SARAMONIC UWMIC9S Kit 1 User guide [pl]

Page 1
1
Instrukcja obugi do systemu UwMic9S
Oświadczenie Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem ytkowania oraz o eksploatację i przechowywanie urządzenia zgodnie z zaleceniami. Instrukcję warto zachować do wykorzystania w przyszłości. W przypadku problemów, których nie można rozwiązać za pomocą instrukcji obsługi, prosimy o zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy lub skontaktować się z
nami pod adresem: info@saramonic.pl
UWAGA:
1. Nie należy ywać urządzenia pod wodą lub bez zabezpieczenia w deszczowych warunkach. Przechowywać w chłodnym, suchym
suchym miejscu.
3. Podczas ytkowania lub przechowywania należy unikać kontaktu z kurzem i wilgoc.
4. Nie narażać urządzenia na gwałtowne uderzenia, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.
5. Aby uniknąć sprzężenia akustycznego, nie trzymaj mikrofonu blisko głośników.
6. Aby zapewnić optymalne wykrywanie więku, nie należy trzymać dłoni przy główce mikrofonu.
Wprowadzenie ogólne
System mikrofonów bezprzewodowych Saramonic UwMic9S to
wysokiej jakci 2-kanałowe rozwzanie audio dla stacji telewizyjnych, ENG, filmowców, vlogerów, mobilnych dziennikarzy i twórców treści w atrakcyjnej cenie. Jest to łatwy w użyciu, wysokiej jakci i analogowy system UHF. Zewnętrzne wejście odbiornika umożliwia podłączenie urządzenia jako
dodatkowy sygnał mikrofonowy lub liniowy, np. mikrofony typu shotgun, miksery, rejestratory lub odtwarzacze muzyczne. System
może być zasilany poprzez porty USB-C, dzięki czemu może pracować przez wiele godzin godzin na power banku USB-C 5V.
Odbiornik RX9S Wprowadzenie Saramonic RX9S jest dwukanałowym odbiornikiem bezprzewodowym UHF do zamocowania na aparacie lub kamerze. Charakteryzuje s szerokim pasmem przełączania podczerwieni (RF), wyświetlaczem OLED, o wysokim kontraście oraz szybką synchronizacją pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem. Dwie
odłączane anteny mogą być obracane o 360° w celu lepszego odbioru sygnału. Wyjście odbiornika można przełączać między
trybami mono i stereo. Funkcja low-cut w odbiorniku minimalizuje dudnienie w paśmie niskich częstotliwości.
Budowa produktu
Odłączane anteny Gniazdo wyjściowe grupy A Podłącz urządzenie RX9S do aparatu, kamery, rejestratora, miksera lub wzmacniacza za pomocą dostarczonych w zestawie kabli wyjściowych. Gniazdo wyjściowe grupy B Podłącz RX9S do aparatu, kamery miksera lub wzmacniacza za pomocą dostarczonych kabli wyjściowych. Wskaźnik RF-A Wskaźnik RF pokazuje poziom sygnału wejściowego RF dla grupy A w następujący spob:
Stały niebieski: Sygnał RF jest silny. Nie świeci się: Sygnał RF jest odłączony.
Wskaźnik IR/POWER Wskazuje poziom naładowania baterii w następujący sposób: Świeci na niebiesko: bateria w pełni naładowana i wystarczająca. Świeci na czerwono: Niski poziom naładowania baterii. Stan ładowania: Miga na czerwono: Ładowanie.
Wskaźnik RF-B Wskaźnik RF informuje o poziomie sygnału wejściowego RF dla grupy B w następujący spob: Stały niebieski: Sygnał RF jest silny. Nie świeci się: Sygnał RF jest odłączony.
Wejście mikrofonowe/wejście liniowe Podłącz mikrofon 3,5 mm lub urządzenie o poziomie liniowym do
odbiornika. do odbiornika.
Wyświetlacz OLED Wyświetla menu, proszę odnieść sdo "Wyświetlacz OLED Instrukcja obsługi wyświetlacza OLED" (strona 4), aby uzyskać więcej szczegółów.
Przycisk zasilania Nacnij długo, aby włączyć lub wyłączyć odbiornik RX9S. Przycisk SET
Nacnij długo przycisk SET, aby zmienić ustawienia w menu wyświetlacza. Następnie naciśnij krótko przycisk SET, aby potwierdzić zmiaustawień lub naciśnij ponownie długo, aby wyjść bez zapisywania.
Przycisk +/-
Umożliwia wyr funkcji lub wartości wyświetlanych na wyświetlaczu. Przełącznik ON/OFF A (dla grupy A) Przełącznik WŁ/WYŁ B (dla grupy B)
Adapter mocowania zimnej stopki Port ładowania USB-C (DC 5V)
Page 2
2
Wyjście słuchawkowe 3,5 mm Podłącz słuchawki, aby monitorować więk.
Dołączanie akcesoriów Podłącz dostarczony kabel do gniazda wyjściowego. Wybierz odpowiedni kabel i poącz go do gniazda OUTPUT. Aby zapewnić bezpieczne połączenie, obróć, aby zablokować złącze. Istnieje możliwość zamocowania klipsa do paska. Patrz sekcja "Mocowanie akcesoriów" (str. 5).
Mocowanie adaptera do stopki.
Proszę przymocować zaczep do paska do góry nogami przed założeniem adaptera mocowania do buta. Wciśnij dolną część klipsa na pasek, aby zrobić trocmiejsca między zaczepem na
pasek pomiędzy odbiornikiem. Wyrównaj zaczep do paska z dwoma pionowymi rowkami na adapterze mocowania do gorącej stopki. Włóż adapter zgodnie z kierunkiem strzałki. Wsuń
całkowicie adapter mocowania na stopkę, aż zaczep paska wpasuje się w poziomy rowek na odbiorniku. Klips na pasek pasuje
do poziomego rowka w uchwycie adaptera.
Instrukcja obsługi wyświetlacza OLED
Ekran główny: Jeśli nie wykonano żadnej operacji dla 20 sekund na innych ekranach, wyświetlacz będzie
automatycznie powracał do ekranu głównego.
1. Ikona grupy Wskazuje, że moc grupy A jest wyłączona. Wskazuje, że moc grupy A jest włączona.
2. Wskaźnik poziomu RF Wskazuje aktualny poziom odbioru.
3. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
Wyświetla poziom naładowania baterii. Proszę naładować urządzenia natychmiast po wskaźniku zaczyna migać.
4. Nazwa grupy kanałów
5. Aktualny kanał Wyświetla biący numer kanału.
6. Miernik poziomu wejścia Audio Wyświetla poziom wejścia audio.
Przycisk zasilania: Nacnij i przytrzymaj przycisk SET, aby odblokować lub zablokować funkcję zasilania. Zablokuj zasilanie,
aby zapobiec wyłączeniu odbiornika przypadkowo podczas ytkowania.
Odblokowany: Przytrzymaj przycisk zasilania, aby włącz lub wyłącz odbiornik (domyślnie w systemie).
Zablokowany: Odbiornik nie zostanie wyłączony nawet po nacnięciu zasilania.
Page 3
3
Tryb wyjściowy: Tryb wyjściowy można ustaw w funkcji mono lub stereo. Gdy tryb wyjściowy jest w trybie mono, dźwięk z lewego i prawego kanału będą słyszane w obu słuchawkach. W stereo odbiornik a i Wyjście audio odbiornika B zostanie oddzielone od części lewej i prawej. W przypadku korzystania z dwóch nadajników, upewnij się, że przącznik ON/OFF grupy A i B jest ustawiony w trybie włączonym (ON). Tryb Mono” to domyślne ustawienia
systemowe.
Tryb wejściowy: Tryb wejściowy mna ustawić dla wejścia mikrofonowego lub wejścia liniowego. Wejście mikrofonowe: służy do poączenia mikrofonu na mini Jack TRS 3,5 mm. Wejście liniowe: do podłączenia urządzenia na poziomie linii do odbiornika. Domyślna wartość systemu ustawiona jest na wejście mikrofonowe.
Funkcja „Low cut: Nacnij i przytrzymaj przycisk SET, aby włączyć
lub wyłączyć funkcję. Low cut jest ywany w celu tłumienia sygnałów o częstotliwościach nszych n 150 Hz. Domyślnie
funkcja "Low Cut OFF jest wyłączona.
Local mic: Funkcja umożliwiająca podłączenie mikrofonu (3-ciej osoby) w systemie UwMic9S. Wyłączanie lub ączanie odbywa się za pomocą przycisku SET. Enable: Umożliwia odbiornikowi pączenie z zewnętrznym urządzeniem audio. Disable: Gniazdo wejściowe mikrofonu/linii odbiornika jest wyłączone. Wartość domyślna to "Disable".
Local MIC GAIN: Dostosuj czć mikrofonu zewnętrznego
w przedziale od 0 do 15 dB. Wartość domyślna to "13".
Wybierz kanał: Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat operacji, proszę patrz "Ręczne ustawianie kanału odbiornika"
(strona 6).
Ustaw głośność wyjściową: Ustaw głośność wyjścia audio w zakresie od 0 do 15 dB. Ustawienie jest zachowywane nawet po wyłączonym zasilaniu. Domyślna głośność to 13.
Funkcja automatycznego skanowania: Automatycznie skanuj dostępny i przejrzysty kanał. Szczegółowe informacje na temat operacji skanowania znajdują się na stronie nr 6.
Funkcja dopasowywania systemu w podczerwieni: Dopasuj odbiornik i nadajnik przez podczerwień. Szczegółowe informacje na temat działania, patrz "Dopasowywanie odbiornika" i kanał nadajnika" (strona 4).
Page 4
4
Ustaw podświetlenie: Ustaw dio powietlenia w trybie włączonym lub wybierz spośród trzech opcji: 60, 30 lub 10 sekund. Domyślne ustawienie systemowe to "Oźnienie 30s".
Nadajnik TX9S. Wprowadzenie.
Saramonic UwMic9S-TX9S to nadajnik typu „body-pack”. Posiada czytelny wyświetlacz OLED, oączaną ante i
wbudowany akumulator. Jest wyposony w oddzielne wecie liniowe oraz gniazdo weciowe mikrofonu. Nadajnik może
akceptować dźwięk z dołączonego mikrofonu krawatowego ze złączem mini Jack 3,5 mm z blokadą lub innym urządzeniem z takim samym złączem. Przycisk zasilania wycisza mikrofon między ujęciami. Ta funkcja blokowania uniemożliwia nadajnikowi przypadkowe wyciszenie lub wyłączenie.
Budowa nadajnika TX9S
1. Antena z możliwością oączenia
2. Wecie mikrofonowe mini Jack 3,5 m
3. wecie liniowe LINE IN do bezprzewodowego połączenia z
odbiornikiem. Łączy się z urządzeniami na poziomie linii.
4. Wsknik AUDIO / IR (detektor podczerwieni) Wsknik AUDIO: Wskazuje wecie audio
poziom. IR (detektor podczerwieni): Odbiera
częstotliwość z odbiornika. Solid Blue: Poziom wecia audio jest odpowiedni. na czerwono: Dźwięk jest wyciszony (tj. wyłączony). Aby uzysk szczegółowe informacje na temat ustawiania funkcji
wyciszania, patrz Ustawienia wyciszenia (strona 6).
5. Wskaźnik POWER
Wskazuje poziom nadowania baterii w następujący sposób: Sty niebieski: Wystarczający poziom naładowania baterii. Solid czerwony: Niski poziom nadowania baterii. Stan ładowania: na czerwono: ładowanie. trwały kolor niebieski: W pełni nadowany.
6. Wyświetlacz OLED Aby uzysk informacje na temat menu wyświetlania, zapoznaj się z "OLED" Wyświetl instrukcję obsługi" (strona 8), aby uzyskać więcej
informacji
Szczegóły.
7. Przycisk zasilania / wyciszenia
Zasilanie WŁĄCZONE: Naciśnij przycisk na sekun lub dłej Wyłączenie zasilania: Naciskaj przycisk, aż się wyłączy
Wycisz ON/OFF:
Krótkie naciśnięcie przycisku
8. Przycisk SET
Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET, aby weć w wyświetlane menu. Następnie naciśnij krótko SET przycisk, aby potwierdzić opc lub długie naciśnięcie ponownie, aby wyć bez oszczędzania.
9. Przycisk + lub Wybiera funkcje lub wartości wyświetlane na wyświetl.
10. Port ładowania USB-C (DC 5V)
Page 5
5
Mocowanie akcesoriów
1. Mocowanie klipsa do paska
Włóż jeden koniec klipsa do paska do jednego z dch otworów po obu stronach nadajnika, a następnie włóż drugi koniec do otworu na drugim boku.
2. Podłączanie mikrofonu
Aby uzysk bezpieczne połączenie, włącz opc zablokuj przycisk złącze. Uwaga: Proszę wyłączyć nadajnik przed poączanie lub wyjmowanie mikrofonu.
Instrukcja obsługi wyświetlacza OLED
Ekran główny. Jeśli nie zostanie wykonana żadna operacja dla
20 sekund na innych ekranach, wyświetlacz będzie automatycznie powraca do ekranu głównego.
1. Wskaźnik mocy transmisji RF: wskazuje aktual moc transmisji poziom.
poziomu, zobacz "Wybierz poziom mocy RF" (strona 6).
2. Wsknik grupy kanów: wskazuje bieżącą grupę.
3. Wsknik wyciszenia
4. Wsknik poziomu naładowania baterii:
Wyświetla poziom naładowania baterii. Proszę naładować akumulator urządzenia natychmiast w momencie migania wsknika.
5. Nazwa grupy kanów
6. Wskazuje bieżący kan i częstotliwość.
7. Stan przycisku Zasilanie / Wycisz.
8. Sekcja wyświetlania menu. Wyświetla różne funkcje. Naciśnij przycisk + lub -, aby przełączyć funkcje. Ustaw zasilania: Wybierz Odblokowany lub Zablokowany. Ustaw "Zablokowany", aby
zablokować przycisk zasilania, aby zapobiec przypadkowemu wyłączeniu lub wyciszeniu urządzenia podczas użytkowania. Wartość domyślna to "Odblokowane".
Wybierz kanał: Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET, aby wejść do menu. yj przycisków "+" i "-", aby wybrać kan, którego potrzebujesz, przytrzymując krótko przysk SET, potwierdzamy operac.
Wybierz grupę: możesz wybr kan "A" lub "B". Każda grupa posiada 96 kanów. Wartość domyślna to "Grupa A".
Wybierz poziom mocy RF: Możesz ustawić przesyła moc RF do High, Medium lub Low. Wartość domyślna to "Wysoka".
Ustaw wyciszenia: Jeśli chcesz wyciszyć dźwięk, najpierw wybierz "Włącz", a następnie naciśnij krótko przycisk zasilania. Wartość domyślna to "Włącz".
Page 6
6
Ustawienie czułości mikrofonu:
Jeśli chcesz dostosow wzmocnienie mikrofonu, ustaw odpowiednią czość w zakresie 0 do 8 dB. Wartość domyślna to 5.
Parowanie na podczerwień IR: Ustaw nadajnik tak, aby był blisko w stosunku do odbiornika. Ekran wyświetli "Dopasowanie" podczas procesu.
Ustaw podświetlenie: Wybierz OPCJĘ WŁ. lub Oźnienie o 10, 30 lub 60 sekund. Wartość domyślna to "Opóźnienie 30s".
Instrukcja obsługi
1. Poącz odbiornik do aparatu, kamery, miksera lub rejestratora.
2. Włącz odbiornik, naciskając długo przycisk przycisk zasilania.
3. Ustaw kan odbiornika na dwa sposoby:
1. Za pomocą funkcji automatycznego skanowania
ywanie przycisku + lub w celu wyświetlenia automatycznego
skanowania na ekranie w odbiorniku.
Nacnij przycisk SET, aby potwierdzić.
Kanały z najmniejszym szumem i zakłóceniami zostaną wyświetlone. A. Wskazuje, że bieżący kan z najmniejszymi interferencjami to CH 08. Potwier czy chcesz go yć korzystając z słuchawek. Możesz krótko nacisnąć przycisk SET, aby potwierdzić kan w ciągu 20 sekund. Jeśli chcesz zakończyć operac ej naciśnij przycisk SET, aby wyć z wyświetlonego menu.
B. 20 sekund Odliczanie Uwaga:
1. Po upływie 20 sekund wyświetlacz powraca do ekranu głównego bez zapisywania.
2. Niektóre hałasy mogą wystąpić, gdy zasilanie jest
ączone, więc można wyłączyć poziom wejścia audio poączonych urządzeń do odbiorcy.
2. Ręczne ustawianie kanu odbiornika: yj przycisku + lub , aby wyświetlić kan
na odbiorniku.
Przytrzymaj dłużej przycisk SET, aby przejść do Menu.
yj przycisku + lub , aby wybr pożądaną funkcję i potwier to krótko naciskając przycisk SET.
4. Dopasowanie kanału dla odbiornika i nadajnika
1. Transmisja podczerwieni sły do ustawienia częstotliwości, poprzez ustawienie blisko siebie odbiornika do nadajnika.
Dla TX9S
Włącz nadajnik i odbiornik.
yj przycisku + lub -, aby wyświetlić "Dopasuj"
z menu TX" na odbiorniku.
yj przycisku + lub -, aby wyświetlić "Dopasuj" z menu RX" na nadajniku.
Page 7
7
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET, aby wybr menu a następnie naciśnij go krótko, aby potwierdzić.
• Umieść port nadajnika podczerwieni na
odbiorniku w pobliżu detektora podczerwieni na nadajnik.
• Jeśli synchronizacja jest zakończona, taka informacja jest wyświetlana na ekranie OLED. Częstotliwość gotowa do ycia na
nadajniku.
• Po pomyślnym parowaniu naciśnij przycisk SET na odbiorniku, aby powrócić do poprzedniego menu.
Specyfikacja
- typ transmisji: UHF
- modulacja: GFSK
- zasięg działania: do 100 m
- gniazdo wejściowe: 2 x mini Jack 3,5 mm (Mic / Line)
- wymagania dotyczące zasilania: wbudowana bateria litowo- jonowa lub USB-C DC 5V
- pojemność baterii: 2000 mAh
- żywotność baterii: około 8 godzin
- referencyjny poziom wejścia audio: -60 dBv (wejście Mic, tłumienie 0 dB)
- stosunek sygnału do szumu: > 75 dB
- latencja: 12 ms
- przesterowanie dźwięku: < 0,2%
- materiał: stop aluminium
- waga: ok. 157 g
- wymiary: 220 x 64 x 25 mm
Odbiornik RX9S
- typ transmisji: UHF
- modulacja: GFSK
- zasięg działania: do 100 m
- gniazdo wyjściowe: 2x mini Jack 3,5 mm
- gniazdo wejściowe: 1 x mini Jack 3,5 mm (Mic / Line)
- gniazdo słuchawkowe: mini Jack 3,5 mm
- wymagania dotyczące zasilania: wbudowana bateria litowo- jonowa lub USB-C DC 5V
- pojemność baterii: 2000 mAh
- żywotnć baterii: oko 8 godzin
- czość: -95 dBm
- stosunek sygnału do szumu: > 75 dB
- latencja: 12 ms
- przesterowanie więku: < 0,2%
- materiał: stop aluminium
- waga: ok. 193 g
- wymiary: 220 x 64 x 25 mm
Zawartość zestawu
- 1x odbiornik RX9S
- 2 x nadajnik TX9S
- 2 x mikrofon krawatowy Saramonic DK3A
- 1 x rozgałęźnik Saramonic SR-C2004 z mini Jack TRS 2x mini Jack TRS
- 1 x kabel audio Saramonic SR-UM10-C35XLR - mini Jack / XLR
- 2 x kabel do ładowania USB-C do USB-A (120 cm)
- 1 x kabel mini Jack 3,5 mm TRS / kabel mini Jack 3,5 mm TRS
- 4 x antena
- 3 x mocowanie do paska
- 1 x adapter do mocowania na aparacie lub statywie
- 1 x walizka SR-C8
Warunki gwarancji
Okres gwarancji obejmuje 24 miesiące począwszy od dnia zakupu. W ramach gwarancji zapewniamy usunięcie usterek wynikających z wad materiałowych i błędów produkcyjnych. Termin naprawy 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego serwisu lub 21 dni od daty dostarczenia sprzętu do sklepu, w którym został zakupiony. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje usterek wynikających z niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem ytkowania sprzętu. Gwarancja traci ważność w przypadku samodzielnej ingerencji osób nieuprawnionych do przeprowadzania napraw.
Dystrybucja Fdirect Sp. z o. o. (sklep internetowy: www.infoto.pl) ul. Rąbiska 18, 94-227 Łódź Adres tymczasowy: ul. Brukowa 10, 91-341 Łódź tel. 042 252 99 95
fax. 042 252 99 96 email: info@saramonic.pl
Loading...