We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become
essential and reliable assistance
in your housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Read the following instructions
carefully before operating the
appliance and save it for reference in
the future.
It is not intended for industrial use.
For indoor use only. Use only for
domestic purposes according to the
instruction manual.
Using accessories or replacement
parts that are not recommended or
sold by the manufacturer may cause
damage to the appliance. Do not use
the item to clean delicate clothing.
Take out batteries if you do not use
it for a long period of time.
Do not use the unit as a shaver for
body and face.
Do not use on the clothes while
wearing.
Do not use it for plush clothes, for
clothes with nip, embroidery etc.
Do not use the appliance if you have
any physical or mental disability and
have no any operational experience
with similar technics. In such cases
the user must have the operating
instructions from the person which in
charge of security arrangement of
the user.
Parts list
1. Removable lint container
2. Protective metal grid
3. Housing
4. On/Off switch
5. Battery compartment cover
INSTRUCTION FOR USE
Open the battery compartment
cover.
Insert two batteries R14 (not
included), respecting the polarity.
Close the battery compartment
cover.
Place the clothes on a flat surface,
preferably an ironing board, smooth
the clothes out.
Remove the protective cover from
the unit.
Set the ON/OFF switch to “ON”
position and begin to clean lint or
fuzz off the clothes by fluent circular
movements without pressure. Note:
Do not press hard on the unit since
the clothes or the lint remover head
can be damaged.
Set the ON/OFF switch to “OFF”
position to switch off the appliance.
Take the lint container out and
remove the lint out of it.
CLEAN AND CARE
Remove the battery.
Carefully use a flat edge screwdriver
or coin and push the blade net from
side to open.
Take out the blade and clean lint and
fibers with the brush.
Replace the blade on the axis of
motor and carefully rotate it slightly
and firmly.
Put the blade net on the body and
push it into position.
Page 5
4
Wipe over the body, using a soft
damp cloth.
Do not clean this unit with abrasive
or any chemical solutions.
Wipe the unit dry.
Note: For storage switch off the unit,
remove battery and replace the
protective cover.
WARRANTY DOES NOT COVER
SUPPLIES (filters, ceramic and nonstick coating, rubber seals, etc.)
Production date is available in the
serial number located on the
identification sticker on the gift box
and/or on sticker on the device.
Service life – 3 years.
Before putting into operation shelf
life is unlimited.
SPECIFICATIONS
Detachable transparent lint container
Protected blades rotate to clean safely
Safe metal grid
Plastic housing 2 x AA batteries
(not included)
Net weigh: 0,28 kg
Gross weight: 0,45 kg
SET
LINT REMOVER 1
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK 1
PACKAGE 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please
remember to respect the
local regulations: hand in
the non-working
electrical equipment to
an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
Машинка для чистки одежды
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с
приобретением изделия
торговой марки “Saturn”.
Мы уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство
резким перепадам температур.
Резкая смена температуры
(например, внесение устройства
с мороза в теплое помещение)
может вызвать конденсацию
влаги внутри устройства и
нарушить его работоспособность
при включении. Устройство
должно отстояться в теплом
помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную
инструкцию перед эксплуатацией
прибора и сохраните ее для справок
в дальнейшем.
Прибор предназначен для снятия
катышков с одежды и других
текстильных изделий.
Не допускается использование
прибора для бритья лица.
Прибор не предназначен для
бритья тканей с длинным ворсом.
Использовать только в бытовых
целях согласно данному
руководству по эксплуатации.
Прибор не предназначен для
промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Не пытайтесь самостоятельно
ремонтировать прибор. При
возникновении неполадок
обращайтесь в ближайший
сервисный центр.
Использование не
рекомендованных
дополнительных
принадлежностей может быть
опасным или привести к
повреждению прибора.
Прибор не предназначен для
использования людьми с
физическими и психическими
ограничениями (в том числе
детьми), не имеющими опыта
обращения с данным прибором. В
таких случаях пользователь
должен быть предварительно
проинструктирован человеком,
отвечающим за его безопасность.
Не следует чистить данным
прибором деликатные ткани.
Если Вы не используете прибор в
течение длительного времени,
извлеките из него батарейки.
Не используйте прибор в
качестве машинки для бритья.
Не удаляйте катышки с одежды,
надетой на человека.
Не используйте машинку для
обработки махровых и ворсистых
тканей, вышивок и т.п.
Page 6
5
Комплектация
1. Съемный контейнер для сбора
катышков
2. Защитная металлическая сетка
3. Корпус
4. Переключатель Вкл./Выкл.
(On/Off)
5. Крышка отсека для батареек
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
Откройте крышку отсека для
батареек.
Установите две батарейки R14
(не входят в комплект),
соблюдая полярность.
Закройте крышку.
Положите одежду на ровную
поверхность (например, на
гладильную доску) и расправьте
ее, чтобы не было складок.
Установите переключатель
ON/OFF (Вкл./ Выкл.) в
положение “ON” и плавными
круговыми движениями без
нажима обработайте изделие.
ВНИМАНИЕ: Сильно не
прижимайте машинку к одежде,
чтобы не повредить ткань или
защитную сетку.
Чтобы выключить прибор,
установите переключатель
ON/OFF (Вкл./ Выкл.) в
положение “OFF”.
Извлеките контейнер для сбора
катышков и очистите его от
содержимого.
ЧИСТКА И УХОД
Извлеките батарейки перед
чисткой прибора.
Регулярно удаляйте катышки из
контейнера.
Аккуратно снимите
металлическую сетку плоским
краем отвертки или монеткой.
Осторожно извлеките лезвия и
очистите их щеточкой.
Установите лезвия обратно на
ось и аккуратно их поверните.
Установите на место
металлическую сетку.
Протрите корпус прибора мягкой
влажной тканью.
Не используйте для чистки
абразивные средства и
химические растворы.
Протрите машинку насухо.
ВНИМАНИЕ: Перед хранением
выключите прибор и извлеките
из него батарейки.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Перед тем как убрать прибор,
выполните все требования
раздела ЧИСТКА и УХОД.
Извлеките батарейки.
Храните прибор в сухом месте.
Условия хранения: хранить при
плюсовой температуре и
влажности воздуха не более
80%.
При транспортировке обеспечить
сохранность упаковки.
ГАРАНТИЯ НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
(ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И
АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ,
РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т.
Д.)
Срок службы – 3 года.
Довведения в эксплуатацию
срок хранения неограничен.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Съемный прозрачный контейнер для
катышков
Закрытые вращающиеся лезвия для
безопасной чистки
Защитная металлическая сетка
Материал корпуса: пластик
Работа от двух батарей АА
(в комплект не входят)
Вес нетто: 0,28 кг
Вес брутто: 0,45 кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ
МАШИНКА ДЛЯ ЧИСТКИ ОДЕЖДЫ 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
Page 7
6
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила: передавайте
неработающее электрическое
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
собой право вносить изменения
в технические характеристики и
дизайн изделий.
UА
Машинка для чищення одягу
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням
виробу торгівельної марки
“Saturn”. Ми впевнені, що наші
вироби будуть вірними й
надійними помічниками у
Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при
вмиканні. Пристрій повинен
відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5
години. Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години
після внесення його в
приміщення.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте дану інструкцію
перед експлуатацією приладу і
збережіть її для довідок надалі.
Використовуйте тільки в побутових
цілях.
Прилад не призначений для
промислового застосування.
Не використовуйте поза
приміщеннями.
Не залишайте працюючий прилад
без догляду.
Не намагайтеся самостійно
ремонтувати прилад. При
виникненні неполадок
звертайтеся до найближчого
сервісного центру.
Використання не рекомендованих
додаткових приналежностей
може бути небезпечним або
призвести до пошкодження
приладу.
УВАГА: Не використовуйте
прилад поблизу ванн, раковин
або інших ємкостей, заповнених
водою.
Прилад не призначений для
використання людьми з
фізичними і психічними
обмеженнями (у тому числі
дітьми), що не мають досвіду
поводження з даним приладом. У
таких випадках користувач
повинен бути попередньо
проінструктований людиною, що
відповідає за його безпеку.
Не слід чистити даним приладом
делікатні тканини.
Не використовуйте прилад як
машинки для гоління.
Не знімайте кошлатання з одягу,
одягненого на людину.
Не використовуйте машинку для
обробки махрових і ворсистих
тканин, вишивок тощо.
Комплектація
1. Знімний контейнер для збирання
кошлатання
2. Захисна металева сітка
3. Корпус
4. Перемикач Увімк./Вимк.
(On/Off)
5. Кришка відсіку для батарейок
ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДУ
• Відкрийте кришку батарейок.
• Встановіть дві батарейки R14 (не
входять в комплект), дотримуючись
полярності.
• Закрийте кришку.
• Покладіть одяг на рівну поверхню
(наприклад, на прасувальну дошку) і
розправте її, щоб не було складок.
• Встановіть перемикач ON/OFF
(Вкл. / Викл.) В положення "ON" і
Page 8
7
плавними круговими рухами без
натиску обробіть виріб.
УВАГА: Сильно не притискайте
машинку до одягу, щоб не
пошкодити тканину або захисну
сітку.
• Щоб вимкнути прилад, поверніть
перемикач ON / OFF (Увімк./Вимк.) в
положення "OFF".
• Вийміть контейнер для збирання
кошлатання і очистіть його від
вмісту.
ОЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
Вийміть батарейки перед
чищенням приладу.
Регулярно видаляйте кошлатання
із контейнера.
Акуратно зніміть металеву сітку
плоским краєм викрутки або
монеткою.
Обережно витягніть леза і
очистіть їх щіточкою.
Встановіть леза назад на вісь і
акуратно їх поверніть.
Встановіть на місце металеву
сітку.
Протріть корпус приладу м'якою
вологою тканиною.
Не використовуйте для чищення
абразивні засоби і хімічні
розчини.
Протріть машинку насухо.
УВАГА: Перед зберіганням
вимкніть прилад і вийміть з нього
батарейки.
ЗБЕРІГАННЯ І
ТРАНСПОРТУВАННЯ
• Перед тим, як сховати прилад,
виконайте всі вимоги розділу
ОЧИЩЕННЯ і ДОГЛЯД.
• Вийміть батарейки.
• Зберігайте прилад в сухому місці.
• Умови зберігання: зберігати при
плюсовій температурі і вологості
повітря не більше 80%.
• При транспортуванні забезпечте
цілісність пакування.
ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА
ВИДАТКОВІ МАТЕРІАЛИ (ФІЛЬТРИ,
КЕРАМІЧНІ ТА АНТИПРИГАРНІ
ПОКРИТТЯ, ГУМОВІ УЩІЛЬНЮВАЧІ
ТА ІНШІ)
Термін служби – 3 роки. До
введення в експлуатацію термін
зберігання не обмежений.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Знімний прозорий контейнер для
кошлатання
Закриті обертові леза для
безпечного чищення
Захисна металева сітка
Матеріал корпусу: пластик
Робота від двох батарей АА
(у комплект не входять)
Вага нетто: 0,28 кг
Вага брутто: 0,45 кг
КОМПЛЕКТАЦІЯ
МАШИНКА ДЛЯ ЧИЩЕННЯ ОДЯГУ 1
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ 1
УПАКОВКА 1
БЕЗПЕКА
НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА.
УТИЛІЗАЦІЯ
охороні навколишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих
правил: передавайте непрацююче
електричне обладнання у
відповідний центр утилізації
відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
Ви можете допомогти в
Page 9
8
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Page 10
9
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
GB
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty
services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the
service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on nonheat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords,
headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
Note: the product should be clean before handing over to the service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
Page 11
10
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
CZ
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené
zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde
nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního
servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo
ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože, šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky,
hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
Page 12
11
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
RU
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если
Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие,
предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия
и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным
представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые
положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в
инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные
попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в
специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный
перечень специализированных сервисных центров можно на сайте:
http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии:
0-800 505-27-09
Page 13
12
Город,
адрес
Название АСЦ
Телефон
МБТ
Сплит
-
системы
LCD
СМА
Мороз.
лари
г. Азов,
ул. Привокзальная, 4
«МИР СЕРВИСА»
8(988) 993-37-78
+ + + +
г. Альметьевск,
ул. К. Цеткин, 18а
Сервисный Центр
ИП Валиуллин М.Р.
8(8553) 32-22-11
8(960) 047-22-11
+ + + + +
г. Апшеронск,
Краснодарский край, ул.
Ворошилова, 109
Абсолют-сервис
8(86152) 2-81-99
+ + + + +
г. Архангельск, ул.
Котласская, 1, кор. 1,
офис 12
«ВЕГА-29»
8(8182) 44-15-55
+
г. Астрахань,
ул. Савушкина, 47
ООО ПКЦ «ВДВ»
8(8512) 25-19-39
8(8512) 25-12-00
+ + +
г. Астрахань,
ул. Кирова, 54
«Радиомастерская»
8(8512)50-19-97
+ +
г. Астрахань, ул.
Максаковой, 16, 2 этаж,
комн.77
СЦ «Ремонтная
Бригада»
8(8512)54-67-67
8(8512)54-91-91
+ +
+
г. Ахтубинск,
м-н Мелиораторов, 15
ООО «Ковчег»
8(85141) 3-61-25
+ + + + +
г. Ахтубинск,
ул. Волгоградская, д.8
«СКВ Сервис»
8(927) 565-11-56
+ + + + +
г. Ахтубинск,
ул. Панфилова, 32
Сервисный Центр
ИП Комаров
Николай
8(927) 552-47-21
8(937) 122-13-99
+
+
г. Ачинск,
ул. Кирова, 4 А
СЦ «ВИД-Сервис»
8(39151) 5-90-94
8(983) 158-21-94
+
+
+
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, 113
ООО «Диод»
8(3852) 63-94-02
+ + + +
г. Барнаул,
ул. Пролетарская, д.114
«Сибстайл»
8(3852) 20-25-52
8(3852) 69-60-09
+
+
г. Батайск,
пер. Книжный, 9, кв.25
ИП Кулешов А.П.
8(905) 425-604-73
+ + +
г. Батайск,
ул. Матросова, 37
Центральный
Сервисный Центр
8(8635) 47-47-72
8(8635) 47-47-72
+ + + + +
г. Белгород, ул.
Железнодорожная, 79В, 2
этаж.
СЦ «Регион-Сервис»
8(980) 521-76-16
+
г. Белореченск,
ул. Мира, 63
ООО «Дело
техники»
8(86155) 3-11-00
8(918) 980-64-75
+ + + + +
г. Благовещенск,
ул. Кузнечная, 63
СЦ «Radmond»
8(4162) 21-00-88
8(4162) 54-01-23
+
г. Брянск, ул. Ульянова, 36
СЦ «Техномастер»
8(4832) 68-71-75
+ + + + +
г. Брянск,
проезд Московский, 3
ООО «Центр
Климата»
8(4832) 63-06-00
8(4832) 33-15-61
+
г. Бугуруслан,
ул. Транспортная, 18
«Рембыттехника»
8(3535) 23-23-98
8(922) 802-21-58
+ + + + +
Page 14
13
г. Буденновск,
ул. Октябрьская, 84
ИП Цивенов Д.С.
8(86559) 2-08-02
8(86559) 5-29-71
+ + + + +
г. Буденновск,
пер. Рабочий, 1
Арутюнян Гарник
Гургенович
8(928) 92-00-497
8(86559) 2-07-17
+
г. Буйнакск,
ул. Шамиля, 136/4
Техник-ise
8(964) 013-00-59
+ + + + +
г. Владимир,
ул. Батурина, 39
ООО «ДОМСЕРВИС»
8(4922) 44-72-80
8(4922) 44-72-81
+ + + + +
г. Волгоград,
ул. Елецкая, 173
ООО «МастерКласс»
8(8442) 97-50-10
8(960) 883-59-00
+
г. Волгоград,
ул. Томская, 4А
ИП Спицын С.В.
8(8442) 98-16-47
8(8442) 53-06-04
+ + + + +
г. Волгоград,
ул. М. Балонина, 11 Г
ООО «Спец-Холод»
8(8442) 37-16-74
8(8442) 37-69-03
+
Волгоградская обл.,
Калачевский р-н, п.
Береславка
Сервисный Центр
«ТехноБыт»
8(961) 688-53-48
+
Волгоградская обл., р.п.
Быково, ул. Калинина, 9
Сервисный Центр
ИП Рахимов Ренат
8(927) 521-52-00
+ +
+
Волгоградская обл., п.
Елань, ул. Л. Толстого, 32
Сервисный Центр
ИП Егоров Юрий
8(937) 722-68-12
+
+
Волгоградская обл., р.п.
Октябрьский, ул.
Кругликова, 158
Сервисный Центр
ИП Макеев Юрий
8(937) 730-66-03
+ +
+
Волгоградская обл.,
г. Суровикино
Сервисный Центр
ИП Караичев
Алексей
8(904) 404-14-55
+
+
г. Волгодонск, Ростовская
обл., пр-т. Строителей,
12/15
СЦ «Master»
8(928) 126-63-66
+ +
г. Волгодонск,
ул. Ленина, 110
«X МОБАЙЛ»
8(961) 41-001-71
8(918) 500-54-99
+ + + + +
Вологодская обл.,
п. Рубцово, 1а
ООО «МИГ»
8(8172) 52-72-51
+ +
г. Воронеж,
ул. Б. Хмельницкого, 46
СЦ «ТЕХНО»
8(473) 260-09-08
8(473) 240-57-73
+ +
+
г. Воронеж,
ул. Рижская, д. 12-15
ООО «АМГ»
8(920) 436-08-52
8(960) 131-17-99
+
г. Горно-Алтайск,
пер. Жукова,13
СЦ «Викс»
8(38822) 6-23-32
+ + + +
г. Грозный,
ул. Дадин Айбики, 48
«Арсгир»
8-962-655-20-00
+ + + + +
г. Грозный,
ул. Угольная, 308
ИП Лачиев Р. М.Ч
8-962-753-67-67
+
Грозный,
ул. Маяковского, 17 в
ООО «Алиф»
8(8712) 22-49-21
8(928) 001-33-03
+ + + + +
г. Дзержинск,
Нижегородская обл., ул.
Чапаева, 68
Мастерская
«СЕРВИС ПЛЮС»
8(8313) 21-14-14
+ +
г. Дзержинск,
пр. Циолковского, 54
СЦ «Кварц»
8(8313) 20-56-00
+ + +
+
Page 15
14
г. Димитровград,
ул. Октябрьская, 63
АСЦ «ЭлКом
Сервис»
8(84235) 2-86-59
8(84235) 9-14-64
+ + + +
г. Ейск,
ул. Пушкина, 84
АСЦ «Техносервис»
8(86132) 2-11-71
8(86132) 3-66-02
+ + + + +
г. Ейск,
ул. Маяковского, 55
СЦ «Гарант»
8(86132)5-05-00
+
+ +
+
г. Екатеринбург,
ул. Походная, 81, офис 3
СЦ «Элитдетальсервис»
8(343) 361-11-77
8(343) 361-11-78
+ + + +
г. Екатеринбург,
ул. Амундсена, 64
Мастерская «Ремонт
бытовой техники и
электроники»
8(343) 240-26-60
+ +
г. Екатеринбург, ул.
Кислородная, 7А, офис
201
Сервисный центр
«GOLD»
8(919) 372-28-04
+
+
г. Екатеринбург, ул. Д.
Зверева, 31, А, оф.2
СЦ «Мастер-Сервис»
8(343) 385-12-89
+ + + + +
г. Елец, Липецкая обл.,
ул. Октябрьская, 47
ООО фирма
«ПОЛЮС»
8(47467) 4-12-08
8(47467) 4-33-17
+ +
г. Зерноград,
ул. им. Косарева, 22
ИП Поддубный Л.Ю.
8(86359) 4-32-23
8(86359) 4-06-42
+
г. Иваново,
ул. Дзержинского, 45/6
ООО «СпектрСервис»
8(4932) 335185
8(4932) 335236
+ + + + +
г. Изобильный, мк-н.
«Радуга» №7 (рынок
«Светлана»)
«Автоматика 26»
8(86545) 2-74-74
+
г. Ижевск,
ул. Азина, 4
ООО «АРГУССервис»
8(3412) 30-79-79
8(3412) 30-83-07
+ + + +
г. Ижевск,
ул. М. Горького, 76
ООО «АРГУССервис»
8(3412) 78-76-85
8(3412) 78-06-64
+ + + +
г. Ижевск, ул.
Буммашевская, 7/1, офис
301, 307
«Климат-Контроль»
8(3412) 44-60-40
8(3412) 44-60-67
+
г. Йошкар-Ола, ул. Воинов
Интернационалистов, 24а
СЦ «Аквамарин»
8(8362) 24-11-24
8(8362) 25-55-40
+ + +
+
г. Иркутск,
ул. Академическая, 24
ООО «Мастер ТВ»
8(3952) 42-55-76
8(3952) 78-15-83
+ +
+
г. Иркутск,
ул. Сурнова, 56
СЦ «Комту»
8(3952) 28-74-50
8(3952) 76-71-75
+ +
+
г. Ишим,
ул. Карасульская, 183
ООО «Домотехникасервис»
8(34551) 7-46-31
+
г. Казань,
ул. Гвардейская, 9А
АСЦ «VIP-SERVIS»
8(843) 258-92-15
+ +
+
г. Казань, ул. Восстания,
100, кор. 45
Сервисный центр
«Элнет»
8(843) 240-64-94
+ + + + +
г. Калининград,
Московский пр-т, д. 163
«1000 мелочей
сервис»
8(4012) 58-83-54
8(4012) 76-04-77
+ +
г. Каменск-Уральский,
ул. Исетская, 33б
Техноцентр-Сервис
8(3439) 39-95-20
8(34399) 34-74-40
+ + + + +
Page 16
15
г. Камышин,
ул. Ленина, 6В
ООО СЦ «Альфа»
8(84457) 9-17-43
8(84457) 9-45-89
+ + + + +
г. Карабулак,
ул. Джабагиева, 157
ИП Хамхоев И.М.
8(8734) 44-42-44
+
+ +
+
г. Кемерово,
пр. Октябрьский, 53/2
ВК-Сервис
8(3842) 35-39-67
+
+
г. Кизляр,
пер. Рыбный 17
«Терек»
8(87239) 2-33-55
8(87239) 3-01-77
+ + + + +
г. Киров,
ул. Некрасова, 42
ООО «ЭкранСервис»
8(8332) 56-25-95
8(8332) 54-70-77
+ +
+
г. Константиновск, ул.
Коммунистическая, 96 Б
«Эверест»
8(86393) 2-10-43
+
г. Константиновск,
Ростовская обл., пер.
Студенческий, 9
Макаров-ЮГ
8(988) 548-24-36
+ +
г. Кореновск,
ул. Пурыхина, 2, кор. А
ИП Бондаренко А.В.
8(86142) 4-43-59
+ + + + +
г. Кореновск,
ул. Ярославская, 1
«Сервис Бытовой
Техники»
8(918) 936-36-53
+ +
+
г. Краснодар,
ул. Новороссийская, 3
«Абсолют-сервис
8(861) 267-50-88
+ + + + +
г. Краснодар, ул.
Академика Лукьяненко,
103, оф.55
г. Уфа, ул. Мира, 7; ул.
Менделеева, 153; пр.
Октября, 42
СЦ «Дженерал»
8(347) 279-90-70
8(347) 241-62-02
+
г. Хасавюрт, ул.
Махачкалинская, 70-А
«Техник-ise»
8(928) 048-93-10
+ + + + +
г. Цимлянск, Ростовская
обл., ул.
Социалистическая, 15-А
«Телерадиотовары»
8(86391) 2-18-06
+ +
г. Чебоксары,
ул. Гагарина, 36
ЗАО «Телерадиосервис»
8(8352) 62-30-97
8(4942) 63-20-98
+ +
г. Челябинск,
ул. Производственная, 8Б
Рембыттехника
8(351) 239-39-34
8(351) 239-39-35
+ + + + +
г. Челябинск, ул.
Ворошилова, 57 В, оф. 3
ООО РСЦ «Подебус»
8(351) 225-13-13
8(351) 236-12-40
+ + + +
Page 21
20
г. Черкесск,
пр. Ленина, 340-В
АСЦ «ЮГ-СЕРВИС»
8(8782) 27-30-60
8(8782) 27-70-77
+ + + + +
г. Черкесск, ул.
Первомайская, 48, оф. 11
АСЦ «Мак.Сим. »
8(8782) 25-04-66
8(8782) 25-19-15
+ + + + +
г. Черкесск,
Пятигорское шоссе, 13
СЦ «КАВКАЗСЕРВИС»
8(8782) 23-91-26
8(928) 385-22-42
+ + + + +
г. Чита,
ул. Токмакова, 33
«Центрбытсервис»
8(3022) 36-39-36
8(3022) 36-39-32
+ + + + +
г. Шахты, Ростовская обл.,
ул. Садовая, 1
ТехноСервис
8(904) 345-83-18
+ + + + +
г. Элиста,
3-й микрорайон, 21-А
«СКВ Сервис»
8(84722) 9-52-07
8(937) 469-52-07
+ + + + +
г. Энгельс,
ул. Петровская, 57
«Ремонт-сервис»
8(8453) 55-80-89
8(964) 848-45-06
+ + + +
г. Ярославль,
ул. Угличская, 12
ООО «Трио-Сервис»
8(4852) 25-94-83
+ +
Page 22
21
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про
захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший
мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються
законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постачається
компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі
обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню
гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в
інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім
спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні ушкодження, або ушкодження, викликані потраплянням
всередину рідини, пилу, комах та інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей,
мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів
тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, витратних матеріалів
і т. д.
8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості
використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, які викликані впливом високих (низьких) температур чи вогню
на нетермостійкі частини виробу.
10.Виріб має ушкодження приладдя і насадок, що входять у комплект постачання виробу
(фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків, тарілок,
трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
11. Дефект виник внаслідок некоректного встановлення виробу не фахівцями
уповноваженого сервісного центру постачальника.
Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді.
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до
спеціалізованих сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
Перелік сервісних центрів постійно змінюється. Переглянути актуальний
перелік спеціалізованих сервісних центрів можна на сайті: http://saturn.ua,
або дізнатися за телефоном гарячої лінії: 0-800 502-502
UA
Page 23
22
Місто,
Адреса АСЦ
Назва АСЦ
№ телефона
Аудіо
-Відео
техніка (АВ)
Мала побутова
техніка (МПТ)
Велика побутова
техн
іка (ВПТ)
Кондиціонери
Холодильники,
ларі
Газові таганки
ІТ-техніка
Алчевськ,
вул. Гагаріна, 36
Hi-Fi (Кіслов)
(06442) 9-11-37
(099) 052-10-01
+ + + + + + +
Біла Церква,
бул. Олександрійський (50років Перемоги), 82
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased
and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the
manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, in the absence of
the payment document proving the purchasing fact, infringement of factory seals (if
any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted,
and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers,
authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of
incorrect installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as
well as the cost of fault diagnostics if necessary.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje
bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, v případě nepřítomnosti platebních dokumentu, který potvrzují nákup, porušení plomb výrobce (jsou-li na
výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a
záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka. Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním střediskem,
specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku, kupující je povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné, a náklady na
diagnostiku poruch.
GB
CZ
Page 29
28
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя
изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, при
отсутствии расчетного документа, свидетельствующего факт покупки, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными
поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения
поломки по причине некорректной установки изделия покупатель должен оплатить
стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость
диагностики неисправности.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому
Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини
виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного
ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, при відсутності
розрахункового документу, що засвідчує факт покупки, порушенні заводських пломб
(якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних
зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не
проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватися уповноваженими
постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі виникнення поломки з
причини некоректного встановлення виробу покупець повинен сплатити вартість
виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування
несправності.
UA
Page 30
29
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O.
TISKARSKA 563/6, 108 00, PRAGUE, CZECH REPUBLIC
Model/Артикул/Артикул
Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний
номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with
terms of free of charge maintenance service of the product, and
absence of the complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků
na vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и
согласие с условиями бесплатного сервисно-технического
обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к
внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з
умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування
виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду
та кольору виробу.
Page 31
30
ВІДМІТКИ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ*
Прізвище, ім'я, по батькові та підпис майстра Прізвище, ім'я, по батькові та підпис клієнта**
*Побутові
прилади
, для введення
вексплуатацію
котрих
необхі
дніустановочні
, монтажні
роботи
, повинні
вводитись
вексплуатацію
уповноваженими
спеціалістами
сервісних
центрів постачальника. В разі виникнення несправності виробу з причини некоректної
установки, виріб може бути знятий з гарантійного обслуговування, а
покупець повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі
необхідності і вартість діагностування несправності.
ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПІБ та підпис майстра
ПІБ та підпис споживача
**
** Підпис споживача свідчить п
ро прийняття виробу в робочому стані.
Дата
завершення
ремонту
Перелік
встановлених
запчастин
Перелік
виконаних
робіт
Назва
організації
,
СЦ
№ наряду
№ наряду
Назва
організації
,
СЦ
Заяв
лений
споживачем
недолік
Дата
встановлення
Дата прийому
в ремонт
Page 32
31
ОТМЕТКИ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ*
Фамилия, имя, отчество и подпись
масте
ра
Фамилия, имя, отчество и подпись клиента **
*Бытовые приборы,
для ввода
вэксплуатацию
которых
необходимы
установочные
, монтажные
работы
, должны вводиться
в эксплуатацию
уполномоченными специалистами
сервисных
центров поставщика. В случае возникновения неисправности
по причине некорректной установки, изделие может быть снято с гарантийного обслуживания
, а покупатель должен
оплатить стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности.
ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ФИО и подпись мастера
ФИО и подпись
потребителя**
** Подпись потребител
я свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии.
Дата
завершения
ремонта
Перечень
установленн
ых запчастей
Перечень
выполненны
х работ
Название
организа
-
ции, СЦ
№ наряда
№ наряда
Название
организации,
СЦ
Заявленный
потребителем
недостаток
Дата
установки
Дата приема в
ремонт
Page 33
32
NOTES ABOUT THE INSTALLATION OF THE DEVICE*
Repairer ‘s surname, name, patronymic and signature Client’s surname, name, patronymic an
d signature **
*Household
appliances for commissioning of which installation and mounting works are required should be commissioned by the
supplier’s authorized service center specialists. In case of a malfunction of the product because of incorrect inst
allation, the product
may become invalid for warranty service
, and the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well as the cost of a
fault diagnostics if necessary.
NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE
Repairer ‘s s
urname, name,
patronymic and signature
Client’s surname, name,
patronymic and signature **
** Client’s signature certifies the appliance’s receipt at a working condition.
The repair
end date
List of
installed
spare
parts
List of
performed
work
Name of
organization,
Service
Center
Order №
Order №
Name of
organization,
Service Center
Client’s
declared
problem
Installation
date
Date of receipt
for repair
Page 34
33
Page 35
34
Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних, відповідно до закону України
Про захист персональних даних від 01 червня 2010 року №2297 VI.
Model
/Артикул/Артикул....
...........
...........
Date
of sale
/Дата продажу
/Дата
продажи/......................................
........
Serial
number
/Серійний
номер/
Серийный номер
Name
of the Trade
Сompany
and Stamp
/
Назва торгової організації і штамп/Наименование торговой
организации и штамп ..........................................................
..
м.п./м.п/
Stamp
Customer
’s address
, phone
#, name
,
surname
/Адреса
, телефон, ПІБ
споживача
/Адрес
, телефон, ФИО
потребителя
...........................
...............
.............................
...............................
...........................................
.......
..........
Date
of Receiving
/Дата прийому/Дата приема
.........................................
.......
............
Date
of Return
/Дата видачі
Дата выдачи
.....................................
.......
................
Defect
/Дефект
/Дефект
……………………………
……………………………………………………………………. Stamp
of the Service
Center
, signature
/
Печатка сервісного центру, підпис Печ
ать сервисного центра, подпись
м.п./м.п/Stamp
C O U P O N
3
Model
/Артикул/Артикул....
...........
...........
Date
of sale
/Дата продажу
/Дата
продажи/......................................
........
Serial
number
/Серійний
номер/
Серийный номер
Name
of the Trade
Сompany
and Stamp
/
Назва торгово
ї організації і
штамп/Наименование торговой
организации и штамп ..........................................................