Sanyo VPC-HD1AEX, VPC-HD1A Owner's Manual [fr]

MANUEL D’INSTRUCTIONS
VPC-HD1AEX VPC-HD1A
Appareil Photo Numérique
Remarque importante
Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-HD1AEX et VPC­HD1A en toute sécurité. Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo. Assurez-vous de bien lire et comprendre la brochure “ Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
MANUEL DE SÉCURITÉ
”.
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
MODÈLE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, tel que décrit à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection adéquate contre les interférences lors d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence d’interférences ne peut être garantie lors d’une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
h Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. h Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. h Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
h Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour
obtenir de l’aide.
i Les modifications non spécifiquement approuvées par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Déclaration de conformité
Modèle : VPC-HD1A Appellation commerciale : SANYO Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311 Téléphone : (818) 998-7322 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute
interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
i Français
MODÈLE POUR LE CANADA
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
MODÈLE POUR L’UNION EUROPÉENNE
Remarque :
iCe symbole et ce système de recyclage sont propres
aux pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas dans les autres pays du monde.
Votre produit SANYO est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage. Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à préserver l’environnement dans lequel nous vivons ! Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine et pour l’environnement. Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères.
Nomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEIL Points comportant des instructions supplémentaires ou des
ATTENTION Points demandant une attention particulière. (page xx) Reportez-vous à la page indiquée pour des informations
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 165) et “DÉPANNAGE” (page 173).
remarques particulières à prendre en considération.
détaillées.
Français ii
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
Préparation de l’appareil photo
1 Insérez le carte.
Cache du comparti­ment de la carte
2 Connectez l’adaptateur de câble à l’appareil photo et branchez
l’adaptateur c.a.
Adaptateur de câble fourni
Vers la prise de courant
Compar­timent de la carte
Cordon d’alimentation fourni
Carte
Adaptateur c.a. fourni
iii Français
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
297 00:20:39
F3.5 1/30
kEnregistrement de
vidéo clips
1
Ouvrez le support d’écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l’appareil photo.
2
Réglez l’interrupteur principal sur REC.
3
Appuyez sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip [].
h
L’enregistrement commence.
h
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d’enregistrement de vidéo clip.
k
Photographie d’images individuelles
1
Ouvrez le support d’écran et appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour allumer l’appareil photo.
2
Réglez l’interrupteur principal sur REC.
3
Appuyez sur le bouton de prise d’image individuelle [ ].
h
L’image est capturée.
Bouton d’enregistrement
de vidéo clip [ ]
Bouton de prise d’image
individuelle [ ]
Bouton ON/ OFF
Interrupteur principal
297 00:20:39
297 00:20:39
F3.5
F3.5
1/30
1/30
Français iv
Lecture
kLecture de vidéo clip
1
Réglez l’interrupteur principal sur PLAY.
h
L’écran de lecture s’affiche.
h
Déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite pour afficher le vidéo clip à lire.
h
Les vidéo clips sont indiqués par un modèle de vidéo clip le long des parties inférieure et supérieure de l’écran.
2
Appuyez sur le bouton de réglage SET.
h
La lecture du vidéo clip sélectionné commence.
h
Lorsque l’interrupteur principal est réglé sur REC, l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip s’affiche.
kLecture d’image
individuelle
1
Réglez l’interrupteur principal sur PLAY.
h
L’écran de lecture s’affiche.
h
Pour visualiser d’autres images, déplacez le bouton de réglage SET vers la gauche ou la droite.
h
Lorsque l’interrupteur principal est réglé sur REC, l’écran de prise de photos/réalisation de vidéo clip s’affiche.
Interrupteur principal
Bouton de réglage SET
Modèle de vidéo clip
<Exemple : après l’enregistrement
d’un vidéo clip>
Après l’utilisation de l’appareil photo...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour éteindre l’appareil photo.
v Français
Graver vos vidéo clips enregistrés sur un DVD (Windows XP)
Le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec l’appareil vous permet d’importer les images capturées sur votre ordinateur et de les enregistrer sur un DVD. Vous trouverez des informations détaillées sur l’ensemble de logiciels SANYO à la page 4 du MANUEL D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO.
Installer les programmes d’application
1 Insérez le CD-ROM (Ensemble de logiciels SANYO) fourni avec
l’appareil dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
h La fenêtre d’installation s’ouvre.
2 Cliquez sur le programme d’application que vous souhaitez
installer.
h Installez le programme d’application qui vous permettra d’importer
des images sur un ordinateur (Photo Explorer).
h Installez le programme d’application qui vous permettra de créer des
DVD (MovieFactory).
h Après avoir cliqué sur un programme d’application, suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le programme.
h Une fois l’installation terminée, la fenêtre d’enregistrement du produit
apparaît : ignorez-la et cliquez sur le bouton Sortie.
Français vi
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
3 Dans la fenêtre d’installation, cliquez sur [Finish (Terminer)] et
retirez le CD-ROM du lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. <À propos du service en ligne de Kodak>
Lorsque la fenêtre d’installation se referme, une boîte de dialogue
h
apparaît, afin de vous connecter au site Web de présentation des services en ligne de Kodak. Cochez l’option [No thanks! (Non merci !)], puis cliquez sur le bouton [OK].
Connecter votre appareil photo à un ordinateur
Utilisez le câble d’interface USB dédié fourni avec l’appareil pour connecter votre appareil photo à un ordinateur (page 7 du MANUEL D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO).
CONNEXION USB
LECTEUR DE CARTES
PictBridge
CAMERA PC
ANNULER
Connecteur USB/AV
adaptateur c.a.
Vers l
Vers le connecteur USB de l’ordinateur
Câble d’interface USB dédié fourni
i
Insérez la fiche avec le repère [n] orienté vers le haut.
Copier un clip vidéo sur votre ordinateur
Exécutez PhotoExplorer, définissez l’emplacement des données de l’appareil photo comme source de copie, et copiez le(s) clip(s) vidéo sur votre ordinateur (page 17 du MANUEL D’INSTRUCTIONS de l’ensemble de logiciels SANYO).
vii Français
Graver des clips vidéo sur un DVD
1 Cliquez sur l’icône [Ulead DVD MovieFactory 5 Launcher] sur votre
bureau pour exécuter MovieFactory.
h Le programme de lancement de MovieFactory apparaît. h Si l’écran d’enregistrement du produit apparaît, sélectionnez [Register
Later (Enregistrer plus tard)].
Français viii
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
2 Cliquez sur [Nouveau projet]
h La fenêtre [Créer un disque vidéo] s’ouvre.
ix Français
3 Réglez l’option [DVD] sur ON et cliquez sur le bouton [OK].
h La fenêtre [Add/Edit Media (Ajouter/Modifier média)] s’ouvre.
4 Cliquez sur l’icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)].
Icône [Add video files (Ajouter des fichiers vidéo)]
h La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier vidéo)]
s’ouvre.
h Ouvrez le dossier contenant les fichiers vidéo
(Mes Documents\SANYO_PEX\dossierdate).
Français x
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
5 Sélectionnez les fichiers de clip vidéo à graver sur le DVD.
h Sélectionnez les fichiers à graver sur le DVD en cliquant dessus. h Pour sélectionner plusieurs fichiers, cliquez sur chaque fichier tout en
maintenant la touche [Ctrl] enfoncée. Si vous sélectionnez un fichier, maintenez la touche [Shift (Maj.)] enfoncée et que vous cliquez sur un autre fichier de la liste, tous les fichiers qui se trouvent entre ces deux fichiers seront également sélectionnés.
6 Cliquez sur le bouton [Open (Ouvrir)].
<Lorsquun vidéo clip est sélectionné>
h La boîte de dialogue [Open Video File (Ouvrir le fichier vidéo)] se
ferme.
<Lorsque multiples vidéo clips sont sélectionné>
h La boîte de dialogue [Rearrange clip order (Ouvrir le fichier vidéo)] se
ferme.
h Vous pouvez faire glisser le nom des fichiers pour changer l’ordre de
lecture des vidéo clips.
h Cliquez sur le bouton [OK] et la boîte dialogue [Rearrange clip order
(Réarranger l’ordre des vidéo clips)] se ferme.
h Le fichier sélectionné lors de l’étape 5 apparaît dans la fenêtre [Add/
Edit Media (Ajouter/Modifier media)].
xi Français
7 Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
h La fenêtre de modification de la page de titre de votre DVD apparaît.
8 Choisissez votre page de titre, puis cliquez sur le bouton [Next
(Suivant)].
h La fenêtre de confirmation des pages de titre apparaît.
9 Cliquez sur le bouton [Next (Suivant)].
h La fenêtre d’exportation des fichiers vidéo sur le DVD apparaît.
10 Réglez [Format d’enregistrement] sur [DVD-Vidéo].
11 Insérez un DVD vierge dans le graveur de
disque votre ordinateur, puis cliquez sur l’icône [Burn (Graver)].
h Une boîte de dialogue de confirmation
apparaît.
Français xii
PRISE DE PHOTO, LECTURE ET ENREGISTREMENT
12
Cliquez sur le bouton [OK].
h L’écriture du disque commence. h Après avoir gravé le disque, une boîte de dialogue indique que la
gravure est terminée.
13
Cliquez sur le bouton [OK].
h Le tiroir de l’unité de DVD s’ouvre, afin que vous puissiez retirer le
disque.
<À propos de l’enregistrement des projets>
h Après la gravure d’un disque, une boîte de dialogue d’enregistrement
de projet apparaît. Si vous souhaitez utiliser les paramètres du projet en cours pour vos projets suivants, vous pouvez les enregistrer. Si vous n’utiliserez pas ces paramètres pour d’autres projets, il est alors inutile de les enregistrer.
14
Cliquez sur le bouton [OK].
h L’écran du programme de lancement de MovieFactory s’affiche de
nouveau.
15
Cliquez sur le bouton de sortie de MovieFactory [×].
h Le DVD est prêt. h Vous quittez MovieFactory.
Qu’en pensez-vous ? Extrêmement pratiques, ces accessoires vous permettent non seulement de visualiser immédiatement les images capturées avec l’appareil photo, mais aussi de télécharger des images sur votre ordinateur et de créer vos propres DVD. Lisez les explications suivantes pour découvrir comment vous pouvez profiter pleinement de la fonction de création de films numériques de votre appareil photo.
xiii Français
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES ........................................................................ 1
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ................................................... 4
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS .... 7
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ................ 11
PRÉSENTATION DU SYSTÈME ......................................................... 14
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES .............................................................................. 15
INSTALLATION DE LA CARTE ........................................................... 20
PRÉPARATION DE LA STATION D’ACCUEIL ................................... 22
PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ......................................... 23
ALIMENTATION .................................................................................. 26
ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO ................................ 30
BOUTONS D’OPÉRATION .................................................................. 33
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE .......................................... 35
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT LA PRISE DE PHOTOS .......................................................... 38
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉO CLIPS ....................... 42
CAPTURE ET LECTURE D’IMAGES INDIVIDUELLES ...................... 46
PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT
L’ENREGISTREMENT D’UN VIDÉO CLIP ...................................... 51
PRISE DE SÉRIE D’IMAGES .............................................................. 52
ENREGISTREMENT EN MODE HD .................................................... 54
ENREGISTREMENT AUDIO ET LECTURE ........................................ 56
PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP
ET LECTURE À L’AIDE DE LA TÉLÉCOMMANDE ........................ 59
UTILISATION DU ZOOM ..................................................................... 60
PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP À L’AIDE DU
FLASH ............................................................................................. 61
CORRECTION DE L’EXPOSITION ..................................................... 63
1 Français
PRISE DE VUE
AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE PRISE DE PHOTOS/
RÉALISATION DE VIDÉO CLIP ......................................................65
RÉGLAGE DU MODE DE VIDÉO CLIP (QUALITÉ D’IMAGE) ............71
RÉGLAGE DU MODE D’IMAGES INDIVIDUELLES
(RÉSOLUTION) ................................................................................72
SÉLECTION DE SCÈNE ......................................................................73
RÉGLAGE DE L’EXPOSITION .............................................................74
FILTRES ...............................................................................................76
COMPENSATION DE MOUVEMENT
(STABILISATION DE L’IMAGE) .......................................................77
PLAGE DE MISE AU POINT ................................................................79
RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT ....................................81
RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE ........................82
SENSIBILITÉ ISO .................................................................................83
BALANCE DES BLANCS .....................................................................84
RETARDATEUR ...................................................................................86
RÉGLAGE DU MODE DE PRISE DE SÉRIE D’IMAGES ....................87
LECTURE
AFFICHAGE DES ÉCRANS DE RÉGLAGE DE LECTURE .................89
MÉTHODE DE LECTURE ....................................................................93
VOLUME DE LECTURE .......................................................................94
PROTECTION DES IMAGES ...............................................................95
EFFACEMENT DES DONNÉES ..........................................................97
ROTATION D’IMAGE ...........................................................................99
MODIFICATION DE LA TAILLE DE L’IMAGE
(MODIFICATION TAILLE) ..............................................................100
EXTRACTION D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE D’UN VIDÉO CLIP ....101
MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS ....................................................102
RÉGLAGES D’IMPRESSION .............................................................110
LECTURE CONTINUE .......................................................................116
AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN
D’INFORMATIONS) .......................................................................117
Français 2
TABLE DES MATIÈRES
RÉGLAGES D’OPTION
AFFICHAGE DE L’ÉCRAN OPTION ................................................. 118
AFFICHAGE D’ÉCRAN ...................................................................... 121
SÉLECTION DE L’ÉCRAN D’OUVERTURE ..................................... 122
SONS DE FONCTIONNEMENT ........................................................ 123
RÉGLAGE DE PRISE DE VUE ......................................................... 125
RÉDUCTION DU BRUIT DU VENT ................................................... 126
FONCTION DE RÉDUCTION DU BRUIT .......................................... 127
RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE .............................................. 128
ANTI-SCINTILLEMENT ..................................................................... 129
RÉGLAGE DU ZOOM NUMÉRIQUE ................................................. 130
LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN ............................................................... 131
RÉGLAGE DU VOLUME D’UN MICROPHONE EXTERNE .............. 132
LANGUE DE L’ÉCRAN ...................................................................... 133
RÉGLAGE DE LA SORTIE TV .......................................................... 134
FONCTION D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ............................................ 139
FONCTION DE CHANGEMENT DE LA NUMÉROTATION DES
FICHIERS ...................................................................................... 141
FORMATAGE D’UNE CARTE ........................................................... 144
RÉINITIALISATION DES RÉGLAGES DE L’APPAREIL PHOTO ..... 146
VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE ..... 147
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE ........ 149
AUTRES DISPOSITIFS ET CONNEXIONS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR .................................................... 151
IMPRESSION DIRECTE .................................................................... 155
CONNEXION D’UN MICROPHONE EXTERNE ................................ 164
ANNEXES
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES ......................................... 165
DÉPANNAGE .................................................................................... 173
SPÉCIFICATIONS ............................................................................. 183
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS ............................ 194
3 Français
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins, de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images grâce à diverses techniques.
Prise/enregistrement de photos
Fonctionnement de base
Préparation à la prise/ l’enregistrement de photos
• “Enregistrement de vidéo clips” à la page 42
• “Prise de photos individuelles” à la page 46
• “PRISE DE SÉRIE D’IMAGES” à la page 52
• “Enregistrement audio” à la page 56
Optimiser la qualité des photos
• “RÉGLAGE DU MODE DE VIDÉO CLIP (QUALITÉ D’IMAGE)” à la page 71
• “RÉGLAGE DU MODE D’IMAGES INDIVIDUELLES (RÉSOLUTION)” à la page 72
Enregistrement vidéo grand écran (Mode HD)
• “ENREGISTREMENT EN MODE HD” à la page 54
Fonctions pratiques Autres fonctions
Consigner la date et l’heure de vos photos
• “RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE” à la page 35
Zoom avant sur le sujet
• “UTILISATION DU ZOOM” à la page 60
Photographie de près
• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mode super macro), page 79
Réduire l’anti-scintillement du vidéo clip
• “ANTI-SCINTILLEMENT” à la page 129
Définir les caractéristiques de couleur/ contraste de l’appareil photo
• “RÉGLAGE DE LA QUALITÉ D’IMAGE” à la page 128
Pour une mise au point plus précise
• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mise au point manuelle) à la page 79
Régler la mise au point sur une plage plus étroite
• “RÉGLAGE DE LA ZONE DE MISE AU POINT” à la page 81
Français 4
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Prise/enregistrement de photos
Fonctionnement de base
Capturer des sujets se déplaçant rapidement
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode sports), page 73
Prise de photos dans des conditions sombres
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 63
• “PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP À L’AIDE DU FLASH” à la page 61
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode de portrait mode de vue nocturne/mode de feu d’artifice/mode de lampe) à la page 73
Prise de photos dans des conditions sombres
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode de portrait/mode de portrait/mode de vue nocturne) à la page 73
• “FILTRES” (filtre cosmétique), page 76
• “PRISE DE PHOTOS/RÉALISATION DE VIDÉO CLIP À L’AIDE DU FLASH” (anti­yeux rouges), page 61
Photographie de paysages
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode paysage), page 73
Se prendre en photo en soi-même
• “RETARDATEUR” à la page 86
Fonctions pratiques Autres fonctions
Augmenter la sensibilité de l’appareil photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la page 83
Assombrir ou éclaircir des images
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 63
• “RÉGLAGE DU MODE DE PRISE DE SÉRIE D’IMAGES” (Prise d’image avec exposition variable) à la page 87
Modifier la couleur des images
• “FILTRES” (filtre monochrome/filtre sépia), page 76
Mesurer la luminosité d’une zone spécifique
• “RÉGLAGE DU MODE DE MESURE DE LA LUMIÈRE” à la page 82
Ajuster la sensibilité de l’appareil photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la page 83
Pour un réglage plus précis de l’exposition
• “RÉGLAGE DE L’EXPOSITION” (contrôle d’exposition manuel) à la page 74
Rendre le blanc naturel
• “BALANCE DES BLANCS” à la page 84
5 Français
Lecture
Fonctionnement de base
Préparation à la visualisation d’images
• “Lecture d’un vidéo clip” à la page 43
• “Visualisation d’images individuelles” à la page 48
• “Lecture audio” à la page 58
Lecture de diaporama
• “MÉTHODE DE LECTURE” à la page 93
Ajustez la luminosité de l’écran
• “LUMINOSITÉ DE L’ÉCRAN” à la page 131
Lecture sur un téléviseur
• “CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR” à la page 151
Fonctions pratiques Autres fonctions
Ajuster le volume des haut-parleurs
• “VOLUME DE LECTURE” à la page 94
Rechercher une image/ des données audio
• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 49
Agrandir une image
• “Agrandissement (zoom avant) de l’image” à la page 50
Ajuster le volume des haut-parleurs
• “VOLUME DE LECTURE” à la page 94
Faire disparaître la lecture d’un vidéo clip
• “LECTURE CONTINUE” à la page 116
Modifier l’angle de vue
• “ROTATION D’IMAGE” à la page 99
Régler le système TV
• “RÉGLAGE DE LA SORTIE TV” à la page 134
Gestion/traitement de données
Fonctionnement de base
Rechercher une image/des données audio
• “Lecture à l’écran de 9 images” à la page 49
Effacer les données indésirables
• “EFFACEMENT DES DONNÉES” à la page 97
Effacer une partie d’un vidéo clip et assembler des vidéo clips
• “MODIFICATION DE VIDÉO CLIPS” à la page 102
Fonctions pratiques Autres fonctions
Protéger les images contre l’effacement accidentel
• “PROTECTION DES IMAGES” à la page 95
Formater une carte
• “FORMATAGE D’UNE CARTE” à la page 144
Spécifier le nombre d’impressions, l’impression d’un index et la date d’impression
• “RÉGLAGES D’IMPRESSION” à la page 110
Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/des données audio
• “AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS D’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS)” à la page 117
Français 6
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne et coffret de
l’appareil photo: 1 jeu
i Bloc-pile au Li-ion : 1 i Station d’accueil
i
Câble d’interface S-AV dédié : 1
i Câble de composant dédié : 1 i
i
Ensemble de logiciels SANYO Software Pack (CD-ROM) : 2
i
Câble d’interface USB dédié : 1
Adaptateur c.a. et cordon d’alimentation
: 1
: 1
7 Français
i Télécommande : 1 i Télécommande, bloc-pile au
i Protège-objectif et sangle : 1 i Adaptateur de câble : 1
lithium (CR2025) : 1
Câble de connexion du microphone : 1
i
i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
(guide des consignes de sécurité) Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser l’appareil photo.
i Tore: 1
i Guide d’utilisation rapide
Français 8
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE DES ACCESSOIRES INCLUS
Comment utiliser les accessoires
k Dragonne
k Protège-objectif
9 Français
k Coffret de l’appareil photo
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes :
i Carte mémoire SD
Français 10
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
00 297 00:07:10
F3.5 1/40
Cet appareil photo numérique permet de réaliser des vidéo clips et de les lire avec une qualité d’image supérieure. Vous pouvez enregistrer des vidéo clips à un taux d’images de 60 photos par seconde avec un rapport d’aspect 16:9. Vous pouvez également lire à un taux d’images de 60 photos par seconde les vidéo clips enregistrés à un taux de 30 photos par seconde. Votre appareil photo capture des images individuelles de qualité supérieure, comme vous le souhaitez, et vous pouvez même en prendre pendant l’enregistrement d’un vidéo clip. La station d’accueil facilite la connexion d’autres dispositifs à votre appareil photo et vous permet ainsi de bénéficier de doubles avantages de la fonctionnalité sophistiquée et de la convivialité.
Enregistrement et lecture en mode d’écran grand angle (mode HD) (page 54)
Outre le mode d’enregistrement normal (mode normal, rapport d’aspect 4:3), votre appareil photo peut réaliser et effectuer la lecture de vidéo clips en mode d’écran grand angle avec un rapport d’aspect de 16:9 (mode HD).
00
00 297 00:20:39
Appuyer sur le bouton HD/NORM
00 297 00:07:10
297 00:07:10
F3.5 1/40
<Écran de prise de
photos du Mode Normal>
11 Français
F3.5
F3.5
1/40
1/40
<Écran de prise de
photos du Mode HD>
Une qualité d’image supérieure avec une prise de 60 photos par seconde (page 71)
En comparaison aux images TV standard de 30 photos par seconde, le mouvement des sujets se déplaçant rapidement apparaît plus continu, et ce, même dans les vidéo clips enregistrés à un taux d’images de 60 photos par seconde.
VIDÉO CLIP MPEG4 640x480 60fps HR
Prise de photos individuelles pendant l’enregistrement d’un vidéo clip (page 51)
Imaginez que pendant l’enregistrement d’un vidéo clip, vous êtes devant une scène que vous souhaiteriez sauvegarder comme photo individuelle. Votre appareil photo vous permet d’enregistrer la photo individuelle sans interrompre l’enregistrement du vidéo clip.
Bouton de prise d’image
individuelle []
Bouton d’enregistrement de vidéo clip []
00 297 00:10:39
F3.5 1/40
Français 12
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Station d’accueil pour une connexion aisée
La station d’accueil simplifie les connexions complexes à votre téléviseur ou ordinateur. Placez l’appareil photo dans la station d’accueil pour afficher directement vos photos sur votre téléviseur ou ordinateur.
Station d’accueil
Imprimante
Câble d’interface USB dédié
Vers l’adaptateur c.a.
13 Français
Câble de composant dédié
Câble d’interface S-AV dédié
Ordinateur
Téléviseur
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Vous pouvez connecter l’appareil photo à plusieurs dispositifs pour accroître ses capacités.
Télécommande
Adaptateur de câble
Station d’accueil
i
Lecteur de cartes
i
Imprimante compatible DPOF
i
Photographe
Carte mémoire SD en vente dans le commerce (vendue séparément)
Téléviseur
Ordinateur
Imprimante
Adaptateur c.a. (fourni)
Chargeur du bloc­pile (en option)
Français 14
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES
Appareil photo
Vue avant
Flash
i
Sort lorsque vous appuyez sur le bouton de flash [
Prise pour
microphone
externe [MIC]
Bouton de flash
Interrupteur de verrouillage
Cache du bloc-pile
[?]
Haut-parleur
du cache du bloc-pile
?
].
Unité de flash
Objectif
Capteur de la télécommande
Support d’écran
Attache pour sangle
Indicateur de
charge
Microphone
stéréo
15 Français
Unité d’écran
<Pour ouvrir le support d’écran>
Bouton ON/OFF
Français 16
Loading...
+ 182 hidden pages