Paint-mixing Scales for Potentially Explosive Areas Zone 1 |
Farbmischwaagen für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zone 1 |
Balances pour peintures pour atmosphères explosibles de la zone 1 |
Balanzas para la mezcla de pinturas en áreas potencialmente explosivas de la zona 1 |
Färgblandningsvågar för insats i explosionsfarliga områden i zon 1
98648-020-36
English – page 3
In cases involving questions of interpretation,
the German-language version shall prevail.
Deutsch – Seite 17
Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache maßgeblich.
Français – page 31
En cas de questions concernant l‘interprétation,
la version en langue allemande fera autorité.
Español – página 45
En caso de interpretación, la versión en lengua
alemana será determinante.
These instructions apply to color-mixing scale models:
− VIS1X
− VIS1X...EU
1.2 Symbols Used
The term “device” used in these instructions always refers to
the combined unit of scale, power supply, and ex-link
converter.
1.2.1 Warnings
WARNING
Denotes a danger with risk that death or severe injury may
result if it is not avoided.
CAUTION
Denotes a danger with risk that moderate or minor injury may
result if it is not avoided.
NOTICE
Denotes a danger with risk that property damage may result if
the risk is not avoided.
1.2.2 Other Symbols
t
y
[ ]Text inside brackets refers to control and display
Required action: Describes actions which must be
carried out.
Result: Describes the result of the actions carried
out.
elements.
This symbol provides information for the sale of
scales verified for use in legal metrology.
In the following, the term “verified” is used to
mean “verified for use in legal metrology” or
“conformity-assessed.”
10 EU Declaration of Conformity
..........................16
Figures on the Operating Display
The figures in these instructions are based on “standard”
scales. On verified scales, some displays and reports may
deviate slightly from the figures. Where this is significant
for operation, the differences will be explained in the text.
Installation Instructions VIS1X 3
2 Safety Precautions
2.1 Intended Use
This scale is used for mixing colors and paints. The scale is
always connected to the ex-link converter YCO16-Z installed
outside of the potentially explosive area at all times using
only the link cable supplied. The scale can be used in
potentially explosive areas in Zone 1. Appropriate containers
must be used for loading each type of material.
The scale is controlled via the operating display. Formulas can
be written into the scale using a web application via a tablet,
smartphone, or PC. The PC is connected to the ex-link
converter installed outside of the potentially explosive area
either via a network or directly via an Ethernet cable.
The device may only be used indoors.
2.2 Explosion Protection
If the device is used outside the Federal Republic of Germany,
the relevant national electrical codes and safety regulations
must be observed. Ask your dealer or Sartorius Service about
the guidelines that apply in their country.
Use within the Scope of Validity of the European ATEX
Directive:
− In accordance with Directive 2014/34/EU, the model in the
VIS1X series is a Category 2 device, suitable for use in Zone
1 potentially explosive areas.
− The ex-link converter YCO16-Z is an associated electrical
apparatus that can only be installed outside of the
potentially explosive area.
− Refer to the EU type examination certificates from
page 73 for the device ID codes. Please observe the
safety instructions in drawing 2003810 from page 73.
Only use the device with the equipment and under the
operating conditions described in the Technical Data.
Do not modify the device or make any technical changes.
These instructions are part of the device. The device is
intended exclusively for use in accordance with these
instructions.
Any further use beyond this is considered improper. If the
device is not used properly: The protective systems of the
device may be impaired. This can lead to personal injury and
property damage.
In the event of use in systems and ambient conditions which
have greater safety requirements, you must observe the
requirements and provisions applicable in your country.
Operating Conditions for the Device
The device may only be used indoors.
The device may only be used with the equipment and under
the operating conditions described in the Technical Data
section of these instructions.
You may not modify the device or make any technical
changes on your own. Any retrofitting or technical changes to
the device are only permitted with prior written permission
from Sartorius.
Do not expose the device or accessories supplied by Sartorius
to extreme temperatures, aggressive chemical vapors,
moisture, shock, vibrations, or strong electromagnetic fields.
Observe the operating conditions described in the Technical
Data section.
The casing on all connection cables between the devices as
well as on the wires inside the device housing is made of PVC.
Chemicals that corrode this material must be kept away from
these cables.
Use in Canada and the USA:
− The intrinsically safe scales in the VIS1X model series are
suitable for use in Class I, Division 1 and Class I, Zone 1.
− The ex-link converter YCO16-Z is an associated electrical
apparatus that can only be installed outside of the
potentially explosive area.
− Please observe Certificates of Compliance 3055566 as well
as Control Drawing 2003809 from page 73.
Use in Australia/New Zealand:
Please observe IECEx Certificate of Conformity IECEx FME
15.0007X and Safety Instructions 2003810 from page 73.
2.3 Personnel Qualification
These instructions are addressed to the target groups
mentioned below. All persons working on the device must
possess the stated knowledge and authorizations.
If no qualifications are indicated for the actions described in
these instructions: The actions described are addressed to the
“User” target group.
If individual actions must be carried out by other target
groups or by Sartorius Service personnel: The qualification
required will be indicated in the description of the action.
4 Installation Instructions VIS1X
English
Target group Knowledge/authorizations
UserThe user is familiar with the operation of the
device and the associated work processes. They
understand the hazards which may arise when
working with the device and can avoid these
hazards.
The user has been trained in the operation of
the device. Training takes place during startup
and is carried out by the operating engineer/
laboratory manager or the operator of the
device.
Operating
engineer/
laboratory
manager
ElectricianA qualified electrician has the specialized
OperatorThe operator of the device is responsible for
The operating engineer/laboratory manager
makes decisions about the use and configuration of the device.
The operating engineer/laboratory manager is
trained in the operation of the device. Training
takes place during startup and is carried out
by Sartorius Service or the operator.
training, knowledge, and experience as well
as familiarity with applicable regulations to
evaluate the assigned work and identify
possible hazards.
compliance with safety requirements and
workplace safety regulations.
The operator must ensure that anyone working with the device has access to the relevant
information and has been trained to work
with the device.
2.4 Significance of these Instructions
Failure to follow the instructions in this manual can have
serious consequences, e.g. exposure of individuals to electrical,
mechanical, or chemical hazards.
t Before working with the device: Read the instructions
carefully and completely.
t If these instructions are lost: Request a replacement or
download the latest version from the Sartorius website
(www.sartorius.com).
t The information contained in these instructions must be
available to all individuals working on the device.
2.5 Proper Working Order of the Device
2.6 Work on the Electrical Equipment
of the Device
Work on and modifications to the electrical equipment of the
device may only be carried out by Sartorius Service personnel.
The device may only be opened by Sartorius Service personnel.
Seal on scales verified for use in legal metrology
Legislation requires that a seal be affixed to
verified scales. On Sartorius devices, this seal takes
the form of a sticker with the “Sartorius” logo.
If the seal is removed, the validity of verification
will become void and you must have your scale
re-verified. For verified scales for use in the EEA,
the declaration of conformity set out in the
calibration and supplied here shall apply. Please
keep it in a safe place.
2.7 Personal Protective Equipment
Personal protective equipment protects against risks arising
from the material being processed.
t When the workplace or the process in which the device
is used requires personal protective equipment: Wear
personal protective equipment.
2.8 Safety Instructions Concerning Operation
of the Device
− Take care that the glass panel of the operating display is
not damaged (e.g., by falling objects, impact, or extreme
pressure). If the glass panel is damaged, disconnect the
device from the power supply immediately.
− The surface of the operating display should not be touched
with pointed, sharp, hard, or rough objects. You should
only use the touch pen provided or your fingertips. Do not
use parts of clothing (e.g., sleeves) or sponges for cleaning
because these can scratch the surface (e.g., due to rivets or
buttons in the sleeve or sand in the sponge).
− Avoid generating static electricity on the glass panel of
the operating display and plastic casing.
Danger of damage to the scale!
Never close a paint can using a hammer while
it is still on the weighing pan.
When closing, place the paint can on a firm,
stable surface.
A damaged device can cause malfunctions or lead to hard-todetect hazards.
t Only operate the device when it is safe and in perfect
working order.
t Immediately disconnect the damaged device from the
power.
t Have any malfunctions or damage repaired immediately by
Sartorius Service personnel.
Installation Instructions VIS1X 5
3 Installation
3.1 Scope of Delivery
3.4 Installing the Scale
NOTICE
The device must be disconnected from the power supply for
all assembly work.
ItemQuantity
Large weighing pan: d 233 mm
USB cable, 3 m1
Power supply YPS07-USB1
Ex-link converter1
Link cable from converter to scale1
Installation instructions1
1
3.2 Unpacking the Device
Procedure
t Open the packaging, making sure to remove all parts
carefully.
t After unpacking the device, check it immediately for any
external damage.
t If the device is stored temporarily: Store the device
according to the ambient conditions (for ambient
conditions, see Chapter “9.1 General Data,” page 15).
t Save all parts of the original packaging for any future
transport. All cables should be unplugged when
transporting.
t Place the weighing pan onto the
scale from above.
3.4.1 Connecting the Scale
t Insert the link cable plug into
the socket on the back of the
display.
t Lay the link cable through the
cable holders on the back of the
scale.
3.3 Selecting a Setup Location
Select the right setup location:
− Set up the device on a stable, even surface that is not
exposed to vibrations.
− Maintain free access to the device at all times.
Choose a location that is not subject to the following negative
influences:
− Heat (heater or direct sunlight)
− Drafts from open windows, AC systems, and doors
− Extreme vibrations during weighing
− Heavy “traffic areas” (personnel)
− Extremely high humidity
− Electromagnetic fields
− Extremely dry air
Acclimatization
Condensation from humidity can form on the surfaces of a
cold device when it is brought into a warm area. You should
therefore let a device that has been disconnected from its
power source acclimatize for approximately 2 hours before
reconnecting it to the supply voltage.
t Connect the link cable to the
ex-link converter.
Connecting a PC/Notebook
t Plug an Ethernet cable (1)
into the ex-link converter
and connect the cable
to a Windows PC (direct
1
connection) or to the
network.
6 Installation Instructions VIS1X
English
3.5 Connecting the Grounding Cable
Required qualification: Electrician
This explosion-protected system should be set up according
to commonly accepted technical standards. The applicable
national electrical codes and safety regulations for your
particular country must be observed.
Before starting up the scale, a check must be carried out by or
under the supervision of a qualified electrician to ensure that
the system is in good working order.
Check whether or not the competent authorities (e.g.,
industrial supervisory board) need to be informed. It is also
necessary to carry out inspections of the system during
operation.
Inspection intervals should be such that any significant
defects that may occur can be identified in good time.
Inspections should be carried out at least once every three
years. The applicable requirements and guidelines should also
be observed during operation.
The system should only be operated for the first time when
it is certain that the area is not potentially explosive.
If deviations are evident during startup due to transport
damage (e.g., no display, no backlighting), disconnect the
scale from the power supply and contact Sartorius Service.
Installation must be carried out properly by a trained
electrician and according to commonly accepted technical
standards.
Connect the scale to the equipotential bonding conductor using
an equipotential bonding cable
with a gage of at least 4 mm².
3.6 Establishing the Power Supply
Required qualification: Electrician
The scale is connected to the power source using the power
supply YPS07-USB (see Chapter “7 Accessories,” page 14),
which is supplied with mains adapters for use in various
countries.
NOTICE
− Ensure that the voltage rating printed on the power supply
is identical to your local supply voltage (for connection
data, see Chapter “9.1 General Data,” page 15).
− If the stated supply voltage or the plug design of the
power supply does not comply with your country’s
standard, please inform your nearest Sartorius
representative.
Power supply assembly is described in the following.
3.6.1 Installing the Power Supply
WARNING
t
Lethal electric shock and equipment damage due to
incorrect power plug adapter! Only use the countryspecific power plug adapter. Never plug the power plug
adapter into the socket when it is disconnected from the
power supply.
t Use the right mains adapter for your mains power supply:
t Connect the cable lug of the
equipotential bonding cable to
the grounding terminal of the
scale.
t Connect the equipotential
bonding cable to the customersupplied equipotential bonding
conductor.
Connect the ex-link converter to
the equipotential bonding conductor using another equipotential
bonding cable with a gage of at
least 4 mm².
t Connect the cable lug of the
equipotential bonding cable to
the grounding terminal of the
ex-link converter.
t Connect the equipotential
bonding cable to the customersupplied equipotential bonding
conductor.
Mains adapter set YAK01
BagRegion/country
a) transparentEurope/EU (except United Kingdom)
b) blueUSA
c) yellowUnited Kingdom
Mains adapter set YAK02
BagRegion/country
d) redAustralia
e) turquoiseSouth Africa
f) whiteArgentina
g) pinkBrazil
Installation Instructions VIS1X 7
Mains adapter set YAK03
0
30
3.7 Anti-Theft Locking Device
BagRegion/country
h) light brownChina
i) blackIndia
j) greenKorea
t Push (1) and slide (2) the mains
adapter required for your power
source into the opening of the
power supply module.
When doing this, the mains
adapter needs to lock into
position.
Removing/Replacing the
Mains Adapter
t Unlock (1) and then remove (2)
the mains adapter.
t If required, secure the scale at
the back.
3.8 Warm-up Time
To ensure accurate results are
delivered, the scale must warm up
for at least 30 minutes after initial
connection to the power supply.
Only then will the device have
reached the required operating
temperature.
4 Accessing the Scale via
the Network
Power Connection/Safety Precautions
− Only use original Sartorius power supplies.
The power supply has an IP rating of IP40 in accordance
with EN60529/IEC60529.
− Make sure that the voltage rating printed on this unit
matches the voltage at the place of installation.
− If the stated supply voltage or the plug design of the
power supply does not comply with your country’s
standard, please inform your nearest Sartorius
representative.
− The power must be connected in accordance with the
regulations applicable in your country.
Connection to the Power Supply
t Insert a USB cable (2) into the
ex-link converter.
2
t Insert the USB cable into the
YPS07-USB power supply.
t Plug the power supply into a
wall outlet (supply voltage).
4.1 Connecting to a Network with DHCP
Usually, the IP address on a network is assigned by a DHCP
server (Dynamic Host Configuration Protocol). A prerequisite
for this is that DHCP mode is enabled on the scale.
t Press the i button to call up the “Settings” menu.
t Go into the submenu “Ethernet.”
If the display says “DHCP (On),” the settings are correct.
8 Installation Instructions VIS1X
t If not, go into the submenu “DHCP.”
t Select “On.”
t Confirm with the l button.
y The DHCP mode is now enabled.
When you switch on the scale, the scale is automatically
assigned an IP address by the DHCP server.
t Check the network connection (see Chapter 4.3,
page 10).
English
4.2 Connecting to a Network with a Fixed
IP Address
The following settings must be made to connect the scale to
a network with fixed IP addresses:
4.2.1 Configuring a Network on a PC
t Open the Network and Sharing Center on your Windows
PC:
Start -> Control Panel -> Network and Sharing Center
1
t Open the LAN connection (1).
2
t Call up the properties (2) of the LAN connection.
3
4
t Select the entry “Internet Protocol Version 4“ (3) from the
list.
t Open the properties (4).
Installation Instructions VIS1X 9
t Select “Use the following IP address” (5).
t Enter the IP address of the network connection (6).
t Confirm your entry with “OK” and close each of the
following windows with “OK.”
4.2.2 Configuring a Network on the Scale
t Press the i button to call up the “Settings” menu.
t Go into the submenu “IP (xxxxxxx).”
5
6
t Select “t” to enter a new IP address.
t Enter a new IP address using the input box.
Make sure:
− to use an IP address from the same address space as
the Windows PC (Subnet mask).
− not to use the same IP address as the Windows PC.
t Confirm the entry with the l button and exit the Settings
menu.
The settings may also have to be configured in the submenu
“Subnet mask” and “Gateway.”
t Restart the scale.
t Check the network connection (see Chapter 4.3,
page 10).
t Go into the submenu “Ethernet.”
t Go into the submenu “DHCP.”
t Select “Off.”
t Confirm with the l button.
y The DHCP mode is turned off.
4.3 Testing the Network Connection
The IP address and device ID can always be found in the
submenu “Device Information.”
t Press the i button to call up the “Settings” menu.
t Go into the submenu “Device information.”
10 Installation Instructions VIS1X
English
If the IP address of the scale changes, e.g., after the DHCP
server allocates a new address, an info message notifies the
user of the change:
t Confirm this message with the l button.
4.3.1 “Ping” Command
To check whether the network connection is working properly,
send a “ping command” to the scale.
t In the input area of the start menu, enter the command
“cmd.”
4.3.2 Access via UPnP (Universal Plug and Play)
The UPnP protocol allows you to find the scale without
knowing its IP address on the network.
The following requirements must be fulfilled:
− Windows PC (XP SP2 and higher) with enabled UPnP on
the same network. (To enable UPnP, see the
documentation for the installed operating system.)
− Support and activation of the UPnP protocol in the router.
t Open the network devices page in the “Explorer.”
In addition to other UPnP devices, all of the PMA.Vision scales
located on the network are listed under “Other devices:”
t Call up the properties of PMA.Vision “PAINT” by clicking
with the right mouse button.
t Enter the command “ping” in the Windows command
console followed by a space and the IP address of the
scale.
t Confirm the entry with [Enter].
The following figure illustrates what successful detection of
the scale looks like.
t If the network connection does not work, contact your
administrator.
All of the important information about the scale is shown
here.
The device side of the scale can be called up directly in the
web browser by double-clicking on [PMA.Vision “PAINT”].
Installation Instructions VIS1X 11
4.3.3 Web Browser Access
When the network connection is properly configured, the
scale can be accessed using a web browser from any device on
the network. The IP address or the name of the scale is needed
for this.
Enter one of the following addresses in the address bar of the
web browser:
− http://172.18.13.96/system/htm/index.htm
− http://PAINT/system/htm/index.htm
Changing the Device Name of the Scale
The scale appears on the network with a device name (device
ID). The device ID is the serial number by default. Follow these
steps to change the device ID:
t Press the i button to call up the “Settings” menu.
4.4 Overview of the Connection States
Symbol Meaning
t Go into the submenu “Ethernet.”
t Go into the submenu “Device ID.”
t Select “t” to enter a new device ID.
t Enter a new device ID in the displayed input box.
Only letters, numbers, and hyphens may be used.
t Confirm with the l button.
12 Installation Instructions VIS1X
English
5 Cleaning and
Maintenance
5.1 Cleaning
Before cleaning the power supply, ex-link converter, or the
scale: Disconnect all devices from the power supply.
WARNING
Electrical hazard from voltage or current.
Disconnect the power supply (if connected) from the mains.
Unplug any connected data cables from the ex-link converter.
Never open the scale or the power supply. The parts contained
in these devices cannot be cleaned, repaired, or replaced by
the user.
NOTICE
Do not clean the following parts with acetone or aggressive
cleaning agents:
− Mains socket
− Data interface
− Labels and all other plastic parts
Procedure
t Disconnect the device from the power supply.
t NOTICE
Make sure that no liquid or dust gets into the scale or the
power supply.
t NOTICE
Corrosion or damage to the device due to unsuitable
cleaning agents!
t Do not use corrosive, chloride-containing, and
aggressive cleaning agents.
t Do not use cleaning agents that contain abrasive
ingredients, e.g. scouring agents, steel wool.
t Only use soft brushes and cloths for cleaning.
t Do not use solvent-based cleaning agents.
5.2 Servicing
To ensure the continued accuracy of your scale, we
recommend scheduling regular servicing at least once a year.
Sartorius Service offers different service contracts with
maintenance intervals that are tailored to your needs.
A calibration certificate should always be issued as part of
every maintenance session. Safety inspections of the power
supply and its connections must be performed at appropriate
intervals by a qualified electrician (e.g. every two years).
6 Disposal
6.1 Information on Decontamination
According to the EU directives [European directive on
hazardous substances], the owners of devices that come
into contact with hazardous substances are responsible for
properly disposing of these devices and for declaring such
devices when transporting them.
WARNING
Risk of injury due to contaminated devices!
Devices contaminated with hazardous materials (NBC
contamination) will not be accepted for repair or disposal.
6.1.1 Information on Disposal
The device and its accessories do not belong in your regular
household waste, since they are made of high-grade materials
which can be recycled and reused. All parts must be disposed
of properly by disposal facilities.
The packaging is made of environmentally friendly materials
that can be used as secondary raw materials.
6.1.2 Disposal
Cleaning the Control Panel
t Before cleaning the control panel: Turn off the device as
touching the screen could trigger unwanted inputs.
Cleaning the Device Housing
t Wipe off the housing with a slightly damp cloth.
For more severe contamination, use a mild soap solution.
t Wipe the device with a soft cloth.
Prerequisites
The device has been decontaminated.
Procedure
t Dispose of the device. Follow the disposal instructions on
our website (www.sartorius.com).
t Dispose of the packaging in accordance with local
government regulations.
Installation Instructions VIS1X 13
7 Accessories
8 Serial Number Coding
AccessoriesOrder number
Power supply (5 V/1500 mA)YPS07-USB
USB cable, 3 m
Power plug adapter set for YPS07-USBYAK01
− USA and Japan
− Europe/EU
− United Kingdom
Power plug adapter set for YPS07-USBYAK02
− Australia
− South Africa
− Argentina
− Brazil
Power plug adapter set for YPS07-USBYAK03
− India
− Korea
− China
Ex-link converter
Link cable from converter to scale, 10 m
Link cable from converter to scale, 20 m
Link cable from converter to scale, 30 m
Ethernet patch cable from the converter to
the PC, 5 m
Equipotential bonding cable, 2 m
In-use cover for the control panel,
pack of 10
In-use cover for the support arm,
pack of 10
In-use cover for weighing pan,
pack of 10
CAL weight
− for PMA.Vision, 5 kg,
accuracy class F2
− for PMA.Vision, 2 kg,
accuracy class F2
− for PMA.Vision, 1 kg,
accuracy class F2
YCC01-0040M3
YCO16-Z
YCC01-0052M10
YCC01-0052M20
YCC01-0052M30
YCC01-0044M5
YCC01-X046M2
YDC03PMA10
YDC03PMA-CO10
YDC03PMA-WP10
YCW654-AC-00
YCW624-AC-00
YCW614-AC-00
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG
37070 Goettingen, Germany
产品型号:
产品名称:PMA威视
0°C Ta +40°C
1725
CA: Ex ia IS CL I, Div 1, GP C,D T4
USA:IS CL I, Div 1, GP C,D T4
CL I, Zone 1, AEx ib IIB T4
For installation and maintenance see control drawing
2003809. Pour installation et maintenance voir le No
2003809 du diagramme de contrôle.
安装和维护请参见安全 说明2003809。
The manufacture date of this device is encoded in the serial
number. The format is as follows:
YMM x x x x x
YYear
32014–2020
42021-2027
52028-2034, etc.
The Y column indicates the year group, which covers a period
of 7 years. Within each year group, the months (M M) are
counted up from 13.
Example:
328xxxxx (April 2015): “xxxxx” is a consecutive number, that
resets and starts from one every month.
Made in Germany
II 2G Ex ib IIB T4 Gb
FM 15ATEX0032X
IECEx FME 15.0007X
PCEC CE17.2173X
Zone 1, Ex ib IIB T4
1000014852
14 Installation Instructions VIS1X
English
9 Technical Data
9.1 General Data
SpecificationUnitValue
Scale
Supply voltageOnly via Sartorius power supply YPS07-USB
Input voltageV
Power consumptionW5.1
Further dataIP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529
Ambient conditions
The technical specifications apply under the following ambient conditions:
EnvironmentFor indoor use only.
Operational capability°CGuaranteed between +5 and +40.
Storage and shipping°C-10 to +60
Relative humidity%Up to 80% for temperatures up to 30°C non-condensing,
Ex-link converter interface connectionEthernet
Electromagnetic compatibilityIn accordance with EN 61326-1/IEC 61326-1 Electrical equipment for
Interference resistanceBasic requirements
Transient emissionsClass B
DC
+5.0
decreasing linearly to 50% relative humidity at 40°C
measurement, control and laboratory use – EMC requirements – Part 1:
General requirements
Suitable for use in residential areas and areas that are connected to
a low voltage network that also supplies residential buildings.
Verified scales in accordance with EU requirements comply with the
requirements of Council Directive 2014/31/EU with EN 45501:2015 and
OIML R76:2006.
* For verified scales in accordance with EU requirements, refer to the
information on the scale.
** For verified scales in accordance with EU requirements, the legal
regulations apply.
Available application programsRecalculation, factor calculation, formula
Power supply YPS07-USB
USB power supply unit (5 V/1500 mA)Type FW7721M (manufacturer description)
Primary100 — 240 V~, -10% /+10%, 50 — 60 Hz, 200 — 100 mA
Secondary5 V
Further dataProtection class II
Ex-link converter YCO16-Z
Further dataIP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529
, ± 5%, 1500 mA (max.)
DC
IP40 in accordance with EN 60529/IEC 60529
Installation Instructions VIS1X 15
9.2 Model-Specific Data
SpecificationUnitValue
Weighing capacityg7500/999.95
Readabilityg0.1/0.05
Tare range (subtractive)g-7500
External adjustment weight /
accuracy class
Diameter of weighing panmm233
Net weightkg2.4
kg1, 2, 5 /
F2 or better
9.3 Verified Models with EU Type Examination Certificate: Model-Specific Specifications
SpecificationUnitValue
Accuracy classII
TypePMA-EV
Weighing capacity max.g7500
Weighing capacity min.g5
Scale interval dg0.1
Verification scale interval eg1
Number of scale intervals n7500
Temperature range°C+10 to +30
Tare equalization range (subtractive)
Nominal load of the load receptor *g8000
Switch-on zero settingg
Diameter of weighing panmm233
< 100% from max. weighing capacity
± 375
* The sum of the max. switch-on zero setting and dead load may not exceed the nominal load of the load receptor.
10 EU Declaration of Conformity
The attached EU Declaration of Conformity hereby confirms compliance of the device with the directives cited.
For verified scales for use in the EEA, the declaration of conformity set out in the conformity assessment (calibration) shall apply.
Please keep it in a safe place.
16 Installation Instructions VIS1X
Deutsch
Inhalt
1 Über dieses Dokument...................................17
Die Abbildungen in dieser Anleitung basieren auf „Standard“-Waagen. Bei den geeichten Waagen können einige
Anzeigedarstellungen und Protokolle von den Abbildungen
etwas abweichen. Wo dies für den Betrieb von Bedeutung ist,
werden die Unterschiede im Text erläutert.
Handlungsanweisung: Beschreibt Tätigkeiten, die
ausgeführt werden müssen.
Ergebnis: Beschreibt das Ergebnis der ausgeführten Tätigkeiten.
Dieses Symbol gibt einen Hinweis für den eichpflichtigen Verkehr für konformitätsbewertete
(geeichte) Waagen.
Im weiteren Text steht der Begriff ‚geeicht‘ für
den Fachausdruck konformitätsbewertet.
Installationsanleitung VIS1X 17
2 Sicherheitshinweise
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Waage dient zum Mischen von Farben und Lacken. Die
Waage wird mit dem stets außerhalb des explosionsgefährdeten Bereiches zu installierenden Ex-Link Konverters YCO16-Z
nur durch das mitgelieferte Link-Kabel verbunden. Die Waage
kann im explosionsgefährdeten Bereich der Zone 1 eingesetzt
werden. Zur Aufnahme der Materialien müssen geeignete
Gefäße verwendet werden.
Die Waage wird über das Bediendisplay gesteuert. Dabei
können Rezepte mit Hilfe einer Web-Applikation über Tablet,
Smartphone oder PC in die Waage geschrieben werden. Der
PC wird dabei entweder über das Netzwerk oder über ein
Ethernet Kabel direkt mit dem außerhalb des explosionsgefährdeten Bereichs installierten Ex-Link Konverter verbunden.
Das Gerät nur in Gebäuden verwenden.
Das Gerät nur mit den Ausstattungen und unter Betriebsbe-
dingungen einsetzen wie sie in den Technischen Daten
beschrieben sind. Das Gerät nicht umbauen oder technisch
verändern.
Die Anleitung ist Teil des Geräts. Das Gerät ist ausschließlich
für den Einsatz gemäß dieser Anleitung bestimmt.
Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird:
Die Schutzvorrichtungen des Geräts können beeinträchtigt
werden. Dies kann zu Personenschäden und Sachschäden
führen.
Bei Verwendung in Anlagen und Umgebungs bedingungen mit
erhöhten Sicherheitsanforderungen die Auflagen und Bestimmungen Ihres Landes beachten.
2.2 Explosionsschutz
Wird das Gerät außerhalb der Bundesrepublik Deutschland
verwendet, so sind die entsprechenden nationalen Gesetze /
Vorschriften zu beachten. Den Händler oder Sartorius Service
nach den in seinem Land geltenden Richtlinien fragen.
Verwendung im Geltungsbereich der europäischen
ATEX-Richtlinie:
− Bei dem Modell der Reihe VIS1X handelt es sich gemäß
Richtlinie 2014/34/EU um ein Gerät der Kategorie 2, das
für den Einsatz im explosionsgefährdeten Bereich der
Zone 1 geeignet ist.
− Der Ex-Link Konverter YCO16-Z ist ein zugehöriges
elektrisches Betriebsmittel, welches nur außerhalb des
explosionsgefährdeten Bereiches installiert werden darf.
− Die Kennzeichnungen der Geräte sind den EU-Type
Examination Certificates (EU-Baumusterprüfbescheinigungen) ab Seite 73 zu entnehmen. Die Sicherheitshinweise
gemäß der Zeichnung 2003810 ab Seite 73 sind zu
befolgen.
Verwendung in Kanada und in den USA:
− Die eigensicheren Waagen der Modellreihen VIS1X sind
geeignet für den Einsatz in Class I, Division 1 sowie Class I,
Zone 1.
− Der Ex-Link Konverter YCO16-Z ist ein zugehöriges
elektrisches Betriebsmittel, welches nur außerhalb des
explosionsgefährdeten Bereiches installiert werden darf.
− Die Certificates of Compliance 3055566 sowie die Control
Drawing 2003809 ab Seite 73 sind zu beachten.
Verwendung in Australien / Neuseeland:
Das IECEx Certificate of Conformity IECEx FME 15.0007X
sowie die Safety Instructions 2003810 ab Seite 73 sind zu
beachten.
Einsatzbedingungen für das Gerät
Das Gerät nur in Gebäuden verwenden.
Das Gerät nur mit den Ausstattungen und unter Betriebsbe-
dingungen einsetzen wie sie in den technischen Daten dieser
Anleitung beschrieben sind.
Das Gerät nicht eigenmächtig umbauen oder technisch
verändern. Umbaumaßnahmen und technische Änderungen
am Gerät sind nur nach einer vorherigen schriftlichen
Genehmigung durch Sartorius gestattet.
Das Gerät sowie das von Sartorius gelieferte Zubehör nicht
extremen Temperaturen, aggressiven chemischen Dämpfen,
Feuchtigkeit, Stößen, Vibrationen oder starken elektromagnetischen Feldern aussetzen. Einsatzbedingungen gemäß den
Technischen Daten einhalten!
Die Verbindungskabel zwischen den Geräten sowie die
Ummantelung der Litzen der inneren Verdrahtungen bestehen
aus PVC-Materialien. Chemikalien, die diese Materialien
angreifen, müssen von diesen Leitungen ferngehalten werden.
18 Installationsanleitung VIS1X
2.3 Personalqualifikation
Diese Anleitung richtet sich an die unten genannten Zielgruppen. Alle Personen, die am Gerät arbeiten, müssen über die
genannten Kenntnisse und Zuständigkeiten verfügen.
Wenn bei den beschriebenen Tätigkeiten in dieser Anleitung
keine Qualifikation angegeben ist: Die beschriebenen Tätigkeiten richten sich an die Zielgruppe „Bediener“.
Wenn einzelne Tätigkeiten durch andere Zielgruppen oder den
Sartorius Service ausgeführt werden müssen: Die benötigte
Qualifikation ist bei der Beschreibung der Tätigkeit
angegeben.
Deutsch
Zielgruppe Kenntnisse und Zuständigkeiten
BedienerDer Bediener ist mit dem Betrieb des Geräts und
den damit verbundenen Arbeitsprozessen vertraut. Er kennt die Gefahren, die bei Arbeiten
mit dem Gerät auftreten können und kann diese
Gefahren vermeiden.
Der Bediener ist in den Betrieb des Geräts eingewiesen. Die Einweisung erfolgt im Rahmen
der Inbetriebnahme und wird durch den
Betriebsingenieur / Laborleiter oder den Betreiber des Geräts durchgeführt.
Betriebsingenieur /
Laborleiter
Elektrofachkraft
BetreiberDer Betreiber des Geräts ist für die Einhaltung
Der Betriebsingenieur / Laborleiter entscheidet
über den Einsatz und die Parametrierung des
Geräts.
Der Betriebsingenieur / Laborleiter ist in den
Betrieb des Geräts eingewiesen. Die Einweisung
erfolgt im Rahmen der Inbetriebnahme und
wird durch den Sartorius Service oder den
Betreiber durchgeführt.
Die Elektrofachkraft kann aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen
sowie Kenntnis der einschlägigen Bestimmungen die ihr übertragenen Arbeiten beurteilen
und mögliche Gefahren erkennen.
der Sicherheits- und Arbeitsschutzbestimmungen zuständig.
Der Betreiber muss sicherstellen, dass alle Personen, die am Gerät arbeiten, Zugang zu den relevanten Informationen haben und in die Arbeit
am Gerät eingewiesen sind.
2.4 Bedeutung dieser Anleitung
Die Nichtbeachtung der Anleitung kann ernste Folgen haben,
z. B. Gefährdung von Personen durch elektrische, mechanische
oder chemische Einflüsse.
t Vor allen Arbeiten am Gerät die Anleitung aufmerksam
und vollständig durchlesen.
t Bei Verlust der Anleitung Ersatz anfordern oder die
aktuelle Anleitung von der Sartorius-Internetseite herunterladen (www.sartorius.com).
t Die Informationen aus der Anleitung müssen für alle
Personen verfügbar sein, die am Gerät arbeiten.
2.5 Einwandfreiheit des Geräts
Ein beschädigtes Gerät kann zu Fehlfunktionen führen oder
schwer erkennbare Gefährdungen hervorrufen.
2.6 Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung
des Geräts
Jegliche Arbeiten und Modifikationen an der elektrischen
Ausrüstung des Geräts dürfen nur vom Sartorius Service
vorgenommen werden. Das Gerät darf nur vom Sartorius
Service geöffnet werden.
Versiegelungsmarke an geeichten Varianten
Der Gesetzgeber fordert eine Versiegelung der
geeichten Waage. Diese Versiegelung erfolgt
mittels einer Klebemarke mit Namenszug „Sartorius“. Wird sie entfernt, erlischt die Eichgültigkeit
und die Waage muss geeicht werden. Bei geeichten Waagen für den Einsatz im EWR gilt die bei
der Eichung ausgestellte und der Waage beigelegte Konformitätserklärung. Bitte unbedingt
aufbewahren.
2.7 Persönliche Schutzausrüstung
Die persönliche Schutzausrüstung schützt vor Gefährdungen
durch die verarbeiteten Materialien.
t Wenn der Arbeitsbereich oder der Prozess, in dem das
Gerät eingesetzt wird, eine persönliche Schutzausrüstung
erfordert: Die persönliche Schutzausrüstung tragen.
2.8 Sicherheitshinweise zur Bedienung des
Gerätes
− Die Glasscheibe des Bediendisplays nicht beschädigen (z. B.
durch herabfallende Gegenstände, Schläge oder starken
Druck). Wird die Glasscheibe beschädigt, ist das Gerät
sofort vom Netz zu trennen!
− Die Oberfläche des Bediendisplays nicht mit spitzen,
scharfen, harten oder rauen Gegenständen berühren,
sondern ausschließlich mit einem dafür vorgesehenen
Touchpen oder mit den Fingerspitzen. Zum Reinigen
keinesfalls Teile der Kleidung (z. B. Jackenärmel) oder
Schwämme verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen
können (z. B. durch Nieten oder Knöpfe im Jackenärmel
oder Sand in Schwämmen).
− Elektrostatische Aufladung der Glasscheibe des Bediendisplays und des Kunststoffgehäuses vermeiden.
Beschädigungsgefahr der Waage!
Verschließen Sie nie die Farbdose mit einem
Hammer, solange diese auf der Waagschale
steht.
Stellen Sie die Farbdose zum Verschließen auf
einen festen stabilen Untergrund.
t Das Gerät nur in sicherheitstechnisch einwandfreiem
Zustand betreiben.
t Beschädigtes Gerät sofort spannungslos schalten.
t Beschädigungen umgehend durch den Sartorius Service
beheben lassen.
Installationsanleitung VIS1X 19
3 Installation
3.1 Lieferumfang
3.4 Waage montieren
ACHTUNG
Für alle Montagearbeiten muss das Gerät von der Spannungsversorgung getrennt sein.
ArtikelMenge
Waagschale groß: d 233 mm
USB Kabel, 3 m1
Netzgerät YPS07-USB1
Ex-Link Konverter1
Link-Kabel vom Konverter zur Waage1
Installationsanleitung1
1
3.2 Auspacken
Vorgehen
t Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie vorsichtig
alle Teile.
t Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken sofort auf
äußere Beschädigungen.
t Wenn das Gerät zwischengelagert wird: Das Gerät gemäß
den Umgebungsbedingungen lagern (Umgebungsbedingungen siehe Kapitel „9.1 Allgemeine Daten“, Seite 29
t Bewahren Sie alle Teile der Originalverpackung für einen
eventuellen Rücktransport auf. Lassen Sie beim Versand
keine Kabel stecken!
t Setzen Sie die Waagschale von
oben auf die Waage auf.
3.4.1 Waage anschließen
t Stecken Sie den Stecker des
Link-Kabels auf der Rückseite
des Displays in die Buchse.
t Verlegen Sie das Link-Kabel
durch die Kabelhalter auf der
Rückseite der Waage.
3.3 Aufstellort wählen
Den richtigen Standort wählen:
− Das Gerät auf eine stabile, erschütterungsarme, gerade
Fläche stellen.
− Zugang zu dem Gerät jederzeit freihalten.
Bei der Aufstellung Standorte mit ungünstigen Einflüssen
vermeiden:
− Hitze (Heizung, Sonneneinstrahlung)
− Direkter Luftzug durch offene Fenster, Klimaanlagen und
Türen
− Erschütterungen während der Messung
− Kein „Personendurchgangsverkehr“
− Extrem hohe Luftfeuchtigkeit
− Elektromagnetische Felder
− Extrem trockene Luft
Akklimatisieren
Wenn ein kaltes Gerät in eine warme Umgebung gebracht
wird kann dies zu Kondensation von Luftfeuchtigkeit führen
(Betauung). Daher akklimatisieren Sie das vom Netz getrennte
Gerät ca. 2 Stunden, bevor Sie es wieder an die Versorgungsspannung anschließen.
t Schließen Sie das Link-Kabel
am Ex-Link Konverter an.
Anschluss an Personalcomputer/
Notebook
t Stecken Sie ein Ethernetka-
bel (1) in den Ex-Link Konverter
und verbinden Sie das Kabel
1
mit einem Windows-PC
(Direktverbindung) oder an das
Netzwerk.
20 Installationsanleitung VIS1X
Deutsch
3.5 Erdung anschließen
Benötigte Qualifikation: Elektrofachkraft
Die explosionsgeschützte Anlage nach den anerkannten
Regeln der Technik errichten. Dabei sind die entsprechenden
nationalen Gesetze / Vorschriften zu beachten.
Vor Inbetriebnahme der Waage muss der ordnungsgemäße
Zustand durch eine Elektrofachkraft oder unter Leitung und
Aufsicht einer Elektrofachkraft überprüft werden.
Prüfen Sie, ob die zuständigen Behörden (z. B. Gewerbeaufsichtsamt) informiert werden müssen. Auch während des
Betriebes sind Prüfungen der Anlage erforderlich.
Die Fristen dazu sind so zu bemessen, dass entstehende
Mängel, mit denen gerechnet werden muss, rechtzeitig
erkannt werden. Die Prüfungen sind mindestens alle drei Jahre
durchzuführen. Während des Betriebes sind die entsprechenden Auflagen und Richtlinien zu erfüllen.
Die Anlage erstmalig nur dann in Betrieb nehmen, wenn
sichergestellt ist, dass der Bereich nicht explosionsgefährdet
ist.
Zeigen sich bei dieser Inbetriebnahme durch Transportschäden
Abweichungen (z. B. keine Anzeige, keine Hintergrundbeleuchtung), so ist die Waage vom Netz zu trennen und der
Sartorius Service zu informieren.
Die Installation muss von einer dafür ausgebildeten Elektrofachkraft vorschriftsmäßig und nach den Regeln der Technik
durchgeführt werden.
Verbinden Sie die Waage mit
einem Potenzialausgleichskabel
von mindestens 4 mm² Querschnitt
mit dem Potenzialausgleich.
3.6 Spannungsversorgung herstellen
Benötigte Qualifikation: Elektrofachkraft
Die Spannungsversorgung der Waage erfolgt durch das
Netzgerät YPS07-USB (siehe Kapitel „7 Zubehör“, Seite 28),
das mit verschiedenen länderspezifischen Netzadaptern
geliefert wird.
ACHTUNG
− Der auf dem Netzgerät aufgedruckte Spannungswert muss
mit der lokalen Netzspannung übereinstimmen (Anschlussdaten siehe Kapitel „9.1 Allgemeine Daten“, Seite 29).
− Sollte die angegebene Netzspannung oder die Steckerausführung des Netz gerätes nicht der verwendeten Ländernorm entsprechen, verständigen Sie bitte die nächste
Sartorius-Vertretung.
Der Zusammenbau des Netzgerätes ist im Folgenden
beschrieben.
3.6.1 Netzgerät montieren
WARNUNG Tödliche Stromschläge und Geräteschäden
t
durch falsche Netzsteckeradapter! Nur den länderspezifischen Netzsteckeradapter verwenden. Den Netzsteckeradapter nie getrennt vom Netzgerät in die Steckdose stecken.
t Verwenden Sie den zu Ihrem Stromnetz passenden
Netzadapter:
t Schließen Sie den Kabelschuh
des Potenzialausgleichskabels
an die Erdungsklemme der
Waage an.
t Schließen Sie das Potenzialaus-
gleichskabel an den kundenseitigen Potenzialausgleich an.
Verbinden Sie den Ex-Link Konverter mit einem weiteren Potenzialausgleichskabel von mindestens
4 mm² Querschnitt mit dem Potenzialausgleich.
t Schließen Sie den Kabelschuh
des Potenzialausgleichskabels
an die Erdungsklemme des
Ex-Link Konverters an.
t Schließen Sie das Potenzialaus-
gleichskabel an den kundenseitigen Potenzialausgleich an.
Netzadapterset YAK01
BeutelRegion/Land
a) transparentEuropa/EU (außer Großbritannien)
b) blauUSA
c) gelbGroßbritannien
Sie den für Ihre Stromversorgung erforderlichen Netzadapter in die Öffnung des Netzgerät-Moduls.
Der Netzadapter muss dabei
einrasten.
Netzadapter
demontieren / tauschen
t Entriegeln (1) Sie den Netz-
adapter und ziehen (2) Sie
ihn ab.
t Sichern Sie die Waage bei
Bedarf an der Rückseite.
3.8 Anwärmzeit
Um genaue Resultate zu liefern,
benötigt die Waage eine Anwärmzeit von mindestens 30 Minuten
nach erstmaligem Anschluss an die
Spannungsversorgung. Erst dann
hat das Gerät die notwendige
Betriebstemperatur erreicht.
4 Zugriff auf die Waage
über das Netzwerk
Netzanschluss / Schutzmaßnahmen
− Nur Originalnetzgeräte von Sartorius verwenden.
Die Schutzart des Netzgerätes entspricht IP40 gemäß
EN60529 / IEC60529.
− Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen
Spannung übereinstimmen.
− Sollte die angegebene Netzspannung oder die Steckerausführung des Netz gerätes nicht der verwendeten Ländernorm entsprechen, verständigen Sie bitte die nächste
Sartorius-Vertretung.
− Der Netzanschluss muss gemäß den Bestimmungen Ihres
Landes erfolgen.
Anschluss an Netzgerät
t Stecken Sie ein USB Kabel (2)
in den Ex-Link Konverter.
2
t Stecken Sie das USB Kabel in das
Netzgerät YPS07-USB.
t Stecken Sie das Netzgerät in
eine Steckdose (Netzspannung).
4.1 Anschluss an ein Netzwerk mit DHCP
Üblicherweise wird die IP-Adresse in einem Netzwerk durch
einen DHCP-Server (Dynamic Host Configuration Protocol)
vergeben. Vorraussetzung dafür ist, das an der Waage der
DHCP-Modus eingeschaltet ist.
t Rufen Sie über die Taste i das Menü „Einstellungen“ auf.
t Rufen Sie das Untermenü „Ethernet“ auf.
22 Installationsanleitung VIS1X
Steht in der Anzeige „DHCP (An)“, sind die Einstellungen
korrekt.
t Andernfalls rufen Sie das Untermenü „DHCP“ auf.
t Wählen Sie „An“.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste l.
y Der DHCP-Modus ist nun eingeschaltet.
Beim Einschalten der Waage bekommt die Waage automatisch
durch den DHCP-Server eine IP-Adresse zugeteilt.
t Prüfen Sie die Netzwerkverbindung (siehe Kapitel 4.3,
Seite 24).
Deutsch
4.2 Anschluss an ein Netzwerk mit fester
IP-Adresse
Um die Waage an ein Netzwerk mit festen IP-Adressen
anzuschließen müssen folgende Einstellungen vorgenommen
werden:
4.2.1 Netzwerk am PC einstellen
t Rufen Sie die Netzwerkumgebung des Windows-PCs auf:
Start -> Control Panel -> Network and Sharing Center
1
t Öffnen Sie die LAN-Verbindung (1).
2
t Rufen Sie die Eigenschaften (2) der LAN-Verbindung auf.
3
4
t Wählen Sie den Eintrag „Internet Protocol Version 4“ (3)
aus der Liste aus.
t Öffnen Sie die Eigenschaften (4).
Installationsanleitung VIS1X 23
t Wählen Sie „Use the following IP adress“ (5).
t Geben Sie die IP-Adresse der Netzwerkverbindung (6) ein.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit „OK“ und schließen Sie die
nachfolgenden Fenster jeweils mit „OK“.
4.2.2 Netzwerk an der Waage einstellen
t Rufen Sie über die Taste i das Menü „Einstellungen“ auf.
t Rufen Sie das Untermenü „IP (xxxxxxx)“ auf.
5
6
t Wählen Sie „t“ für die Eingabe einer neuen IP-Adresse.
t Geben Sie über das Eingabefeld eine neue IP-Adresse ein.
Achten Sie dabei darauf:
− eine IP-Adresse aus dem gleichen Adressraum des
Windows-PCs (Subnet Mask) zu verwenden.
− nicht dieselbe IP-Adresse des Windows-PCs zu verwenden.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste l und verlassen
Sie die Einstellungen.
Gegebenenfalls müssen auch die Einstellungen im Untermenü
„Subnet mask“ und „Gateway“ angepasst werden.
t Rufen Sie das Untermenü „Ethernet“ auf.
t Rufen Sie das Untermenü „DHCP“ auf.
t Führen Sie einen Neustart der Waage durch.
t Prüfen Sie die Netzwerkverbindung (siehe Kapitel 4.3,
Seite 24).
4.3 Netzwerkverbindung testen
Die IP-Adresse und die Geräte ID können jederzeit über das
Untermenü „Geräteinformationen“ ermittelt werden.
t Rufen Sie über die Taste i das Menü „Einstellungen“ auf.
t Rufen Sie das Untermenü „Geräteinformationen“ auf.
t Wählen Sie „Aus“.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste l.
y Der DHCP-Modus ist aus eingeschaltet.
24 Installationsanleitung VIS1X
Deutsch
Ändert sich die IP-Adresse der Waage, z. B. durch die Vergabe
einer neuen Adresse durch den DHCP-Server, so wird die
Änderung durch eine Info-Message dem Benutzer mitgeteilt:
t Bestätigen Sie die Mitteilung mit der Taste l.
4.3.1 Ping-Befehl
Um zu überprüfen, ob die Netzwerkverbindung korrekt
funktioniert, senden Sie einen „Ping-Befehl“ an die Waage.
t Geben Sie in dem Eingabebereich des Startmenüs den
Befehl „cmd“ ein.
4.3.2 Zugriff über UPnP (Universal Plug and Play)
Das UPnP-Protokoll bietet die Möglichkeit, die Waage ohne
Kenntnis der IP-Adresse im Netzwerk zu finden.
Folgende Vorraussetzung müssen dafür erfüllt sein:
− Windows-PC (ab XP SP2) mit freigeschalteten UPnP in
demselben Netzwerk. (Zur Freischaltung von UPnP siehe
die Dokumentation zu dem installierten Betriebssystem.)
− Unterstützung und Freischaltung des UPnP-Protokolls im
Router.
t Rufen Sie im Explorer die Netzwerkgeräte auf.
Dort werden unter „Andere Geräte“ neben anderen UPnP-Geräten alle im Netzwerk befindlichen PMA.Vision-Waagen
aufgelistet:
t Rufen Sie mit der rechten Maustaste die Eigenschaften der
PMA.Vision „PAINT“ auf.
t Geben Sie in der Windows Eingabekonsole den Befehl
„ping“, gefolgt von einem Leerzeichen und der IP-Adresse
der Waage ein.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit der Enter-Taste.
In der folgenden Abbildung wird die erfolgreiche Erkennung
der Waage angezeigt.
t Falls die Netzwerkverbindung nicht funktioniert, wenden
Sie sich an Ihren Administrator.
Hier werden alle wichtige Informationen der Waage
dargestellt.
Durch ein Doppelklick auf [PMA.Vision „PAINT“] kann direkt
die Geräteseite der Waage im Webbrowser aufgerufen
werden.
Installationsanleitung VIS1X 25
4.3.3 Zugriff über Webbrowser
Bei korrekter Einrichtung der Netzwerkverbindung, kann die
Waage über einen Webbrowser auf einem beliebigen Gerät im
Netzwerk erreicht werden. Hierfür wird die IP-Adresse oder
der Name der Waage benötigt.
Geben Sie in der Adressleiste des Webbrowser eine der
folgenden Adressen ein:
− http://172.18.13.96/system/htm/index.htm
− http://PAINT/system/htm/index.htm
Gerätename der Waage ändern
Die Waage erscheint im Netzwerk mit einem Gerätenamen
(Geräte ID). Standardmäßig ist als Geräte ID die Seriennummer
eingetragen. Um die Geräte ID zu ändern, gehen Sie folgendermaßen vor:
t Rufen Sie über die Taste i das Menü „Einstellungen“ auf.
4.4 Übersicht der Verbindungszustände
Symbol Bedeutung
t Rufen Sie das Untermenü „Ethernet“ auf.
t Rufen Sie das Untermenü „Geräte ID“ auf.
t Wählen Sie „t“ für die Eingabe einer neuen Geräte ID.
t Geben Sie über das angezeigte Eingabefeld eine neue
Geräte ID ein. Zur Eingabe dürfen nur Buchstaben, Zahlen
und der Bindestrich verwendet werden.
t Bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste l.
26 Installationsanleitung VIS1X
Deutsch
5 Reinigung und Wartung
5.1 Reinigen
Vor Reinigen des Netzgerätes, des Ex-Link Konverters oder der
Waage: Alle Geräte spannungslos schalten.
WARNUNG Gefahr durch elektrische Span-
nung!
Vorhandenes Netzgerät (optional) vom Netz trennen. Gegebenenfalls angeschlossenes Datenkabel am Ex-Link Konverter
abziehen. Öffnen Sie niemals die Waage oder das Netzgerät.
Diese enthalten keine Geräteteile, die vom Bediener gereinigt,
repariert oder ausgetauscht werden können.
ACHTUNG
Folgende Teile nicht mit Aceton oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen:
− Netzsteckereingang
− Datenschnittstelle
− Schilder sowie alle restlichen Kunststoffteile
Vorgehen
t Das Gerät von der Spannungsversorgung trennen.
t ACHTUNG Darauf achten, dass keine Flüssigkeit oder
Staub in die Waage oder in das Netzgerät gelangen.
t ACHTUNG Korrosion oder Beschädigungen am Gerät
durch ungeeignete Reinigungsmittel!
t Keine ätzenden, chloridhaltigen und aggressiven
Reinigungsmittel verwenden.
t Keine Reinigungsmittel verwenden, die scheuernde
Bestandteile enthalten, z. B. Scheuermilch, Stahlwolle.
t Zur Reinigung nur weiche Bürsten und Putzlappen
verwenden.
t Keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Bedienfeld reinigen
t Vor dem Reinigen des Bedienfeldes: Das Gerät ausschalten,
da durch die Berührung sonst ungewollt Eingaben
erfolgen können.
Gerätegehäuse reinigen
t Das Gehäuse mit einem leicht feuchten Reinigungstuch
abwischen. Für stärkere Verschmutzungen eine milde
Seifenlauge verwenden.
t Das Gerät danach mit einem weichem Tuch abwischen.
5.2 Warten
Um die fortdauernde Messsicherheit Ihrer Waage zu gewährleisten, empfehlen wir die regelmäßige, mindestens jährliche
Wartung. Der Sartorius Service bietet Ihnen hierzu unterschiedliche Wartungsverträge an, die wir individuell an Ihre
Bedürfnisse anpassen.
Im Rahmen jeder Wartung sollte immer ein Kalibrierzertifikat
erstellt werden. Lassen Sie eine sicherheitstechnische Überprüfung des Netzgerätes und dessen Anschlüsse in angemessenen
Abständen von einer Elektrofachkraft durchführen (z. B. alle
2 Jahre).
6 Entsorgung
6.1 Hinweise zur Dekontamination
Gemäß EU-Richtlinien zur Europäischen Gefahrstoffverordnung ist der Eigentümer von Geräten, die mit Gefahrstoffen in
Berührung gekommen sind, für die sachgerechte Entsorgung
und Deklaration bei deren Transport verantwortlich.
WARNUNG
Verletzungsgefahr durch kontaminierte Geräte!
Mit gefährlichen Stoffen kontaminierte Geräte (ABC-Kontamination) werden nicht zur Reparatur und Entsorgung
zurückgenommen.
6.1.1 Hinweise zur Entsorgung
Das Gerät und das Zubehör gehören nicht in den Hausmüll,
denn sie sind aus hochwertigen Materialien hergestellt, die
recycelt und wiederverwendet werden können. Alle Teile
müssen durch Entsorgungseinrichtungen fachgerecht entsorgt
werden.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die als Sekundärrohstoffe dienen können.
6.1.2 Entsorgen
Voraussetzungen
Das Gerät ist dekontaminiert.
Vorgehen
t Das Gerät entsorgen. Dazu die Entsorgungshinweise auf
t Die Verpackung gemäß den landesrechtlichen Bestimmun-
gen entsorgen.
Installationsanleitung VIS1X 27
7 Zubehör
8 Codierung der
ZubehörBestellnummer
Netzgerät (5 V / 1500 mA)YPS07-USB
USB Kabel, 3 m
Netzstecker-Adapterset für YPS07-USBYAK01
− USA und Japan
− Europa / EU
− Großbritannien
Netzstecker-Adapterset für YPS07-USBYAK02
− Australien
− Südafrika
− Argentinien
− Brasilien
Netzstecker-Adapterset für YPS07-USBYAK03
− Indien
− Korea
− China
Ex-Link Konverter
Link-Kabel vom Konverter zur Waage, 10 m
Link-Kabel vom Konverter zur Waage, 20 m
Link-Kabel vom Konverter zur Waage, 30 m
Ethernet-Patchkabel vom Konverter zum PC,
5 m
Potenzialausgleichskabel, 2 m
Arbeitsschutzhaube für Bedienfeld,
10er Pack
Arbeitsschutzhaube für Stativ,
10er Pack
Arbeitsschutzhaube für Waagschale,
10er Pack
Justiergewicht
− für PMA.Vision, 5 kg,
Genauigkeitsklasse F2
− für PMA.Vision, 2 kg,
Genauigkeitsklasse F2
− für PMA.Vision, 1 kg,
Genauigkeitsklasse F2
YCC01-0040M3
YCO16-Z
YCC01-0052M10
YCC01-0052M20
YCC01-0052M30
YCC01-0044M5
YCC01-X046M2
YDC03PMA10
YDC03PMA-CO10
YDC03PMA-WP10
YCW654-AC-00
YCW624-AC-00
YCW614-AC-00
Seriennummer
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG
37070 Goettingen, Germany
产品型号:
产品名称:PMA威视
0°C Ta +40°C
1725
CA: Ex ia IS CL I, Div 1, GP C,D T4
USA:IS CL I, Div 1, GP C,D T4
CL I, Zone 1, AEx ib IIB T4
For installation and maintenance see control drawing
2003809. Pour installation et maintenance voir le No
2003809 du diagramme de contrôle.
安装和维护请参见安全 说明2003809。
Das Herstelldatum des Gerätes ist in der Seriennummer
codiert. Die Struktur ergibt sich wie folgt:
JMM x x x x x
JJahr
32014–2020
42021-2027
52028-2034 usw.
Die Jahresspalte J steht für die Jahresgruppennummer, die
einen Zeitraum von jeweils 7 Jahren definiert. Innerhalb jeder
Jahresgruppe werden die Monate (M M) von 13 an
hochgezählt.