Sartorius Minisart RC,Minisart SRP,Minisart NY,Minisart PES Quick Start Manual

85037-547-49
Minisart®-RC | SRP | NY | PES
Spritzenvorsatzfilter von Sartorius, verlässlich und hochrein
Hochreine Minisart
®
der Analytik. Minisart
®
Filter werden in Eigenfertigung in unserem Werk in Göttingen hergestellt und unterliegen strengsten Qualitätsmaßstäben. Sartorius setzt dabei Standards sowohl bei Durchflussgeschwindigkeit, als auch Durchflussmenge. Dabei sind die Filter weitgehend frei von extrahierbaren Substanzen für ein unverfälschtes Filtrat.
Optimieren Sie Ihre Probenvorbereitung für HPLC, UHPLC, LC/MS oder andere analytische Ver­fahren durch die Wahl des richtigen Minisart
®
Filters. Alle unten aufgeführten Minisart® sind HPLC zertifiziert. Unsere empfohlenen Filter für die LC/MS und andere analytischen Verfahren sind entsprechend gekennzeichnet.
Anwendung – Minisart
®
RC zur Hochreinigung von wässrigen und organischen Flüssigkeiten
– Minisart
®
NY zur Hochreinigung von wässrigen und organischen Flüssigkeiten
– Minisart
®
PES besonders für die Hochreinigung von wässrigen Proteinlösungen
(mit bis zu 30% MeOH Gehalt)
Minisart
®
SRP mit hydrophober PTFE Membran zur Hochreinigung von aggressiven
Flüssigkeiten und Gasen
Minisart
®
RC|SRP|NY, einzeln steril verpackt (Kennung -ACK), zur sofortigen Sterilfiltration
von Flüssigkeiten
Gebrauchsanleitung
a) b) c) d)
Ziehen Sie, wenn möglich, etwas Luft (mindestens 1 ml) in eine Spritze (a). Füllen Sie dann die zu filtrierende Flüssigkeit in eine Spritze, indem Sie die Flüssigkeit aus einem geeigneten Gefäß aufziehen (b). Entfernen Sie ggf. Flüssigkeitsreste von der Spritzenspitze und setzten Sie den Minisart
®
auf den Luer-Lock oder Konus-Anschluss der gefüllten Spritze (c). Drücken Sie den Kolben der Spritze gleichmäßig herunter und filtrieren Sie den Inhalt der Spritze durch den Minisart
®
Filter in ein geeignetes Auffangfläschchen (d). Durch Nachdrücken mit dem zuerst aufgezogenen Luftpolster wird verbleibende Flüssigkeit im Ein- und Auslass des Filters durchgedrückt und das Totvolumen reduziert.
Vorsicht!
1. Bei Spritzen mit einem Volumen kleiner als 10 ml wird schnell die maximal empfohlene Druck-
belastbarkeit von 6 bar überschritten. Spritzenkolben von Spritzen kleiner 10 ml Volumen langsam herunterdrücken und bei Erreichen eines großen Widerstandes (= max. Filterkapazität) nicht mit großem Kraftaufwand weiterdrücken. Sonst kann der Filter beschädigt werden und es ist keine ultrareine Filtration mehr gewährleistet.
2. Minisart
®
kann in beide Richtungen verwendet werden. Wenn einmal eine Filterrichtung gewählt wurde, muss diese aber beibehalten werden. Verwenden Sie denselben Filter nicht in beide Richtungen! Zur Sterilfiltration gemäß BCT (siehe Table 1) MUSS Minisart
®
RC in einer Richtung von dem Female-Luer-Eingang, an dem die Spritze verbunden wird, zum Male-Luer­Slip-Ausgang verwendet werden!
Hinweis
1. Wenn die maximale Rückgewinnung der zu filtrierenden Probe erreicht werden soll, trennen Sie Spritze und Filter und ziehen Sie noch einmal Luft in die Spritze. Nachdem Spritze und Filter wieder verbunden sind, drücken Sie mit dem aufgezogenen Luftpolster die Restflüssigkeit heraus. Hierbei muss der Bubble Point der verwendeten Minisart
®
Membran überwunden werden (siehe Table 1). Das Totvolumen reduziert sich dadurch auf die geringste mögliche Menge.
2. Unsere Filter sind führend bezogen auf die Reinheit (siehe auch Empfehlung für verschiedene Analytik Verfahren) und ein Vorspülen ist gewöhnlich nicht notwendig. Bei sehr sensitiven analytischen Methoden kann der verwendete Filter ggf. zusätzlich mit 0,5 – 2 ml ultrareinem Wasser oder ultrareinem Lauf- oder Waschpuffer vorgespült werden. So können auch geringste Spuren an extrahierbaren Substanzen entfernt werden. Um sehr kleine Probenvolumina möglichst wenig zu verdünnen, ggf. vor der eigentlichen Filtration verbleibende Reste der Spülflüssigkeit mit Luft nachdrücken (siehe Hinweis 1).
3. Minisart
®
jeweils nur für eine Probe benutzen, um eine Verschleppung von Proberesten
sicher zu vermeiden.
4. Zur chemischen Beständigkeit finden Sie eine Tabellenübersicht (Minisart
®
Chemical
Compatibility Guide) auf unserer Webpage.
Minisart®-RC | SRP | NY | PES
Sartorius Syringe Filters: Reliable and Ultrapure
Sartorius ultrapure Minisart
®
filters are ideal for preparation of analytical samples.
Minisart
®
filters are manufactured at our own plant in Goettingen, Germany, and are required to meet the strictest quality standards. As a result, Sartorius sets the standards in both high flow rates and total throughput. At the same time, these syringe filters are virtually free of extract­ables, delivering an ultrapure filtrate.
Choose the right Minisart
®
syringe filter to optimize preparation of your samples for HPLC,
UHPLC, LC/MS or a different analytical method. All Minisart
®
syringe filters listed below are certified for HPLC. Our recommended syringe filters for LC/MS and other analytical proce­dures are identified accordingly.
Applications – Minisart
®
RC for ultracleaning of aqueous and organic solutions
– Minisart
®
NY for ultracleaning of aqueous and organic solutions
– Minisart
®
PES specially designed for ultracleaning of aqueous protein solutions
(containing up to 30% MeOH)
Minisart
®
SRP with a hydrophobic PTFE membrane for ultracleaning of aggressive liquids
and gases
Minisart
®
RC|SRP|NY, individually sterile-packaged (identified by suffix –ACK), for immediate
sterile filtration of liquids
Instructions for Use
a) b) c) d)
If possible, draw a slight amount of air (at least 1 ml) into a syringe (a). Then fill the syringe with the liquid to be filtered: pull the plunger upwards to draw this liquid from a suitable container into the syringe (b). If required, remove any remaining liquid from the tip of the syringe and attach a Minisart
®
to the luer lock or luer slip connector on the filled syringe (c). Apply consistent
pressure to press in the plunger of the syringe in order to filter the liquid through the Minisart
®
filter into a suitable vial for collection (d). Afterwards, press the plunger all the way in so that the air cushion initially created will discharge any liquid remaining in the inlet and outlet of the filter. As a result, this will reduce the hold-up volume.
Caution!
1. Take care when using syringes with a volume of less than 10 ml, as they can easily generate a
pressure greater than the maximum recommended pressure resistance of 6 bar (87 psi) for Minisart
®
. Therefore, slowly press in the plunger on a syringe with a volume of less than 10 ml. As soon as you detect considerable resistance (= max. filter pressure capacity), do not use force while continuing to press the plunger. Otherwise, you can damage the filter, and filtration will no longer guarantee an ultrapure filtrate.
2. Minisart
®
is designed for bidirectional use. However, once you have selected one direction of filtration, be sure to maintain this direction. Never use the same syringe filter for both directions! For sterile filtration according to the BCT (see Table 1), you MUST use Minisart
®
RC in the following direction only: from the female luer inlet to which the syringe is attached to the male luer slip outlet.
Note
1. If you would like to achieve maximum recovery of your sample to be filtered, detach the syringe from the syringe filter and draw air once more into the syringe. After reconnecting the syringe and filter, use the air cushion created in this way to press out the remaining liquid. To do so, you will have to apply pressure beyond the bubble point of the particular Minisart
®
membrane incorporated (see Table 1). This will reduce the hold-up volume to the lowest possible amount.
2. Our filters are leading in terms of purity (see also recommendation for various analytical procedures), so prerinsing is usually not necessary. For extremely sensitive analytical methods, you may need to additionally prerinse the particular syringe filter you use with 0.5–2 ml of ultrapure water or ultrapure running buffer or wash buffer. This way, you can be sure that you have removed even the slightest traces of extractables. To avoid diluting exceptionally small sample volumes as far as possible, apply the technique described (step 1 above) to press out the remaining traces of rinse liquid using the air cushion before performing actual filtration.
3. Use a Minisart
®
for only one sample to reliably prevent carrying over residues of one sample
to the next.
4. You will find an overview of chemical compatibilities in the ‘Minisart
®
Chemical Compatibility
Guide’ on our website.
Minisart®-RC | SRP | NY | PES
Filtres pour seringues Sartorius, fiables et ultrapurs
Les filtres ultrapurs Minisart
®
de Sartorius sont la solution idéale pour préparer des échantillons
d’analyse. Les filtres Minisart
®
sont fabriqués dans notre usine de Goettingen en Allemagne selon des normes de qualité très strictes. Sartorius définit les normes dans ce secteur aussi bien au niveau de la vitesse d’écoulement que du débit. Par ailleurs, nos filtres ne contiennent pratique­ment pas de substances extractibles pour garantir la pureté du filtrat.
En choisissant le filtre Minisart
®
qui convient le mieux à votre application, vous pouvez optimiser la préparation des échantillons pour les analyses HPLC, UHPLC, LC/MS ou les autres méthodes d’analyse. Tous les Minisart
®
mentionnés ci-dessous sont certifiés HPLC. Les filtres conseillés pour
la méthode LC/MS et les autres méthodes d’analyse sont marqués en conséquence.
Applications – Minisart
®
RC pour l’ultrapurification de liquides aqueux et organiques
– Minisart
®
NY pour l’ultrapurification de liquides aqueux et organiques
– Minisart
®
PES spécialement conçus pour l’ultrapurification de solutions de protéines
aqueuses (jusqu’à une concentration de 30% de MeOH)
Minisart
®
SRP avec membrane hydrophobe en PTFE pour l’ultrapurification de liquides
et de gaz agressifs
Minisart
®
RC|SRP|NY, en emballage individuel stérile (code d’identification –ACK),
pour la filtration stérilisante rapide de liquides
Mode d’emploi
a) b) c) d)
Si possible, aspirez un peu d’air (au moins 1 ml) dans une seringue (a). Remplissez ensuite la seringue en aspirant le liquide à filtrer que vous aurez auparavant versé dans un récipient adapté (b). Enlevez d’éventuels restes de liquide de la pointe de la seringue et fixez le Minisart
®
sur l’embout Luer Lock ou sur le raccord conique de la seringue remplie (c). Enfoncez le piston de la seringue en appliquant une pression régulière et filtrez le contenu de la seringue à travers le filtre Minisart
®
dans un flacon adapté (d). Appuyez encore pour que l’air aspiré au début expulse le reste de liquide qui se trouve à l’entrée et à la sortie du filtre. Cela permet de réduire le volume mort.
Attention !
1. Avec des seringues d’un volume inférieur à 10 ml, on peut rapidement dépasser la pression
maximale recommandée de 6 bar. Par conséquent, enfoncez lentement le piston de ce type de seringues et quand vous sentez une forte résistance (= capacité maximale du filtre), appuyez sans forcer pour ne pas endommager le filtre et pour garantir une filtration ultrapure.
2. Les filtres Minisart
®
peuvent être utilisés dans les deux sens. Vous devez toutefois conserver le sens de filtration que vous avez choisi au début. N’utilisez pas le même filtre dans les deux sens de filtration ! Pour une filtration stérilisante conformément à BCT (voir tableau 1), vous devez utiliser le filtre Minisart
®
RC dans un sens précis, à savoir du raccord d’entrée Luer femelle qui
est raccordé à la seringue vers le raccord de sortie Luer slip mâle !
Remarques
1. Si vous souhaitez récupérer le maximum de l’échantillon à filtrer, enlevez le filtre de la se­ringue et aspirez une nouvelle fois de l’air dans la seringue. Remettez le filtre sur la seringue et appuyez pour que l’air aspiré fasse sortir le reste de liquide. Il faut dépasser le point de bulle de la membrane Minisart
®
utilisée (voir tableau 1). Cela permet de réduire le volume mort au
minimum.
2. Nos filtres étant à la pointe en matière de pureté (voir les types de filtres conseillés pour les différentes méthodes d’analyse), ils ne nécessitent habituellement pas de prélavage. Si vos mé­thodes d’analyse sont très sensibles, vous pouvez toutefois prélaver le filtre avec 0,5-2 ml d’eau ultrapure ou de tampon de lavage ou de migration ultrapur afin d’enlever même de très petites traces de substances extractibles. Pour que les très petits volumes d’échantillon soient dilués le moins possible, il est possible d’éliminer les restes de liquide de lavage avec de l’air (voir remarque 1) avant la filtration proprement dite.
3. Veillez à n’utiliser chaque Minisart
®
qu’une seule fois afin que le liquide à filtrer ne soit pas
en contact avec des restes d’échantillon.
4. Vous trouverez un tableau des compatibilités chimiques (Minisart
®
Chemical Compatibility
Guide) sur notre site internet.
Loading...
+ 5 hidden pages