Saturn ST-CC7132 User manual

Page 1
ST-CC7132
IRON
УТЮГ
ПРАСКА
PEGLA
Page 2
GB
IRON Dear Buyer!
We congratulate you on having bought the device under trade name Saturn. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause con­densation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours be­fore starting operation.
IMPORTAN SAFEGUARDS
· Please read the instruction manual before and save it for future references.
· Before the first switching on check that voltage indicated on the rat­ing label corresponds to the main volt­age in your home.
· For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the iron only for its intended use.
· D o n o t u s e o u t d o o r s o r i n d a m p area.
· D o n o t i m m e r s e t h e i r o n a n d cord in water or other liquids.
· Never pull the cord while dis­connecting form the power outlet; in­stead, grasp the plug only and pull to disconnect.
· D o n o t a l l o w t h e c o r d t o t o u c h sharp edges and hot surfaces
· Always unplug the iron form the power supply when filling with water or emptying and when not in use.
· D o n o t o p e r a t e t h e i r o n w i t h damaged cord or plug, or after the ap­pliance malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner. To avoid risk of electric shock, do not dis­assemble the iron, take it to a service center for examination, repair or me­chanical adjustment.
· This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduces physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person re­sponsible for their safety. It is not ad­vised to use this appliance by children under 14.
2
· Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
· D o n o t l e a v e t h e i r o n u n a t t e n d ­ed while hot or connected or on an iron­ing board
· I f i r o n i n g i s i n t e r r u p t e d , s t a n d iron on heel rest only, do not place the iron on metal or rough surfaces.
· CAUTION: to avoid circuit over­load, do not operate another high watt­age appliance on the same circuit.
BEFORE THE FIRST USE
· Some parts of the iron have been slightly greased and as result the iron may slightly smoke when switched on for the first time. After a short time this will cease.
· Remove protection cover from the soleplate an clean it with a soft cloth. HOW TO USE
· Always check whether a label with ironing instructions is attached to an article to be ironed.
· Follow these instructions in all cases.
· Turn the temperature control dial round to set the appropriate tem­perature indicated in ironing instructions or in fabric label.
L A B E L TYPE OF TEXTILE
D o n o t i r o n t h i s a r t i c l e
Synthetics, Nylon, Acrylics, Polyester, Rayon
Wool, Silk
Cotton, Linen
· I n s e r t t h e m a i n s p l u g i n t o t h e wall socket. The indicator light will turn on.
· When the indicator light goes out you may start ironing.
· I f y o u s e t t h e t e m p e r a t u r e c o n ­trol to lower setting after iron­ing at a high temperature, it is not recommended to iron be­fore the pilot light switches on again.
WHEN YOU FINISHED IRONING
· Set the temperature dial to the minimum position.
3
Page 3
· R e m o v e t h e m a i n s p l u g f r o m the wall socket.
· Stand the iron on heel rest.
CARE AND CLEANING
· Before cleaning the iron ensure it is unplugged from the power supply and has completely cooled down.
· D o n o t u s e a b r a s i v e c l e a n e r s .
· Any deposits, starch residue or
size left on the plate can be removed using a damp cloth or an nonabrasive liquid deter­gent.
· A v o i d s c r a t c h i n g t h e p l a t e w i t h steel wool or metallic objects.
· The plastic parts can be cleaned with a damp cloth then wiped over with a dry cloth.
S T O R A G E
· Unplug the appliance from the power supply, allow iron to cool down completely.
· W a r p t h e c o r d a r o u n d t h e h e e l rest.
· T o p r o t e c t t h e s o l e p l a t e , p l a c e the iron in an upright position on its heel rest.
TechnicalD a t a :
P o w e r C o n s u m p t i o n : 1 4 0 0 W R a t e d V o l t a g e : 220-230 V R a t e d F r e q u e n c y : 50 Hz R a t e d C u r r e n t : 6.3А
S e t
I r o n 1 I n s t r u c t i o n m a n u a l
with w
arranty book 1
P a c k a g e 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOS­AL You can help protect the environ-
specificationand design of goods
RU
УТЮГ Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Уверены, что наши изделия будут в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и -
ment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to change the
ками в Вашем домашнем хозяй­стве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая с м е н а т е м п е р а т у р ы ( н а п р и м е р , в н е с е н и е у с т р о й с т в а с м о р о з а в теплое помещение) может вы­з в а т ь к о н д е н с а ц и ю в л а г и в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь е г о р а б о т о ­с п о с о б н о с т ь п р и в к л ю ч е н и и . Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуа­тацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1 , 5 ч а с а п о с л е в н е с е н и я его в по­м е щ е н и е .
Важные меры безопасности
· Перед использованием устройства внимательно про­читайте данную инструкцию по эксплуатации и сохраните ее на будущее.
· Перед включением в электро­сеть убедитесь в том, что тех­нические характеристики ис­т о ч н и к а э л е к т р о п и т а н и я с о о т ­ветствуют техническим харак­т е р и с т и к а м у с т р о й с т в а .
· Устройство предназначено т о л ь к о д л я б ы т о в о г о приме­нения. Используйте утюг т о л ь к о п о н а з н а ч е н и ю .
· Не используйте устройство вне помещений и в местах с повышенной влажностью.
· Не погружайте утюг и шнур питания в воду или какую­л и б о д р у г у ю ж и д к о с т ь .
· Отключая утюг от сети, тяни­т е з а ш т е п с е л ь н у ю в и л к у , а не за шнур питания.
· Следите, чтобы сетевой шнур не свисал с острых краев и не соприкасался с горячей поверхностью.
· Отключайте утюг от сети пи­т а н и я , к о г д а н а л и в а е т е и л и сливаете воду из устройства или если не используете его.
· Запрещается использовать устройство, если его комплек­т у ю щ и е д е т а л и ( ш н у р п и т а ­ния, штепсельная вилка и пр.) повреждены, если устройство падало на пол или другую твёрдую поверхность. Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно. Обратитесь в авторизирован­ный сервисный центр для квалифицированного осмотра и ремонта.
· Прибор не предназначен для использования лицами с
4
ограниченными физическими, чувствительными или ум­ственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора ли­цом, ответственным за их безопасность. Не рекоменду­ется использовать прибор де­т я м в в о з р а с т е д о 1 4 л е т .
· Следите, чтобы дети не игра­л и с у с т р о й с т в о м .
· Не оставляйте утюг без при­смотра, когда он включен в сеть или полностью не остыл.
· При прекращении глажения ставьте утюг только на пяту, не ставьте прибор на метал­л и ч е с к и е и л и н е р о в н ы е п о ­верхности.
· Внимание: во избежание пе- регрузки сети не включайте одновременно с утюгом дру­гие мощные электроприборы.
Перед первым использованием
· Удалите все наклейки, защит­ные плёнки и пластиковую упаковку с подошвы утюга.
· Сполосните и очистите ём­костьдля воды.
Примечание: при первом вклю­чении утюга в сеть возможно не­значительное выделение дыма, которое вскоре прекратится.
Использование утюга
· Проверьте на изделии эти­кетку с инструкциями по гла­жению. Всегда придерживай­т е с ь д а н н ы х и н с т р у к ц и й .
· Поверните регулятор темпе­ратурного режима для уста­новки необходимой темпера­т у р ы .
Этикетка Ткань
Утюжить ткань запрещено!
Синтетика, нейлон, акрил, полиэстер, вискоза Шерсть, шелк
Хлопок,л е н
· Подключите утюг к сети. За­горится световой индикатор.
· Когда световой индикатор по­гаснет, можно начинать утю­жить.
· Если Вы установили регуля­т о р т е м п е р а т у р н о г о р е ж и м а на минимальную температуру после того, как использовали высокую температуру, не ре­комендуется начинать глаже­нье до тех пор, пока снова не загорится световой индика-
По окончанию глаженья
Чистка и уход
Х р а н е н и е
Технические характеристики
Потребляемая мощность: Номинальное напряжение: 220-230 В Номинальная частота: Номинальная сила тока: 6.3 A
К о м п л е к т н о с т ь
Утюг 1 шт. Инструкция по эксплуатации с гарантийнымт а л о н о м 1 шт. Упаковка 1 шт.
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
т о р .
· Установите регулятор темпе­ратурного режима в мини­мальное положение.
· Отключите утюг от сети.
· Поставьте его на пяту осты-
вать.
· Перед началом чистки утюга убедитесь, что он отключен от сети и полностью остыл.
· Не используйте абразивных чистящих средств.
· Любой налет на подошве утю­га убирается влажной тканью с добавлением небольшого количества жидкого моющего средства.
· Не чистите подошву стальной мочалкой и другими металли­ческими предметами.
· Пластмассовые части проти­райте влажной, затем сухой мягкой тканью.
· Отключите утюг от сети и дайте ему полностью остыть.
· Обмотайте шнур питания во­круг пяты.
· Для защиты подошвы храните утюг в вертикальном положе­нии на пяте.
1400Вт
50 Гц
Вы можете помочь в охране окружающей сре­ды!
Пожалуйста, соблюдайте местные правила: переда­вайте неработающее элек-
5
Page 4
т р и ч е с к о е оборудование в соответ­ствующий центр утилизацииотходов.
П р о и з в о д и т е л ь о с т а в л я е т з а с о б о й п р а в о в н о с и т ь и з м е н е н и я в т е х н и ч е ­с к и е х а р а к т е р и с т и к и и д и з а й н и з д е ­л и й .
ПРАСКА Ш а н о в н и й п о к у п е ц ь !
Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної м а р к и “ S a t u r n ” . М и в п е в н е н і , щ о н а ш і в и р о б и б у д у т ь в і р н и м и й н а д і й н и м и п о м і ч н и к а м и у В а ш о м у домашньому господарс­тві.
Не піддавайте пристрій різким пе­репадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесен­ня пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його пра­це зда т н іст ь при вми кан н і. При­с т р і й п о в и н е н в і д с т о я т и с я в т е п ­л о м у п р и м і щ е н н і н е м е н ш е н і ж 1 , 5 години.Введення пристрою в екс­плуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1 , 5 г о д и н и п і с л я в н е с е н н я й о г о в приміщення.
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Перед використанням пристрою ува­ж н о п р о ч и т а й т е д а н у і н с т р у к ц і ю з е к с ­плуатації та збережіть її на майбутнє.
• Перед включенням в електромережу переконайтеся в тому, що технічні характеристики джерела електрожив­л е н н я в і д п о в і д а ю т ь т е х н і ч н и м х а р а к ­т е р и с т и к а м п р и с т р о ю .
• Пристрій призначений тільки для побутового застосування. Використо­вуйте праску тільки за призначенням.
• Не використовуйте пристрій поза приміщеннями і в місцях з підвищеною вологістю.
• Не занурюйте праску і шнур жив­л е н н я у в о д у а б о б у д ь - я к у іншу ріди­ну.
• Відключаючи праску від мережі, тяг­ніть за штепсель, а не за шнур жив­л е н н я .
• Слідкуйте, щоб мережний шнур не звисав з гострих країв і не торкався гарячоїповерхні.
• Вимикайте праску від мережі жив­л е н н я , к о л и н а л и в а є т е а б о з л и в а є т е воду з пристрою або якщо не викорис­т о в у є т е й о г о .
• Забороняється використовувати при­стрій, якщо його комплектуючі деталі (шнур живлення, штепсель і ін.) пош-
коджені, якщо пристрій падавна під­л о г у а б о і н ш у т в е р д у п о в е р х н ю . Н е намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно. Зверніться в авторизова­ний сервісний центр для кваліфікова­ного огляду і ремонту.
• Прилад не призначений для викори­стання особами з обмеженими фізич­ними, чутливими або розумовими здіб­ностями або при відсутності у них дос­віду або знань, якщо вони не знахо­дяться під контролем або не проінст­руктовані про використання приладу особою, відповідальною за їх безпеку. Не рекомендується використовувати прилад дітям віком до 14 років.
• Слідкуйте, щоб діти не гралися з пристроєм.
• Не залишайте праску без догляду, коли вонаувімкненав мережу або повністю не охолола.
• При припиненні прасування ставте праску тільки на п'яту, не ставте при­л а д н а м е т а л е в і або нерівні по­поверхні. Увага: щоб уникнути перевантаження мережі не вмикайте одночасно з прас­кою інші потужні електроприлади.
Перед першим використанням
• Зніміть всі наклейки, захисні плівки т а п л а с т и к о в у у п а к о в к у з п і д о ш в и праски.
• Сполосніть і очистіть ємкість для во­ди. Примітка: при першому увімкненні праски в мережу можливе незначне виділення диму, яке незабаром при­пиниться.
Використання праски
• Перевірте на виробі етикетку з ін­струкціями по прасуванню. Завжди дотримуйтесь цих інструкцій.
• Поверніть регулятор температурного режиму для встановленнянеобхідної т е м п е р а т у р и .
Етикетка Тканина
Прасувати т к а н и н у з а ­боронено!
Синтетика, нейлон, акрил, поліестер, віско­за Шерсть, щовк
Бавовна,л ь о н
6
•Підключіть праску до мережі. Заго­риться світловий індикатор.
• Коли світловий індикатор погасне, можна починати прасувати.
• Якщо Ви встановили регулятор тем­пературного режиму на мінімальну т е м п е р а т у р у п і с л я т о г о , я к в и к о р и с т о ­вували високу температуру, не реко­мендується починати прасування до т и х п і р , п о к и з н о в у н е з а г о р и т ь с я с в і т ­л о в и й і н д и к а т о р .
Після прасування
• Встановітьрегуляторт е м п е р а т у р н о г о режиму вмінімальне положення.
• Відключітьпраску від мережі.
• Поставте її на п'яту охолонути.
Чищення і догляд
• Перед початком очищення праски переконайтеся, що вінавідключенавід мережі і повністю охолонула.
• Не використовуйте абразивні миючі з а с о б и .
• Будь-якийналіт на підошві праски прибирається вологою тканиноюз додаванням невеликої кількостірідко­го миючого засобу.
• Не очищуйте підошву сталевоюмо­чалкою т а і н ш и м и м е т а л е в и м и предме­т а м и .
• Пластмасові частини протирайте во­л о г о ю , п о т і м с у х о ю м ' я к о ю т к а н и н о ю .
З б е р і г а н н я
• Відключітьпраску від мережі і дайте їй повністю охолонути.
• Обмотайте шнур живлення навколо п'яти.
• Длязахисту підошви зберігайтепра­скуу в е р т и к а л ь н о м у п о л о ж е н н і на п'яті.
Технічні характеристики
Споживча потужність: 1400Вт Номінальна напруга: 220-230 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму:
К о м п л е к т н і с т ь
Праска 1 шт. Інструкція з гарантійним талоном Упаковка 1 шт.
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕ­ДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
експлуатації з
Ви м о ж е т е д о п о м о г т и в охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: переда­вайте непрацююче елект­ричне обладнання у відпо­відний центр утилізації
6.3 A
1 шт.
відходів.
В и р о б н и к з а л и ш а є з а с о б о ю п р а в о в н о с и т и з м і н и в т е х н і ч н і х а р а к т е р и с ­т и к и й д и з а й н в и р о б і в .
S R B PEGLA
Poštovani potrošaču! Čestitamo na kupovini aparata marke ‘’SATURN’’. Uvereni smo da ć e o v a j u r e đ a j b i t i s i g u r n a p o m o ć u Vašem domaćinstvu.
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE
Pri korišćenju aparata treba preduzeti osnovne mere predostrožnosti, uključujući sledeće:
PROČITATI CELOKUPNO UPUTSTVO PRE UPOTREBE
1. Koristiti peglu samo za svrhu kojoj je namenjena.
2. Radi zaštite od rizika od električnog udara, ne potapati peglu u vodu ili druge tečnosti.
3. Pegla treba uvek da bude isključena pre priključivanja ili isklučivanja iz utičnice. Nikada ne vući kabl iz utičnice već uhvatiti utikač i povući ga kako bi se isključio uređaj.
4. Ne upotrebljavati peglu ako je oštećen kabl, ako je pegla pala ili je oštećena. Neispravnu peglu odneti kod kvalifikovanog servisera na ispitivanje i popravku. Nestručna popravka može da izazove opasnost od strujnog udara pri korišćenju pegle.
5. Uvek isključiti peglu iz utičnice dok se puni vodom, prazni ili nije u upotrebi.
6. Obavezan je nadzor ako se aparat koristi u blizini ili od strane dece. Ne ostavljati peglu bez nadzora ako je uključena ili se nalazi na dasci za peglanje.
7. Opekotine mogu da nastanu pri dodiru vrućih metalnih delova, vruće vode ili pare. Treba biti oprezan pri okretanju pegle naopako jer u rezervoaru može biti vrele vode.
8. Ako se upali indikator kvara, pegla ne radi normalno. Potrebno ju je isključiti i odneti kod ovlaščenog servisera.
9. Pri odlaganju pegle, potrebno je obezbediti ravnu i stabilnu površinu za odlaganje.
PRE PRVOG KORIŠĆENJA
Određeni delovi pegle su blago podmazani što može dovesti do dimljenja pri prvom korišćenju. Ovo će ubrzo prestati. Potrebno je skinuti zaštitni pokrivač sa ploče i obrisati je mekom krpom.
7
Page 5
UPOTREBA
Proveriti uputstva za peglanje na etiketi tkanine koja se planira peglati. Pratiti naredna uputstva u svim situacijama. Okrenuti rotacioni prekidač za odabir željene temperature.
OZNAKA VRSTA MATERIJALA
Ne peglati
Sintetika, Najlon, Akrilik, Poliester, Viskoza Vuna, Svila
Pamuk, Lan
Uključiti utikač u utičnicu na zidu. Svetlosni indikator će se aktivirati. Kad se indikator isključi, požete početi sa peglanjem.
PO ZAVRŠETKU PEGLANJA
Podesiti temperature na minimalnu. I s k l j u č i t i u t i k a č i z s t r u j e . Postavii peglu na postolje.
NEGA I ČIŠĆENJE
Pre čišćenja pegle na paru, voditi računa da je ista isključena iz struje i da se u potpunosti ohladila. Ne koristiti abrazivna sredstva za čišćenje.
ODLAGANJE PEGLE
I s k l j u č i t i a p a r a t i z s t r u j e , i s p r a z n i t i rezervoar i pustiti da se pegla u potpunosti ohladi. Obmotati kabl oko postolja. Kako bi se zaštitila ploča, postaviti peglu u uspravan položaj tako da stoji na svom postolju.
P a k o v a n j e
Pegla 1 Uputstvo, garancija 1 Kutija 1
S p e c i f i k a c i j a
Radni napon: 220-230V Radna frekvencija: 50 Hz Snaga: 1400W Nazivna struja: 6.3A
Zaštita životne sredine
bacali.
Proizvođač zadržava pravo promene specifikacije i dizajna proizvoda.
Možete pomoći zaštiti životne sredine! Ne zaboravite da poštujete lokalne z a k o n e : o d n e s i t e električne uredja­j e kojinisu u funkcijiu od­govarajući centar kojiprima aparate kako ih ne biste
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURERS
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
8
9
Page 6
G B
INTERNATIONALMANUFACTURER’SWARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greaterminimumwarrantyperiod. AlltermsofwarrantycomplywithtotheLawonProtectionoftheConsumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product wasbought. Thewarrantyandfreeofchargerepairareprovidedinanycountrywherethe productisdeliveredtobySaturnHomeAppliancesorauthorizedrepresentative thereof,andwherenorestrictionofimportorotherlegalprovisionsinterferewith renderingofwarrantyservicesandfreeofchargerepair.
Casesuncoveredbythewarranty andfreeofchargerepair:
1. Guaranteecouponisfilledinimproperly.
2. TheproducthasbecomeinoperablebecauseoftheBuyersnon-observanceof theserviceregulationsindicatedintheinstruction.
3. Theproductwasusedforprofessional,commercialorindustrialpurposes(ex­ceptforthemodels,speciallyintendedforthispurposethatisindicatedinthe instruction).
4. Theproducthasexternalmechanicaldamageordamagecausedbypenetra­tionoftheliquidinside,dust,insectsandotherforeignobjects.
5. Theproducthasdamagescausedbynon-observanceoftherulesofpowersup­plyfrombatteries,mainsoraccumulators.
6. Theproductwasexposedtoopening,repairormodificationofdesignbythe persons,unauthorizedtorepair;independentcleaningofinternal mechanisms etc.wasmade.
7. Theproducthasnaturalwearofpartswithlimitedservicelife,expendables
etc.
8. Theproducthasdepositsofscaleinsideoroutsideoffire-barelements,irre­spectiveofusedwaterquality.
9. Theproducthasdamagescausedbyeffectofhigh(low)temperaturesorfire onnon-heatresistantpartsoftheproduct.
10. Theproducthasdamagesofaccessoriesandnozzleswhichareincludedinto thecompletesetofproductshipment(filters,grids,bags,flasks,cups,covers, knifes,sealingrings,graters,disks,plates,tubes,hoses,brushes,andalso powercords,headphonecordsetc.).
Onthewarranty serviceandrepair,pleasecontacttheauthorized
servicecentersofSaturnHomeAppliances.
CZ
MEZINÁRODNÍZÁRUKA
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky dodané společnostíSaturn Home Appliances nebo jejím zplnomocněnýmzá­stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisyome­zujícíposkytnutízáručníhoservisua bezplatnéopravy.
Případy,nakterésezárukaa bezplatnáopravanevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,kterájsouuvedenav návodu.
3. Výrobekbylpoužívánk profesionálním,komerčnímneboprůmyslovýmcílům (kroměmodelůspeciálněurčenýchprotytocíle,cožjeuvedenov návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolanátím, žesedovnitřdostalatekutina,prach,hmyza jinécizípředměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidelna­pájeníodbaterií,sítěneboakumulátorů.
6. Výrobekrozebírali,opravovalineboměn i li jehokonstrukcilidé,kteřínebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmůa pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití, spotřebníchmateriálůatd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrickýchohří­vačů,bezohledunakvalitupoužívanévody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých)teplotneboohněnatermonestabilníčástivýrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodanéspo­lu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a takésíťovéšňůry, sluchátkovéšňůryatd.).
V otázkáchzáručníhoservisua opravseobracejtenaautorizovaná servisnístřediskaspolečnosti„SaturnHomeAppliances.
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на и зд ел ие предоставляется на срок2 годаил и более в случае,если За­коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде­л и е , предусмотрен б о л ь ш и й м и н и м а л ь н ы й срокгарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу­л и р у ю т с я з а к о н о д а т е л ь с т в о м страны,в которой приобретеноизделие. Гарантия и б е с п л а т н ы й ремонтпредоставляются в л ю б о й стране, в которую изделие постав­л я е т с я компанией« S a t u r n H o m e Appliances» илиее уполномоченнымпредстави­т е л е м , и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживанияи бесплатного ремонта.
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. VeškerézáručnípodmínkyodpovídajíZákonuo ochraněprávuživatelůa jsouřízené zákonodárstvímstátu,kdebylvýrobekkoupen.
1
0
Случаи, нак о тор ые гарантия и бесплатныйремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный т а л о н з а п о л н е н н е п р а в и л ь н о .
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс­плуатации, указанныхв инструкции.
11
Page 7
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про­мышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано вин стр ук ци и) .
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто­ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванныенесоблюдением правил питания от ба­т а р е й , сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонтуили изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченнымина ремонт;производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,рас-
ходных материалови т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружиТЭНов, независимо от качестваиспользуемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванныевоздействиемвысоких(низких) т е м п е ­ратури ли о гн я на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком­плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а т а к ж е сетевых шнуров,шнуров наушников и т . д . ) .
Пов о п р о с а м гарантийногообслуживания и ремонта обращайтесь
в с п е ц и а л и з и р о в а н н ы е сервисныецентры фир-
ГОРОД АСЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН
1 Архангельск ИП Березин И.В.
2 Барнаул Диод 3 Брянск Сарта ул. Пересвета, 1А (4832) 41-56-71 4 Владимир 5 Владивосток СЦ «В-Лазер» ул. Гоголя, 4 (4232) 45-94-43 6 Воронеж Орбита-сервис ул. Донбасская, 1
7 Вологда
8 Екатеринбург
9 Иваново Спектр-Сервис
10 Ижевск Аргус-Сервис ул. Горького, 76
11 Ижевск Гарант-Сервис
12 Иркутск 13 Иркутск Евросервис ул. Лермонтова, (3952)51-15-24
м ы « S a t u r n H o m e Appliances».
Электрон-
Сервис
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
Кардинал-
Техноплюс
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Дзержинского,
ул. Пролетарская,
ул. Ново-Ямская, 73(4922) 24-08-19,
ул. Новгородская,
ул. Дзержинского,
ул. Ленина, 146,
т е л ь н а я 3 3 , п р - т
ул. Рабочего Шта-
6
113
7
ул. Бебеля,116
45-6
ул. Новострои-
К. Маркса, 395
ба, 31
(8182) 29-00-04 (3852)63-59-88,
63-94-02
37-07-22
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
(8172) 52-19-19
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
(4932) 33-51-85,
33-52-36
(3412) 30-79-79,
30-83-07
(3412) 43-70-40
(3952)65-04-95
12
ИП Фехретдинов
А.Г.
14 Казань Стандарт сервис
15 Калуга
16 Киров Экран-Сервис ул. Некрасова, 42
Комсомольск-
17
18 Краснодар ИП Ульянов
19 Кострома
20 Курск
21 Краснодар ИП Ульянов
22 Красноярск Электроальянс
23
24 Магадан
25 Мурманск Максимум
26 Москва
27 Находка
28
29
30 Новокузнецк «Сибинтех» ул. Бугарева, 19
31 Новосибирск Техносервис
32 Новосибирск
33 Новосибирск СибТэкс
34 Омск
35 Пенза
36 Пермь
на-Амуре
Краснока-
менск
Нижний
Новгород
Нижний
Новгород
Электрон-
Сервис
Циклон
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ИП Тарасова
«Маяк»
ООО ЦБТ
«Спектр»
«Центрвидеосер
вис»
Фазис Орбита
Сервис
ИП Смоленский
Г.В.
Ниском
ООО «Чайка»
Сибирский Сер-
вис
«Домотехника-
сервис»
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
Кама Электро-
н и к с
4 а мкр. Д.Б. «Но-
пр-т К.Маркса, 33-
ул. Панфиловцев,
281
ул. Журналистов,
54а.
ул. Московская,
84
Магистральное,
ш.17-1
ул.Сормовская,
12
ул. Федосеева,
22 а
ул. Сумская, 37Б
ул.Сормовская,
12
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
винка»
15
Северный
проезд,16-1А
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
ул. Павлова, д.11 (4236)69-78-67
ул. Пятигорская, 4А(8312) 65-02-03,
Московское
шоссе, д.105
ул. Большевист-
ская, 123
ул. Котовского,
10/1
53
ул. Лермонтова,
194
ул.Перспектив-ная
д.1
ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86
13
(843) 273-21-25 (4842)74-72-75,
55-50-70
(8332)54-21-56,
54-21-01
(4217)52-10-90
(861) 234-40-73
(4942) 51-80-73,
30-01-07
(4712) 35-04-91,
50-85-90
(861) 234-40-73
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
(30245)4-32-91,
4-50-71
(4132) 62-33-22,
(8152)26-14-67
(495) 184-20-18,
472-51-95
28-03-36
(8312) 41-62-34,
41-25-24
(3843) 33-07-35,
33-37-35
(383) 212-01-84
(383) 292-47-12,
355-55-60
(383) 211-73-
38,212-82-71
(3812)36-74-01,32-
43-24
(8412)37-93-81,
37-93-84
Page 8
37 Петрозаводск
38 Петрозаводск
39 Пятигорск
40 Рыбинск Рембыттехника ул. Горького, д,2 (4855)28-96-08 41 Рязань Волна
42 Самара Техно-Доктор ул.Товарная, 7К
43
44
45 Саратов АИСТ-96
46 Северодвинск ИП Березин И.В. ул.К.Маркса, 48 47 Серпухов Рембыттехника ул. Химиков, д.2 (827)72-91-55
48 Сургут Трейд-Сервис
49 Тамбов БВС -2000
50 Тольятти
51 Томск Экстрем-2 пр-т Кирова, 58
52 Тула Орбита-Центр
53 Тюмень Пульсар
54 Чебоксары
55 Ярославль Каскад
56 Ярославль АЮМ-Сервис пр.Толбухина,28
Санкт-
Петербург
Санкт-
Петербург
«Сервисный
центр «Квант»
«Альфа-Сервис
Плюс»
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
«РТП
Евросервис»
Триод
Волга -Техника-
Сервис
Телерадиосер-
вис
ул. Ричагина, 25 (8142) 79-62-40
наб. Гюллинга,13
ул. Фучика, 21 (8793) 32-68-80
пр. Яблочкова,
6,оф. 601
пр.Обуховской
обороны, 197
пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
ул. Соколовая,
320А
Комсомольский
пр-т 31, ул. Меч-
никова,10
ул. Пионерская, 24(4752) 75-17-18, 75-
б - р 5 0 - л е т и я О к -
т я б р я , 2 6 .
Приморский б-р,
д.43
ул. Волнянского 3,
оф.29
ул. Республики
169,
ул. Первомайская
6
ул. Гагарина
д.1кор.1,
ул. Яковлева 6,
ул. Энтузиастов
23, ул. Универси-
т е т с к а я 2 7
ул Б.Октябрьская
д.28, ул. Старая
Костромская 1А
(8142)63-63-20,
63-20-04
(4912) 44-56-51,
24-04-25
(846)276-84-48,
276-84-83
(812)600-11-97,
362-82-38
(812)785-27-65,
325-07-96 (8452) 51-41-99 (8184)52-97-30,
52-29-42
(3462)34-51-71,
34-34-64
90-90
(8482) 50-05-67,
36-17-36
(3822) 56-23-35,48-
08-80
(4872) 35-77-68
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
(4852) 30-78-87,
45-50-16
(4852)72-87-00,
98-39-76
U A
МІЖНАРОДНІГАРАНТІЙНІЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Зако­ном про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передба­ченийбільшиймінімальнийтермінгарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регу­люються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постав­ляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представ­ником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремон­ту.
Випадки,наякігарантіяі безкоштовнийремонтнепоширюються:
1. Гарантійнийталонзаповненийнеправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил екс­плуатації,зазначенихв інструкції.
3. Вирібвикористовувавсяв професійних, комерційнихчи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначенев інструкції).
4. Вирібмаєзовнішнімеханічнічиушкодженняикликані влученням усере­дину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення відба­тарей,мережічиакумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутріш­ніхмеханізмівтощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видат-
ковихматеріаліві т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якостівикористовуваноїводи.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
(низьких) температурчивогнюнанетермостійкі частинивиробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у ком­плект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток,а також мережнихшнурів,шнурівнавушниківтощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані
п.п
Алчевск, вул. Гага-
1
сервісні центри фірми «Saturn HomeAppliances».
Адреса Назва сер-
ріна, 36
в і с н о г о
центру
Hi-Fi
(Кіслов)
Телефон К а т е г о р і я р е м о н т і в
ау-
діо/
в і д е о
(064)424-89-
50
+ + +
по­бу-
това
тех.-
ніка
ко-
нди-
ціо-
нери
14
15
Page 9
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Біла Церква, бул.50- років Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове, Закарпатська обл. вул. І. Франка, 43
Васильків
вул Гагаріна, 3, оф.
Вінниця,
пр-т Космонавтів, 42
Вінниця,
вул. Келецька, 61-А
Вінниця,
пр-т. Юності, 16
Вінниця,
пров. Щорса, 3а
Вінниця,
вул. Порика, 1
Дніпропетровськ, вул. Ленінградська, 68, 1 корпус, к. 420
Дніпропетровськ,
вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дніпропетровськ,
вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ,
вул. Набережна Пе-
ремоги, 118
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41 А
р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Еконіка-
Сервіс
Маяк-Сервіс
ЄВРОСЕРВІС
ПП
"Пруніца"
АМАТІ-
8
СЕРВІС
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс) ЛОТОС
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
Москаленко
Т.Н.
Дінек­Сервіс
ЛОТОС
ЛОТОС
СЦ Універ-
сал (Кабан)
Рамус (068)851-33-33 + + +
Техносервіс
(Яновская)
(04563) 633-
19
(045) 63-68-
413
(041) 43-406-
36
(0314 1) 43-
432
(044) 332-01-
67
(0432) 46-50-
01
(0432) 61-95-
73
(0432)-
464393;
(0432)­468213
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
(0432) 509-
191, 579-191
(0562) 337-
574
(056) 778-63-
25 (28)
(0562) 35-04-
09
(0562) 67-60-
44
(056)-790-04-
60
(062) 345-06-
07
- + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32 Київ, вул. Лугова, 1а
33
34
35
Донецьк,
вул. Собінова, 129а
Донецьк,
вул. Жмури, 1
Житомир,
вул. Львівська, 8
Житомир,
вул. Домбровского,
24
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
І в а н о - Ф р а н к і в с ь к ,
вул. Нова 19 а
І в а н о - Ф р а н к і в с ь к , вул. Вовчинецька,
223
Іллічівськ,
вул. Транспортна, 9
І р п і н ь , в у л .
Пролетарська, 76
Канів, вул. Леніна, 161, (Черкаська обл.)
Київ,вул.
Новокостянтинівсь-
ка, 1 б
Київ, вул. Борис-
пільська, 9 корп. 57
Константинівка,
вул. Безнощенко, 10
Кіровоград,
вул.
Луначарського, 1в
Сатурн-
Донецьк
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
Тандем-
сервіс
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросер-
віс)
Ремпобут-
сервіс
ЛОТОС
Електротех-
ніка ЧП
Бриз ЛТД
ЛОТОС
Сатурн-
Одеса
Валерія
Сатурн-
Магніт
Сатурн-ТВ
ЧП
"Огеєнко"
АМАТІ­СЕРВІС
Гармаш
(СЦ)
ЧП
"Денисенко"
(062) 349-26-
81
(062) 302-75-
69
(0412) 471-
568
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
(061) 220-97-
65 (64)
(061) 701-65-
96
(061)212-03-
03
(0342)559-
525, 750-777
(0342) 75-60-
40
(048) 734-71-
90
(04597) 551-
62
(04736) 629-
49
(044) 591-11-
90
(044) 4269198 + + -
(044) 369­5001 (063)
486-6999
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
(0522) 301-
456
+ + +
+ + +
+ + -
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
16
17
Page 10
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
Кіровоград, вул.
Короленко,2
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Коломия,
вул. Привокзальна, 13Бриз ЛТД
Конотоп,
пр-т. Леніна, 11
Коростень,
вул. Крупська 3,
оф. 5
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
Краматорськ,
вул. Шкільна, 7
Кременчук, вул. Ра-
дянська, 44, оф. 1
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
Кривій Ріг,
пр-т Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
Лубни, вул.
Радянська, 81
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49а
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96ж
Луцьк,
вул. Федорова, 3
вул. Підголоско, 15а
Червоної Калини,
Львів,
Львів,
вул. Стризька, 35
Львів, вул.
109
ЛОТОС
Північ-
Сервіс
(Лужков)
ЧП
"Олексій"
ЧП "Бондар"
І с л а м о в Р . Р .
Технолюкс СЦ(050) 526-06-
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
СЦ Шамрай
Євросервіс
ЛОТОС
ТОВ "Ягуар"
фокстрот
СЦ Яценко
Сатурн-
Луганськ
Східний
Остапович
(БАС)
Крупс
ЧП
Грушецький
Потапенко
СЦ Шанс
(0522) 35-79-
23
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-21­67, 776-67-70
(05447) 61-
356
(04142) 5-05-
04
(06264) 5-93-
89
68
(05366) 39-
192
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03 (0564) 40-07-
79
(056) 440-07-
64
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
(0642) 505-
783
(0642) 494-
217, 33-11-86
(0332) 78-05-
91
(032) 244-53-
44
(032) 2973631 + + +
(032) 247-14-
99
18
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Львів, вул.
Володимира Велико-
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
Львів,
вул. Шараневича, 28
Львів, вул.
Курмановича , 9
Могилів-
Подільський,
вул. Дністровська, 2
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
Маріуполь, бул. 50
років Жовтня, 32/18
Маріуполь,
пр-кт. Металургів,
Миколаїв,
вул. Чкалова, 33,
Миколаїв,
Внутріквартальний
проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна,177 А
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Нікополь,
вул. Шевченко, 97,
Новоград-
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
го, 2
46
227
оф 2
Потапенко
СЦ Шанс
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
РО Сімпекс
ТОВ
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
ТСЦ "Ала-
дін"
(Муленко)
ЛОТОС
Миколаїв
(Фокстрот)
Ніка-Сервіс
(Джепа)
І м п о р т т е х -
носервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
1
(032) 247-14-
99
(032) 245-80-
52
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-50­28, 295-50-29
032-267-63-
26
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
(05662) 4-15-03
(041)4152010 + + -
048-7317704;
7317703;
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + -
+ + +
9
Page 11
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
Полтава
вул Зеньківська 21
Полтава,
вул. Пролетарська,
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул. Бор-
ців Революції, 101/1
Рівне,
вул. Тиха, 12
вул. Кузнєцова, 14
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
Сімферополь,
вул. Ковильна, 72
Сімферополь,
вул. Некрасова 17/1
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Стаханов,
вул. Кірова,15 (Лу-
ганська обл.)
Стрий,
вул. Шевченка
171Б/10
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
вул. Білопольське
шосе, 19
ПП"Кушнір"
"Інтерсер-
віс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІ­СЕРВІС
Пром
22
Саки,
Суми,
електроніка
АМАТІ­СЕРВІС
ЧП
Костюченко
Електроніка-
Сервіс
Техновеліс
СЦ
Діадема СЦ
СЦ "Елект-
ронні сис-
т е м и "
Телемір-
сервіс
ТОВ
"НК-Центр"
Ласк-Сервіс
Альбіт (06444)40289 + + +
Телерадіо-
сервіс
Стародубець
А.В.
Панченко
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-21­64, 57-21-66
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
(046) 3738595 + + +
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
(245) 53-136 + + +
(055) 497-26-
17
(0542) 705-
296
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + -
+ + -
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
Суми, вул.
Кооперативна, 17
Тернопіль,
вул. Чалдаєва, 2
Умань,
вул. Ленінградської
І с к р и 1 / 2 4
Ужгород,
вул. Гагаріна, 101
Харків,
вул. Бакуліна, 12
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
Харків,
вул. Фонвізіна, 18
Харків, вул.
Вернадського, 2
вул. Пирогова, 1а
Херсон,
вул. Лавринева 5
Херсон,
вул. Карбишева, 28а
Херсон,
вул. Леніна,35 Хмельницький,
вул. Львівське шосе,
Черкаси,
вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул. Гро-
мова, 146,
оф.102
Чернігів,
вул. 77-ої
Гвардійської
дивізії, 1 Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Хуст,
10/1
SLT-Service
(Думанчук)
СПД
"Самуляк"
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І . Ю .
Міленіум
Комтех
Тевяшов
(Каскад)
ЧП"Сава-
нов"
Осьмачко
А.Н.
РТА Хуст
ПМ Комьяті
ТТЦ Елект-
роніка
ЛОТОС
ЧП Команди
Орбіта-
І к с т а л
Радіоімпульс
СЦ "Техно-
холод"
Вена (0462) 601585 + + +
Лагрос
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
(0312) 661-
297
(057) 717-13-
39, 702-16-20
(057) 734-97-
24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563­478, 500-354, (096) 505-63-
63
(0462) 724-
872, 724-949
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + +
- - +
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
20
21
Page 12
105
106
107
108
109
110
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Чернівці,
вул. Головна, 265
Шостка,
вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Калмиків
(ПРУТ)
Блошко
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Берізка
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
Телемір-
сервіс
(маг.)
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+ + +
+ + +
+ + +
+ + -
+ + +
+ + -
Bezpředloženít o h o t o listu,přijeho nesprávném vyplnění,porušeníplomb výrobce (jsou-li navýrobku) a t a k é v případech,které jsouuvedené v záručnímlistě, nároky senepřijímajía záručníoprava s e neprovádí!
Záručnílist je platný jenom jako origináls razítkemobc h od ní organizace, podpisem prodaváče,t e r m í n e m prodejea podpisemzákazníka.
RU
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийныйталонподтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечиваетб е с п л а т н ы й р е м о н т вышедшего из строя изделия повинепроизводителя в течение всегосрокагарантийногообслужи­вания и бесплатногоремонта.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
УБЕДИТЕСЬ,
G B
please requireitscheckingbeforeyou;
t h a t t h e goodssold toyou,are f u n c t i o n a l and complete
and t h a t thewarranty couponisf i l l e d incorrectly.
Thiswarrantycouponconfirmst h e absence of any defects in theproduct youpur­chasedandprovidesforfree ofchargerepairof theproductfailed through t h e fault of themanufacturerthroughouttheperiodofwarranty serviceandfreeof charger e ­pair.
Failing t h e presentationof t h i s coupon,in caseof itsimproper filling in, infringement of factoryseals(if any),andalso in casesindicated in the warrantyobligations,the c l a i m s arenotaccepted,andnowarrantyservice andfreeofcharger e p a i r ismade! Thewarrantycouponisvalid only in theoriginal copywith thestampof tradingor­ganization,s i g n a t u r e oft h e s e l l e r , dateofsaleand s i g n a t u r e of the buyer.
CZ
žádejte o jeho vyzkoušeníveVašípřítomnosti,
žeVámprodaný výrobekje dobřef u n g u j í c í a kompletní
a že záručnílist jevyplněnsprávně.
Tentozáruční listpotvrzuje, žena Vámikoupenémvýrobkunejsou žádné vadya zajišťujebezplatnou opravunefungujícího přístrojez vinyvýrobce, běhemc e l é záručnídoby.
WARRANTY COUPON
When purchasing t h e product,
BE SURE
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
PŘESVĚDČTE SE,
Безпредъявленияданного талона, приего неправильном заполнении, нарушении заводскихпломб (если ониимеютсяна изделии),а такжев случаях, указанныхв гарантийных обязательствах, претензии не принимаются,а гарантийный и бес­пл ат н ы й ремонтне производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале с о штампом торгующей организации, подписьюпродавца, датойпродажи, подписьюпокупателя.
UA
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий­шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об­слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без­коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
22
23
Page 13
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
Model/ Артикул
Productionnumber/Výrobníčíslo/Производственныйномер /Виробничийномер
D a t e o f s e l l / T e r m í n p r o d e j e / Д а т а продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штампмагазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подписьпродавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product. Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
ŽIŽKOV,
108 392
24
25
Page 14
3
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер......................
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер......................
.......................................................................
Name of the Trade Company
........................................................................
Name of the Trade Company
........................................................................
........................................................................
/Наименование торговой организа-
/Наименование торговой организа-
Stamp of the Trade Company/Место
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
ции/Назва торгової організації
Stamp of the Trade Company/Место
........................................................................
......................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.......................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
........................................................................
........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
........................................................................
........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
........................................................................
........................................................................
........................................................................
........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
2
O U P O N
C
1
O U P O N
C
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер......................
........................................................................
Name of the Trade Company
.........................................................................
.........................................................................
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
.........................................................................
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
26
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Підпис, печатка
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Loading...