Sartorius PMA.Quality PMA7501H Installation Instructions Manual

Page 1
98648-014-35
Installation Instructions
Sartorius PMA.Quality PMA7501H
Electronic Paint-mixing Scales
Page 2
2
General View of the Equipment PMA7501H
1 Display and control unit 2 Q key (On/Standby) 3 R key: Upwards 4 S key: Downwards 5 U key: Zero/Tare 6 I key (TOGGLE) With the PMA7501H, you can toggle
to two decimal places – from 0.01 g to
999.99 g – or toggle between – “g” and “p” – parts per pound, depending on the menu settings
7 K factor key (FORMULATION)
for paint-mixing applications
8 c key (Clear) and [REC] key for
paint-mixing applications
9 L key [ENTER] and [MEM] key for
paint-mixing applications
10 Display 11 Weighing pan 12 Interfaces (D-Sub plug, 9-contact) 13 Connection to AC power 14 Column 15 Joint
The following symbols are used in
these instructions:
§ Indicates required steps $ Indicates steps required only under
certain conditions
> Describes what happens after you have
performed a particular step
– Indicates an item in a list
! Indicates a hazard
1
2 3
4 5 6 7
8 9
11
12
14
10
13
15
Page 3
3
Contents
General View of the Equipment
PMA7501H ....................... 2
Intended Use ...................... 3
Warning and Safety Precautions ....... 4
Getting Started .................... 5
Operating the PMA7501H ............ 7
Applications ...................... 9
Calibration/Adjustment ..............12
Menu Settings .....................13
Troubleshooting Guide ..............18
Care and Maintenance ...............19
Recycling ........................20
Interface Port .....................21
Specifications .....................21
Accessories .......................22
Declaration of Conformity ............23
The PMA7501H has been specially
designed for use in the paint-mixing sector. This scale can be operated either using the keypad on the display and control unit (in “stand alone” mode) or using the application software (e.g., paint manufacturers’ paint-mixing applica­tions) installed on your PC.
If required, Sartorius can supply you with
DOS or Windows
®
-based device drivers to
generate application programs.
Note: Read the installation and operating instructions carefully before connecting the weighing platform and putting it into operation.
Intended Use
Page 4
4
Warnings and Safety Precautions
This scale meets the guidelines and standards governing electronic equipment, electromagnetic compatibility and the stipulated safety standards. Improper use or handling can result in property damage and/or personal injury. To prevent damage to the equipment, read these operating instructions thoroughly before using your scale. Keep these instructions in a safe place.
– Do not expose the scale to extreme
temperatures, aggressive chemical vapors,
moisture, shocks or vibrations – The equipment must be used indoors – The scale may not be operated in hazard-
ous areas – To ensure safety, disconnect the equip-
ment from power before connecting or
disconnecting the cables or electronic
peripheral devices – If you use cables purchased from another
manufacturer, check the pin assignments
in the cable against those specified by
Sartorius before connecting the cable
to Sartorius equipment, and disconnect
any wires that are assigned differently.
The operator shall be solely responsible
for any damage or injuries that occur
when using cables not supplied by
Sartorius.
– When connecting the scale to the power
supply, the laws valid in your country must be observed. If you should have any questions, please contact your supplier or Sartorius Customer Service for informa­tion on the legal regulations applicable in your country. The scale must be installed by a certified technician to avoid forfei­ture of all claims under the manufacturer’s warranty.
– If you see any indication that the scale
cannot be operated safely (for example, due to damage), turn it off and lock it in a secure place or otherwise prevent use of the equipment for the time being. Adhere to the accident prevention regulations and inform the operators accordingly.
Always make sure the equipment is dis-
connected from AC power before
per-
forming any installation, cleaning, main­tenance or repair work on the
scale.
To avoid forfeiture of all claims under the manufacturer’s warranty, all repair and maintenance work must be performed by authorized Sartorius service technicians.
– Ensure that no foreign objects can pen-
etrate the equipment
– All other cables connecting the weighing
equipment and peripheral devices, as well as the wiring inside the devices, are cased in PVC materials. Chemicals that corrode these materials must be kept away from these cables.
– Never use a hammer to close the lid of a
paint can while it is still on the weigh­ing pan. Otherwise, you will damage the weighing system.
Page 5
5
Getting Started
§ Remove the scale from its packaging.
§ After unpacking the scale, check it immediately
for any visible damage as a result of rough handling during shipment.
Equipment Supplied – Scale – Weighing pan – AC adapter or power supply – 2+ protective plugs (in the column)
Setting Up the Scale Choose a suitable place to set up the scale. Avoid
exposure to drafts, heat, moisture and vibration. Make sure to read the instructions carefully before connecting the scale to AC power.
! Observe the safety instructions and warnings in this
manual.
§ Place the weighing pan on the scale.
°C
Page 6
Connection to AC Power The equipment is powered through the AC adapter
supplied
§ Insert the right-angle plug into the IEC jack (13) on
the scale
§ Plug the AC adapter into an electrical AC power
outlet
! Observe the safety instructions and warnings in this
manual.
Check that the voltage rating of the AC adapter
matches that of your local line voltage (mains sup­ply). If it does not match your local voltage rating or if the plug design differs from your local standard, contact your Sartorius office or dealer. Use only genuine Sartorius AC adapters. The use of AC adapters from other manufacturers, even if these units have a registered approval rat­ing from a national testing laboratory, requires the approval of a certified technician.
6
Page 7
Operating the PMA7501H
Weighing with One Decimal Place
Place an empty paint can on the weighing pan. Press the U key (5). The display shows “0.0 g.” Pour in the first component, and read off the weight as soon as the stability symbol appears; in this case, “g.” Pour in additional components until the desired weight of your formula is reached. Remove the filled paint can from the weighing pan.
Never use a hammer to close the lid of a paint can while it is still on the weighing pan. Otherwise, you will damage the weighing system.
7
Turn on the scale using the Q key (2).
After the scale has been turned on, it will automati­cally run a self-test. At the end of this test, 0.0 g is displayed.
If a different readout is displayed, zero or tare the scale using the U key (5).
Page 8
Weighing with Two Decimal Places
Note: To weigh using two decimal places, you must first adapt the settings (refer to the chapter entitled “Menu Settings”)
Press the I key (6). The display shows “0.00 g.”
Place an empty paint can on the weighing pan (11).
Press the U key (5). The display shows “0.00 g.”
Pour in the first component: 205.50 g. Read off the weight as soon as the stability symbol appears; in this case, “g.”
Pour in additional components until the desired weight of your formula is reached. Remove the filled paint can from the weighing pan.
Important Note:
If you zero the display by pressing the tare key, and then press the I key (3) to toggle to the second decimal place with a resolution of 0.01 g, you can continue weighing up to 999.99 g. For weights exceeding 999.95 g, only one decimal place will be displayed.
Never use a hammer to close the lid of a paint can while it is still on the weighing pan. Otherwise, you will damage the weighing system.
8
Page 9
9
Applications
Formulation Mode (Calculation by a Factor)
This mode enables you to weigh in amounts that are smaller or larger than that of your basic formula for a specific paint color (e.g., 250 ml of a 1-l formula). You can select various factors (amounts) by pressing the K formulation key (7):
0.25 0.5 0.75 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0.
By pressing the R key (3): upwards or S key (4): downwards, you can alter the value – in 0.1 increments, as of factor 1.0 or – 0.01 increments, from factor 0.25 to 1.0.
Important Note:
The flashing arrow
n on the display means that the weight shown is not verified for use
in legal metrology (not legal for trade).
Example:
As you pour in the components of your formula, the weight is displayed in “g.” Let’s suppose you want to weigh only 250 ml of a basic formula that is for a total amount of 1 L. With the recalculation mode, you do not need to manually recalculate the individual components.
The basic formula for 1 liter is: 250 g green paint + 250 g red paint + 500 g blue paint
Total: 1000 g
1. Place the empty paint can on the
weighing pan and tare (zero the display).
2. Press the K formulation key (7) several times to select the conversion factor “.25” used in this example.
Page 10
We have come to the end of our example. According to the display, exactly 1,000 g was poured in, but the paint can actually contains only 250 g by weight according to the factor you selected, .25. Follow the same procedure for any other conversion factor or to convert a 1-gallon formula into quarts.
Weighing Using the Recalculation Mode
Let’s suppose that you poured in too much of one color component for a given formula (e.g., one consisting of 4 components). In addition, let’s assume that you previously poured in all of the other amounts exactly according to each of the values you entered and stored by pressing the L key [MEM] (9). Press the S key (4) to start the recalculation program. “C” will begin flashing on the display. To correct the weight displayed to the same value you entered for the given formula, either scroll upwards using the R key (3), or downwards using the S key (4). When you then press the L key [MEM] (9), the scale will automatically calculate and display the amounts of paint in “g” to add for each of the other components that you already poured in. This mode thus ensures that the total result of your formula for these components will be correct. After pouring in these amounts, you can continue to add the remaining components of your formula.
Important Note:
You can correct an incorrect amount any number of times. However, the total (liter) quantity in the paint can will increase each time you correct a component. Therefore, press the c key (8) to check how much the total quantity (in liters) will be. (“C” = correction factor)
The flashing arrow
n in the display means that the weight shown is not verified for use in
legal metrology (not legal for trade).
10
3. “.25” is displayed next to the weight
4. Slowly pour in the first component, “250 g” of green paint, until the display shows “250 g.”
5. Pour in the second component, “250 g” of red paint, until the display shows “500 g.”
6. Pour in the last component, “500 g” of blue, until “1000 g” is displayed.
Page 11
3. Pour in the first component.
+ 50.0 g
2. Press the U key (5)
0.0 g
11
Example:
1. Place an empty paint can on
the weighing pan (11). + 118.0 g
4. Press the L key [MEM] (9).
STO 01
5. Pour in the 2nd component.
+ 110.0 g
6. Press the L key [MEM] (9).
STO 02
7. Pour in the 3rd component.
+ 203.0 g Opps! You poured in too much! The correct weight for the formula is 200.0 g.
8. Press the y key (4) to start
the recalculation mode. A “C” = correct flashes on the display = Correct will flash on the display.
9. Press the y key (4) several
times to correct the value to: + 200.0 g
10. Press the L key [MEM] (9)
COR 01
11. 1. Add the first component.
“C1” is displayed – 1.5 g.
12. Pour in paint until 0.0 g is
displayed.
0.0 g
13. Press the L key [MEM] (9)
COR 02
14. Add the second compo-
nent. “C2” is displayed. – 2.0 g
15. Pour in paint until the
value 0.0 g is obtained
0.0 g
16. Press the L key [MEM].
The scale will automatically return to the formulation program “C” disappears. + 200.0 g.
17. To check the total weight,
press the c key (8) [REC] “C” = Correction factor, in this example 1.03. (Total formulation weight + correction factor)
18. Add the fourth component
+1000.0 g
We have come to the end of our example.
Page 12
Calibration/Adjustment
12
You can calibrate/adjust the scale by pressing the U key (5). To do so, menu code 1 5 1 must be selected.
Calibration weight: 5,000 g; accuracy: + 0.075 g.
After connection to AC power and before each calibration/adjustment, allow the scale to warm up for approx. 30 min.
Hold down the U key (5) for 2 sec. When 5000 is displayed, release the key.
Center the calibration weight on the weighing pan (11). Calibration/adjustment is performed automatically. After calibration and adjustment, remove the weight.
Page 13
Menu Settings
Navigating the SETUP Menu Example:
Menu Item: Adaptation to ambient conditions
§ Hold down the L key [ENTER] for approx. 2 sec.
“SETUP” will appear on the display (Level 1). Use the RS keys to select the desired menu item in the first level.
§ Press the L key [ENTER] to select the second level
(Level 2).
§ Use the RS keys to select the desired menu item
in the second level.
§ Press the L key [ENTER] to select the third level
(Level 3). The menu items in the third level (Level 3) will be displayed. Use the RS keys to select the desired menu item.
§ Press the L key [ENTER] to select the fourth level
(Level 4).
§ Call up the menu item desired in the fourth level.
Use the RS keys to select the desired menu item.
(We have come to the end of our example.)
§ Press the L key [ENTER]. “o” will appear.
The new code is stored.
§ Press the c key (Clear) several times to exit the
menu.
Note:
To obtain a detailed list of the menu codes, please ask your nearest Sartorius office.
13
Page 14
14
Important Menu Settings
§ Hold down the L key [ENTER] for approx. 2 sec. “SETUP” will appear on the display (Level 1). Level 1
SETUP Language Settings
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
LANGUAGE § R key: select “LANGUAGE”
§ L key: press [ENTER]
o GERMAN § RS keys: select a language ENGLISH § L key: [ENTER]: “o” will appear, FRENCH the desired setting is defined. ITALIAN § c key (Clear): press several times to etc. exit the menu.
I – Activating the Toggle Key; Configuring (Basic Setting) After the toggle key, I, has been activated, you can individually configure it with either 1 or 2 decimal
places, as well as with grams or PT./PD.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 SETUP § Press the L key [ENTER]
APPLICATION § RS keys: select “APPLICATION”
§ L key: press [ENTER] Program § RS keys: select “PROGRAM” WIEIGH. § L key: [ENTER] o TOGGLE RS keys: select “TOGGLE”.
§ Press the L key [ENTER]; “o” appears: the desired setting is defined.
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Assigning a Function to I Toggle Key: 0.0 g / 0.00 g, or g / PT./PD.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 SETUP § Press the L key: [ENTER]
APPLICATION § RS keys: select “APPLICATION” UNIT § L key [ENTER]: select the S key “UNIT,” press L key [ENTER]. PT./PD. § RS keys: select “GRAMS” o GRAMS § Press the L key [ENTER]: “o” appears: the desired setting is defined. DECIMALS § RS keys: select “DECIMALS” STANDARD § Press the L key: select setting o POLYRANGE § Press the L key [ENTER]; “o” appears: Press the c key (Clear) to exit the menu
Page 15
15
Toggling Decimal Places (Standard = 1 decimal place
PolyRange = 2 decimal places) Toggling units (Grams or PT./PD.)
These settings are active when the scale is switched on. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
SETUP § Press the L key [ENTER]
SCALE § Press the L key [ENTER] DECIMALS § RS keys: select “DECIMALS”
§ Press the L key [ENTER] o STANDARD § RS keys: select “STANDARD” POLYRANGE § Press the L key [ENTER]; “o” appears: UNIT the new code has been set. o GRAMS § Press the c key (Clear) several times PT./PD. to exit the menu
Activating the “LOCK” Function “
By activating the “LOCK” function, you can protect the scale from unauthorized use. When the
scale is connected to a PC, the two devices are in constant communication. If the “LOCK” function is activated under “EXTRAS,” and data transmission to the PC is interrupted, the lock symbol will be displayed. The scale will automatically be locked, preventing further weighing operations.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 SETUP § Press the L key [ENTER]
EXTRAS § RS keys: select “EXTRAS”
§ Press the L key [ENTER] LOCK § RS keys: select “LOCK”
§ Press the L key [ENTER] OFF § Select “ON” using the RS keys o ON Confirm with the L key
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Entering a Password
In addition to activating the “LOCK” function, the user may also enter a password. Should the user wish to deactivate the “LOCK” function by pressing the “OFF” key, he must first
enter the valid password. The password is comprised of a 6-character numeric code. Use the RS keys to call up numbers (0 to 9). Six dashes (------) will appear in the display. The first dash will “blink” in the display. Select a number (0 to 9) using the RS keys, press the L key [ENTER] to save the number. The second dash will start to “blink.” Repeat the aforementioned process. Should you wish to assign a “blank space” to one of the six characters, simply press the L key [ENTER] when the dash begins to blink.
Page 16
16
Note: Keep the numeric code in a safe place!
The scale can only be accessed by entering the correct code!
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 INPUT § RS keys: select “INPUT”
PASSWORD § Press the L key [ENTER]
§ Press the L key [ENTER] PW..NEW § RS keys: select “PW.NEW”
-------- § Enter the numeric code: press the L key [ENTER].
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Changing the Password
Should you wish to change the password, you must first correctly enter the old password under
“Password.” “PW.OLD” will be displayed. Following the correct input, “PW.NEW” will automatically appear. You can now enter a new password, or confirm each blinking dash by pressing the L key [ENTER]. Symbolically speaking, blank spaces would then be displayed.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 INPUT § RS keys: select “INPUT”
PASSWORD § Press the L key [ENTER] PW.OLD § Press the L key [ENTER]
-------- § Enter the old password “PW.OLD” PW.NEW § “PW.NEW” will appear when the old password is correctly entered
-------- § Enter the numeric code: press the L key [ENTER]
§ Press the c key (Clear): reset the menu
You can now deactivate the “LOCK” function. SETUP § Press the L key [ENTER] EXTRAS § RS keys: select “EXTRAS”
§ Press the L key [ENTER] LOCK § RS keys: select “LOCK”
§ Press the L key [ENTER] o OFF § RS keys: select “OFF”, confirm with the ON L key [ENTER]
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Page 17
17
Setting “TEXTS” in the Display, “LONG” or “SHORT”
Either short or long display prompts for operator guidance can be shown.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 SETUP § Press the L key [ENTER]
EXTRAS § RS keys: select “EXTRAS”
§ Press the L key [ENTER] TEXTS § RS keys: select “TEXTS”
§ Press the L key [ENTER] LONG § RS keys: select “SHORT”, o SHORT confirm by pressing the L key.
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Resetting the Scale: “RESET”
If necessary, you can reset the scale to factory settings.
Note: If a password was activated, the correct password must first be entered.
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 SETUP § Press the L key [ENTER]
RESET § RS keys: select “RESET”
§ Press the L key [ENTER] MENU § RS keys: select “MENU”.
§ Press the L key [ENTER] YES § Use the RS keys to select “YES” o NO § Press the L key [ENTER]; “o” will appear: the new code is set
§ Press the c key (Clear) several times to exit the menu
Setting Codes
Under the setting “CODES,” the menu items are displayed in code 1.1.1.1. Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
LANGUAGE § R key: select “LANGUAGE”
§ Press the L key [ENTER] GERMAN § RS keys: select “CODES” etc. § Press the L key [ENTER]; “o” will appear: the new code is set o CODES § Press the c key (Clear) several times
to exit the menu.
Note:
To obtain a detailed list of the menu codes, please ask your nearest Sartorius office.
Page 18
18
Troubleshooting Guide
Problem Cause Solution
No segments appear – No AC power available – Check the AC power supply on the weight display
Weight display shows – The weighing pan is – Position the weighing pan “Low not in place
Weight display shows – The load on the pan – Unload the scale “High exceeds the scale’s capacity
The weight readout – Unstable ambient conditions – Set up the scale in another area changes constantly – Too much vibration or – Access the menu to select the scale is exposed to draft the appropriate code to adapt
the scale to the particular weighing environment (refer to “Menu Settings”)
The weight readout – The paint component does – Tare prior to weighing is obviously wrong not have a stable weight – The scale was not tared before weighing
The lock symbol – The display is locked – Access the menu settings to is active
deactive the “Lock” function
– A password has been defined – Enter the correct password – PC connection to – Check the connection the scale is interrupted
Page 19
19
Safety Inspection
If there is any indication that safe opera-
tion of the scale with the AC adapter or power supply is no longer warranted:
– Disconnect from AC power: unplug the
AC adapter/power supply from the wall outlet (mains supply)
> Lock the equipment in a secure place to
ensure that it cannot be used for the time being
Safe operation of the PMA is no longer
ensured when:
– There is visible damage to the AC adapt-
er/power supply
– The AC adapter/power supply no longer
functions properly
– The AC adapter/power supply has been
stored for a relatively long period under unfavorable conditions
– The equipment has been exposed to
rough handling during shipment
§ Observe the Warning and Safety
Information
In this case, notify your nearest Sartorius
Service Center or the International Tech­nical Support Unit based in Goettingen, Germany. Maintenance and repair work may only be performed by service techni­cians who are authorized by Sartorius and who
– Have access to the required service and
maintenance manuals, or
– Have attended the relevant service training
courses
! The seals affixed to this equipment indi-
cate that only authorized service techni­cians are allowed to open the equipment and perform maintenance work so that safe and trouble-free operation of the equipment is ensured and the warranty remains in effect.
19
Care and Maintenance
Cleaning
! Unplug the AC adapter from the wall
outlet (mains supply). If you have a data cable connected to the interface, unplug it from the scale.
! Do not use any aggressive cleaning
agents (solvents or similar agents), con­centrated acids or pure alcohol.
$ Make sure that no liquid enters the scale
housing
$ Clean the scale using either a paint brush
or a dry, soft and lint-free cloth.
Storage and Shipping Conditions
$ To ensure safe shipment, your scale has
been packaged using environmentally­friendly materials. You should retain these materials in case you need to package your scale for storage or return shipment.
$ Storage temperature: –20°C to +75°C $ Permissible moisture level for storage of
the packaged scale: 90% max.
$ Read and follow the instructions given in
the section entitled “Safety Inspection.”
Page 20
20
Recycling
The packaging is made from environmentally-friendly materials that can be used as secondary raw materials. If you no longer need this packaging, bring it to your
local recycling and waste disposal facility according to the regula­tions applicable in your country. In Germany, you can dispose of this material using the VfW dual system (contract number D-59101-2009-1129). The equipment, including accessories and batteries, must not be disposed of in general household waste, and must be recycled similar to electrical and electronic devices. For further information about disposal and recycling options, please contact your local service staff. The partners listed on the following website can be used for disposals within the EU:
1) Go to http://www.sartorius.com.
2) Select the summary under “Service.”
3) Then select “Information on Disposal.”
4) Addresses for local Sartorius disposal
contacts can be found in the PDF files given on this webpage.
h
Sartorius will not take back
equipment contaminated with hazardous materials (ABC conta­mination) either for repair or disposal.
Insert heading: “Service Address for Disposal”
Please refer to our website (www.sartorius.com) or contact the Sartorius Service Department for more detailed information regarding repair service addresses or the disposal of your device.
Page 21
21
Interface Port
Data Interface Pin Assignment
9-contact interface port Pin 2: (RXD) Receive Data Pin 3: (TXD) Transmit Data Pin 4: (DTR) Data Terminal Ready Pin 5: (GND) Ground Pin 6: BPI bridge Pin 8: (CTS) Clear to Send
Specifications
Model PMA7501H
Weighing range g 999.95/7500 Readability g 0.01/0.1 Tare range (subtractive) g -999.99/-7500 Max. linearity g < ±0.2 Stability range s <1 Integration time, can be selected externally s 1.6 to 6.4 Stability range, can be selected externally digit(s) 0.25 to 8 Stability range digit 0.25 to 4 Moisture-proof rating F Non-condensing Allowable ambient operating
temperature range °C 0...+40 Weighing pan d mm 233 Scale housing (W + D + H) mm 233 + 329 + 391 Net weight, approx. kg 3.3 Calibration weight kg 5, class F2 or better Power consumption VA Average: 8; maximum: 16
Interface RS 232C
– Format 7-bit ASCII, 1 start bit,1 or 2 stop bits – Parity Even, odd or no parity – Transmission rates 1200 to 38400 bit/s – Handshake mode Software, hardware or none
Page 22
22
Accessories
Order no.: In-use dust cover YDC01PMA
RS-232 Data cable (SBI) (2 m) YCC01-0027M2 RS-232 Data cable (BPI) (2 m) YCC01-0028M2 RS-232 Data cable (BPI) (20 m) YCC01-0028M20 USB/RS-232 Data cable (SBI) (1.80 m) YCO12 USB/RS-232 Data cable (BPI) (1.80 m) YCO13
AC adapter
– for all countries except India 6971991 – for India only 6971983 + country-specific cable
Page 23
23
Page 24
Printed in the EU on paper bleached without chlorine. | W Specifications subject to change without notice. Publication No.: WPM6046-e141003
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse 94–108 37075 Goettingen, Germany
Phone +49.551.308.0 Fax +49.551.308.3289 www.sartorius.com
Copyright by Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG, Goettingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius reserves the right to make changes to the technol­ogy, features, specifications and design of the equipment without notice.
Status: October 2014, Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG, Goettingen, Germany
Loading...