Ce manuel explique comment utiliser les modèles VPC-E6EX, VPC-E6 et
VPC-E6GX en toute sécurité.
Toute information ne s’appliquant qu’à l’un ou l’autre de ces modèles sera
identifiée comme telle.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil photo.
Assurez-vous de bien lire et comprendre la brochure “
SÉCURITÉ” distincte. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence
ultérieure.
VPC-E6GX
MANUEL DE
Avertissement
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
PROTÉGEZ CET APPAREIL DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
MODÈLE POUR L’AMÉRIQUE DU NORD
i Cet appareil a été testé et est conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de classe B, tel que décrit à la Partie 15 des
règlements du FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une
protection adéquate contre les interférences lors d’une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de
fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, l’absence d’interférences ne peut être garantie lors d’une
installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à
la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et
en éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de
corriger l’interférence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
h Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
h Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
h Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel
le récepteur est branché.
h Contacter le revendeur ou un technicien professionnel radio/TV pour
obtenir de l’aide.
i Les changements ou modifications non spécifiquement approuvées par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur
à faire fonctionner cet appareil.
Déclaration de conformité
Modèle : VPC-E6
Appellation commerciale : SANYO
Partie responsable : SANYO FISHER COMPANY
Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, Californie 91311
Téléphone : (818) 998-7322
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements du FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris toute
interférence susceptible de causer un mauvais fonctionnement.
iFrançais
MODÈLE POUR LE CANADA
i Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du
Canada.
MODÈLE POUR L’UNION EUROPÉENNE
Remarque :
i Ce symbole et ce système de recyclage sont propres
aux pays de l’Union européenne et ne s’appliquent pas
dans les autres pays du monde.
Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matèriels
et des composants de qualité supérieure qui peuvent être
recyclés et réutilisés.
Ce symbole signifie que les équipements électriques et
électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément
des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre
centre local de collecte/recyclage.
Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de
collecte pour les produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à conserver l’environnement dans lequel nous vivons !
Les machines ou appareils électriques et électroniques
contiennent fréquemment des matières qui, si elles sont
traitées ou éliminées de manière inappropriée, peuvent
s’avérer potentiellement dangereuses pour la santé humaine
et pour l’environnement.
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre appareil ou de votre machine. Pour
cette raison, il vous est demandé de ne pas vous
débarrasser de votre appareil ou machine usagé avec vos
ordures ménagères.
Nomenclature utilisée dans ce manuel
CONSEILPoints comportant des instructions supplémentaires ou des
ATT E NT IO N Points demandant une attention particulière.
(page xx)Reportez-vous à la page indiquée pour des informations
Vous pouvez obtenir les réponses à des questions ou à des problèmes
relatifs à l’utilisation de l’appareil photo dans les sections “QUESTIONS
FRÉQUEMMENT POSÉES” (page 150) et “DÉPANNAGE” (page 157).
remarques particulières à prendre en considération.
détaillées.
Françaisii
PRISE EN MAIN
Installation du bloc-pile
1 Ouvrez le cache du compartiment du bloc-pile et insérez le bloc-pile.
h Le cache du compartiment du bloc-pile se trouve sur la partie
inférieure de l’appareil photo.
Cache du bloc-pile/de la carte
2 Utilisez l’adaptateur c.a. fourni pour charger le bloc-pile.
h La recharge dure environ 90 minutes.
Appareil photo
Indicateur multifonctions
Bloc-pile
Repère (+) (–)
Pendant la recharge :
s’allume en rouge
Recharge terminée :
éteint
Vers la prise de courant
Connecteur DC IN
iiiFrançais
Adaptateur c.a. fourni
Cordon
d’alimentation
fourni
Prise de photos/réalisation de vidéo clip
kPhotographie d’images
individuelles
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour
allumer l’appareil photo.
h L’écran de prise d’image
individuelle s’affiche.
2 Appuyez sur le bouton de
l’obturateur.
h L’image est capturée.
k
Enregistrement de vidéo clips
Bouton ON/OFF
Bouton de l’obturateur
Bouton de réglage SET
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour
allumer l’appareil photo.
2 Appuyez sur le bouton MENU et
déplacez le bouton de réglage SET
vers la droite.
h L’appareil photo bascule en mode
d’enregistrement de vidéo clips.
MOVIE
3 Appuyez sur le bouton MENU.
4
Appuyez sur le bouton de l’obturateur.
h L’enregistrement commence.
h Appuyez de nouveau sur le bouton
de l’obturateur pour interrompre
l’enregistrement.
h Appuyez sur le bouton MENU et
déplacez le bouton de réglage SET
vers la gauche. Lorsque vous
appuyez sur le bouton MENU,
l’appareil photo bascule en mode
de prise d’image individuelle.
Bouton MENU
Françaisiv
Lecture
kLecture d’image
individuelle
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[H].
h L’écran de lecture s’affiche.
h Pour visualiser d’autres images,
déplacez le bouton de réglage
SET vers la gauche ou la droite.
h Si vous appuyez sur le bouton de
lecture [H], l’écran de prise de
photos/réalisation de vidéo clip
s’affiche de nouveau.
kLecture de vidéo clip
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[H].
h L’écran de lecture s’affiche.
h Déplacez le bouton de réglage
SET vers la gauche ou la droite
pour afficher le vidéo clip à lire.
h Les vidéo clips sont indiqués par
un modèle de vidéo clip le long
des parties inférieure et
supérieure de l’écran.
2 Appuyez sur le bouton de réglage
SET.
h La lecture du vidéo clip
sélectionné commence.
h Si vous appuyez de nouveau sur
le bouton de lecture [H], l’écran
de prise de photos/réalisation de
vidéo clip s’affiche.
Bouton de lecture [H]
Bouton de réglage SET
Modèle de vidéo clip
<Écran de Lecture de
Vidéo clip>
Une fois la prise de photos terminée...
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
vFrançais
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous
pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins,
de la création de la photo telle que vous souhaitez à la visualisation d’images
grâce à diverses techniques.
Fonctionnement de base
Préparation à la
prise/l’enregistrement de photos
• “Enregistrement d’un
vidéo clip” à la page 38
• “Prise de photos
individuelles” à la
page 33
• “Prise de série
d’images” à la page 72
• “RÉALISATION D’UN
ENREGISTREMENT
AUDIO” à la page 65
Prise/enregistrement de photos
Optimiser la qualité
des photos
• “RÉGLAGE DE LA
RÉSOLUTION” à la
page 64
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Passer en prise de
série d’images
• “Comment utiliser la
fonction de meilleures
prises” à la page 51
Consigner la date et
l’heure de vos photos
• “DATE ET HEURE” à la
page 23
Zoom avant sur le
sujet
• “UTILISATION DU
ZOOM” à la page 42
Photographie de
près
• “PLAGE DE MISE AU
POINT” (mode super
macro), page 67
Réduire l’anti-scintillement du vidéo clip
• “RÉGLAGE ANTI-SCINTILLEMENT” à la page 81
Pour une mise au
point plus précise
• “PLAGE DE MISE AU
POINT” (mise au point
manuelle) page 68
Régler la mise au
point sur une plage
plus étroite
• “RÉGLAGE DE LA
ZONE DE MISE AU
POINT” à la page 76
Vérifier l’état de la
mise au point
• “LECTURE DE SAUT
ZOOM” à la page 92
1Français
Fonctionnement de base
Capturer des sujets se déplaçant rapidement
• “SÉLECTION SCÈNE” (mode sports), page 48
Prise de photos en présence d’une forte luminosité
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 45
• “RÉGLAGE DU FLASH” à la page 43
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode de vue nocturne/mode de feu d’artifice/mode
de lampe), page 48
Photographie de personne
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode portrait/mode de vue nocturne), page 48
• “RÉGLAGE DE FONCTIONNEMENT DE L’OBTURATEUR” (photos d’identité),
page 75
• “FILTRES” (filtre cosmétique), page 52
• “RÉGLAGE DU FLASH” (anti-yeux rouges), page 43
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Augmenter la sensibilité de l’appareil
photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la page 78
Photographie de paysages
• “SÉLECTION DE SCÈNE” (mode paysage/mode de vue nocturne), page 48
• “PLAGE DE MISE AU POINT” (mode téléobjectif), page 67
Se prendre en photo en soi-même
• “RETARDATEUR” à la page 69
Prise/enregistrement de photos
Assombrir ou éclaircir des images
• “CORRECTION DE
L’EXPOSITION” à la
page 45
Mesurer la luminosité d’une zone spécifique
• “RÉGLAGE DU MODE
DE MESURE DE LA
LUMIÈRE” à la page 77
CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS .............................175
Français8
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE
DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne : 1i Ensemble de logiciels
i Bloc-pile au Li-ion : 1i
i
Câble d’interface USB dédié : 1
i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
(guide des consignes de
sécurité)
Veuillez lire attentivement ce
guide avant d’utiliser
l’appareil photo.
SANYO Software Pack
(CD- ROM) : 1
Câble d’interface AV dédié : 1
i Adaptateur c.a. et cordon
d’alimentation : 1
i Guide d’Utilisation Rapide
9Français
Fixation de la dragonne
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes :
i Carte mémoire SD
i Carte multimédia
Signification de “carte” dans ce manuel
i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et multimédia pouvant être
utilisées avec cet appareil photo numérique sont communément appelées
“carte”.
i Les illustrations dans ce manuel montrent une carte mémoire SD mais les
procédures d’installation, de retrait et de formatage sont identiques qu’il
s’agisse de cartes mémoires SD ou multimédia.
Français 10
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO
Votre appareil photo ne permet pas seulement de prendre des photos
individuelles, vous pouvez également enregistrer des vidéo clips et effectuer
des enregistrements audio.
Il est doté de nombreuses fonctions que seul un appareil photo numérique
peut utiliser, y compris une mise au point extrêmement rapide, l’affichage
d’un écran de guidage facile à comprendre, une fonction de création de
calendrier qui intègre les images que vous capturez, et bien d’autres encore.
Vous ne passerez plus à côté d’une photo à ne pas
rater grâce à la mise au point rapide ; mise au point
tactile (voir page 28)
Il vous suffit d’effleurer le bouton de l’obturateur pour que le capteur tactile
mette automatiquement l’image au point (mise au point tactile).
F3.3
1/30
Le fonctionnement complexe de l’appareil est simplifié
par la fonction de guidage ; affichage du guide de
prise de photos/réalisation de vidéo clip (voir page 26)
Les réglages de prise de photo en vigueur sont visibles sur l’écran de prise
de photos. Lorsque l’appareil photo détecte un éventuel problème
(secouement de l’appareil photo du fait d’une vitesse d’obturation trop lente
ou sujet surexposé à cause de la luminosité en arrière-plan), les
contremesures appropriées s’affichent à l’écran. Appuyez-vous sur ces
suggestions pour obtenir précisément la photo que vous voulez.
11 Français
Écran de sélection du mode
Basculez entre les modes de prise de photo individuelle et d’enregistrement
de vidéo clip grâce à une seule action à l’écran. Ouvrir l’écran de réglage de
prise de photos/réalisation de vidéo clip n’a jamais été aussi rapide.
SCENE
PHOTO
SETTINGSETTING
<Mode de prise de photo
individuelle>
<Mode d’enregistrement
SCENE
MOVIE
de vidéo clip>
Créez un calendrier avec vos photos ; fonction de
création d’un calendrier (voir page 73)
Entrez vos photos dans le calendrier pour créer un calendrier de photos
personnalisé. Vous pouvez, par exemple, prendre en photo un poster de film
et l’enregistrer dans le calendrier à la date de la première de ce film.
10
OCT. 2005 05.10.11
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
2
3
4
9
16
23
30
5
10
11
12
17
18
19
24
25
26
31
1
6
7
8
13
14
15
20
21
22
27
28
29
Français 12
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Les accessoires fournis permettent de relier l’appareil photo à un ordinateur, une
imprimante ou un téléviseur. En branchant votre appareil photo sur votre ordinateur, vous
pouvez, par exemple, copier vos photos sur le disque dur. Vous pouvez également
brancher l’appareil sur une imprimante pour imprimer directement vos photos ou emmener
la carte chez un photographe pour que ce dernier les imprime pour vous.
Internet
Ordinateur
Câble
d’interface
USB dédié
Câble
d’interface AV
dédié
Imprimante
Téléviseur
13 Français
Adaptateur c.a.
Carte mémoire SD/
carte multimédia vendue séparément ou
disponible dans le
commerce
Chargeur du
bloc-pile
i Lecteur de car-
tes
i Imprimante
compatible
DPOF
i Photographe
NOM DES PIÈCES
Vue avant
Bouton de l’obturateur (avec capteur tactile)
Bouton ON/OFF
RÉGLAGE
Flash
Haut-parleur
Microphone
Indicateur de retardateur
Objectif
Le cache de l’objectif est fermé
lorsque l’appareil photo est éteint.
Français 14
NOM DES PIÈCES
Vue arrière
Partie inférieure
Bouton ON/OFF
Indicateur multifonctions
Écran à cristaux liquides
Connecteur USB/AV
Orifice de montage du trépied
Bouton de
l’obturateur
Bouton de réglage
SET
Cache du bloc-pile/
de la carte
Attache
pour sangle
Commande de
zoom
Bouton de
lecture [H]
Bouton MENU
Connecteur DC
IN
15 Français
INSTALLATION DE LA CARTE
Votre appareil photo est doté d’une mémoire interne de 16 Mo, si bien que
vous pouvez prendre des photos (enregistrer des données image) même
lorsque aucune carte n’est installée. L’utilisation d’une carte, cependant, vous
permet de prendre davantage de photos.
La carte peut être utilisée après avoir été formatée avec l’appareil photo
(page 133).
1 Ouvrez le cache du bloc-pile/de la carte.
h Tout en appuyant légèrement dessus, faites glisser le cache pour
l’ouvrir.
Cache du bloc-pile/de la
(sur la partie inférieure
de l’appareil photo)
2 Insérez la carte et fermez le cache du bloc-pile/de la carte.
h Insérez fermement la carte jusqu’à ce qu’elle soit fermement en place.
Carte
Repère J
carte
Français 16
INSTALLATION DE LA CARTE
Lors du retrait de la carte...
h Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte
dépassera légèrement et vous pourrez la retirer.
1 Ouvrir
2
Appuyer et relâcher
3 Tirer
ATTENTION
i Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur multifonctions clignote en
rouge rapidement. Vous risqueriez de perdre les données enregistrées sur
la carte.
CONSEIL
Prise de photos sans carte
i Lorsqu’une carte est installée dans votre appareil photo, vous pouvez
photographier des images et les lire à partir de la carte. Si aucune
carten’est installée, vous pouvez tout de même prendre des photos et les
lire depuis la mémoire interne de 16 Mo de l’appareil photo. Dans ce cas,
l’icône de mémoire apparaît sur l’écran à cristaux liquides lorsque
l’appareil est sous tension.
17 Français
ALIMENTATION DE L’APPAREIL
PHOTO
L’adaptateur c.a. fourni est utilisé non seulement pour alimenter l’appareil
photo, mais également pour charger la batterie installée dans l’appareil
photo.
Utilisation du bloc-pile
À l’achat, le bloc-pile n’est pas chargé. Pour pouvoir l’utiliser avec l’appareil
photo, vous devez le charger. Par ailleurs, si l’alimentation du bloc-pile
devient faible lorsque vous utilisez l’appareil photo (reportez-vous à la section
VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE [page 138]),
vous devez le recharger dès que possible.
1 Installez le bloc-pile.
Cache du bloc-pile/de la carte
(sur la partie inférieure de
l’appareil photo)
Bloc-pile
Repère (+) (–)
Français 18
ALIMENTATION DE L’APPAREIL PHOTO
2 Éteignez l’appareil photo et connectez l’adaptateur c.a. à l’appareil.
h La recherche commence dès que l’adaptateur c.a. est connecté à
l’appareil photo. Cependant, l’appareil photo ne se recharge pas s’il
est réglé en mode de prise de photos.
h L’indicateur multifonctions de l’appareil photo s’allume en rouge
pendant la recharge.
h La recharge dure environ 90 minutes.
h L’indicateur multifonctions s’éteint une fois le bloc-pile complètement
chargé.
Bouton ON/OFF
i Éteignez l’appareil photo.
Appareil photo
Indicateur multifonctions
Pendant la recharge : s’allume en rouge
Recharge terminée : éteint
Vers la prise de courant
Connecteur DC IN
Adaptateur c.a. fourni
Cordon d’alimentation fourni
3 Éteignez l’adaptateur c.a. une fois la recharge terminée.
Utilisation d’une prise de courant
Lorsque l’adaptateur c.a. est connecté à l’appareil photo, ce dernier peut être
alimenté par le biais d’une prise de courant.
19 Français
CONSEIL
À propos de la pile de sauvegarde interne
i La pile interne de cet appareil photo permet de conserver les réglages de
la date et de l’heure, ainsi que les réglages de prise de photos/réalisation
de vidéo clip. La pile de sauvegarde est entièrement chargée si le bloc-pile
reste dans l’appareil photo pendant environ 2 jours. Une fois
complètement chargée, la pile de sauvegarde conserve les réglages de
l’appareil photo pendant environ 7 jours.
Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une longue période,
retirez le bloc-pile
i Même si l’appareil photo est éteint, il consomme une faible quantité
d’énergie. Par conséquent, il est recommandé de retirer le bloc-pile de
l’appareil si vous pensez ne pas l’utiliser pendant une longue période. Si le
bloc-pile est retiré pendant une longue période, les réglages de la date et
de l’heure peuvent être effacés. Avant de réutiliser l’appareil photo, vérifiez
que les réglages sont corrects.
Français 20
ALLUMER ET ÉTEINDRE
L’APPAREIL PHOTO
Allumer l’appareil photo
En mode de prise de photos
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF.
h L’appareil photo s’allume.
h L’appareil photo s’allume en mode
de prise de photos qui était actif
avant sa dernière mise hors
tension.
Bouton ON/OFF
En mode de lecture
1 Appuyez sur le bouton de lecture
[H] pendant au moins une seconde.
h L’écran de lecture apparaît sur
l’écran à cristaux liquides
(page 35).
Écran à cristaux liquides
Éteindre l’appareil photo
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF.
h L’appareil photo s’éteint.
<Si l’appareil photo a été allumé en appuyant sur le bouton de
lecture [H]>
h Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture [H] ou sur le bouton
ON/OFF, l’appareil photo s’éteint.
21 Français
Bouton de
lecture [H]
Allumer l’appareil photo lorsque la fonction
d’économie d’énergie est active
Pour économiser l’alimentation du bloc-pile, la fonction d’économie
d’énergie (veille) éteint automatiquement l’appareil photo après une
minute d’inactivité pendant la prise de photos/réalisation de vidéo clip
ou cinq minutes d’inactivité pendant la lecture (réglage par défaut).
i Lorsque la fonction d’économie d’énergie est active, vous pouvez rétablir
l’alimentation de l’une des façons suivantes :
h Appuyez sur le bouton de lecture [H].
h Appuyez sur le bouton de réglage SET ou MENU.
h Appuyez sur le bouton de l’obturateur.
h Appuyez sur le bouton ON/OFF.
i Lorsque l’adaptateur c.a. est connecté, la fonction d’économie d’énergie
s’active environ 10 minutes après que l’appareil photo a été allumé
(réglage par défaut).
i L’utilisateur peut spécifier le temps écoulé avant l’activation de la fonction
d’économie d’énergie (page 128).
i Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou une imprimante à
l’aide du câble d’interface USB dédié, la fonction d’économie d’énergie est
désactivée et l’appareil photo s’éteint après environ 12 heures.
CONSEIL
Si l’icône K s’affiche...
i Lorsque vous prenez une photo, la date et l’heure de la capture sont
également enregistrées. Lorsque la date et l’heure ne peuvent pas être
enregistrées avec l’image parce qu’elles n’ont pas encore été définies
(page 23), l’icône K s’affiche. Pour enregistrer la date et l’heure avec
des images, effectuez ce réglage avant de capturer des images.
Français 22
DATE ET HEURE
L’appareil photo enregistre la date et l’heure de prise d’une image ou d’un
enregistrement audio de sorte qu’elles puissent être affichées lors de la
lecture. C’est pourquoi, avant de capturer des images, assurez-vous que la
date et l’heure sont réglées correctement.
Exemple : pour régler l’horloge sur 19:30, le 24.12.05.
1 Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil photo, puis
sur le bouton MENU.
2 Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas.
h L’écran de réglage de prise de photos/réalisation de vidéo clip
apparaît (page 53).
3 Affichez l’écran Option (page 114).
GUIDE PHOTO 2V
AFFICH DÉMARRAGE
RÉGLAGE HORLOGE
BIP UTILISATION
AIDE
PRISE DE VUE
4 Déplacez le bouton de réglage SET
vers le haut ou le bas pour
sélectionner l’icône de réglage de
l’horloge C et appuyez sur le
bouton de réglage SET.
h L’écran de réglage de l’horloge
s’affiche.
h Les réglages de la date et de
l’heure en cours s’affichent.
h Respectez la procédure ci-dessous
pour activer ou désactiver
l’affichage de la date lors de la
lecture, définir le format d’affichage
de la date et régler la date et l’heure.
h Pour revenir à l’écran Option, appuyez sur le bouton MENU ou
sélectionnez “SORTIE” et appuyez sur le bouton de réglage SET.
RÉGLAGE HORLOGE
DATE
HEURE
AFF
SORTIE
23 Français
2005/09/01
00:00
A / M / J
5 Réglez la date.
1 Sélectionnez “DATE”.
2
Appuyez sur le bouton de réglage SET.
h L’écran de réglage de la date
s’affiche.
3 Réglez la date sur “2005/12/24”.
h La date est réglée dans l’ordre
suivant : Réglez l’année →
Réglez le mois → Réglez le jour.
h Déplacez le bouton de réglage
SET vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’année, le mois
ou le jour. Déplacez le bouton de réglage SET vers le haut ou le
bas pour augmenter ou diminuer le nombre.
4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
RÉGLAGE HORLOGE
DATE
2005/12/24
6 Réglez l’heure.
1 Sélectionnez “HEURE”.
2
Appuyez sur le bouton de réglage SET.
h L’écran de réglage de l’heure
s’affiche.
3 Réglez l’heure sur “19:30”.
h L’heure est réglée dans l’ordre
suivant : Réglez l’heure → Réglez
les minutes.
h Une horloge de 24 heures est
utilisée pour l’affichage de l’heure.
4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
7 Définissez l’ordre d’affichage de la
date pendant la lecture.
1 Sélectionnez “AFF”.
2
Appuyez sur le bouton de réglage SET.
h L’écran de réglage du format de
la date s’affiche.
3 Déplacez le bouton de réglage SET
vers le haut ou le bas.
h Déplacez le bouton de réglage
SET vers le haut pour modifier
l’ordre d’affichage de la date comme suit :
année/mois/jour → mois/jour/année → jour/mois/année → AFF OFF (aucun affichage)
Déplacez le bouton de réglage SET vers le bas pour faire défiler
les propositions dans l’ordre inverse.
RÉGLAGE HORLOGE
HEURE
RÉGLAGE HORLOGE
AFFA / M / J
19:30
Français 24
Loading...
+ 156 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.