Sanyo VPC-MZ3, VPC-MZ3EX, VPC-MZ3GX User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
VPC-MZ3EX VPC-MZ3
Digitalkamera
Wichtiger Hinweis
In dieser Anleitung wird der sichere Betrieb der VPC-MZ3 erklärt.
Lesen Sie bitte diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Digitalkamera gründlich durch. Besonders wichtig ist, daß Sie den Abschnitt “RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA” auf Seite 7 bis 23 richtig verstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf. Mit dem Modell VPC-MZ3GX wird keine CompactFlash-Karte mitgeliefert.
VPC-MZ3GX
Warnung
ZUR VERHÜTUNG EINES BRANDAUSBRUCHS ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DARF DIESES GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
FÜR USA
œ Mit diesen Grenzwerten wird ein angemessener Schutz gegen Störungen in
Wohngebieten gewährleistet. Dieses Gerät kann Radiofrequenzen erzeugen, verwenden oder abstrahlen und kann bei unsachgemäßer Installation oder beim Betrieb Störungen der Radiokommunikation verursachen. Damit besteht allerdings keine Gewähr, daß bei bestimmten Installationen keine Störungen auftreten. Falls der Radio­oder Fernsehempfang durch dieses Gerät gestört ist, was durch Ein- und Ausschalten dieses Gerätes festgestellt werden kann, so sollten Sie versuchen diese Störungen wie folgt zu beheben:
œ
Richten Sie die Empfangsantenne aus, installieren Sie sie gegebenenfalls an einem anderen Ort.
œ
Stellen Sie dieses Gerät in einem größeren Abstand zum Empfänger auf.
œ
Schließen Sie das Gerät an einer Steckdose an, die sich in einem anderen Schaltkreis als die für den Empfänger verwendete Steckdose befindet.
œ
Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder von einem erfahrenen Radio/Fernsehfachmann beraten.
œ Änderungen und Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der entsprechenden Stelle
gutgeheißen wurden, können einen Verlust des Rechtes zum Betrieb dieses Gerätes zur Folge haben.
Geprüft auf die Erfüllung der FCC-Bestimmungen
FÜR DIE VERWENDUNG IM HEIM ODER IM BÜRO
Konformitätserklärung
Modell : VPC-MZ3 Handelsbezeichnung : SANYO Verantwortliche Stelle : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 Telefon : (818) 998-7322 Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb des Gerätes gibt es die folgenden zwei Vorbehalte: (1) das Gerät darf keine schädliche Störungen verursachen, und (2) das Gerät muß in der Lage sein Störungen aufzunehmen, einschließlich Störungen
die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
i
Deutsch
FÜR KANADA
œ Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht den kanadischen Bestimmungen ICES-003.
Deutsch
ii
ÜBERSICHT ÜBER DEN BETRIEB
Für eine rasche Inbetriebnahme Ihrer Digitalkamera ist die nachstehende Übersicht über die Grundbedienung von der Einstellung bis zur Aufnahme und Wiedergabe vorhanden.
EINSTELLUNG
Laden Sie das Akkupack auf (siehe Seite 27 und 33).
1
Einsetzen des Akkupacks (siehe Seite 28)
2
Einsetzen des CompactFlash-Karte*1 (siehe Seite 28).
3
Formatieren der CompactFlash-Karte (siehe Seite 35)
4
HINWEIS
œ Diese Kamera verwendet für die Aufzeichnung von Aufnahmen
anstelle eines Films eine CompactFlash-Speicherkarte. Die CompactFlash-Karte muss vor der Inbetriebnahme in die Kamera eingesetzt werden. Mit dieser Kamera wird eine 16 MB CompactFlash-Karte mitgeliefert*1, eine 32 MB CompactFlash-Karte ist als Sonderzubehör erhältlich.
AUFNAHME
Machen Sie Aufnahmen in der Grundbetriebsart (BASIC)*2.
1
œ Für Aufnahmen in der Grundbetriebsart (BASIC) wird auf die Seite 42
verwiesen.
œ Siehe “GRUNDBETRIEBSART auf Seite 77.
1
Deutsch
WIEDERGABE
Stellen Sie die Wiedergabebetriebsart ein (siehe Seite 85).
1
Geben Sie die Aufnahmen wieder.
2
œ Siehe Abschnitt “WIEDERGABE VON EINZELBILDAUFNAHMEN
auf Seite 87.
œ Siehe Abschnitt “WIEDERGABE VON SERIENBILDAUFNAHMEN
auf Seite 89.
œ Siehe Abschnitt “WIEDERGABEART VON VIDEOCLIPS auf Seite
90.
*1: CompactFlash
Diese Digitalkamera kann zur Datenspeicherung sowohl eine CompactFlash-Karte als auch eine Microdrive-Karte verwenden. In dieser Bedienungsanleitung wird angenommen, dass eine CompactFlash-Karte verwendet wird. In dieser Bedienungsanleitung werden CompactFlash und Microdrive als “Karte” bezeichnet. Mit dem Modell VPC-MZ3GX wird keine CompactFlash-Karte mitgeliefert.
*2: Aufnahme in der Grundbetriebsart (BASIC)
In der Grundbedienungsbetriebsart (BASIC) können Sie mit der Szenenfunktion aus einer kurzen Liste von Aufnahmebedingungen eine geeignete Einstellung wählen, um die betreffenden Aufnahmeeinstellungen automatisch vorzunehmen. Weil in diesem Fall nur die notwendigen Aufnahmeeinstellungen angezeigt werden, gestaltet sich die Bedienung der Digitalkamera auch für den Anfänger einfach.
In dieser Anleitung verwendete Symbole
TIPP Tipps, die Ihnen bei der Verwendung der Digitalkamera helfen können. HINWEIS Für ausführlichere Anweisungen oder für Punkte, die speziell beachtet
VORSICHT Punkte, die speziell beachtet werden müssen (siehe Seiten xx) Für Einzelheiten wird auf die angegebene Seite verwiesen.
werden müssen.
Deutsch
2
INHALT
ÜBERSICHT ÜBER DEN BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA . . . . . . . . . . . . 7
VORSICHTSHINWEISE VOR HOHEN TEMPERATUREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ÜBERPRÜFUNG DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
KURZANLEITUNG ZUM AUFNEHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
VORBEREITUNGEN
B
BEZEICHNUNG DER TEILE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
AUFLADEN DES AKKUPACKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
FORMATIEREN EINER KARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
EIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
EINSTELLBILDSCHIRME UND ZUSÄTZLICHE EINSTELLBILDSCHIRME . . . . . . 39
BILD- UND TONAUFNAHMEN
B
VOR DEM AUFNEHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
EINSTELLUNG DER AUFNAHME/WIEDERGABEART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
AUFNAHME VON EINZELBILDERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SERIENAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
VIDEOCLIPAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
AUDIOAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
GRUNDAUFNAHMEFUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
GRUNDBETRIEBSART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
3
Deutsch
WIEDERGABE
B
EINSTELLEN DER WIEDERGABEART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
WIEDERGABE VON EINZELAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
WIEDERGABE VON SERIENAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
WIEDERGABE VON VIDEOCLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
WIEDERGABE VON AUDIOAUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
VERWENDUNG DER VERSCHIEDENEN WIEDERGABEFUNKTIONEN. . . . . . . . 95
ANZEIGE VON BILDINFORMATIONEN
(WIEDERGABE-INFORMATIONSBILDSCHIRM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
EXPERTENBETRIEBSART (EXPERT)
B
DOPPELAUFNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
AUFZEICHNEN EINER VERTONUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
EINSTELLEN DER SCHARFEINSTELLBETRIEBSART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
EINSTELLEN DER LICHTMESSUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
EINSTELLEN DES WEISSABGLEICHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
EINSTELLEN DER ISO-EMPFINDLICHKEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
EINSTELLEN DER BELICHTUNGSSTEUERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
EINSTELLEN DER FARBTÖNE (FARBEQUALIZER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
DIGITALZOOMEINSTELLUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
SOFORTAUFNAHME (NUR EINZELBILD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
BELICHTUNGSKORREKTUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
FLIMMERUNTERDRÜCKUNG (NUR FÜR VIDEOCLIPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
AUFNAHMEEINSTELLUNGS-INFORMATIONSANZEIGE
(AUFNAHMEINFORMATIONSBILDSCHIRM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Deutsch
4
INHALT
WEITERE FUNKTIONEN
B
KOPIEREN VON AUFNAHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
ÄNDERN DER BILDGRÖSSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
EINGABE VON TEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
AUFZEICHNEN EINER VERTONUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
KOMBINIEREN VON BILDERN (ADD PHOTO-FUNKTION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
EDITIEREN VON VIDEOCLIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
DRUCKEINSTELLUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
ÜBERSCHREIBSCHUTZ
(VERMEIDUNG EINES IRRTÜLICHEN LÖSCHENS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
LÖSCHEN VON DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
BILD- UND AUDIODATENSPEICHERUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
5
Deutsch
KAMERAEINSTELLUNGEN UND ANZEIGEN
B
EINSTELLEN DES DATUMS UND DER UHRZEIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
EINSTELLEN DES AKUSTISCHEN SIGNALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
HILFEFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
EINSTELLEN DER ANZEIGESPRACHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
ENERGIESPARBETRIEBSART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
EINSTELLEN DER FERNSEHNORM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
ZUORDNUNG VON DATEINAMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
PRÜFEN DES AKKUPACKLADEZUSTANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
ÜBERPRÜFEN DES VERFÜGBAREN KARTENSPEICHERPLATZES . . . . . . . . . 184
ANHÄNGE
B
FEHLERSUCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Deutsch
6
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
DIGITALKAMERA
WARNUNG
B
Falls ungewöhnliche Geräusche auftreten oder eine Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt wird, die Digitalkamera sofort ausschalten und das Akkupack entfernen.
œ Wenn die Digitalkamera in diesem Zustand weiter betrieben wird,
kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden. Schalten Sie die Digitalkamera sofort aus und entfernen Sie das Akkupack. Warten Sie bis kein Rauch mehr austritt und bringen Sie danach die Digitalkamera zu Ihrem Händler zur Überprüfung. Versuchen Sie nie die Digitalkamera zu öffnen und Reparaturen vorzunehmen.
B
Das Gehäuse nicht öffnen und keine Änderungen daran vornehmen
œ Wegen Hochspannung ist beim Berühren die Gefahr eines
Brandausbruchs oder eines elektrischen Schlages vorhanden. Kontrollen im Geräteinneren, Einstellungen und Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Händler vorgenommen werden.
B
Nicht während der Fahrt verwenden
œ Machen Sie während dem Fahren keine Aufnahmen, schauen Sie
keine Aufnahmen an und schauen Sie nicht auf den LCD-Bildschirm, weil dabei ein großes Unfallrisiko vorhanden ist.
œ Eine Digitalkamera im Fahrzeuginnenraum kann zu gefährlichen
Situationen führen. Beim Bremsen oder Kurvenfahren kann sie herunterfallen und hinter das Bremspedal gelangen, so daß Sie beim Bremsen behindert werden können.
œ Wenn Sie die Digitalkamera während dem Laufen verwenden,
müssen Sie zur Vermeidung eines Unfalls die Umgebung und die Verkehrssituation immer im Auge behalten.
B
Beim Verwenden der Digitalkamera die Umgebung beachten
œ Beachten Sie bei der Verwendung der Digitalkamera die Umgebung,
um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden.
œ Verwenden Sie die Digitalkamera nicht in einem Flugzeug oder an
anderen Orten, an denen Einschränkungen bestehen.
7
Deutsch
Die Digitalkamera darf nicht naß werden
B
œ Diese Digitalkamera ist nicht wasserdicht. Beim Eindringen von
Wasser kann ein Brand verursacht oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
œ Die Digitalkamera darf nicht in einem Badezimmer verwendet werden. œ Falls die Digitalkamera nass wird, muss sie sofort ausgeschaltet und
das Akkupack entfernt werden. Bringen Sie danach die Digitalkamera für die Reparatur zu Ihrem Händler. Wenn die Digitalkamera im nassen Zustand weiter verwendet wird, kann ein Brand, ein elektrischer Schlag oder ein anderer Unfall verursacht werden.
Nicht während eines Gewitters verwenden
B
œ Verwenden Sie die Digitalkamera nicht während eines Gewitters, weil
Blitzschlaggefahr besteht. Besonders in einem freien Gelände besteht die Gefahr von einem Blitzschlag getroffen zu werden. Suchen Sie Schutz an einem vor Blitzschlag geschützten Ort.
Das Aufladegerät nicht auf eine instabile Unterlage stellen
B
œ Beim Herunterfallen können Verletzungen verursacht werden oder
die Digitalkamera kann beschädigt werden.
œ Falls die Digitalkamera auf den Boden gefallen ist und das Gehäuse
beschädigt ist, muß sie ausgeschaltet und das Akkupack entfernt werden. Bringen Sie danach die Kamera für die Reparatur zu Ihrem Händler. Bei fortgesetzter Verwendung der beschädigten Digitalkamera kann ein Brand verursacht oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Die Digitalkamera nicht gegen die Sonne richten
B
œ Richten Sie die Digitalkamera nicht gegen die Sonne oder gegen
andere starke Lichtquellen, weil dabei Ihre Augen Schaden nehmen können.
Bei Blitzaufnahmen nicht zu nahe an ein Gesicht herangehen
B
œ Zur Vermeidung von Augenschäden dürfen keine Nahaufnahmen von
menschlichen Gesichtern (besonders von Kleinkindern) mit Blitz gemacht werden. Bei Nahaufnahmen mit Blitz können Augenschäden verursacht werden.
Deutsch
8
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
(DIGITALKAMERA)
WARNUNG
Die Digitalkamera nicht an einem Ort verwenden, an dem
B
Explosionsgefahr vorhanden ist
œ Verwenden Sie die Digitalkamera nicht an einem Ort, an dem
explosive Gasgemische vorhanden sind. Durch eine Entzündung kann ein Feuer verursacht oder eine Explosion ausgelöst werden.
Die Digitalkamera außerhalb der Reichweite von Kindern
B
aufbewahren
œ Wenn Kinder mit der Digitalkamera spielen, sind die folgenden
Gefahren vorhanden:
œ
Es besteht Erstickungsgefahr, wenn sich der Riemen um den Hals wickelt.
œ
Das Akkupack und andere Kleinteile können verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf.
œ
Wenn der Blitz nahe an den Augen ausgelöst wird, können Augenschäden verursacht werden.
œ
Kinder können sich beim Spielen mit der Digitalkamera verletzen.
VORSICHT
Vorsichtsmaßnahmen zum Herumtragen der Digitalkamera
B
œ Halten Sie Digitalkamera zum Herumtragen nicht am Riemen, weil
sie beim Anschlagen an anderen Gegenständen beschädigt werden kann. Halten Sie deshalb die Digitalkamera mit der Hand fest oder stecken Sie sie in eine Tasche.
œ Lassen Sie die Digitalkamera nicht fallen und setzen Sie sie keinen
starken Stößen aus.
œ Schützen Sie das Kameraobjektiv vor direktem Sonnenlichteinfall,
weil die inneren Teile beschädigt werden können. Schalten Sie bei Nichtverwendung die Digitalkamera immer aus und fahren Sie das Objektiv ein.
Falls die Digitalkamera für längere Zeit nicht verwendet wird
B
œ Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen das Akkupack aus der
Kamera. Dadurch kann eine mögliche Überhitzung oder ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit vermieden werden, was Verletzungen und Sachschäden verursachen könnte. (Beachten Sie, daß die Datum- und Uhrzeiteinstellungen gelöscht werden können, falls während längerer Zeit kein Akkupack eingesetzt ist.)
9
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen für den Betrieb und für das Aufbewahren
B
œ Diese Digitalkamera ist ein Präzisionsinstrument. Vermeiden Sie zum Verwenden und
zum Aufbewahren der Digitalkamera die folgenden Orte:
œ
Orte mit direkter Sonneneinstrahlung
œ
Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit und hohen Temperaturen
œ
Orte an denen die Kamera naß werden kann
œ
In der Nähe einer Klimaanlage oder eines Heizkörpers
œ
Im Innenraum eines Fahrzeuges
œ
Schmutzige oder staubige Orte
œ
In der Nähe eines offenen Feuers
œ
Orte an denen flüchtige Substanzen aufbewahrt werden
œ
Orte an denen Vibrationen auftreten
Betriebsbedingungen
œ Temperatur 0 bis 40°C (Verwendung)
œ Luftfeuchtigkeit 30 bis 90% (nicht kondensierend, Verwendung)
–20 bis 60°C (Lagerung)
10 bis 90% (nicht kondensierend, Lagerung)
Deutsch
10
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Mitgeliefertes Aufladegerät (VAR-L10)
GEFAHR
Gefahr eines elektrischen Schlages, nur an einem trockenen Ort
B
verwenden Außer Lithiumionen-Akkupacks (DB-L10) dürfen keine anderen
B
Akkupacks aufgeladen werden.
œ Das mitgelieferte Aufladegerät darf nicht zum Aufladen von anderen
als dem wiederaufladbaren Lithiumionen-Akkupack (DB-L10) verwendet werden. Bei Verwendung zum Aufladen anderer Batteriearten, bzw. für andere wiederaufladbare Akkus können sich die Batterien erhitzen, explodieren oder sie können auslaufen, was zu einem Feuerausbruch, Verletzungen, Verbrennungen und Beschädigungen der Digitalkamera oder anderen sich in der Nähe befindlichen Gegenständen führen kann.
Eine Netzspannung von 100 bis 240 V verwenden
B
œ Bei Verwendung einer anderen Stromquelle kann ein Brand
verursacht oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Das Aufladegerät nicht zerlegen oder abändern
B
œ Es ist gefährlich das Innere des Aufladegerätes zu berühren, weil ein
Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann.
œ Verwenden Sie das Aufladegerät nicht als Gleichstromquelle.
Das Aufladegerät darf nicht nass werden
B
œ Das Aufladegerät darf nicht nass werden, weil dadurch ein Brand
oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann.
œ Das Aufladegerät darf nicht in einem Badezimmer verwendet werden. œ Falls das Aufladegerät nass wurde, muß das Netzkabel sofort aus der
Steckdose gezogen und das Akkupack entfernt werden. Wenden Sie sich danach an das Verkaufsgeschäft. Bei fortgesetzter Verwendung kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst oder ein Unfall verursacht werden.
11
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen beim Anschließen des Aufladegerätes
B
œ Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose, wenn Sie
das Aufladegerät verwenden wollen. Bei nicht vollständig hineingestecktem Netzstecker kann durch Überhitzung ein Brand verursacht werden.
œ Bei einem beschädigten Netzstecker oder falls der Netzstecker nicht
richtig an eine Steckdose angeschlossen werden kann, darf das Aufladegerät nicht verwendet werden, weil sonst ein Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann.
œ Staub usw. darf sich nicht auf dem Netzkabel oder der Steckdose
ansammeln, weil dadurch ein Kurzschluß, eine Wärmeentwicklung oder sogar ein Brand verursacht werden kann.
œ Halten Sie zum Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose
den Stecker fest. Falls der Stecker am Kabel herausgezogen wird, kann das Kabel beschädigt werden und ein Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Zum Lösen nicht am Kabel ziehen
B
œ Lassen Sie den Netzstecker nicht an der Steckdose angeschlossen,
wenn das andere Ende des Netzkabels nicht am Aufladegerät angeschlossen ist. Falls dieses Ende mit nassen Händen berührt wird oder Kinder damit spielen, kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
œ Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Aufladegerät mitgelieferte
Netzkabel. Mit einem anderen Kabel, das für andere Belastungen ausgelegt ist, kann ein Brand verursacht werden.
œ Das mitgelieferte Netzkabel darf nur für das mitgelieferte
Aufladegerät verwendet werden. Bei Verwendung für andere Geräte kann ein Brand verursacht oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
œ Verwenden Sie nicht ein gebündeltes Netzkabel, weil durch die
entstehende Warme ein Brand ausgelöst werden kann.
œ Bei Verwendung eines Verlängerungskabels müssen Sie sicher
stellen, dass die gesamte aufgenommene Leistung aller daran angeschlossenen Geräte die Nennbelastung des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Beim Überschreiten der Nennleistung kann ein Brand verursacht werden.
Deutsch
12
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Mitgeliefertes Aufladegerät (VAR-L10) (Fortsetzung)
GEFAHR
Das Aufladegerät nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren
B
œ Kinder können das Akkupack oder andere Kleinteile in den Mund
stecken oder andere unvorsehbare Dinge unternehmen. Falls etwas verschluckt wurde, muß unmittelbar ein Arzt zu Rate gezogen werden.
Falls Rauch oder ungewöhnliche Gerüche austreten oder
B
ungewöhnliche Geräusche auftreten, muß das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden.
œ Bei Verwendung des Akkupacks unter diesen Bedingungen kann ein
Brand verursacht oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
œ Unter solchen Bedingungen müssen Sie den Netzstecker sofort aus
der Steckdose ziehen und das Akkupack entfernen. Warten Sie bis kein Rauch mehr austritt und wenden Sie sich an die Verkaufsstelle. Versuchen Sie niemals Reparaturen selbst vorzunehmen oder das Aufladegerät zu öffnen.
Das Aufladegerät nicht mit nassen Händen berühren
B
œ Beim Berühren des Aufladegerätes mit nassen Händen kann ein
elektrischer Schlag ausgelöst werden.
Nicht während eines Gewitters verwenden
B
œ Während eines Gewitters darf das Aufladegerät oder das Netzkabel
nicht berührt werden, falls dieses an einer Steckdose angeschlossen ist, weil die Gefahr eines elektrischen Schlages vorhanden ist.
Am Ende den Netzstecker aus der Steckdose ziehen
B
œ Wenn das Ladegerät für längere Zeit an einer Netzsteckdose
angeschlossen bleibt, besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs.
13
Deutsch
VORSICHT
Das Netzkabel nicht beschädigen
B
œ Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel und
verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe einer Wärmequelle. Biegen Sie das Netzkabel nicht zu stark, nehmen Sie keine Änderungen vor und befestigen Sie es nicht mit Heftklammern, weil das Kabel beschädigt und ein Feuer oder ein elektrischer Schlag verursacht werden kann.
œ Falls das Netzkabel beschädigt ist oder nicht richtig am Aufladegerät
oder der Steckdose angeschlossen werden kann, müssen Sie sich an die Verkaufsstelle wenden.
Das Aufladegerät nicht auf eine instabile Unterlage stellen
B
œ Beim Herunterfallen können Verletzungen und Beschädigungen
verursacht werden.
œ Falls beim Herunterfallen das Gehäuse des Aufladegerätes
beschädigt wird, muss das Akkupack entfernt werden. Wenden Sie sich danach an das Verkaufsgeschäft. Bei der Verwendung im beschädigten Zustand können ein Brand, ein elektrischer Schlag oder andere Beschädigungen verursacht werden.
Bedingungen für den Betrieb und die Aufbewahrung
B
œ Das Aufladegerät darf nicht in der Nähe einer Wärmequelle, wie
eines Ofens oder eines Heizgerätes, verwendet oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden.
Betriebsbedingungen
œ Temperatur 0 bis 40°C (Aufladen)
œ Luftfeuchtigkeit 10 bis 85% (Aufladung und Lagerung)
–20 bis 60°C (Lagerung)
Deutsch
14
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Mitgeliefertes Lithiumionen-Akkupack (DB-L10)
GEFAHR
Für diese Kamera wird ein Lithiumionen-Akkupack (DB-L10) verwendet.
Das Akkupack muss unverzüglich aus der Kamera entfernt werden,
B
wenn es ausgelaufen ist oder Verfärbungen, Verformungen, hohe Temperaturen, Gehäusebeschädigungen, Gerüche oder andere abnormale Zustände festgestellt werden. Halten Sie das Akkupack von einem Feuer fern.
œ Bei fortgesetzter Verwendung des Akkupacks unter diesen
Umständen kann ein Brand verursacht werden und es besteht die Gefahr von Verletzungen, einer Explosion oder von anderen Beschädigungen.
œ Wenn ein ausgelaufenes Akkupack in die Nähe eines Feuers
gebracht wird, kann sich die Batterieflüssigkeit entzünden und dadurch einen Brand oder Beschädigungen verursachen und die Batterieflüssigkeit kann herumgespritzt werden oder es kann eine Rauchentwicklung auftreten.
Das Akkupack darf nicht transformiert, geöffnet oder abgeändert
B
werden.
œ Zur Gefahrenverhütung ist das Akkupack mit
Sicherheitsvorrichtungen ausgerüstet. Durch eine Transformierung, das Zerlegen oder durch direktes Anlöten werden diese Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft gesetzt und es kann ein Brand oder eine Explosion verursacht werden und dabei kann Batterieflüssigkeit herumgespritzt werden.
Die Kontakte dürfen nicht mit metallenen Gegenständen in
B
Berührung kommen. Halten Sie das Akkupack von Halsketten, Haarnadeln usw. fern.
œ Der bei einem Kurzschluss auftretende hohe Stromfluss kann ein
Brand verursachen und die Batterieflüssigkeit kann auslaufen oder herumgespritzt werden und das Akkupack kann sich stark erhitzen. Durch die Berührung mit metallenen Gegenständen, wie Drähten, Halsketten usw. kann ein starker Temperaturanstieg verursacht werden.
Das Akkupack darf nicht in ein Feuer geworfen oder starker Hitze
B
ausgesetzt werden.
œ Die Isolation kann schmelzen, das Gasventil und die
Sicherheitsvorrichtungen können beschädigt werden oder die Batterieflüssigkeit kann sich entzünden, was ein Brand oder eine Explosion auslösen kann.
15
Deutsch
Das Akkupack darf nicht fallen gelassen, angeschlagen oder starken
B
Stößen ausgesetzt werden.
œ Falls die Sicherheits- und Schutzvorrichtungen außer Funktion
gesetzt sind, können abnormale chemische Reaktionen auftreten und das Akkupack kann sich entzünden oder explodieren und dabei kann Batterieflüssigkeit herumgespritzt werden und eine starke Wärmeentwicklung kann auftreten.
Das Akkupack darf nicht mit Wasser in Berührung kommen und die
B
Klemmen dürfen nicht nass werden.
œ Falls die Sicherheits- und Schutzvorrichtungen durch Korrosion
beschädigt werden, können abnormale chemische Reaktionen auftreten und das Akkupack kann sich entzünden oder explodieren und dabei kann Batterieflüssigkeit herumgespritzt werden und eine starke Wärmeentwicklung kann auftreten.
Vorsichthinweise für die richtigen Betriebs- und
B
Aufbewahrungsbedingungen des Akkupacks
œ Betriebs- und Aufladetemperatur: 0 bis 40°C
Das Akkupack darf nicht in der Nähe eines Feuers oder in einem der Sonne ausgesetzten Fahrzeug usw. verwendet, aufgeladen oder aufbewahrt werden (Orte an denen die Temperatur auf höher als 60°C ansteigt). Bei hohen Temperaturen können die Sicherheits- und Schutzvorrichtungen durch Korrosion beschädigt werden und durch auftretende abnormale chemische Reaktionen kann sich das Akkupack entzünden oder explodieren und dabei kann Batterieflüssigkeit herumgespritzt werden und eine starke Wärmeentwicklung kann auftreten. Bei beschädigten oder außer Funktion gesetzten Sicherheits- und Schutzvorrichtungen kann das Akkupack nicht mehr verwendet werden. Bei extrem hohen oder tiefen Umgebungstemperaturen kann sich die zur Verfügung stehende Betriebszeit wegen Verringerung der Akkukapazität verkürzen und unter Umständen kann sogar die Akkulebensdauer verkürzt werden. Vermeiden Sie, das Akkupack in beinahe aufgeladenem Zustand aufzubewahren. Es ist empfehlenswert das Akkupack in beinahe entladenem Zustand aufzubewahren. Bei einem vollständig entladenen Akkupack ist die Gefahr vorhanden, dass es sich überhaupt nicht mehr aufladen lässt. Aus diesem Grund sollte das Akkupack alle sechs Monate für mindestens fünf Minuten aufgeladen werden.
œ Aufbewahrungstemperatur: 10°C bis 30°C
Bei Nichtverwendung muss das Akkupack aus der Kamera entfernt und an einem Ort mit einer Temperatur von –10°C bis 40°C ohne Kondensation aufbewahrt werden.
œ Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90% (keine Kondensation)
Deutsch
16
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Lithiumionen-Akkupack (DB-L10) (Fortsetzung)
GEFAHR
Zum Aufladen nur das mitgelieferte Ladegerät (VAR-10) verwenden
B
œ Bei Verwendung eines anderen Aufladegerätes kann das Akkupack
überladen oder mit einer ungewöhnlichen Spannung aufgeladen
werden. Durch auftretende abnormale chemische Reaktionen kann sich das Akkupack entzünden, explodieren und Batterieflüssigkeit kann herumgespritzt werden und dabei kann eine starke Hitzeentwicklung auftreten.
Das Akkupack nur im dazu vorgesehenen Gerät verwenden
B
œ Bei Verwendung des Akkupackes in einem anderen als dem
vorgesehenen Gerät kann sich das Akkupack durch einen abnormalen Stromfluss entzünden oder explodieren und Batterieflüssigkeit kann herumgespritzt werden und dabei kann eine starke Hitzeentwicklung auftreten.
Der Schutzmantel des Akkupacks darf nicht entfernt oder beschädigt
B
werden.
œ Durch eine Beschädigung des Schutzmantels, Einstechen von
Nägeln, Hammerschläge oder durch Darauftreten kann ein Kurzschluss ausgelöst werden und das Akkupack kann sich entzünden oder explodieren und Batterieflüssigkeit kann herumgespritzt werden und dabei kann eine starke Hitzeentwicklung auftreten.
Falls bei einem ausgelaufenen Akkupack Batterieflüssigkeit auf die
B
Haut gelangt, muss die betreffende Stelle sofort mit Wasser abgewaschen werden.
œ Falls Elektrolyt in die Augen gelangt, besteht die Gefahr von
Augenschäden. Waschen Sie die Augen sofort mit viel frischem Wasser aus und suchen Sie danach einen Arzt auf. Jeder Kontakt mit Batterieflüssigkeit kann eine Hautverätzung verursachen. Waschen Sie die betreffende Stelle mit viel frischem Wasser ab.
Das Akkupack wie vorgeschrieben einsetzen
B
œ Beim Einsetzen des Akkupacks in das Aufladegerät oder in die
Kamera müssen die Polaritäten beachtet werden.
œ Falls das Akkupack falsch gerichtet eingesetzt wird, kann durch eine
abnormale chemische Reaktion ein hoher Stromfluss auftreten, der einen Brand oder Explosion des Akkupacks verursachen kann und dabei kann Batterieflüssigkeit kann herumgespritzt werden und eine starke Hiteentwicklung auftreten.
17
Deutsch
WARNUNG
Falls das Akkupack nach der vorgeschriebenen Aufladezeit immer
B
noch nicht vollständig aufgeladen sind, muß das Aufladen abgebrochen werden.
œ Bei fortgesetztem Aufladen kann das Akkupack sich entzünden oder
explodieren und dabei kann Batterieflüssigkeit herumgespritzt werden und eine starke Hitzeentwicklung auftreten.
Bewahren Sie das Akkupack außerhalb der Reichweite von Kindern
B
auf.
œ Kinder können das Akkupack auf unvorgesehene Weise behandeln,
so dass es beschädigt werden kann.
VORSICHT
Das Akkupack vor der Verwendung aufladen
B
œ Laden Sie das Akkupack der ersten Verwendung oder nach längerer
Nichtverwendung immer auf. Beim Aufladen kann sich das Akkupack erwärmen. Das ist normal und nicht ein Anzeichen einer Störung.
Hinweis zum Akkupack unmittelbar nach der Verwendung
B
œ Unmittelbar nach der Verwendung kann das Akkupack warm sein.
Schalten Sie zum Entfernen die Digitalkamera aus und warten Sie, bis sich das Akkupack abgekühlt hat.
Entsorgen des Akkupacks
B
œ Für den Umweltschutz und zur Konservierung von Rohstoffen
müssen Sie zum Entsorgen das Akkupack entladen und die Klemmen mit einem Stück Isolierband isolieren.
œ Für die Entsorgung im unverbrennbaren Müll müssen alle örtlich
geltenden Vorschriften eingehalten werden.
Deutsch
18
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Zubehör
VORSICHT
B
Vorsichtsmaßnahmen für das Netzgerät
œ Verwenden Sie für Ihre Digitalkamera nur das separat erhältliche Netzgerät (VAR-G6EX
für die VPC-MZ3EX/VPC-MZ3GX, VAR-G6E für die VPC-MZ3EX (für Großbritannien) und VAR-G6U für die VPC-MZ3/VPC-MZ3GX). Verwenden Sie kein anderes als das hier angegebene, speziell für Ihre Digitalkamera passende Netzgerät.
œ Bei Verwendung eines anderen als des vorgeschriebenen Netzgerätes kann die
Digitalkamera beschädigt oder ein Brand oder ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
œ Normalerweise muss bei Verwendung des Netzgerätes das Akkupack entfernt werden.
Das Akkupack kann sich sonst überhitzen, auslaufen oder Verletzungen und Beschädigungen verursachen.
œ Für vollständige Informationen zur Verwendung des Netzgerätes wird auf die
beiliegenden Anleitungen verwiesen.
B
Vorsichtsmaßnahmen für CompactFlash- und Microdrive-Speicherkarten
œ Unmittelbar nach der Verwendung kann die CompactFlash- oder
Microdrive-Speicherkarte heiß sein. Schalten Sie deshalb zum Herausnehmen die Digitalkamera aus und warten Sie bis sich die CompactFlash- bzw. die Microdrive-Speicherkarte abgekühlt hat.
œ Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Beim in der Mund nehmen
können Erstickungsgefahr und andere Gefahren vorhanden sein.
œ Mit dem Modell VPC-MZ3GX wird keine CompactFlash-Karte mitgeliefert.
Richtige Verwendung der Digitalkamera
B
Vorsichtshinweise für wichtige Aufnahmen
œ Kontrollieren Sie für wichtige Aufnahmen, ob sich die Digitalkamera in gutem
Zustand befindet und die Aufnahmen richtig aufgezeichnet werden können.
œ Für Aufnahmen, die nicht richtig aufgezeichnet wurden, für Verlust von
aufgezeichneten Aufnahmen durch Löschen oder anderweitige Zerstörung oder Beschädigung wegen Störungen oder Fehlbedienung der Digitalkamera, des Zubehörs oder der Software übernimmt Sanyo Electric keinerlei Haftung.
B
Vorsichtshinweise bezüglich Urheberrechte
œ Die mit Ihrer Digitalkamera aufgezeichneten Aufnahmen sind nur für privaten
Gebrauch bestimmt, durch eine anderweitige Verwendung können eventuell bestehende Urheberrechte verletzt werden.
19
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen für die Reinigung
B
Reinigung 1 Schalten Sie die Digitalkamera aus und entfernen Sie das Akkupack. 2 Entfernen Sie den Schmutz mit einem weichen angefeuchteten Tuch. 3 Verwenden Sie für hartnäckige Verschmutzungen ein mit einer milden
Seifenlösung angefeuchtetes Tuch.
Vorsicht
œ Verwenden Sie zum Reinigen kein Benzin, Farbverdünner oder andere Chemikalien,
weil sich das Gehäuse verformen oder verfärben und sich die Farbe ablösen kann. Bei Verwendung von mit Chemikalien behandelten Reinigungstüchern müssen Sie die Gebrauchsanweisung und Warnungen sorgfältig beachten.
œ Sprühen Sie keine Insektenschutzmittel oder andere flüchtige Mittel auf die
Digitalkamera. Vermeiden Sie eine langzeitige Berührung der Digitalkamera mit Gegenständen aus Gummi oder PVC. Es können Deformationen und Verfärbungen auftreten und die Farbe kann sich ablösen.
Vorsichtsmaßnahmen zum Reinigen des Objektives
B
œ Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs einen Blasebalg oder ein Reinigungstuch
für Fotoapparate.
Deutsch
20
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Richtige Verwendung der Digitalkamera (Fortsetzung)
VORSICHT
Bei längerer Nichtverwendung
B
œ Entfernen Sie das Akkupack. Setzen Sie von Zeit zu Zeit das Akkupack wieder ein und
kontrollieren Sie, ob die Digitalkamera richtig funktioniert.
œ Bei eingesetztem Akkupack wird auch bei ausgeschalteter Digitalkamera eine geringe
Menge Strom verbraucht. Falls der Akku für längere Zeit in der Digitalkamera belassen wird, kann es sich vollständig entladen, so dass es sich überhaupt nicht mehr aufladen lässt.
Vorsichtsmaßnahmen gegen Kondensation
B
œ Die Digitalkamera kann beschädigt werden, wenn sich im Inneren Kondensat
abscheidet und die Digitalkamera in diesem Zustand in Betrieb genommen wird.
Wenn die Gefahr einer Kondensatabscheidung besteht
œ Stecken Sie die Digitalkamera in einen Plastikbeutel, schließen Sie den Beutel und
warten Sie vor der Inbetriebnahme bis sich die Digitalkamera an die Umgebungstemperatur angepaßt hat.
Unter den folgenden Bedingungen kann sich leicht Kondensat abscheiden
œ Wenn die Kamera von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird. œ Wenn die Heizung zum raschen Aufwärmen des Raums eingeschaltet wurde. œ Wenn sich die Digitalkamera im kalten Luftstrom einer Klimaanlage befindet. œ Wenn sich die Digitalkamera an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit befindet.
Vorsichtsmaßnahmen gegen Empfangsstörungen
B
œ In der Nähe eines Radios oder eines Fernsehgerätes kann die Digitalkamera
unerwünschte Störungen erzeugen. Zur Vermeidung von Störungen dürfen die Kabelmuffen am mitgelieferten AV- und USB-Schnittstellenkabel nicht entfernt werden.
Kabelmuffe Kabelmuffe
separates AV-Kabel separates USB-Schnittstellenkabel
21
Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen gegen Einflüsse von Magnetfeldern
B
œ Bewahren Sie keine Kreditkarten, Bankkarten, Floppy-Disketten oder andere
Gegenstände, die durch Magnetfelder beeinflußt werden, in der Nähe des Lautsprechers auf, weil die Daten gelöscht oder die Magnetstreifen der Karten beschädigt werden können.
Lautsprecher
Vorsichtsmaßnahmen für die Datenspeicherung
B
œ Es wird empfohlen von wichtigen Daten eine Sicherheitskopie auf einem anderen
Speichermedium, wie Festplatte, MO-Disk oder CD-R anzufertigen.
œ In den folgenden Fällen ist es möglich, daß aufgezeichnete Daten zerstört werden.
Sanyo Electric übernimmt keinerlei Haftung für zerstörte Daten oder für daraus resultierende Verluste.
œ
Bei fehlerhafter Anwendung der Speicherkarte
œ
Wenn die Speicherkarte nicht richtig in die Digitalkamera eingesetzt wird
œ
Falls die Speicherkarte elektrischen Einflüssen, Stößen oder anderen Einwirkungen ausgesetzt ist
œ
Wenn die Speicherkarte während der Aufzeichnung oder Wiedergabe von Daten aus der Digitalkamera entfernt wird oder die Kamera ausgeschaltet wird
œ
Falls die Speicherkarte das Ende der Lebensdauer erreicht hat
Deutsch
22
RICHTIGE UND SICHERE VERWENDUNG DER DIGITALKAMERA
Richtige Verwendung der Digitalkamera (Fortsetzung)
VORSICHT
Vorsichtshinweise zur Handhabung von Speicherkarten
B
œ Die Speicherkarten werden mit hoher Präzision hergestellt und dürfen nicht gebogen,
fallen gelassen, starken Kräfteeinwirkungen oder Stößen ausgesetzt werden. Besonders eine Microdrive-Speicherkarte kann leicht durch Vibrationen beschädigt werden.
œ Die Speicherkarten dürfen nicht an Orten mit extrem hohen oder tiefen Temperaturen,
an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung, in einem geschlossenen Fahrzeug, in der Nähe von Klimaanlagen oder Heizkörpern oder an sehr feuchten oder staubigen Orten verwendet oder aufbewahrt werden.
œ Die Speicherkarten dürfen nicht an Orten verwendet oder aufbewahrt werden, an denen
elektrische Felder oder elektrische Störsignale auftreten können.
œ Die Kanten der Speicherkarten dürfen nicht verschmutzt werden. Reiben Sie die
Verschmutzungen mit einem weichen trockenen Tuch ab.
œ Bewahren Sie die Speicherkarte zum Schutz vor Beschädigungen und statischer
Aufladung immer in der Schutzbox auf.
œ Stecken Sie keine Speicherkarten in die Hosentasche, weil sie beim Absitzen usw.
beschädigt werden können.
œ Vor der Verwendung einer neuen Karte muß diese zuerst mit der Digitalkamera
formatiert werden (siehe Abschnitt FORMATIEREN EINER SPEICHERKARTE auf Seite 35).
œ Beim Kauf von im Handel erhältlichem Zubehör muß die beiliegende
Bedienungsanleitung sorgfältig beachtet werden.
23
Deutsch
VORSICHTSHINWEISE VOR HOHEN TEMPERATUREN
Symbol S
B
œ Mit dem Symbol S wird angezeigt, dass die Temperatur im Innern der Kamera stark
angestiegen ist. Wenn das Symbol S eingeblendet wird, ist es immer noch möglich die Kamera für kurze Zeit zu bedienen; wenn das Symbol S blinkt, lässt sich die Kamera nicht mehr bedienen. Verwenden Sie in diesem Fall die Kamera nicht mehr und warten Sie bis die Temperatur im Innern der Kamera abgefallen ist, bevor Sie die Kamera wieder in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders bei der Aufzeichnung von Videoclips, dass sofort nach dem Aufleuchten des Symbols S die restliche Aufnahmezeit erscheint. Wenn der Wert 00 wird, lassen sich keine Aufnahmen mehr machen.
01:30
<Überhitzungsanzeige>
Deutsch
24
ÜBERPRÜFUNG DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRS
œ Handschlaufe œ Software: 1 CD-ROM
œ CompactFlash (16 MB): 1 œ Lithiumionen-Akkupack
Mit dem Modell VPC-MZ3GX wird keine CompactFlash-Karte mitgeliefert.
œ Aufladegerät für
Lithiumionen-Akkupack und Netzkabel
œ Separates USB-Schnittstellenkabel: 1 œ Tasche
(Akkupack): 1
œ Separates AV-Kabel: 1
ANBRINGEN DER HANDSCHLAUFE
25
Deutsch
TASCHE
Bewahren Sie die Digitalkamera zum Schutz in der Tasche auf, wenn Sie sie nicht verwenden.
In dieser Digitalkamera verwendbare Speicherkarten
In der Digitalkamera lassen sich die folgenden Speicherkarten verwenden:
œ CompactFlash
Mit dem Modell VPC-MZ3GX wird keine CompactFlash-Karte mitgeliefert.
œ Microdrive
Für die Microdrive-Speicherkarten gelten spezielle Vorsichtsmaßnahmen. Lesen Sie bitte vor der Verwendung einer Microdrive-Speicherkarte den Abschnitt Vorsichtshinweise bei der Verwendung einer Microdrive-Speicherkarte” auf Seite 210 sorgfältig durch.
Bedeutung von “Karte” in dieser Anleitung
œ In dieser Bedienungsanleitung können CompactFlash- und Microdrive-Karten
verwendet werden, die beide als “Karte” bezeichnet werden.
œ In den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung sind CompactFlash-Karten abgebildet,
aber das Einsetzen, Herausnehmen und Formatieren ist für CompactFlash- und Microdrive-Karten gleich.
Deutsch
26
KURZANLEITUNG ZUM AUFNEHMEN
1 Laden Sie das Akkupack auf.
œ Setzen Sie das mitgelieferte Akkupack
vor der Verwendung in der Kamera in das Aufladegerät ein.
œ Setzen Sie das Akkupack in der mit dem
Symbol [j] auf dem Akkupack angezeigten Richtung ein.
2 Schließen Sie das Netzkabel am
Aufladegerät an.
œ Stecken Sie den Stecker gerade und fest
hinein.
3 Schließen Sie den Netzstecker an einer
Netzsteckdose (100 bis 240 V) an.
œ Das Aufladen beginnt. œ Während dem Aufladen leuchtet die
CHARGE-Anzeige rot.
4 Ziehen Sie den Netzkabelstecker aus der
Steckdose, wenn die CHARGE-Anzeige grün leuchtet und entfernen Sie das Akkupack aus dem Aufladegerät.
TIPP
œ Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise zum Akkupack (siehe Seite 15) und zum
mitgelieferten Aufladegerät (VAR-L10) (siehe Seite 11) durch.
œ Die Aufladezeit beträgt ca. 120 Minuten.
Akkupack Markierung [j]
CHARGE-Anzeige
zur Steckdose
27
Deutsch
Loading...
+ 188 hidden pages