) 44­60-40, 8(3412) 44­60-67
+
г. Изобиль­ный, мк-н. «Радуга» №7 (рынок «Свет­лана»)
«Автома­тика 26»
8(86545) 2­74-74
+
г. Йошкар­Ола, ул. Вои­нов Интерна­ционалистов, д 24 а
СЦ «Аква­марин»
8(8362) 24­11-24, 8(8362) 25­55-40
+++
+
г. Иркутск, ул.Киренская, д. 20
СЦ «Мас­тер»
8(39520) 65-04-95, 8(39520) 93-16-56
+++
г. Иркутск, ул. Академи­ческая, д. 24
ООО "Ма­стер ТВ"
8(3952) 42­55-76, 8(3952) 78­15-83
+
+
г. Казань, пр. Ямашева, д. 38
СЦ «Ви­тязь»
8(843) 248­71-17, 8(843) 258­85-65
+
+
г. Калуга, ул. Суворова, д. 25, Грабцевс­кое шоссе, д. 47
ООО «Би­нэс Сер­вис»
8 (4842) 54-82-22, 8 (4842) 54­83-33
+++++
г. Каменск­Уральский, ул. Исетская, д. 33б
Техно­центр­Сервис
8(3439) 39-95-20, 8(34399) 34-74-40
+++++
г. Кемерово, пр. Октябрьс­кий, д. 53/2
ВК-Сервис
8(3842) 35­39-67
+
+
г. Киров, ул. Некрасова, д. 42
ООО «Эк­ран­Сервис»
8(8332) 56­25-95, 8(8332) 54­70-77
+++
г. Константи­новск, Ростов­ская обл., пер. Студенческий, 9
Макаров­ЮГ
8-988-548­24-36
+++
г. Кострома, ул. Коммуна­ров, д. 5
АСЦ «Кристалл Сервис Быт»
8(4942) 300107, 8(4942) 300107
+++
+
г. Кореновск, ул. Пурыхина, д. 2, корп. А
ИП Бонда­ренко А.В.
8(86142)4­43-59
+++++
г. Краснодар, ул. Новорос­сийская, 3
Абсолют­сервис
8(861) 267­50-88
+++++
г. Краснодар, ул. Академика Лукьяненко, д. 103, оф. 55
«М­Сервис­Юг»
8(861) 222­64-13, 8(861) 222­85-55, 8­905-408­08-38
+++++
Краснодарс­кий край, ст. Варениковс­кая, ул. Вино­градная, д. 42/2
ИП Люте­рович В.М.
8-918-041­31-04, 8(86131) 71-2-72
+
+
Краснодарс­кий край, ст. Каневская, ул. Свердликова, д. 116
ИП Гали­шников А.А.
8(86164) 7­01-22
+
30 31
Краснодарс­кий край, ст. Ленинградс­кая, ул. Жло­бы, д. 57Г
ООО "Уманьбы­тсервис"
8(86145) 3­78-74
+++++
Краснодарс­кий край, ст. Стародеревян­ковская, ул. Комсомольс­кая, д. 25
ООО «ЭлитСер­вис»
8(86164) 65-4-95, 8­918-355­81-70
+++
+
Краснодарс­кий край, ст. Староминская, ул. Толстого, д. 1
ИП Гали­шников А.А.
8(86153) 4­16-70
+
Краснодарс­кий кр, ст. Старощер­биновская, ул. Ленина, д. 168
"ТЕХНО­КЛИМАТ"
т. 8(86151) 4-33-54, м.т. 8-918­464-00-86
+++
+
г. Красноярск, ул. Дудинская, д. 1
СЦ «Элек­троальянс»
8(3912) 93­54-33, 8(3912) 94­52-82
+++++
г. Курск, ул. Студенческа, д. 36-а, ул. Сумская, д. 37­б
СЦ «Ма­як+»
8 (4712) 50-85-90, 8 (4712) 35­04-91
+++
+
г. Лабинск, Краснодарс­кий край, ул. Турчанинова, д. 2
ООО «БЫ­ТСЕР­ВИС»
8 (86169) 7-39-99, 8(86169) 7­24-96
+++++
г. Липецк, ул. Космонав­тов, д. 66
ООО "Вла­дон"
т. 8(4742) 33-45-65, т. 8(4742) 33-45-95
+++++
г. Майкоп, ул. Гоголя, д. 29
СЦ «Мас­терСервис»
8 (8772) 52-36-90
+++
+
г. Майкоп, ул.Димитрова, д. 25
ООО «Электрон­Сервис»
8 (8772) 55-62-38
+
+
г. Махачкала, пр. Шамиля, д. 20
Сервисный центр «РОСАМ»
8( 8722) 93-30-73
+++++
г. Миллерово, Ростовская обл., ул. Ка­линина, д. 11
СЦ «Мас­тер Плюс»
8(86385) 2­33-26 8­960-458­07-11
+++
+
г. Москва, Сигнальный, пр-д, д. 16, стр. 9
ООО «РеалМас­тер»
8 (499) 340-29-89, 8 (499) 733-25-00
+
г. Москва, г. Зеленоград, ул. Логвинен­ко, корпус 1534
ООО «Протор­Сервис»
8(499) 717­82-07, 8(499) 717­82-12
+++
+
г. Москва, б-р Маршала Ро­коссовского, д.3 (м.ул. Под­бельского)
Техничес­кий Центр «Юник»
8(495) 721­30-70, 8(499) 168­05-19, 8(499) 168­47-15
+++
+
г. Набережные Челны, ул. Вахитова, д.20 (30/05)
Сервисный Центр «ТриО»
8(8552) 359002, 8(8522) 359042
+++
г. Нальчик, пр-т. Ленина, д. 24
ООО "Альфа­Сервис"
т. 8(8662) 42-04-30 т. 8(8662) 42-12-21
+++
г. Невинно­мыск, ул. Га­гарина, д. 55
СЦ «ЭД­ВИС»
8(86554) 5­59-77, 8(86554) 3­67-57
+++++
г. Нижне­камск, ул. Кайманова, д. 9 (маг. «Ак Калфак»)
«Техника»
8(8555) 48­08-80, 8­917-906­60-06
+++
+
г. Нижний Новгород, ул. Заводской парк, д. 21
СЦ «Каче­ственный сервис»
8(831) 229­63-66, 8(831) 229­60-87
+++
г. Нижний Новгород, ул. Ларина, д. 18А
ООО «Бы­товая Ав­томатика­Сервис»
8(831) 46­18-848
+
+
г. Нижний Новгород, ул. Коновалова, д. 6
ООО «Бы­товая Ав­томатика­Сервис»
8(831) 46­18-848
+
+
32 33
г. Новокуз­нецк, ул. Грдины, д. 18
ООО «Си­бсервис»
8 (3843) 20-31-33
+++
+
г. Новорос­сийск, ул. Серова, д. 14
ООО «АР­ГОН­СЕРВИС»
8(8617) 63­11-15, 8(8617) 63­03-95
+++++
г. Новоси­бирск, ул. Королёва, д. 17а
ООО "К­техника"
т. 8(383)274­99-33, т. 8(383) 274-99-45
+
+
г. Новошах­тинск, пл. Ба­зарная, д. 24А
Электро­Мир
8(86369) 3­74-75, 8­928-609­35-85
+++
г. Оренбург, ул. Космичес­кая, д. 4
ИП Бабина Т.В.
8 (3532) 36-87-94
+++
г. Оренбург, ул. Комсомо­льская, д. 16
«ТИКО­сервис»
т. 8(3532) 77-67-64 , т. 8(3532) 78-15-82
+++++
г. Омск, ул. Б. Хмель­ницкого,
д. 130
"Гарантий­ная масте­рская"
т. 8(3812)36­42-02
+++
+
г. Орск, ул. Волкова, д. 2
«Айс­Сервис+»
8(3537) 33­84-43, 8(3537) 35­13-18
+++++
г. Пенза, ул. Кулакова, д. 2
ООО «Мир Сервиса»
8(8412) 26­09-60, 8(8412) 26­12-29
+++
+
г. Пермь, ул. Деревообде­лочная, д. 3, корп. Б
ООО «СК­Сервис»
8 (342) 221-40-99
+++++
Г. Петроза­водск, ул. Северная, д.11
«Алкор­Сервис»
8(8142) 78­06-93, 8(8142) 70­65-48
+
+
г. Псков, ул. Труда, д. 11
ООО «Ре­монт и Сервис»
8 (8112)­53-86-30, 8 (8112)-53­86-50
+
+
г. Пятигорск, Ставропольс­кий край, ул. Ермолова, д. 12
Техно Сер­вис
8(793) 31­84-16
+++++
г. Пятигорск, ул. 5-ый Пере­улок д.13
"Сервис­ный Центр"
т. 8(8793) 98-70-11
+++++
г. Россошь, Воронежская обл., ул.Пролетарск ая, д.148
Региональ­ная Серви­сная Ком­пания
8(47396) 48-911
+++++
г. Ростов-на­Дону, ул. Ев­докимова, д. 37 В
ООО «Ма­ксим­Сервис»
8(863) 250­47-77
+
+
г. Ростов-на­Дону, ул. 50­летия Ростсе­льмаша, д. 1/52, офис 55
ООО «Ма­стер»
8 (863) 21­92-112, 8­800-100­51-52
+++++
Ростовская обл., ст. Багае­вская, ул.Трюта, д. 11а/17а
ИП Иванов А.П.
8-906-453­35-81
+
+
г. Рыбинск , Ярославская обл., ул. Сво­боды д.12
Сервисная служба «ТЕХНО­СЕРВИС»
8(4855) 22­04-77, 8(4855) 25­38-60
+++++
Ростовская обл., ст. Егорлыкс­кая, ул. Ворошило­ва, д. 14
"Всё Для Дома"
т. 8(86370) 2-19-50
+++++
г. Рыбинск , Ярославская обл., ул. Сво­боды д.12
Сервисная служба "ТЕХНО­СЕРВИС"
т. 8(4855) 22-04-77, т. 8(4855) 25-38-60
+++++
г. Рыбинск, Ярославская обл., ул. Мо­торостроите­лей д.21
Сервисная служба «ТЕХНО­СЕРВИС»
8(4855) 24­31-21
+++++
34 35
г. Рязань, ул. Пушкина, д. 14, корп. 1
ООО «Га­рант­Климат»
8(4912) 76­88-01, 8(4912) 40­30-30
+++++
г. Рязань, ул. Касимовское шоссе, д. 42 "а"
ООО «Га­рант­Климат»
8(4912) 41-33-02,
+++++
г. Самара, ул. Енисейская, д. 52, оф. 8, 9
Сервисный Центр
8(846) 931­85-46
+++
+
г. Самара, ул. Авроры, д. 63
"Виктел­Сервис"
т. 8(846) 379-54-54
+++++
г. Санкт­Пeтербург, пр. Обуховской обороны, д. 197
ООО «Евро­сервис XXI»
8(812) 600­11-97
+++
+
г. Санкт­Пeтербург, проспект Ста­чек, д. 41, ли­тер А
ООО «Прогресс­Сервис»
8(812) 325­36-56, 8(812) 325­36-57
+++
г. Санкт­Пeтербург, ул. Магнитогорс­кая, д. 11, 36Н, лит.И
ООО «БИТ-95»
8(812) 822­18-00, 8(812) 320­06-61
+
г. Саранск, ул. Садовая, д. 1
ООО «ТЕСТ­СЕРВИС»
8(8342) 23­05-91, 8(8342) 47­48-59
+++
г. Саратов, ул. 3-я Дач­ная,"ТЦ­Поволжье"
ООО «ТРАНС­СЕРВИС­Саратов»
8(8452) 35­11-80, 8(8452) 55­43-63
+++++
г.Семикаракор ск, ул.Ленина,д.16 7/1
ремонт С.Б.Т
т.м. 8-951­522-38-11
+++++
г. Сергиев Посад, пр-т. Красной Ар­мии, д. 253А
СП «Горо­дская Слу­жба Быто­вого Сер­виса»
8(496) 547­04-95, 8(496) 549­32-79
+++
+
г. Сочи, ул. Донская, д. 90
ООО «ДЭЛ»
8 (8622)55­51-19, 8 (8622) 55­01-08
+++
г. Ставрополь, ул. 50 лет ВЛКСМ, д. 8/1
ООО «Быт Сервис»
8(8652) 74­01-91
+++
г. Ставрополь, ул. Пушкина, д. 63
ООО «Унисер­вис»
8(8652) 24­30-14, 8(8652) 23­31-81
+++++
г. Ставрополь, пр. Кулакова, д. 15 Е, оф. 21
«Мир Климата»
8(8652)95­53-68, (8652)95­61-90
+
г. Старый Оскол, Белго­родская обл., м-н. Лебеди­нец, д. 1а
ЗАО «АВАН­ТАЖ­ИНФОРМ»
8 (4725) 24-62-27, 8 (4725) 24­73-49
+++
г. Стерлита­мак, Респуб­лика Башкор­тостан, ул. Худайбердина, д. 158
ООО «Сервис­Технос»
8(3473) 20­12-13, 8(3473) 20­27-70
+++
+
г. Сыктывкар, Республика Коми, ул. Га­ражная, д. 25
«Тех Сер­вис»
8(8212) 22­95-29, 8(8212) 29­12-20
+++++
г. Тамбов, ул. Мичуринская, д. 137а
ООО «БВС­2000»
8(4752) 56­19-42, 8(4752) 56­19-44
+++++
г. Тверь, ул. Московская, д. 88/15
Сервис­Гарант
8-910-834­80-35, 8­952-065­89-10
+
+
г. Тимашевск, Краснодарс­кий кр., ул. Ленина, д. 24/2
Сервис бытовой техники
8(86130) 4­86-59, 8­918-147­02-03
+++
+
г. Тихорецк, ул. Гоголя, д. 2/2
АСЦ "БЫТ­СЕРВИС"
т. 8(86196) 7-20-53
+++++
36 37
г. Тольятти, ул. Мира, д. 48
ООО «Во­лга Техни­ка+»
8(8482) 22­72-41, 8(8482) 22­71-85, 8(8482) 61­65-64
+++++
г. Томск, пр. Кирова, д. 58
ООО «Экс­трем-2»
8(3822) 56­23-35, 8(3822) 48­08-80
+
+
г. Тула, ул. Ф. Энгельса, д. 137
ООО «Сервис­Центр»
8(4872) 31­12-57
+++++
г. Тюмень, ул. Ватутина, д. 55
Сервисный Центр "Ваш Дом"
т. 8(3452) 47-35-69
+++
+
г. Улан-Удэ, ул. Ербанова, д. 28
СЦ «Мас­тер»
8(3012) 21­89-63
+++
+
г. Ульяновск, ул. Гагарина, д.18, офис 18, 2 этаж
СЦ «Пи­лот»
8(8422) 31­00-00
+++++
г. Ульяновск, ул. Металлис­тов, д.16/7
АСЦ «Со­временный сервис»
т. 8(8422)73­44-22, т. 8(8422) 73-29-19
+++
+
г. Усть­Джегута, КЧР, ул. Курортная, д 378 а
СЦ «КА­ВКАЗ­СЕРВИС»
8(87875) 7­44-82
+++
г. Уфа, ул. Пр. Октября, д. 148
«Пилиг­рим­сервис»
8(3472) 77­12-62
+
+
г. Уфа, ул.Менделеева , д. 153, пр. Октября, д. 42, ул. Мира, д. 7
СЦ «Дже­нерал»
8(347) 279­90-70, 8(347) 241­62-02
+
г. Цимлянск, Ростовская обл., ул. Соци­алистическая, д 15а
"Телера­диотовары"
8(86391) 2­18-06
+
+
г. Чебоксары, ул.Гагарина, д. 36
ЗАО «Те­лерадиосе­рвис»
8(8352) 62­30-97, 8(4942) 63­20-98
+
+
г. Челябинск, ул. Артилле­рийская, д.102 (приём техни­ки в стационар для розничных покупателей
Рембытте­хника
т. 8(351) 772-72-05, т. 8(351) 772-73-66, т. 8(351) 772-69-01
+++++
г.Челябинск, ул. Производ­ственная, д. 8Б (приём техники в ста­ционар для оптовых поку­пателей и тор­гующих орга­низаций)
Рембытте­хника
т. 8(351) 239-39-34, т. 8(351) 239-39-35
+++++
г. Череповец, ул. Моченко­ва, д. 18
«Ремонт бытовой техники»
8(8202) 54­31-88
+++
+
г. Черкесск, пр. Ленина, д. 340"В"
АСЦ «ЮГ­СЕРВИС»
8(8782) 27­30-60, 8(8782) 27­70-77
+++++
г.Черкесск, ул.Первомайск ая, д. 48, оф. 11
АСЦ "Мак.Сим."
т. 8(8782)25­04-66, т. 8(8782)25­19-15
+++++
г. Шахты, Рос­товская обл., ул. Садовая, д. 1
Техно Сер­вис
8-904-345­83-18
+++++
г. Элиста, 3-й микрорайон, д. 21а
«СКВ Сер­вис»
8 (84722) 9-52-07, 8­937-469­52-07
+++++
г. Энгельс, ул. Петровская, д. 57
«Ремонт­сервис»
8(8453) 55­80-89, 8­964-848­45-06
+++
+
г. Ярославль, ул. Угличская, д. 12
ООО «Трио­Сервис»
8 (4852) 25-94-83
+
+
38 39
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку,якщо Законом про захист прав споживачів країни,в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постача­ється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають на­данню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуата­ції,зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей,про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням всередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповнова­женими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,видаткових ма­теріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості ви­користовуваної води.
9. Виріб має ушкодження,чи ушкодження,які викликані впливом високих (низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10.Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок,що входять у комплект поста­чання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушни­ків тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізова-
них сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
п. п
Адреса
Назва серві-
сного
центру
Телефон
Категорія ремонтів
аудіо/
відео
побу-
това
те-
хніка
кон-
ди­ці-
онери
UA
1
Алчевськ, вул. Гагарі-
на, 36
Hi-Fi
(064) 424-89-50
+++
2
АР Крим, м. Саки,
вул. Кузнєцова д.14
Техновеліс
СЦ
(065)632 21 83,
050-904-57-17
+++
3
Артемівськ, вул.
Петровського 66
Вікотек
062744-60-
38(39)
+++
4
Біла Церква,
вул. Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-19
-+-
5
Біла Церква,
бул. 50- років
Перемоги, 82
Маяк-Сервіс
(045) 63-68-413
+++
6
Бердичів, вул.
Леніна, 57
ЄВРОСЕР-
ВІС
(041) 43-406-36
++-
7
Берегове,
Закарпатська обл. вул.
І. Франка, 43
ПП
"Пруніца"
(0314 1) 43-432
+++
8
Васильків вул.
Гагаріна, 3, оф. 8
АМАТІ­СЕРВІС
(044) 332-01-67
+++
9
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
(0432) 46-50-01
++-
10
Вінниця,
вул. Келецька, 61а
ЛОТОС
(0432) 61-95-73
+++
11
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Скормаг-
Сервіс
(0432) 464393;
(0432) 468213
+++
12
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Базелюк
(0432) 64-24-
57, факс (0432)
64-26-22
+++
13
Вінниця,
вул. Порика, 1
Фахівець
(0432) 509-191,
579-191
+++
14
Дніпропетровськ, вул.
Ленінградська, 68, 1
корпус, к. 420
Москаленко
Т.Н.
(0562) 337-574
+++
15
Дніпропетровськ, вул. Набережна ім. Леніна,
17 оф.130
Дінек-Сервіс
(056) 778-63-25
(28)
+++
16
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
ЛОТОС
(0562) 35-04-09
+++
17
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пере-
моги, 118
ЛОТОС
(0562) 67-60-44
+++
18
Дніпропетровськ, вул.
Коротка, 41 А
СЦ
Універсал
(056) 790-04-60
+++
19
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Рамус
(068) 851-33-33
+++
40 41
20
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Техносервіс
(062) 3450607
0953204451
+++
21
Донецьк, вул. Собіно-
ва, 129а
Сатурн­Донецьк
(062) 349-26-81
+++
22
Донецьк, вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(062) 3027569
(066)5082652
+++
23
Житомир, вул.
Львівська, 8
Тандем-
сервіс СПД
"Ващук"
(0412) 471-568
++-
24
Житомир вул.
Комерційна, 4 оф.222
Мельник СЦ
(067) 410 2198
+++
25
Житомир,
вул. Домбровського,
24
CЦ Коваль
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
++-
26
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Ремпобут-
сервіс
(061) 220-97-65
(64)
+++
27
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
ЛОТОС
(061) 701-65-96
+++
28
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Електро-
техніка
ЧП
(061)212-03-03
+++
29
Запоріжська обл.
Пологовський р-н. м.
Пологи,
вул, Пролетарська 75
Диво Сервіс
СЦ
066-085-75-39
+++
30
Івано-Франківськ,
вул. Нова 19а
Бриз ЛТД
(0342)559-525,
750-777
+++
31
Івано-Франківск,
вул. Княгинін 14
СЦ ГАРАНТ
(0342) 754737
++-
32
Іллічівськ, вул. Транс-
портна, 9
Сатурн-
Одеса
096-729-
4038,067-484-
9888
+++
33
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
Валерія
(04597) 57393
++-
34
Канів, вул. Леніна, 161
Сатурн-
Магніт
(04736) 629-49
+++
35
Київ,вул.
Новокостянтинівська,
Сатурн-ТВ
(044) 591-11-90
+++
36
Київ, вул. Лугова, 1а
ЧП
"Огеєнко"
(044) 4269198
++-
37
Київ, вул. Бориспіль-
ська, 9 корп. 57
АМАТІ­СЕРВІС
(044) 369-5001
(063) 486-6999
+++
38
Констянтинівка,
вул. Безнощенко, 10
Гармаш СЦ
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
+++
39
Кіровоград, вул.
Луначарського, 1в
ЧП
"Денисенко"
(0522) 301-456
+++
40
Кіровоград,
вул. Короленко, 2
ЛОТОС
(0522) 35-79-23
+++
41
Кіровоград,
вул. Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(0522) 270-
345,349-585
+++
42
Коломия, вул. Привок-
зальна, 13
Бриз ЛТД
(097) 264-21-
67, 776-67-70
+++
43
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
ЧП "Бондар"
(04142) 5-05-04
+++
44
Краматорськ,
вул. Бикова, 15-106
Ісламов Р.Р.
(06264) 5-93-89
+++
45
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
(050) 526-06-68
+++
46
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(05366) 39-192
++-
47
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Євросервіс
(056) 401-33-
56, 404-00-80,
474-61-03
+++
48
Кривій Ріг,
вул. Льотчиків, 9
Атлант
сервіс
(056)
4092302 03
+++
49
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
ЛОТОС
(0564) 40-07-79
+++
50
Кривий Ріг, вул. Революційна, 73
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
(056) 440-07-64
+++
51
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
+++
52
Луганськ, вул. Дніп-
ровська, 49а
Сатурн-
Луганськ
(0642) 505-783
+++
53
Луганськ, 50 років
Жовтня
Тимчик
(0642)50-57-83
+++
54
Луганськ, вул. Ломо-
носова, 96ж
Східний
(0642) 494-217,
33-11-86
+++
55
Луцьк, вул.
Ківерцівська, 1
Склад-
магазин
Сатурн
(0332)290752
+++
42 43
56
Львів, вул. Підголос-
ко, 15а
Крупс
(032) 244-53-44
+++
57
Львів, вул. Стризька,
35
ЧП
"Грушець-
кий"
(032) 2973631
+++
58
Львів, вул.
Володимира Великого,
2
Потапенко
СЦ
(032) 247-14-99
+++
59
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 245-80-52
++-
60
Львів,
вул. Шараневича, 28
РО Сімпекс
(032) 239-51-52
(032) 239-55-
77,295-50-28,
295-50-29
+++
61
Львів, вул.
Курмановича , 9
ТОВ
"Міленіум"
032-267-63-26
++-
62
Макіївка, вул.
Паризької Комуни,
242
Гарант
сервіс СЦ
(062)322-55-50
+++
63
Могилів-Подільський,
вул. Дністровська, 2
Скормаг-
Сервіс
04337-
64847;0432-
468213
+++
64
Мукачеве, вул.
Пушкіна, 24/1А
Сигнал СЦ
(099) 262-11-18
+++
65
Мукачеве,
вул. Кооперативна, 46
Віком
(03131)37-337,
37-336
++-
66
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
ЛОТОС
(0629) 41-06-50
+++
67
Маріуполь,
пр-т. Металургів, 227
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(0629) 473-000
+++
68
Миколаїв, вул. Чкало-
ва, 33,
ТСЦ
"Аладін"
(0512) 580-555
+++
69
Миколаїв,
пр.Леніна 49
ТОВ
"Аладдин"
0512-58-21-80
+++
70
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
ЛОТОС
(0512) 58-06-47
+++
71
Нікополь, вул. Гагаріна, 62 А
Ніка-Сервіс
(05662) 22-488, (097) 402-71-95
++-
72
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
оф. 2
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(05662) 4-15-03
++-
73
Нова Каховка,
вул. Заводська 38
Стародубець
А.В.
(055) 497-26-17
++-
74
Новоград-Волинський,
вул. Вокзальна, 38
СПД
"Кожедуб"
(041)4152010
++-
75
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Ремус
048-7317704;
7317703;
+++
76
Одеса, вул. Ільфа і
Петрова 90
Золоті руки
СЦ
(048) 700 17 37
+++
77
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
ПП"Кушнір"
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
+++
78
Павлоград,
вул. Шевченко, 67
"Інтерсервіс"
8(05632) 6-15-
54, (05632) 6-
23-42
++-
79
Полтава, пл.
Павленківська 26
Тесла СЦ
050-013-72-17,
0532-509889
+++
80
Полтава,
вул. Алмазна 14
ЛОТОС
(0532) 69-42-62
+++
81
Полтава
вул. Зеньківська 21
АМАТІ­СЕРВІС
(0532) 69-09-46
(093)562-81-25
+++
82
Полтава, ул. Фрунзе
66
Промелект-
роніка
(0532)615-621
+++
83
Прилуки,
Київська, 371а
АМАТІ­СЕРВІС
(04637)53-982
(093)753-38-28
+++
84
Прилуки, вул. Борців
Революції, 101/1
ЧП
Костюченко
(046) 3738595
+++
85
Рівне, вул. Тиха, 12
Електроніка-
Сервіс
(0362) 26-67-
53,26-65-85
++-
86
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Діадема СЦ
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
+++
87
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Телемір-
сервіс
(0652)-69-07-78
+++
88
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
СЦ
"НК-Центр"
(0652) 522-771
+++
89
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс
(04733)-46-182
++-
44 45
90
Стаханов, вул. Кірова,
15 (Луганська обл.)
Альбіт
(06444)40289
+++
91
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Телерадіо-
сервіс
(245) 53-136
+++
92
Суми, вул. Білополь-
ське
шосе, 19
Панченко
(0542) 705-296
++-
93
Суми,
вул.
Кооперативна, 17
SLT- Service
(0542) 78-10-13
+++
94
Тернопіль, вул. Чалда-
єва, 2
СПД
"Самуляк"
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
++-
95
Умань,
вул. Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс"
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
+++
96
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Міленіум
(0312) 661-297
+++
97
Харків, вул. Бакуліна,
12
Комтех
(057) 717-13-
39, 702-16-20
+++
98
Харків, вул. Полтав-
ський шлях, 3
Тевяшов
(057) 734-97-
24, 712-51-81
++-
99
Харьків, вул. Фонвізіна,
18 (Кашена-Марселя 42
А)
ЧП
"Саванов"
(096) 595-37-46
+++
100
Хуст, вул. Пирогова,
РТА Хуст
ПМ Комьяті
(03142) 42-258
+++
101
Херсон, вул. Лаврине-
ва 5
ТТЦ Елект-
роніка
(0552) 29-60-42
+++
102
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
ЛОТОС
(0552) 43-40-33
+++
103
Херсон,
вул. Леніна, 35
ЧП Команди
(0552) 420-235
--+
104
Хмельницький,
вул. Курчатова, 18
Тритон СЦ
(0382)78-37-55,
78-37-73
+++
105
Хмельницький, вул.
Львівське шосе, 10/1
Орбіта-
Ікстал
(0382) 723-241,
723-240
+++
106
Червоноград, вул.
Б. Хмельницкого 63
Жорин СЦ
097-549-20-36
+++
107
Черкаси, вул. Хомен-
ко, 7, оф. 301
Фролов СЦ
0472-633-728
+++
108
Черкаси, вул. Енгель-
са, 71
Радіоімпульс
(0472) 435-389
+++
109
Черкаси, вул. Громова,
146, оф.102
СЦ
"Техно-
холод"
(0472) 563-478,
500-354, (096)
505-63-63
+++
110
Чернігів, вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1
Вена
(0462) 601585
+++
111
Чернівці, вул.
Політаєва, 6д
Олейник СЦ
(0462)
724872,724949
+++
112
Чернівці, вул. Лук'яна
Кобилиці, 105
(вхід знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+++
113
Чернівці,
вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(0372) 58-43-01
+++
114
Ялта, вул.
Жадановського, 3
СЦ
"АВІ-
Електронікс"
(050) 373-73-71
+++
115
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Телемір-
сервіс (маг.)
(050) 324-43-01
++-
46 47
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manu­facturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement of factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made! The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organiza­tion, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce (jsou­li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí! Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
GB
CZ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в куп­ленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изде­лия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бес­платного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплат­ный ремонт не производится! Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей орга­низации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу,з вини виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні,порушенні за­водських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гаран­тійних зобов'язаннях,претензії не приймаються,а гарантійний і безкоштовний ре­монт не проводиться! Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, пі­дписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
RU
UA
48 49
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер /Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/
Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/
Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product. Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/датаприема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C O U P O N 3
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C O U P O N 2
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C O U P O N 1
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. KONĚVOVA 141, 13083
PRAHA 3 – ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
50 51
Loading...