Sanyo SCP-2700 User Manual [es]

Page 1
Guía de usuario
SCP-2700 de SANYO
®
www.sprint.com
© 2009 Sprint. Sprint y el logotipo son marcas registradas de Sprint. Otras marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. SANYO es una marca registrada de SANYO Electric Co., Ltd. y es usada bajo licencia.
Page 2
Para encontrar esta guía para usuarios en español, por favor visita a haz clic en Support > Phones & Devices.
www
.sprint.com
To find this user guide in Spanish, please visit
www.sprint.com and clickSupport > Phones & Devices
.
y
Page 3

Tabla de contenidos

Consejo
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
El menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Sección 1: Cómo comenzar . . . . . . . . . . . .1
1A. Cómo establecerel servicio . . . . . . . . . . . .2
Sección 2: El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2A. Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
¿Buscas algo? Si no puedes encontrarlo en los contenidos listados aquí, intenta consultarel índice en la página 158.
Cómo configurarel teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cómo activarel teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cómo configurarel Correo de Voz . . . . . . . . . . . . .4
Contraseñas de las cuentas Sprint . . . . . . . . . . . . .4
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vista de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cómo encender y apagarel teléfono . . . . . . . . . .14
Uso de la batería y el cargadordel teléfono . . . . .15
Cómo navegarpor los menús . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cómo vertu número de teléfono . . . . . . . . . . . . .18
Cómo configurarbloqueo de teclas . . . . . . . . . . .18
Cómo realizary contestarllamadas . . . . . . . . . . .19
Cómo ingresartexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Intercambio de Datos Simple . . . . . . . . . . . . . . . .34
2B. Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Configuraciones de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Configuraciones de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Configuraciones de Mensajería . . . . . . . . . . . . . .44
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Uso de TTYcon el Servicio Sprint . . . . . . . . . . . .47
Cómo usar las funciones de compatibilidad del
teléfono con un audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Opciones de configuración del teléfono . . . . . . .49
Configuraciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .51
2C. Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Cómo mostrarHistorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
El hilo de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Page 4
Detalles de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Opciones del menú de Historial . . . . . . . . . . . . . .59
Cómo realizaruna llamada desde Historial . . . .59
Cómo guardarun número de teléfono
desde Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Cómo crearuna Entrada de Nuevo Grupo
desde Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Cómo borrarHistorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
2D. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Acerca de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Cómo mostrarla lista de Contactos . . . . . . . . . . .61
Cómo mostrarlos detalles de Contactos . . . . . . .62
Cómo agregaruna nueva entrada de Contactos
Cómo crearun Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Cómo editar un Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Cómo buscar las entradas de Contactos . . . . . .65
Cómo verel Historial desde Contactos . . . . . . . .66
Cómo usar información de Contactos en otras
aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . .67
. .62
Cómo asignar los números de Marcación Rápida Cómo seleccionar un tipo de timbre para
una entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Cómo asignar una imagen a una entrada
de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Cómo imprimiruna entrada de Contactos . . . . .69
Entradas secretas de Contactos . . . . . . . . . . . . . .70
Cómo llamar a los servicios Sprint . . . . . . . . . . . .71
Wireless Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
. .67
2E. Agenda y Herramientas . . . . . . . . . . . . . . .74
La Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
El Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
La Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
El Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
El Temporizadorde Cuenta Atrás . . . . . . . . . . . . .80
El Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
2F. Servicios de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Reconocimiento Automático de Voz(ASR) . . . . .82
Los memos de vozy llamada . . . . . . . . . . . . . . . .85
Page 5
2G. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cómo tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Cómo almacenar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Cómo enviarCorreo de Fotos Sprint . . . . . . . . . .95
Cómo verCorreo de Fotos Sprint . . . . . . . . . . . . .98
Cómo administrarCorreo de Fotos Sprint . . . . . .99
Cómo imprimir las fotos desde el teléfono . . . .101
2H. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Acerca de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Cómo activary desactivar la función Bluetooth Cómo configurartu teléfono para estar
disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Menú de configuración de Bluetooth . . . . . . . .106
Perfiles de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Cómo conectar dispositivos Bluetooth . . . . . . .108
Opciones de Lista de Confiables . . . . . . . . . . . .108
Cómo enviardatos a través de Bluetooth . . . . .109
Cómo imprimir datos a través de Bluetooth . . .110
. .103
Sección 3: Servicio Sprint . . . . . . . . . . . .111
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos . . . . .112
Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Mensajería de texto (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Identificadorde llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Cómo realizaruna Llamada tripartita . . . . . . . . .121
Transferencia de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
3B. Web y Servicios de Datos . . . . . . . . . . . .126
Cómo comenzar a usarServicios de Datos . . .126
Cómo acceder a los Mensajes . . . . . . . . . . . . . .130
Cómo descargarJuegos, Timbres, y Más . . . . .132
Menú de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Preguntas frecuentes sobre Servicios De datos
3C. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Servicios GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Sprint Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
LocalizadorFamiliar Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . .141
. .138
Page 6
Sección 4: Información sobre seguridad
y garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
4A.
Información importante de seguridad
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Cómo mantener un uso y acceso seguro
al teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Cómo usar el teléfono con un audífono . . . . . .147
Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . .150
Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Notificación legal de la guía del teléfono . . . . . .153
. .144
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . .154
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Page 7

Introducción

El menú del teléfono

Esta guía de usuario te presenta el servicio Sprint®y todas las funciones del teléfono. La guía está dividida en cuatro secciones:
l Sección 1: Cómo comenzar l Sección 2: El teléfono l Sección 3: Ser vicio Sprint l Sección 4: Información de seguridad y garantía
Nota de guía de usuario
ADVERTENCIA
Debido a actualizaciones de software, es posible que esta guía de usuario en versión impresa no sea compatibles con la última versión del software. Para obtener la versión más reciente, visita suscríbete en
Cons
ulta la sección de Información
importante de seguridad
tener información que te ayudará a
para ob usarel teléfono en forma segura. Se recomienda leer atentamente la información importante sobre seguridad que se encuentra en esta guía, caso contrario, puedes sufrir daños materiales, daños físicos graves, la muerte o pérdidas materiales.
www.sprint.com y
My Sprint Wireless.
en la página 144
La siguiente lista detalla la estructura del menú de la lista del teléfono. Para obtenermás información sobre cómo usar los menús del teléfono, consulta “Cómo navegarpor los menús”en la página 17.
1: Avisos Perdidos
2: Historial
3: Mapas
1: Navigation 2: Localizador Familiar
4: Web
5: Mensajes
1: Correo de Voz
1: Llamar a Correo de Voz 2: Detalles 3: Inicializar Indicador
i
Page 8
2: Enviar Mensaje
1: Mensaje de Texto 2: Correo de Foto 3: Email 4: IM 5: SMS de Voz
3: Mensajes de Texto 4: Correo de Foto 5: Email 6: IM 7: Chat & Dating 8: SMS de Voz 9: Configuración
1: Notificación 2: Número Responder 3: Firma 4: Mensajes Fijos 5: Opciones de SMS de Voz
6: Contactos
ii
7: Fotos
1: Cámara
Presiona la tecla programable derecha para las siguientes opciones:
1: Modo de Foto 2: Zoom 3: Autodisparador 4: Herramientas Divertid. 5: Controles de Imagen 6: Ajustes de Cámara 7: Revisar Media 8: Guía de Teclas 9: Ajustes de Usuario
2: Correo de Foto 3: Mis Álbums
1: En Teléfono 2: Álbums en Línea
4: PictBridge 5: Pedir Impresiones 6: Ajustes e Informaciones
1: Localizar 2: Barra de Estado 3: Intervalo de Slideshow 4: Info. de Cuenta 5: Ayuda
Page 9
8: Mis Cosas
1: Juegos 2: Timbres 3: Protectores de Pantalla 4: Aplicaciones 5: IM & Email 6: Tonos de Llamadas
9: Compras
0: Herramientas
1: Despertador 2: Media Asignada 3: Bluetooth
1: Emparejarcon Manos Libres 2: Enviar Contacto 3: Imprimir Foto 4: Agregar a Confiables 5: Lista de Confiables 6: Enviar Tarjeta 7: Más...
4: Calculadora 5: Agenda 6: Cuenta Atrás 7: Cronómetro 8: Actualizar Firmware 9: Memo de Voz
1: Grabar 2: Lista
0: Reloj Mundial
*: Mi Cuenta
1: Detalles de Cuenta 2: Escuchar Minutos 3: Escuchar Balance
iii
Page 10
#: Configuración
1: Pantalla
1: Pantalla Principal
1: Protector de Pantalla 2: Animación 3: Luz de Fondo 4: Letra de Entrada 5: Primer Plano 6: Modo Durmiente
2: Contraste 3: Tamaño de Letra
1: Pantalla Principal
4: Luz de Teclado 5: Idioma
1: English 2: Español
6: Modo Económico 7: Volver al Inicio
1: Automáticamente 2: Tecla End
iv
2: Tonos
1: Volumen
1:Timbre 2: Audífono 3: Auricular 4: Altavoz 5: Aplicaciones 6: Encender/Apagar 7: Avanzado...
2: Tipo de Timbre
1: Llamadas Entrantes 2: Mensajes 3: Aviso 4: Encender 5: Apagar 6: Programa
3: Avisos
1:Tono de Cada Minuto 2: Fuera de Servicio 3: Conectar 4: 5: Mensajes
Señal Débil/Desconex. Llam.
4: Tonos de Tecla
1: Duración de Tono 2: Volumen de Tono 3: Tipo de Tono
5: Guía de Voz 6: Tipo de Vibración
1: Llamadas Entrantes 2: Mensajes 3: Aviso 4: Programa
Page 11
3: Bluetooth
1: Activar/Desactivar 2: Visibilidad 3: Nombre de Dispositivo 4: Info. de Dispositivo 5: Lista de Confiables 6: Prioridad de Voz
4: Mensajes
1: Notificación
1: Mensajes e Icono 2: Sólo Icono
2: Número de Responder
1: Mi Número de Teléfono 2: Otro 3: Ninguno
3: Firma 4: Mensajes Fijos 5: Opciones de SMS de Voz
1: Altavoz 2: Remitente 3: Aviso de Conexión
5: Entrada de Texto
1: Auto-Capital 2: Auto-Espacio 3: Mis Palabras 4: Ajustes de Texto Predictivo 5: Modo Inicial de Entrada6: Agregar Palabra 7: Auto-Sustitución 8: Auto-Completar 9: Ayuda
6: Info. Telefónica
1: Número de Tel./ID 2: Glosario de Icono 3: Versión 4: Avanzado 5: Detalles de Cuenta
7: Más...
1: Accesibilidad
1: TTY 2: Letra de Entrada 3: Tamaño de Letra 4: Tipo de Vibración 5: Compatibilidad con Audífonos
2: Modo de Avión 3: Navegador
1: Favoritos 2: Borrar Caché de Web 3: Borrar Cookies de Web 4: Editar Página Inicial
v
Page 12
4: Configuración deLlamada
1: Contestar Llamada 2: Auto-Contestar 3: Marcación Abreviada 4: Contactos Coincidentes
5: Contactos
1: Números Rápidos 2: 3: Mi Tarjeta 4: Wireless Backup 5: Servicios
OcultarSecreto/MostrarSecreto
6: Datos
1: Habilitar/Deshabilitar Datos 2: Bloquear Red 3: Actualizar Perfil
7: Modo Auricular
1: Botón Auricular 2: Tono de Timbre
8: Localizar 9: Encender al Avisar 0: Restringir y Bloquear
1:Voz 2: Datos 3: Cámara/Imágenes 4: Bloquear Mi Teléfono
*: Roaming
1: Ajustar Modo 2: Bloquear Llamadas 3: Roaming de Datos
#: Seguridad
1: Bloquear Mi Teléfono 2: Cambiar Código Bloqueo 3: Números Especiales 4: Editar Lista de Contactos 5: Borrar/Inicializar
:Teclas de Navegación
1:
Navegación Izquierda (Agenda) 2: Navegación Derecha (Web) 3: Navegación Arriba (Mapas) 4: Navegación Abajo (Mis Cosas)
: Autobloqueo de Teclas : Wireless Backup
(Cuando no estés suscrito)
1: Subscribe 2: Learn More
(Cuando estés suscrito)
1: Alert 2: View Status 3: Troubleshoot 4: Learn More 5: Unsubscribe
La opción del menú durante una llamada
Presiona OPCIONES(tecla programable derecha) para mostrar las siguientes opciones:
1: Registrar/Detalles de Contacto 2: Menú Principal 3: Llamada Tripartita 4: Contactos 5: Memo de Voz 6: Info. Telefónica
vi
Page 13
Sección 1
Cómo comenzar
Page 14
1A.
Cómo establecer el servicio
l Cómo configurar el teléfono (página 2) l Cómo activar el teléfono (página 3) l Cómo configurar el Correo de Voz (página 4) l Contraseñas de las cuentas Sprint (página 4) l Cómo obtener ayuda (página 5)

Cómo configurar el teléfono

1. Instala la batería.
n
Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono, asegurándote que los conectadores se alinean ( ), y ligeramente presiónala hacia abajo ( ).
n
Vuelve a ponerla tapa de la batería y deslízala hacia abajo hasta que se encaje en su lugar ( y ).

2 1A . Cómo establecerel ser vicio

2. Mantén presionada para activar el teléfono.
n
Si el teléfono está activado, este buscará porel servicio Sprint, y entrará al modo de espera.
n
Si el teléfono aún no está activado, consulta “Cómo activarel teléfono” en la página 3 para más información.
3. Hazuna primera llamada.
n
Usa el teclado para ingresarun número de teléfono.
n
Presiona .
La batería del teléfono debe tener carga suficiente
Nota
para activar tu teléfono, buscar un señal, configurar el correo de voz, y hacer una llamada. Debes cargar la batería completamente tan pronto como posible. Consulta “Cómo cargar la batería” en la página 16 para más detalles.
Page 15

Cómo activar el teléfono

v
Si compraste el teléfono en una tienda Sprint, el teléfono
estaría activado y listo para usar.
v
Si recibiste el teléfono por correo, y éste es para una nueva cuenta de Sprint o de servicio de una nueva línea, éste está
diseñado para activarse automáticamente. Para confirmar la activación, realiza una llamada telefónica.
v
Si recibiste el teléfono por correo, y pretendes activar un teléfono nuevo para un número existente en tu cuenta,
necesitarás contactaral servicio de Atención al Cliente Sprint para activarel teléfono nuevo.
n
Desde el navegador Web de tu computadora, visita www.sprint.com/activate y completa las instrucciones en la pantalla para activarel teléfono.
Cuando hayas terminado, realiza una llamada telefónica para confirmarla activación. Si aún hay problemas de activación o no tienes acceso al Internet, contacta al servicio de Atención al Cliente Sprint llamando al 1-888-211-4727 para asistencia.
Consejo
Nota
No presiona END mientras el teléfono se está activando. Por presionar proceso de activación.
Si tienes dificultad en la activación, contacta al servicio de Atención al Cliente Sprint llamando al
1-888-211-4727 desde cualquier otro teléfono.
1A. Cómo establecer el servicio 3
END se cancela el
el servicio
Cómo establecer
Page 16

Cómo configurar el Correo de Voz

Contraseñas de las cuentas Sprint

Todas las llamadas que no contestes serán automáticamente transferidas al correo de voz, incluso si el teléfono se encuentra en uso o apagado. Deberías configurarel Correo de VozSprint y tu saludo personal en cuanto actives el teléfono.
1. En el modo de espera, mantén presionada .
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
n
Creartu código de acceso.
n
Grabartu nombre.
n
Grabartu saludo.
n
Elegirsi deseas activar One-Touch Message Access (Acceso a mensajes con una sola tecla) (una característica que te permite accedera los mensajes con sólo mantener presionada , sin tenerla necesidad de ingresar tu código de acceso).
Código de acceso al correo de voz
Nota
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, Sprint te recomienda que actives el código de acceso al correo de voz. (No actives el Acceso a mensajes con una sola tecla).
Para más información sobre cómo usarel correo de voz, consulta “Correo de Voz”en la página 112.
4 1A . Cómo establecerel ser vicio
Como un cliente de Sprint, disfrutas de acceso ilimitado a la información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de vozy de tu cuenta de servicios de datos. Para asegurarte de que nadie más tenga acceso a tu información, deberás crearcontraseñas para proteger tu privacidad.
Nombre de usuario ycontraseña de la cuenta
Si eres el titularde la cuenta, deberás crearel nombre de usuario y la contraseña de la cuenta cuando te registres en www.sprint.com. Haz clic en Need to register
for access? (¿Necesitas registrarte para obtener
acceso?) para comenzar. Si no eres el titularde la cuenta (si la factura de tu servicio Sprint se encuentra a nombre de otra persona), podrás crear una contraseña de cuenta secundaria en www.sprint.com.
Page 17
Contraseña del correo de voz
Crearás tu contraseña de correo de voz(o código de acceso) cuando configures el correo de voz. Para obtener más información sobre la contraseña del correo de voz, consulta “Cómo configurarel Correo de Voz”en la página 4.
Contraseña de servicios de datos
Con tu teléfono Sprint, podrás elegirla activación de una contraseña opcional de servicios de datos para controlarel acceso a datos (Web) y autorizarla adquisición de contenidos de Servicios Premium.
Para más información o para cambiarlas contraseñas, ingresa en Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.
www.sprint.com o llama al servicio de

Cómo obtener ayuda

Administración de tu cuenta
Por Internet: www.sprint.com
v
Acceder a la información de tu cuenta.
v
Verificarla cantidad de minutos utilizados (según tu Plan de servicio Sprint).
v
Very pagar tu factura.
v
Inscribirte en el débito automático y la facturación en línea de Sprint.
v
Compraraccesorios.
v
Comprarlos últimos modelos de teléfonos Sprint.
v
Verlos planes de servicio y las opciones disponibles de Sprint.
v
Obtenermás información sobre servicios de datos y otros productos como Correo de Fotos Sprint, juegos, tonos, protectores de pantalla y muchas cosas más.
1A. Cómo establecer el servicio 5
el servicio
Cómo establecer
Page 18
Desde tu teléfono Sprint
Verifica cualquiera de estas opciones gratis desde tu teléfono:
v
Presiona para verificarla cantidad de minutos utilizados y el saldo de la cuenta.
v
Presiona para efectuarun pago.
v
Presiona para accedera un resumen de tu plan de servicio Sprint o para recibirrespuestas a otras preguntas.
Desde cualquier otro teléfono
v
Servicio de Atención al Cliente Sprint: 1-888-211-4727.
v
Servicio de Atención al Cliente para Negocios:
1-800-927-2199.
6 1A . Cómo establecerel ser vicio
Sprint 411
El servicio Sprint 411 te permite tener acceso a una variedad de servicios e información a través de tu teléfono, incluso a las guías telefónicas residenciales, comerciales y gubernamentales; la cartelera de cine o los horarios de las funciones; además de información sobre rutas, reservas en restaurantes y eventos locales importantes. Podrás accedera tres pedidos de información por llamada y el operador puede conectar tu llamada automáticamente sin cargo adicional.
Al utilizar el servicio Sprint 411, tendrás un cargo por llamada y se facturará el tiempo de uso.
Para llamar a Sprint 411:
©
Presiona .
Servicios del operador Sprint
Los servicios del OperadorSprint te ofrecen ayuda para realizarllamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a tarjetas telefónicas locales o a terceros.
Para acceder a los servicios del Operador Sprint:
©
Presiona .
Para obtener más información o verlo último respecto a los productos y servicios, visítanos en Internet en
w.sprint.com
ww
.
Page 19
Sección 2
El teléfono
Page 20
19. Conector del auricular
15. Botón de volumen
6.
Tecla de navegación
4. Tecla TALK
5. Tecla TEXT
12.
Teclas programables
3. Tecla MENU/OK
2. Pantalla Principal
14. Altavoz
1. Audífono
11. Tecla END/POWER
10. Tecla BACK
13. Lente de cámara
9. Teclado QWERTY
7. Micrófono
8. Antena interna
18. Conector Micro-USB
16. Botón de cámara
17. Pestillo de la tapa de la batería

2A. Aspectos básicos

l El teléfono (página 8) l Vista de la Pantalla (página 10) l Cómo encender y apagar el teléfono (página 14) l Uso de la batería y el cargador del teléfono (página 15) l Cómo navegar por los menús (página 17) l Cómo ver tu número de teléfono (página 18) l Cómo configurar bloqueo de teclas (página 18) l Cómo realizar y contestar llamadas (página 19) l Cómo ingresar texto (página 29) l Intercambio de Datos Simple (página 34)
Consejo
8 2A . Aspectos básicos
Actualizaciones de software del teléfono – Las
actualizaciones de software del teléfono se publican de vez en cuando. Sprint se cargará automáticamentelas actualizaciones críticas en tu teléfono. También puedes usarel menú para comprobar si el software es necesario y descargar las actualizaciones. Presiona Menu/OK >
Herramientas > ActualizarFirmware
y descargar las actualizaciones
disponibles.

El teléfono

para buscar
Page 21
Funciones de las teclas
1. Audífono te permite escucharquién llama y las
instrucciones automatizadas.
2. Pantalla Principal muestra toda la información
necesaria para utilizarel teléfono, por ejemplo, el estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, y la intensidad de la señal y la batería.
3. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús del
teléfono y elegir la opción resaltada mientras navegas porun menú.
4. Tecla TALK (Hablar) te permite realizar y recibir
llamadas, responderllamadas en espera, utilizar el servicio de llamadas entre 3 personas, o activar Reconocimiento Automático de Voz(ASR).
5. Tecla TEXT te permite acceder a la pantalla de
ingreso del mensaje de texto.
6. Tecla de navegación se desplaza a través de las
opciones de menú del teléfono y actúa como tecla de acceso directo en el modo de espera. Las teclas pueden ser reasignadas para crearaccesos directos personalizados. Consulta “Acceso Directo de tecla de navegación”en la página 49.
7. Micrófono permite que quienes llaman te escuchen
con claridad cuando hables con ellos.
8. Antena interna facilita la recepción y la transmisión.
Para maximizarel rendimiento de la llamada, no obstaculices la antena interna mientras estás usando el teléfono. (Consulta la página 19).
9. Teclado QWERTY te permite ingresar números, letras
y caracteres, y realiza sus funciones con una sola pulsación de tecla o pulsaciones combinadas con otras teclas.
10. Tecla BACK (Atrás) elimina caracteres de la pantalla
en el modo de entrada de texto. Cuando te encuentres en un menú, presiona la tecla BACK para volver al menú anterior.También esta tecla te permite volvera la pantalla anterior en la sesión de datos.
11. Tecla END/POWER (Apagado/Encendido) te permite
prendero apagar el teléfono, finalizaruna llamada o cancelar la entrada y volveral modo de espera.
12. Teclas programables te permite elegir acciones
referentes a las teclas programables o elementos del menú correspondientes a la línea inferior izquierda y la derecha de la pantalla principal.
2A. Aspectos básicos 9
Aspectos básicos
Page 22
13. Lente de cámara, como parte de la cámara
incorporada, te permite sacarfotos.
14. Altavoz te permite escuchar diferentes timbres y
tonos. Puedes silenciar el timbre cuando recibes llamadas entrantes presionando o cualquiera de los botones laterales. También puedes escuchar la voz de quien llama en modo altavoz.
15. Botón de volumen te permite ajustar el volumen de
timbre en el modo de espera o el volumen de voz durante una llamada. El botón de volumen también puede utilizarse para desplazarse hacia arriba o hacia abajo durante la navegación a través de las distintas opciones del menú.
16. Botón de cámara te permite acceder al menú de
Fotos. Mantén presionado para activar el modo de cámara y tomarfotos.
17. Pestillo de la tapa de la batería te permite abrir la tapa
de la batería para retirar la batería.
18. Conector Micro-USB te permite conectar un cable
del cargadoro cable de datos USB (no incluido) compatible con el teléfono.
¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio en el
conectorinadecuado probablemente dañes el teléfono.
10 2A . Aspectos básicos
19. Conector del auricular te permite conectar a un
audífono opcional para tenerconversaciones más cómodas, con manos libres.
¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio en el
inadecuado conector del audífono probablemente dañes el teléfono.

Vista de la Pantalla

La barra de estado en la parte superiorde la pantalla principal del teléfono ofrece informaciones acerca del estado y las opciones del teléfono. Se describen en estas tablas los símbolos que verás en la pantalla del teléfono:
Para mostrar una lista de los iconos del teléfono y sus descripciones, presiona
Configuración > Info.Telefónica > Glosario de Icono.
Menu/OK
>
Page 23
Iconos de servicio
Intensidad de señal – La intensidad de señal actual
del teléfono. (A mayorcantidad de líneas, mayor será la señal).
Sin Servicio – El teléfono no puede encontrar una
señal utilizable.
Roaming – El teléfono está en “roaming” fuera de
la Red Nacional Sprint.
Servicio de Datos – El servicio de datos de Sprint
1xRTT está disponible. El icono se animará cuando el servicio se encuentre activo.
Servicio de Datos inactivo – El Servicio de Datos se
encuentra actualmente inactivo.
Servicio de Datos indisponible – El Servicio de
Datos no está disponible actualmente.
Iconos de estado
Batería – El nivel actual de carga de la batería. (El
icono que aparece a la izquierda indica que la batería está suficientemente cargada). El icono se animará cuando la batería se está cargando.
Localizar activada – La función Localizar del
teléfono está activada y está disponible para los servicios basados en localización tal como Navegación GPS.
Localizar desactivada – La función Localizar del
teléfono está desactivada. La localización está disponible sólo para 911.
Silenciar – Todos los ajustes de tonos están
desactivados.
Vibrar Todo – Todos los ajustes de tonos están
desactivados pero la vibración está activada.
Timbre desactivado – Todos los ajustes de timbre
están desactivados.
1 Beep – Un pitido corto suena al nivel 1 cuando
recibas una llamada entrante, un mensaje, etc.
2A. Aspectos básicos 11
Aspectos básicos
Page 24
Iconos de estado
1 Beep y Vibración – 1 Beep (1 pitido) y vibración
están activadas.
Timbre y Vibración – El volumen del tono de timbre
está ajustado entre los niveles del 1 al 8 y vibración está activada.
Modo Altavoz – El teléfono está en el modo de
altavoz.
12 2A . Aspectos básicos
Iconos de mensajes
Email – Tienes nuevo(s)mensaje(s) de correo
electrónico en espera.
Múltiples Mensajes – Tienes más de dos tipos
diferentes de nuevos mensajes en espera.
Mensajes de Correo de Foto – Tienes nuevo(s)
mensaje(s) de correo de fotos en espera.
Mensajes de Voz SMS – Tienes nuevo(s)
mensaje(s) de vozSMS en espera.
Mensajes de Texto – Tienes nuevo(s)mensaje(s)
de texto en espera.
Correo de Voz – Tienes nuevo(s) mensaje(s) de
correo de vozen espera.
Mensajes de Urgente – Tienes nuevo(s) mensaje(s)
de urgente en espera.
Page 25
Iconos de Bluetooth
Descubrible – El teléfono puede ser detectado (o
visible) porotro dispositivo Bluetooth.
Conectado – El teléfono está conectado al
dispositivo Bluetooth.
Activado – La función Bluetooth del teléfono está
activado.
* Los iconos mostrados arriba parpadearán mientras el teléfono se está
comunicando con un dispositivo Bluetooth.
Iconos de Llamada de Voz
Llamadas Perdidas de Voz – Tienes llamadas de
vozperdidas.
Dispositivo de Bluetooth – Una llamada está en
progreso usando un dispositivo Bluetooth.
Auricular alámbrico – Una llamada está en
progreso usando un auricularalámbrico opcional.
Equipo para vehículo – Una llamada está en
progreso usando un equipo opcional para vehículo.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 13
Page 26
Otros
TTY – El teléfono está conectado al dispositivo
TTY.
Despertador – El despertador o cuenta atrás está
activado.
Notificación – Tienes diferentes tipos de
notificaciones de eventos programados, avisos de llamadas, despertador o cuenta atrás, o tu lista de contactos se ha copiado en el sitio web de Sprint.
HACactivada – La configuración HAC del teléfono
está activada.

Cómo encender y apagar el teléfono

Cómo encender el teléfono
©
Mantén presionada .
Una vez que el teléfono esté encendido, y encuentra señal, éste entra automáticamente al modo de espera: el estado inactivo del teléfono. En este momento, estás listo para comenzara realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no encuentra señal después de 15 minutos de búsqueda, automáticamente se activa la función Ahorro de energía. Cuando encuentra señal, el teléfono vuelve automáticamente al modo de espera.
En el modo Ahorro de energía, el teléfono busca señal periódicamente sin intervención del usuario. También puedes iniciar una búsqueda de servicio Sprint por presionarcualquier tecla excepto las teclas numéricas.
14 2A . Aspectos básicos
La función Ahorro de energía ayuda a conservar la energía de la batería cuando estás en un área sin señal.
Page 27
Cómo apagar el teléfono
©
Mantén presionada durante dos segundos hasta que veas la animación de apagado en la pantalla.
Cuando el teléfono está apagado, la pantalla permanece en blanco a menos que estés cargando la batería.

Uso de la batería y el cargador del teléfono

ADVERTENCIA
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por Sprint o por Kyocera en las tiendas Sprint o a través de Kyocera; o puedes llamar al 1-866-866-7509 para realizartu pedido. También están disponibles en
www.sprint.com.
Usa sólo baterías y cargadores aprobados por Sprint o por Kyocera. Si no usas las baterías y los cargadores aprobados por Sprint o por Kyocera tal vez aumente el riesgo de calentamiento, incendio o explosión del equipo, lo cual puede ocasionar daños físicos graves, daños materiales o incluso la muerte.
Capacidad de la batería
El teléfono viene equipado con una batería de iones de litio. Esto te permite recargarla batería antes de que esté totalmente gastada. La batería brinda hasta 4.8 horas de conversación continua en modo digital.
Para verificarrápidamente el nivel de la batería, observa el indicador de carga de batería que está ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del teléfono. Cuando quedan aproximadamente cinco minutos de tiempo de conversación, el icono de batería ( ) se cambia a rojo y el teléfono emite un tono de advertencia.
Después del tiempo adicional de más o menos cinco minutos, el teléfono emite un tono de advertencia y luego se apaga.
Configurar la luz de fondo para que permanezca
Nota
encendida mucho tiempo, buscar un servicio, el modo vibración, la utilización del navegador y otras factores pueden reducirel tiempo de duración de la batería, tanto en conversaciones como en tiempo de espera.
Asegúrate de mirar el indicador de nivel de batería del teléfono y de cargar la batería antes de que se agote.
2A. Aspectos básicos 15
Aspectos básicos
Page 28
Cómo instalar la batería
Consulta “Cómo configurarel teléfono” en la página 2.
Cómo quitar la batería
1. Asegúrate de que el equipo esté apagado así no
pierdes ningún mensaje o número de teléfono almacenado.
2. Desliza el pestillo de la batería en la dirección de la
flecha ( ), tira la tapa de la batería hacia arriba, y quítala ( ).
3. Levanta la batería hacia arriba y quítala del teléfono
().
ADVERTENCIA
16 2A . Aspectos básicos
No toques una batería de iones de litio dañada o con pérdida ya que puede provocar quemaduras.
Cómo cargar la batería
Es importante que controles la carga de la batería. Si el nivel de la batería disminuye demasiado, el teléfono se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estés trabajando en ese momento.
Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina, cargadores para viajes o adaptadores de energía para el vehículo aprobados por Sprint o por Kyocera.
1. Enchufa el cargadordel teléfono a una toma de
corriente eléctrica.
2. Conecta el otro extremo del cargadordel teléfono
en el conector Micro-USB situado en el lateral inferior izquierdo del teléfono.
Con baterías de iones de litio aprobadas por Sprint, puedes recargarla batería antes de que esté totalmente agotada.
Page 29

Cómo navegar por los menús

La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte por los menús de manera rápida y fácil. En muchos menús se muestra la barra de desplazamiento a la derecha para ayudarte a controlartu posición dentro del menú.
Para navegarpor un menú, simplemente presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo.
Para verun diagrama del menú del teléfono, consulta “El menú del teléfono” en la página i.
Cómo seleccionar elementos del menú
Cuando navegas porel menú, las opciones del menú están resaltadas. Selecciona cualquierelemento por resaltarlo y presionar (la tecla MENU/OK). Si la opción está numerada, puedes seleccionarla porsólo presionarel número correspondiente en el teclado del teléfono.
Porejemplo, si quieres mostrarlas configuraciones de despertador:
1. Presiona para accederal menú principal.
2. Selecciona Herramientas resaltándola y
presionando .
3. Selecciona Despertador resaltándola y
presionando .
A los efectos de este manual, los pasos anteriores se resumen como:
©
Presiona > Herramientas > Despertador.
Cómo retroceder dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
©
Presiona .
Para volver al modo de espera:
©
Presiona .
2A. Aspectos básicos 17
Aspectos básicos
Page 30

Cómo ver tu número de teléfono

©
Presiona > Configuración > Info.Telefónica >
Número de Tel./ID
.
Se mostrarán tu número telefónico y otra información sobre tu número y tu cuenta.

Cómo configurar bloqueo de teclas

Si no utilizas el teléfono cuando recibas una
Nota
llamada o notificaciones, las teclas se bloquearán automáticamente de nuevo.
Si seleccionas Sólo Icono debajo del menú
MENSAJES (tecla programable izquierda) > Configuración > Notificación
se desbloquearán las teclas. (Consulta “Cómo configurar la notificación de mensaje” en la página 44).
, las notificaciones no
Puedes bloquear los botones laterales y el teclado QWERTY para evitar presionar accidentalmente una tecla o un botón.
Para bloquear teclas en el modo de espera:
©
Mantén presionada .
Para desbloquear teclas:
©
Presiona , y luego presiona .
Las teclas serán automáticamente desbloqueadas al:
n
Recibiruna llamada. Presiona para contestar.
n
Recibirnotificaciones de mensajes, eventos programados, avisos, o cuenta atrás.
18 2A . Aspectos básicos
Puedes marcaral número de emergencia a pesarde que las teclas estén bloqueadas.
Autobloqueo de Teclas
La función Autobloqueo de Teclas se bloqueará automáticamente después de pasar el tiempo ajustado en Modo Durmiente. Si Modo Durmiente está configurado en Desactivar, las teclas serán bloqueadas después de un minuto. (Consulta “Modo Durmiente” en la página
44).
Para desbloquear la función Autobloqueo de Teclas:
©
Presiona > Configuración > Más... >
Autobloqueo de Teclas > Desactivar .
Page 31

Cómo realizar y contestar llamadas

Correcto Incorrecto
Antena interna
Cómo sostener el teléfono
Para mejorarel rendimiento del teléfono, no obstaculices el área donde se encuentra la antena interna.
Cómo realizar llamadas
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.
2. Ingresa un número de teléfono en el modo de
espera. Si cometes un erroral marcar el número, presiona para borrarlos números.
3. Presiona . (Para realizar una llamada cuando
estés en modo roaming y BloquearLlamadas esté activada, consulta “BloquearLlamadas” en la página 124).
4. Presiona cuando termines.
También puedes realizar llamadas desde el teléfono por marcación rápida (página 27), usando la función de reconocimiento automático de voz(ASR, página 82) y usando los listados de tu Historial (página 59).
Para volver a marcar el número de la última llamada saliente, presiona llamada, y luego presiona
Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional Sprint, siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número de teléfono).
TALK,resalta la
TALKotra vez.
2A. Aspectos básicos 19
Aspectos básicos
Page 32
Opciones de marcación
Cuando ingresas números en el modo de espera, verás una variedad de las opciones de marcación al presionarOPCIONES (tecla programable derecha).
v Marcación Abreviada para realizarla llamada usando la
función de marcación abreviada. (Consulta “Marcación abreviada” en la página 28).
v Registrar para guardar el número de teléfono en tus
Contactos. (Consulta “Cómo guardarun número de teléfono” en la página 25).
v Pausa Completa para insertar una pausa larga.
(Consulta “Cómo marcary guardarnúmeros de teléfono con pausas” en la página 25).
v Pausa de 2 Seg. para insertar una pausa de dos
segundos. (Consulta “Cómo marcary guardar números de teléfono con pausas”en la página 25).
20 2A . Aspectos básicos
También puedes enviar un mensaje de texto, correo de fotos, o mensajes de voz SMS cuando la tecla programable izquierda muestra
ENVIAR MENSAJE.
Cómo contestar llamadas telefónicas
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al correo de voz).
2. Presiona para contestar una llamada entrante.
(Dependiendo de la configuración, también puedes contestar llamadas entrantes por presionar cualquier tecla numérica. Consulta “Modo de contestar llamadas”en la página 50).
El teléfono te informa sobre las llamadas entrantes de las siguientes maneras:
v El teléfono suena o vibra. v La luz de fondo se ilumina. v La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número almacenado en Contactos, se muestra el nombre de la entrada. También puede mostrarse el número de teléfono de quien llama, si está disponible.
Cuando recibas una llamada, presiona una de las teclas siguientes para realizarotras acciones:
Page 33
n
para contestaruna llamada en el modo
altavoz.
n
IGNORAR CON MSJ. (tecla programable derecha)
para ignorarla llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que te llama.
IGNORAR CON MSJ. no aparecerá cuando las
Nota
llamadas entradas sean identificadas como Sin ID de Llamada, Privada o ID No Disponible.
n
para ignoraruna llamada.
n
DESACTIVAR TIMBRE (tecla programable
izquierda)para desactivarel timbre y la vibración.
Nota
Presionar la tecla BACK o cualquiera de los botones laterales también puede desactivar el timbre y la vibración.
Cuando el teléfono esté apagado, las llamadas irán directamente al correo de voz.
Cómo contestar una llamada de roaming cuando la función Bloquear Llamadas está activada
Bloquear Llamadas es una opción que te permite administrarlos cargos por roaming cuando realices o recibas llamadas fuera de la Red Nacional Sprint. Consulta “Roaming” en la página 122 para obtener más información sobre roaming.
©
Presiona , y luego presiona para responderla llamada. (Consulta “Bloquear Llamadas”en la página 124 para obtenermás información).
Cómo finalizar una llamada
©
Presiona .
2A. Aspectos básicos 21
Aspectos básicos
Page 34
Notificación de llamada perdida
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de llamadas perdidas se muestra en la pantalla. Presiona para marcarel número de teléfono.
Cuando tienes dos o más notificaciones de llamadas perdidas, aparecerá la lista de avisos perdidos. Resalta una entrada y presiona para verdetalles. Para marcar el número de teléfono, presiona .
El teclado seguirá parpadeando hasta 24 horas a menos que respondas a las notificaciones, tales como una llamada entrante, las notificaciones del mensaje o el despertador.
Para mostrar una entrada de llamada perdida en el modo de espera:
1. Presiona > Avisos Perdidos.
2. Resalta la entrada que deseas mostrar y
presiona .
22 2A . Aspectos básicos
Cómo llamar a números de emergencia
Puedes realizarllamadas al 911 (marca ), aun si el teléfono está bloqueado o tu cuenta está restringida
Durante la llamada de emergencia, presiona OPCIONES (tecla programable derecha) para verlas opciones. Resalta una opción y presiona .
v
Info. Telefónica para mostrar el menú de información
telefónica (aparece cuando el teléfono está desbloqueado).
v
Desbloquear Mi Tel. para desbloquear el teléfono (sólo
aparece si el teléfono está bloqueado).
Cómo salir del modo de emergencia
Si terminas la llamada de emergencia porpresionar , el teléfono entra al modo de emergencia. Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Salir de Emergencia para salirdel modo de emergencia.
Presiona MI TELÉFONO (tecla programable izquierda)para mostrar tu número de teléfono durante una llamada de emergencia.
.
Page 35
Información 911 mejorada (E911)
Este teléfono tiene un chip de Sistema de posicionamiento global (GPS) integrado. Este chip es necesario para utilizarlos servicios de ubicación de emergencia E911 en aquellos lugares donde estén disponibles.
Cuando realizas una llamada de emergencia al 911, la función GPS del teléfono busca información para calculartu ubicación aproximada. Determinare informar tu ubicación aproximada puede llevar 30 segundos o más. El tiempo que tarde esta función dependerá de varias variables, como la disponibilidad de señales satelitales y la posibilidad de acceder a ellas.
IMPORTANTE
Siempre que realices una llamada de emergencia, informa tu ubicación al operador del servicio 911.
Es posible que algunos receptores de llamadas de emergencia, conocidos como Puntos de respuesta para la seguridad pública (PSAP), no tengan el equipo necesario para recibir información de ubicación de GPS desde el teléfono.
Opciones durante una llamada
Al presionarOPCIONES (tecla programable derecha) durante una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones.
v
Registrar para registrarel número de teléfono de la
llamada actual en tus Contactos.
v
Detalles de Contacto para mostrarinformación de la
persona que te llama si el nombre ya está guardada en Contactos.
v
Menú Principal para mostrarel menú principal del
teléfono.
v
Llamada Tripartita para abriruna llamada con dos otras
personas.
v
Contactos para mostrartu lista de Contactos.
v
Memo de Voz para grabarla conversación de otra
persona.
v
Info. Telefónica para acceder al menú de información
telefónica.
v
TransferirAudio para cambiar la llamada al dispositivo
externo.
2A. Aspectos básicos 23
Aspectos básicos
Page 36
Puedes volver a la pantalla de
Nota
desde el menú principal, pantalla telefónica, etc., al presionar
©
Presiona el botón de volumen hacia arriba o hacia
durante una llamada
de información
TALK.
abajo para ajustarel volumen de auricular.
©
Presiona SILENCIAR (tecla programable izquierda) para silenciarel micrófono.
©
Presiona para activarel modo altavoz. Vuelve a presionarla para desactivar.
ADVERTENCIA
No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas ya que podrías dañar tu capacidad auditiva.
24 2A . Aspectos básicos
Opciones para finalización de llamadas
Una vez que hayas terminado la llamada, el teléfono mostrará el Historial Reciente. Desde la pantalla del Historial Reciente, puedes verla hora de la llamada, el número de teléfono (si está disponible), el nombre de entrada (si el número ya está guardado en Contactos), y la duración de la llamada.
©
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) para mostrarlas opciones del Historial Reciente. (Consulta “Opciones del menú de Historial” en la página 59 para más detalles).
©
Presiona ENVIAR MENSAJE (tecla programable izquierda) para enviar un texto, una foto o un mensaje de voz SMS.
Page 37
Cómo guardar un número de teléfono
El teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos y cada entrada puede incluirhasta 7 números telefónicos. (Consulta “Contactos”en la página 61).
1. En el modo de espera, ingresa un número de
teléfono y presiona OPCIONES (tecla programable derecha)> Registrar.
2. Selecciona Nuevo Ingreso o Ingreso Existente.
3. Si Nuevo Ingreso fue seleccionado, selecciona un
tipo de teléfono, y luego ingresa el nombre de nueva entrada.
–o –
Ingreso Existente fue seleccionado, selecciona
Si una entrada existente a la que deseas guardar el número, y luego resalta un tipo de número y presiona .
4. Presiona FIN (tecla programable izquierda) para
guardarla entrada.
Cómo buscar un número de teléfono
Puedes buscar números de teléfono en las entradas de Contactos que contengan una serie de números específicos.
1. Ingresa los últimos tres o más dígitos del número
en el modo de espera. (Cuantos más números ingreses, la búsqueda será más específica).
2. Aparecerán todas las entradas en Contactos que
contienen el número de teléfono que ingresaste. Resalta una entrada y presiona para marcarel número.
Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas
Puedes marcaro guardarnúmeros de teléfonos con pausas para su utilización en sistemas automatizados como el correo de vozo los números de facturación de tarjetas de crédito.
Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
v
Pausa Completa envía la siguiente serie de números
cuando presionas .
2A. Aspectos básicos 25
Aspectos básicos
Page 38
v
Pausa de 2 Seg. automáticamente envía la siguiente
serie de números después de dos segundos.
Puedes tener varias pausas en un número de
Nota
teléfono y también combinar pausas largas y de dos segundos.
Para marcar o guardar números de teléfono con pausas:
1. Ingresa todo o parte de un número de teléfono.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Pausa Completa o Pausa de 2 Seg.
3. Ingresa números adicionales.
4. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Registrar para guardarel número en tus Contactos.
– o – Presiona para marcarel número.
5. Presiona para enviar el número adicional si
Pausa Completa fue seleccionado.
26 2A . Aspectos básicos
Cómo marcar desde la lista de contactos
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta la entrada a la cual quieres llamar.
3. Presiona para marcar el número de teléfono
predeterminado de esa entrada. –o – Presiona la tecla de navegación hacia izquierda o derecha para mostrar otro número de esa entrada y presiona .
Marcación del código más (+)
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la marcación del código más para ingresar automáticamente el código de acceso internacional de tu ubicación. (Esta función se encuentra sujeta a disponibilidad de red).
1. Presiona hasta que aparezca un “+”en la
pantalla del teléfono.
Page 39
2. Marca el código del país y el número de teléfono al
que estés llamando y presiona . El código de acceso internacional se marca automáticamente, seguido por el código del país y el número de teléfono.
Marcación rápida
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria de marcación rápida del teléfono para contactar con los amigos y la familia tan fácil.
Antes de usar esta función, tienes que asignarun número de marcación rápida al número telefónico existente. Consulta “Cómo asignarlos números de Marcación Rápida”en la página 67.
Para utilizar la marcación de un solo toque para las ubicaciones de 2 a 9:
©
En el modo de espera, mantén presionada la tecla adecuada por aproximadamente dos segundos.
Para utilizar la marcación de dos toques a las ubicaciones de 10 a 99:
©
En el modo de espera, presiona las teclas adecuadas, y luego presiona .
La pantalla confirma que se ha marcado el número cuando aparece “Conectando...”.
La función de marcación rápida no está disponible
Nota
cuando estás en modo roaming. Siempre que estés en roaming fuera de la Red Nacional Sprint, debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).
2A. Aspectos básicos 27
Aspectos básicos
Page 40
Marcación abreviada
La marcación abreviada es similar a la marcación rápida. Puedes utilizarcualquiera de las siguientes funciones de marcación abreviada.
v
Contactos Coincidentes – Consigue cualquier número
guardado en Contactos al ingresarsólo los últimos tres a seis dígitos del número.
v
Prefijo – Agrega los primeros cinco o seis dígitos (por
ejemplo, el código de área y prefijo)a cualquiera de los dígitos de cuatro o cinco que ingresaste.
Para activar la función de Contactos Coincidentes:
1. Presiona > Configuración > Más... >
Configuración deLlamada.
2. Selecciona Contactos Coincidentes > Activar.
Para activar la función de Prefijo:
1. Presiona > Configuración > Más... >
Configuración deLlamada > Marcación Abreviada.
2. Selecciona Prefijo > Activar.
3. Ingresa primeros cinco o seis dígitos de prefijo y
presiona .
28 2A . Aspectos básicos
Para realizar una llamada usando la marcación abreviada:
1. Ingresa los últimos tres y seis dígitos del número de
teléfono de un contacto para usarla función de Contactos Coincidentes:
–o – Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del
número de teléfono para usarla función de Prefijo.
La función de Contactos Coincidentes no se
Nota
conseguirá los números si ingresas 911 o números de tres dígitos que están reservados para números de servicios, tales como 411 o 711.
2. Presiona para llamar al número mostrado.
Si en tu lista de Contactos hay más de un número que coincida, se muestra la lista de marcación abreviada. Resalta el nombre o el número telefónico al que deseas llamar de la lista, y luego presiona para realizaruna llamada.
Page 41

Cómo ingresar texto

Teclados Numéricos
Tecla Símbolo
Tecla EmoticonosTecla Space (Espacio)
Tecla Enter (Entrada)
Tecla Shift
Tecla de Función
Tecla Altavoz
Cómo ingresar texto con el teclado QWERTY
El teléfono tiene un teclado QWERTY integrado, específicamente diseñadas para ingresartexto de una forma fácil y cómoda. La manera más sencilla de ingresartexto en el teclado QWERTYes utilizar los pulgares.
Teclado QWERTY
©
Presiona una tecla alfabética con presionado para ingresarun carácter situado, en la parte superior derecha de la tecla. Por ejemplo, presiona
y para ingresar“+”.
Cómo seleccionar un modo de entrada de texto
El teléfono ofrece métodos convenientes para ingresar palabras o símbolos cuando se te indique que ingreses texto.
Modo de entrada de Texto Predictivo
La entrada de Texto Predictivo te sugiera las palabras basándose en las letras ingresadas.
Para activar o desactivar Texto Predictivo:
En la pantalla de ingreso del mensaje:
©
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Modo de Texto > Texto Predictivo > Activar o Desactivar.
En la otra pantalla de ingreso, así como en Contactos o en Firma:
©
Mantén presionada MODO DE TEXTO (tecla programable derecha) > para activarTexto Predictivo. Mantén presionada otra vezpara desactivarTexto Predictivo.
2A. Aspectos básicos 29
Aspectos básicos
Page 42
Otros modos de entrada de texto
©
Presiona para cambiaral modo SÍMBOLO. Presiona otra vezpara volver al modo de entrada de texto anterior.
©
Presiona para cambiaral modo Emoticonos. Presiona otra vezpara volver al modo de entrada de texto anterior.
©
Presiona MODO DE TEXTO (tecla programable derecha)> Atajos de Web para ingresar atajos de Web (porejemplo, www., http://, o .com).
Para mostrar el menú de Atajos de Web en la
Nota
pantalla de ingreso del mensaje, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Modo de Texto > Atajos de Web
.
Opciones de capitalización
Puedes capitalizar las letras en el teclado QWERTY del teléfono de la misma forma que lo haces en el teclado de un computador. Mantén presionada mientras ingresas una letra para capitalizarla.
También puedes presionar para seleccionar una de las opciones siguientes:
30 2A . Aspectos básicos
v
Abc para capitalizarsólo la primera letra de una
palabra.
v
ABC para cambiartodas las letras en una palabra en
mayúscula como una tecla “Caps Lock”(Bloqueo de Mayúsculas).
v
abc para cambiartodas las letras en una palabra en
minúsculas.
Auto-Capital
Cuando la función Auto-Capital está ajustado al Activar, la primera letra de la primera palabra en una oración se pone en mayúsculas, y el resto de letras de todas las palabras en minúsculas. Cuando ingresas “.”, “?”, o “!”, y luego presionas o , el teléfono lo reconoce como el final de la oración, y la siguiente letra que ingresas se pondrá en mayúscula. La función Auto­Capital no está disponible cuando el teléfono está ajustado al modo ABC o abc.
Page 43
Configuraciones de entrada de texto
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Modo de Texto > Ajustes de Texto en la pantalla del
ingreso del mensaje. –o – Presiona MODO DE TEXTO (tecla programable derecha)> Ajustes de Texto en la otra pantalla de ingreso de texto. –o – En el modo de espera, presiona
Entrada de Texto.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Auto-Capital para activaro desactivarla función de
ingreso de mayúsculas automática. (Consulta “Auto-Capital”en la página 30).
n
Auto-Espacio para activar o desactivar el
autoespaciado mientras Texto Predictivo está activado.
n
Mis Palabras para agregar o editaruna palabra en
la base de datos Texto Predictivo (consulta la página 32).
>
Configuración
n
Ajustes de Texto Predictivo para personalizar los
ajustes de Texto Predictivo (consulta la página
33).
n
Modo Inicial de Entrada para seleccionar el modo
inicial de entrada. Si Mantener Modo está seleccionado, el modo previo de entrada se mantiene cuando abres la pantalla de ingreso de texto.
n
Agregar Palabra para agregar las palabras en la
>
base de datos mientras en el modo Texto Predictivo (consulta la página 32).
n
Auto-Sustitución para reemplazarpalabras o
frases abreviadas por las completas equivalentes, que son guardadas en el teléfono o agregadas por el usuario (aparece sólo en el menú
Configuración > Entrada de Texto).
n
Auto-Completar para completar las palabras de
Aspectos básicos
uso común después de que algunas letras han sido entradas porel usuario.
n
Ayuda para verla página de instrucciones de Texto
Predictivo.
2A. Aspectos básicos 31
Page 44
Cómo agregar una palabra a la base de datos Texto Predictivo
Si la palabra que deseas ingresarno aparece como una opción en la pantalla al utilizar el modo Texto Predictivo, puedes agregarla a la base de datos.
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Modo de Texto > Ajustes de Texto > Agregar Palabra en
la pantalla de ingreso del mensaje. –o – Presiona MODO DE TEXTO (tecla programable derecha)> Ajustes de Texto > Agregar Palabra en la otra pantalla de ingreso de texto. – o – En el modo de espera, presiona
Entrada de Texto > Agregar Palabra.
2. Ingresa una palabra y presiona REGISTRAR (tecla
programable izquierda). La palabra aparecerá como una de las opciones la próxima vezque te desplaces por opciones durante la entrada de Texto Predictivo.
32 2A . Aspectos básicos
> Configuración >
Para editar o borrar las palabras que agregaste:
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Modo de Texto > Ajustes de Texto > Mis Palabras en la
pantalla de ingreso del mensaje. –o – Presiona
derecha) >
MODO DE TEXTO
Ajustes de Texto > Mis Palabras en la otra
(tecla programable
pantalla de ingreso de texto. –o – En el modo de espera, presiona
Entrada de Texto > Mis Palabras.
> Configuración >
2. Resalta una palabra y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha).
3. Resalta una opción y presiona .
n
Editar para editaruna palabra en Mis Palabras.
Cuando termines, presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda) para registrar tus cambios.
n
Borrar para borraruna palabra en Mis Palabras.
Presiona SÍ (tecla programable izquierda) para confirmar la eliminación.
Page 45
Cómo personalizar los Ajustes de Texto Predictivo
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Modo de Texto > Ajustes de Texto > Ajustes de Texto Predictivo en la pantalla de ingreso
del mensaje. –o – Presiona
MODO DE TEXTO
derecha)>
Predictivo en la otra pantalla de ingreso de texto.
Ajustes de Texto > Ajustes de Texto
–o – En el modo de espera, presiona
Entrada de Texto > Ajustes de Texto Predictivo.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Predicción de Texto Sig. para mostrar
automáticamente la palabra que sigue a la entrada de texto actual.
n
Completar Texto para mostrar las palabras
completadas que coinciden con las teclas tocadas por ti sin ingresarla palabra entera.
n
Escanear Texto para reconocer las palabras
realizando la búsqueda en Contactos y los mensajes.
(tecla programable
>
Configuración
n
Lista Selec. de Palabras para mostrar en pantalla la
lista de elección de palabras.
n
Mostrar desp. de entrar para especificarcuántos
letras (de 1 a 3) puedes entrarantes de que se te sugieran las palabras.
n
Mostrar desp. de esperar para mostrarel retraso de
tiempo en segundos hasta aparecerlas palabras sugeridas después de la entrada de texto por usuario.
Para obtenermás información sobre la entrada Texto Predictivo (XT9), visita el sitio Web de Nuance en
>
http://www.nuance.com/t9/xt9/.
2A. Aspectos básicos 33
Aspectos básicos
Page 46

Intercambio de Datos Simple

Esta función hace fácil seleccionar cierta información de un mensaje de texto o de un mensaje de email y registrarla automáticamente o usarla en una aplicación relacionada.
Intercambio de Datos Simple funciona con estos tipos de información:
v
Direcciones de email
v
Direcciones de calle
v
Números de teléfono
v
Direcciones de web (URLs)
Opciones de dirección de email
©
Resalta una dirección de email, presiona , y selecciona una opción:
n
Enviar Mensaje para seleccionar Mensaje de Texto, Correo de Foto, Email o SMS de Voz. Se abrirá la
aplicación de mensajería seleccionada y aparecerála dirección de email en el campo “To: (Para:)”.
34 2A . Aspectos básicos
n
Compartir para seleccionar Mensaje de Texto o Email. Se abrirá la aplicación seleccionada y
aparecerá la dirección de email en el contenido del mensaje.
n
Registrar en Contactos para registrar la dirección de
email en Contactos.
n
Detalles de Contacto para mostrarla entrada de
Contactos si la dirección de email ya está registrada en Contactos.
Opciones de dirección de calle
©
Resalta una dirección de calle, presiona , y selecciona una opción:
n
Navegar para mostrarindicaciones a la dirección
empleando Sprint Navigation.
n
Mapa para mostrarla localización de la dirección
en un mapa.
n
Compartir para seleccionar Mensaje de Texto o Email. Se abrirá la aplicación seleccionada y
aparecerá la dirección en el contenido del mensaje.
n
Registrar en Contactos para registrar la dirección en
Contactos.
Page 47
Opciones de número de teléfono
©
Resalta un número de teléfono, presiona , y selecciona una opción:
n
Llamar para llamaral número de teléfono.
n
Prefijo para ponerun prefijo numérico al número
de teléfono.
n
Enviar Mensaje para seleccionarMensaje de Texto, Correo de Foto o SMS de Voz. Se abrirá la aplicación
de mensajería seleccionada y aparecerá el número de teléfono en el campo “To: (Para:)”.
n
Compartir para seleccionar Mensaje de Texto o Email. Se abrirá la aplicación seleccionada y
apareceráel número de teléfono en el contenido del mensaje.
n
Registrar en Contactos para registrar el número de
teléfono en Contactos.
n
Detalles de Contacto para mostrar la entrada de
Contactos si el número de teléfono ya está registrado en Contactos.
Opciones de dirección de web (URL)
©
Resalta una dirección de web, presiona , y selecciona una opción:
n
Navegar para abrirel navegadora la página web.
n
Compartir para seleccionar Mensaje de Texto o Email. Se abrirá la aplicación seleccionada y
aparecerá la dirección de web en el cuerpo del mensaje.
n
Registrar en Contactos para registrar la dirección de
web en Contactos.
2A. Aspectos básicos 35
Aspectos básicos
Page 48

Configuraciones de sonido

2B. Configuraciones

l Configuraciones de sonido (página 36) l Configuraciones de pantalla (página 41) l Configuraciones de Mensajería (página 44) l Modo de avión (página 47) l Uso de TTY con el Ser vicio Sprint (página 47) l Cómo usar las funciones de compatibilidad del teléfono
con un audífono (página 49)
l Opciones de configuración del teléfono (página 49) l Configuraciones de seguridad (página 51)
36 2B. Configuraciones
Tipos de timbres
Los tipos de timbre te ayudan a identificarlas llamadas entrantes o los mensajes. Puedes asignarun tipo de timbre a cada entrada individual de Contactos, a tipos de llamada y tipos de mensaje.
Cómo seleccionar los tipos de timbre para las llamadas entrantes
1. Presiona > Configuración > Tonos >
Tipo de Timbre > Llamadas Entrantes.
2.
Selecciona Ingresos de Contacto o Núm. Desconocidos.
n
Si seleccionas Ingresos de Contacto, selecciona
Todos Contactos o Un Contacto.
3. Selecciona una categoría, y luego selecciona un
timbre. (Consulta “Cómo bajarlos timbres nuevos” en la página 37 si seleccionaste Bajar Nuevo).
Page 49
Cómo seleccionar los tipos de timbre para Mensajes
1. Presiona > Configuración > Tonos >
Tipo de Timbre > Mensajes.
2. Selecciona Mensaje de Texto,Correo de Foto,
Correo de Voz,SMS de Voz o Email.
3. Para Correo de Voz o Email,sáltate al paso 4.
De lo contrario, selecciona Ingresos de Contacto o
Núm. Desconocidos.
n
Si seleccionas Ingresos de Contacto, selecciona
Todos Contactos o UnContacto.
4. Selecciona una categoría y luego selecciona un
timbre.
Los tipos de timbre pueden ser asignados desde el menú de Contactos. Consulta “Cómo seleccionar un tipo de timbrepara una entrada” en la página 68.
Cómo seleccionar un tipo de timbre para Avisos, Tono al Encender/al Apagar o Eventos programados
1.
Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre.
2. Selecciona Aviso, Encender, Apagar o Programa.
3. Selecciona una categoría, y luego selecciona un
timbre.
Cómo bajar los timbres nuevos
Una gran variedad de timbres nuevos están disponibles desde la Sala Digital Sprint (Sprint Digital Lounge), y puedes accederlos directamente desde tu teléfono. (Se podrán aplicarcargos adicionales, pero algunos son gratis).
1.
Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre.
2. Selecciona una categoría y subcategoría requerida
hasta que visualices una lista de categorías de tipos de timbre.
3. Selecciona Bajar Nuevo. (La Sala Digital se iniciará y
se mostrará el menú de Timbres).
2B. Configuraciones 37
Configuraciones
Page 50
4. Usa la tecla de navegación y el teclado para
desplazarte a través de los timbres disponibles. Cuando encuentres uno que te guste, resáltalo y presiona .
5. Para comprar el timbre, resalta Buy y presiona .
(El timbre se decargará automáticamente).
6. Cuando la descarga haya finalizado, selecciona
una opción para continuar:
n
Escuchar para escucharel timbre.
n
Ajustar como para asignarel timbre a una llamada
o tipo de mensaje o para un contacto específico.
n
Tienda para navegar a otros elementos para
descargar.
Cómo seleccionar los tipos de vibración
Con esta función, puedes seleccionar los tipos de vibración para las llamadas entrantes, los mensajes, los avisos y los eventos programados.
1. Presiona > Configuración > Tonos >
Tipo de Vibración.
2. Selecciona Llamadas Entrantes, Mensajes, Aviso o
Programa.
38 2B. Configuraciones
3. Si seleccionas Llamadas Entrantes o Mensajes,
selecciona una opción. De lo contrario, sáltate al paso 4.
4. Resalta un tipo de vibración y presiona .
Cómo seleccionar un tono de tecla
El teléfono ofrece opciones para seleccionarlos tonos que se escucharán al presionarteclas.
1.
Presiona > Configuración > Tonos > Tonos de Tecla.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Duración de Tono para seleccionar una duración
de tono. (Las duraciones más largas de tono sean mejores para reconocer el tono al marcar correo de voz u otros sistemas automatizados).
n
Volumen de Tono para seleccionar un nivel del
volumen al presionarteclas.
n
Tipo de Tono para seleccionar el sonido emitido al
pulsar las teclas.
3. Resalta una configuración y presiona .
La configuración de duración de tono sólo está
Nota
disponible cuando el tipo de tono esté configurado a Tipo 1.
Page 51
Cómo usar la Guía de voz
La función de Guía de voz te permite escucharlas instrucciones de voz y números hablados o nombres de tecla cuando pulsas la tecla. (La configuración predeterminada es Desactivar).
1. Presiona > Configuración > Tonos > Guía de Voz.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Cuando el volumen de timbre esté configurado
Nota
Silenciar o Vibrar Todo, no se escucharán
como las guías de voz.
Cómo configurar el volumen
Puedes ajustar la configuración del volumen del teléfono para que se adecue a tus necesidades y a tu contexto.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Volumen.
2. Selecciona Timbre, Audífono, Auricular, Altavoz,
Aplicaciones o Encender/Apagar.
3. Presiona la tecla de navegación izquierda o
derecha para elegirun nivel de volumen y presiona
FIN (tecla programable izquierda).
Puedes ajustar el volumen del timbre en el modo de espera (o el volumen del auricular durante una llamada) con el botón de volumen situada en la parte lateral izquierda del teléfono.
Puedes hacer vibrar siempre el teléfono en cualquier volumen marcando la casilla al lado de
Vibrar Siempre.
Puedes ajustar el volumen de los avisos separadamente del volumen del timbre.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Volumen >
Avanzado...
2. Selecciona Avisos, Mensaje de Texto, Correo de Foto,
Correo de Voz, SMS de Voz o Email.
3. Selecciona Separar Volumen.
4. Selecciona un nivel de volumen, y presiona FIN
(tecla programable izquierda).
Puedes hacer vibrar siempre el aviso en cualquier volumen marcando la casilla al lado de
Vibrar Siempre.
2B. Configuraciones 39
Configuraciones
Page 52
Notificación de alertas
El teléfono puede avisarte con un tono audible cuando cambias de área de servicio, una vezpor minuto durante una llamada de vozo cuando una llamada ha sido conectada.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Avisos.
2. Selecciona Tono de Cada Minuto, Fuera de Servicio,
Conectar o Señal Débil/Desconex. Llam.
3. Selecciona Activar o Desactivar.
Cómo seleccionar las opciones de alerta para Mensajes
Puedes seleccionar un estado de repetición y una duración del timbre para los mensajes.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Avisos >
Mensajes.
2. Selecciona Mensaje de Texto, Correo de Foto,
Correo de Voz, SMS de VozoEmail.
3. Selecciona Repetición o Duración de Timbre.
4. Resalta un ajuste y presiona .
40 2B. Configuraciones
SilenciarTodo
La opción Silenciar del teléfono te permite silenciar todos los sonidos.
Para activar Silenciar:
©
Mantén presionado el botón de volumen hacia abajo repetidamente en el modo de espera. (Aparecerá “Silenciar”en la pantalla).
Para desactivar Silenciar:
©
Presiona el botón de volumen hacia arriba repetidamente para seleccionarun nivel de volumen deseado.
Page 53

Configuraciones de pantalla

Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz de fondo
Puedes seleccionar cuánto tiempo se iluminan la pantalla y el teclado después de que se presione cualquiertecla.
Para cambiar la configuración de la luz de fondo de la pantalla:
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Luz de Fondo
2. Selecciona Sólo Oscuro, Siempre Activar o una
duración de tiempo fija.
Para cambiar la configuración de la luz de fondo del teclado:
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Luzde Teclado.
2. Selecciona Siempre Desactivar o una duración de
tiempo fija.
Las configuraciones de luz de fondo prolongada
Nota
afectan a los tiempos de conversación y de espera de la batería.
.
Cómo cambiar el protector de pantalla
Puedes elegir el protector de pantalla que aparece cuando el teléfono está en el modo de espera.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Protector de Pantalla.
2. Resalta una opción y presiona .
3. Resalta un protectorde pantalla y presiona dos
veces.
Cómo cambiar la Animación de la pantalla
Puedes cambiar la animación que aparece en la pantalla durante las llamadas salientes o cuando el teléfono busca servicio.
1. Presiona
Pantalla Principal > Animación > Llamadas Salientes o Búsqueda de Servicio.
2. Resalta una opción y presiona .
3. Resalta una animación de pantalla y presiona .
> Configuración > Pantalla>
2B. Configuraciones 41
Configuraciones
Page 54
Cómo cambiar el contraste
Puedes ajustar el contraste (luminosidad) de la pantalla del teléfono para que se adecue a tu entorno.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Contraste.
2. Resalta una opción y presiona .
Cómo cambiar el estilo de menú del teléfono
Puedes elegir la apariencia del menú en la pantalla.
1. Presiona para mostrarel menú principal.
2. Presiona la tecla programable izquierda
(VISTA CUADRÍCULA o VISTA DE LISTA)para cambiar el estilo de menú.
Cómo cambiar el tamaño de letra
Puedes ajustar el tamaño de la letra de la pantalla principal al verun mensaje o al ingresar caracteres en la pantalla de ingreso del texto.
Para cambiar el tamaño de letra de la pantalla:
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Tamaño de Letra > Pantalla Principal > Mensajes.
42 2B. Configuraciones
2. Resalta un tamaño de letra. Puedes ver el tamaño
de letra resaltado en la ventana de Nuevo Tamaño.
3. Si el tamaño es satisfactorio, presiona REGISTRAR
(tecla programable izquierda).
Para cambiar el tamaño de letra de entrada:
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Letra de Entrada.
2. Selecciona Números de Teléfono, Mensajes uOtros.
3. Resalta un tamaño de letra de entrada. Puedes ver
el tamaño de letra resaltado en la ventana de Nuevo Tamaño.
4. Si el tamaño es satisfactorio, presiona REGISTRAR
(tecla programable izquierda).
Cómo cambiar la pantalla del modo de espera
Puedes seleccionar entre una variedad de opciones que se visualice mientras estés en el modo de espera.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Primer Plano > Reloj/Calendario .
2. Resalta una opción de la pantalla y presiona
dos veces.
Page 55
Cómo cambiar el saludo de texto
El saldo de texto se muestra en la pantalla del teléfono durante el modo de espera. Puedes elegirentre mantener el saludo predeterminado del teléfono (“Sprint”) o puedes ingresar un saludo personalizado.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Primer Plano > Saludo.
2. Selecciona Predeterminad. o Personalizado.
n
Si seleccionas Personalizado, ingresa un saludo personalizado y presiona .
Cómo configurar la función Volver a la pantalla inicial
Esta función te permite seleccionar la forma de regreso al modo de inicio (el modo de espera o el modo de búsqueda de servicios).
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Volver al Inicio.
2. Aparecerá un mensaje. Presiona para continuar.
3. Selecciona Automáticamente o Tecla End.
n
Automáticamente para volvera la pantalla inicial
automáticamente sin presionarninguna tecla durante 30 segundos.
n
Tecla End para regresara la pantalla inicial
presionando .
La configuración Tecla End afecta a los tiempos de
Nota
conversación y de espera de la batería.
El teléfono no volverá a la pantalla de inicio automáticamente si un navegador o alguna aplicación se está ejecutando.
Modo Económico
Esta función ayuda a ahorrarenergía de la batería al ajustar automáticamente las configuraciones de las ciertas funciones del teléfono.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Modo Económico.
2. Aparecerá un mensaje. Presiona para continuar.
3. Selecciona Activar. (SeleccionaDesactivar para
desactivaresta función).
2B. Configuraciones 43
Configuraciones
Page 56
Modo Durmiente
Esta función ayuda a conservarla energía de la batería al apagar la pantalla después de un período de tiempo específico.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Modo Durmiente.
2. Resalta un intervalo de tiempo antes de que el
teléfono vaya al modo durmiente y presiona . (Selecciona Desactivar para desactivaresta función).
Cómo cambiar el idioma de la pantalla
Puedes elegir que los menús de pantalla del teléfono se muestren en inglés o en español.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Idioma.
2. Selecciona English o Español.
44 2B. Configuraciones

Configuraciones de Mensajería

A través de las funciones avanzadas de mensajería de tu teléfono, puedes enviary recibir muchas clases de mensajes sin hacer una llamada de voz.
Las configuraciones de la mensajería te permiten decidir cómo te gustaría que te notifiquen si recibes nuevos mensajes, que crees una firma para cada mensaje enviado y que crees tus propios mensajes fijos.
Cómo configurar la notificación de mensaje
Cuando recibes un mensaje, el teléfono te notifica por mostrarun icono en la pantalla. También puedes elegir que se te notifique con una notificación de mensaje en la pantalla.
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración > Notificación
2. Selecciona Mensajes e Icono o Sólo Icono.
.
Page 57
Configuraciones de Mensajería de Texto
Cómo configurar un número de retrollamada
Con esta función, puedes notificar a tus receptores de tu número de retrollamada con el mensaje de texto.
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración >
Número de Responder
2. Selecciona Mi Número de Teléfono, Otro o Ninguno. Si
seleccionas Otro, ingresa un número de retrollamada y presiona .
Cómo agregar una firma personalizada
Puedes agregaruna firma personalizada a cada mensaje que envíes.
1.
En el modo de espera, presiona programable izquierda)
2. Selecciona Activar. (Si no deseas incluiruna firma
en los mensajes salientes, selecciona Desactivar).
3. Ingresa una firma y presiona .
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) en la pantalla de ingreso del mensaje.
.
MENSAJES
> Configuración >Firma
> Agregar Firmapara inser tar tu firma
(tecla
.
Cómo administrar Mensajes Fijos
El teléfono está cargado con 20 mensajes fijos para ayudarte a enviarmensajes de texto de manera más fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde está?”, “¡Vamos a comer!” y “Nos vemos en” pueden serpersonalizados o borrados según tu conveniencia, o agrega tus propios mensajes a la lista.
Para editar o borrar un mensaje fijo:
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración >
Mensajes Fijos. Aparecerá la lista de mensajes fijos.
2. Para editaro borrar un mensaje, resáltalo y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Selecciona Editar, edita el mensaje, y presiona .
– o – Selecciona Borrar > SÍ (tecla programable izquierda)para borrar el mensaje. (También puedes restablecertodos los mensajes seleccionando programable izquierda]).
Inicializar todos msjs. > SÍ [tecla
2B. Configuraciones 45
Configuraciones
Page 58
Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración >
Mensajes Fijos.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Seleccionar Idioma.
3. Selecciona Inglés o Español.
Configuraciones de Mensajería de Voz SMS
Cómo configurar el altavoz
Se puede activaro desactivar el altavoz para la mensajería de voz SMS. (Como opción el altavozestá ajustado a Activar).
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración >
Opciones de SMS de Voz > Altavoz.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
46 2B. Configuraciones
predeterminada,
Cómo configurar el nombre de la persona que envía el mensaje
Con esta función las personas que reciben tus mensajes de voz SMS pueden identificarte.
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) > Configuración >
Opciones de SMS de Voz > Remitente.
2. Ingresa el nombre y presiona .
Cómo configurar una Notificación de alerta
La mensajería de voz SMS utiliza los servicios de datos de tu teléfono. Puedes configurartu teléfono para que reproduzca una alerta que te avise que te estás conectado a los servicios de datos al acceder a un mensaje de voz SMS.
1. En el modo de espera, presiona MENSAJES (tecla
programable izquierda) >Configuración >
Opciones de SMS de Voz > Aviso de Conexión .
2. Marca Advertir cada vez para recibiruna advertencia
cuando envíes un mensaje de vozSMS.
3. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
Page 59

Modo de avión

Uso de TTY con el Servicio Sprint

El modo de avión te permite usarmuchas de las funciones del teléfono, como Juegos y Memo de voz, cuando estás en un avión o en cualquierotra área donde está prohibido realizaro recibir llamadas o datos. Cuando el teléfono está en el modo de avión, no puede enviaro recibir ninguna llamada o teneracceso a información en Internet.
1. Presiona
>
Configuración
> Más... > Modo de Avión
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona Activar o Desactivar.
Mientras el teléfono está en modo de avión, en la pantalla del teléfono aparecerá “Teléf. Desac”.
Un TTY(máquina de escribir de teléfono, es también conocido como TDD o teléfono de texto) es un equipo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas o con problemas auditivos o con algún impedimento del habla o del lenguaje, se comuniquen porteléfono.
Este teléfono es compatible con los dispositivos TTY.
.
Consulta con el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de que admite la transmisión digital inalámbrica. El teléfono y el dispositivoTTY se conectará a través de un cable especial que se enchufa al conector del audífono del teléfono. Si no te han suministrado este cable con el dispositivoTTY, comunícate con el fabricante del dispositivoTTY para comprarel cable conector.
Al iniciar el servicio Sprint, llama al servicio de Atención al Cliente Sprint a través del Servicio de Retransmisión de Telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del estado marcando primero . Luego, proporciónale el siguiente número al TRS del estado:
866-727-4889.
2B. Configuraciones 47
Configuraciones
Page 60
Para activar o desactivar el Modo TTY:
1. Presiona
> Configuración > Más... > Accesibilidad >
TTY.
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona Activar para activar el modo TTY.
–o – Selecciona Desactivar para desactivarel modo TTY.
En el modo TTY, aparecerá en la pantalla del
Nota
teléfono el icono de acceso de TTY si un dispositivo TTY o un auricular opcional están conectados al teléfono.
Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad del audio de los dispositivos que no son TTY y están conectados al conector del audífono.
48 2B. Configuraciones
ADVERTENCIA
Llamadas de emergencia al 911
Sprint recomienda que los usuarios de TTY realicen las llamadas de emergencia por otra
, incluidos el Ser vicio de Retransmisión
vía de Telecomunicaciones ( TRS), los celulares analógicos y las comunicaciones desde teléfonos fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al 911 pueden fallar si se reciben desde Puntos de Respuesta de Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés) , lo que hace ininteligibles algunas comunicaciones. El problema encontrado parece estar relacionado con el equipo TTY o las aplicaciones informáticas utilizadas por los PASP. Este asunto ha sido comunicado a la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) y a la industria inalámbrica, y la comunidad de los PSAPestá trabajando para resolverlo.
Page 61

Cómo usar las funciones de compatibilidad del teléfono con un audífono

Tu teléfono ha sido probado para la compatibilidad con los dispositivos auditivos y verificado. Para utilizar esta función efectivamente, activa la configuración de la compatibilidad del teléfono con audífonos.
1.
Presiona > Configuración > Más... > Accesibilidad >
Compatibilidad con Audífonos.
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona Activar o Desactivar.
n
Activar para usarun audífono con tu teléfono.
n
Desactivar para usartu teléfono sin un audífono.
Para más información sobre la compatibilidad del teléfono con audífonos, consulta “Cómo usar el teléfono con un audífono” en la página 147.

Opciones de configuración del teléfono

Acceso Directo de tecla de navegación
Puedes usar las teclas de navegación como un atajo para accedera los menús específicos directamente en el modo de espera. Puedes reasignarel acceso directo predeterminado a las funciones del menú que elijas.
1. Presiona > Configuración > Más... >
Teclas de Navegación.
2. Resalta la tecla de navegación que deseas
reasignary presiona .
3. Utilizando la tecla de navegación o el teclado,
selecciona una función.
4. Presiona ASIGNAR (tecla programable izquierda)
para guardar. (Si hay elementos adicionales disponibles, presiona antes de seleccionar el acceso directo).
Configuraciones
2B. Configuraciones 49
Page 62
Modo de contestar llamadas
Selecciona cómo contestar las llamadas entrantes de tu teléfono si lo deseas contestar presionado o cualquier tecla (excepto las teclas programables, los botones laterales, , y ).
1. Presiona > Configuración > Más... >
Configuración deLlamada > Contestar Llamada.
2. Selecciona Tecla Talk o CualquierTecla.
Modo Autocontestar
Puedes configurarel teléfono para que conteste llamadas entrantes automáticamente. Recuerda que el teléfono responderá a las llamadas en modo autocontestar aunque no estés presente.
1. Presiona > Configuración > Más... >
Configuración deLlamada > Auto-Contestar.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Manos Libres para responderllamadas
automáticamente cuando el teléfono está conectado a un auricular opcional o un equipo de manos libres.
n
Altavoz
para responder llamadas automáticamente
en el modo altavoz.
50 2B. Configuraciones
3. Resalta el tiempo que deseas que el teléfono
espere antes de contestary presiona .
Opciones de Auricular
Configura el teléfono para operación con manos libres. Puedes activarel Botón Auricular (el botón de operación en el teléfono) para realizar, recibiro terminar una llamada, o para activarASR (consulta la página 82). También puedes seleccionarel modo de timbre.
Para activar el Botón Auricular:
1. Presiona > Configuración > Más... >
Modo Auricular > Botón Auricular.
2. Selecciona Activar.
n
Presiona el botón auricularpara pararel aviso y/o mostrarlos detalles de las notificaciones del mensaje. (Para desactivarel Botón Auricular, sigue los pasos 1 y 2 y selecciona Desactivar).
Para seleccionar el tono de timbre:
1. Presiona > Configuración > Más... >
Modo Auricular > Tono de Timbre .
2. Selecciona Normal o Sólo Auricular.
Page 63
Cómo configurar la función Encender al Avisar
El teléfono no sonará cuando el teléfono está apagado, pero la función Encender al Avisar activará el teléfono en el modo de avión para avisarte aunque el teléfono esté apagado. Esta función se aplica solamente a los eventos de Programa y Aviso de Llamar, o el despertador.
1. Presiona > Configuración > Más... >
Encender al Avisar.
2. Selecciona Activar o Desactivar.

Configuraciones de seguridad

Todas las configuraciones de seguridad del teléfono están disponibles en el menú de Seguridad o
Restringir y Bloquear.
Cómo acceder al menú de seguridad
1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo para mostrarel menú
de seguridad.
Cómo acceder al menú de Restringir y Bloquear
©
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los últimos cuatro dígitos de tu número de teléfono móvil. Si esto no funciona, llama al servicio de Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.
Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear.
2B. Configuraciones 51
Configuraciones
Page 64
La función de bloqueo del teléfono
Cómo bloquear el teléfono
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o hacerllamadas al 911, al servicio de Atención al Cliente Sprint o a números especiales. (Consulta “Los números especiales”en la página 54).
1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad >
Bloquear Mi Teléfono > Bloquear Ahora.
n
Activar al Encender para bloqueartu teléfono la
próxima vez que lo enciendas.
2. Selecciona Bloqueo Total o Except.Llam.Entrantes.
n
Bloqueo Total para bloquear tu teléfono pero aún
así puedes recibirlas llamadas entrantes desde los números especiales.
n
Except.Llam.Entrantes para bloqueartu teléfono
pero aún así puedes recibirtodas las llamadas entrantes.
52 2B. Configuraciones
Cómo desbloquear el teléfono
1. En el modo de espera, presiona DESBLOQUEAR
(tecla programable izquierda).
2. Ingresa tu código de bloqueo.
Cómo cambiar el código de bloqueo
©
Presiona > Configuración > Más... > Seguridad >
Cambiar Código Bloqueo,
ingresarel nuevo código de bloqueo
y luego ingresa y vuelve a
.
Cómo bloquear las llamadas de Voz
Esta configuración te permite bloqueartodas las llamadas de vozentrantes y salientes (excepto para
911).
1. Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Voz, y luego ingresa el código
de bloqueo.
2. Selecciona Bloquear > Bloqueado. (Selecciona
Desbloqueado para desactivaresta función).
Page 65
Cómo bloquear el menú de Cámara/ Mis Álbums/Imágenes
1. Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Cámara/Imágenes, yluego
ingresa el código de bloqueo.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Desbloqueado para desactivarla función actual de
Cámara/Imágenes.
n
Bloquear Cámara para bloquearla operación de la
cámara.
n
Bloquear Fotos para bloquearel acceso a los
archivos guardados en Mis Álbums.
n
Bloquear Todo para bloquear el acceso al menú
de Fotos.
Restringir llamadas
Puedes restringirlas llamadas entrantes y salientes. (La configuración de restricción de llamadas no se aplica al 911 o al servicio de Atención al Cliente Sprint).
1. Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Voz, y luego ingresa el código
de bloqueo.
2. Selecciona Restringir > Llamadas Entrantes o
Llamadas Salientes.
3. Resalta una opción y presiona .
n
Permitir Todo
n
Sólo Contactos para hacer o recibirllamadas a o
desde sólo entradas de Contacto, correo de vozo números especiales.
n
Sólo Números Especiales para hacer o recibir
llamadas a o desde sólo números especiales.
Nota
para hacero recibir todas las llamadas
Las llamadas entrantes restringidas se transfieren al correo de voz.
Si
Sólo Contactos o Sólo Números Especiales está
seleccionado, puedes editar Contactos sólo desde
Editar Lista de Contactos en el menú de seguridad.
2B. Configuraciones 53
.
Configuraciones
Page 66
Los números especiales
Los números especiales son números importantes que te has designado como “siempre disponible”. Puedes realizaro recibirllamadas desde números especiales si el teléfono está bloqueado.
Puedes guardarhasta tres números especiales.
Para agregar o cambiar un número especial:
1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad >
Números Especiales
2. Selecciona una asignación para tu entrada.
3. Ingresa el número y presiona .
–o – Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) para seleccionardesde tus Contactos o el número de correo de voz.
4. Presiona FIN(tecla programable izquierda).
No hay opciones de marcación rápida asociadas a
Nota
los números especiales. No se puede hacer ni recibir llamadas a o desde
números especiales si Voz está configurada como
Bloquear en el menú de Restringir y Bloquear.
(Consulta “Cómo bloquear las llamadas de Voz”en la página 52).
54 2B. Configuraciones
.
Cómo borrar el contenido del teléfono
Usa el menú de Seguridad para borrarrápida y fácilmente todos los contenidos que has creado o almacenado en el teléfono.
1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad >
Borrar/Inicializar.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Borrar Cookies de Web para borrar todas las
cookies de Web (los datos almacenados en el teléfono por los sitios que has visitado).
n
Borrar Historial de Web para borrar todas las
direcciones almacenadas de los sitios Web que has visitado.
n
Borrar Caché de Web paraborrar toda la
información de las páginas Web almacenada en el teléfono.
n
Borrar Contactos para borrartodas las entradas de
Contactos.
n
Borrar Mis Cosas para borrar todas los elementos
descargados en el teléfono.
n
Borrar Fotos para borrar todas las imágenes
almacenadas en el teléfono.
Page 67
n
Borrar Datos de Voz para borrar todos los datos de
voz y los memos de llamada almacenados en el teléfono.
n
Borrar Mensaje para borrartodos los mensajes
(incluso los protegidos) en tu teléfono y las entradas en la Lista de Recientes, y para reiniciar todos los mensajes fijos.
n
Borrar Eventos en Agenda para borrar todos los
elementos programados (incluso los secretos).
3. Lee el mensaje de advertencia y presiona >
(tecla programable izquierda).
Cómo inicializar el teléfono y borrar el dato almacenado
Esta opción te permite borrarlos diferentes tipos de la información personal almacenados en el teléfono, reiniciartodas las configuraciones predeterminadas de fábrica o ambos.
1. Presiona > Configuración > Más... > Seguridad >
Borrar/Inicializar.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Inicializar Navegador para inicializartu historial del
navegadorWeb, favoritos (marcadores), cookies, log de errores, texto auto-completados y URLs.
n
Inicializar Correo de Foto para inicializartu
autenticación de identificación para la cuenta de Correo de Fotos Sprint.
n
Inicializar Todos Ajustes para inicializartodos los
valores predeterminados de fábrica. Esta opción no afectará los contactos, el historial, la agenda ni los mensajes.
n
Inicializar Teléfono para inicializar todos los ajustes
y borrará todos los datos en el teléfono.
3. Lee el mensaje de advertencia y presiona .
4. Si estás seguro de que deseas reiniciar los datos
almacenados en el teléfono, presiona (tecla programable izquierda).
2B. Configuraciones 55
Configuraciones
Page 68
Funciones de seguridad para los Servicios de Datos
Cómo desactivar los Ser vicios de Datos
Puedes desactivarlos servicios de datos sin apagar el teléfono; sin embargo, no tendrás acceso a todos los servicios de datos, como la Web y mensajes. Desactivar los servicios de datos evitará todos los cargos relacionados con estos servicios. Aún puedes realizar o recibirllamadas, verificar el correo de voz y usar otros servicios de voz cuando estás sin conectarte. Puedes volvera activar los servicios de datos en cualquier momento.
Para desactivar los servicios de datos:
1. Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Datos > Deshabilitar Datos.
2. Lee el mensaje de advertencia y presiona
DESHABILITAR (tecla programable derecha) para
salir del servicio.
56 2B. Configuraciones
Para activar los servicios de datos:
©
Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Datos > Habilitar Datos.
Cómo bloquear los Ser vicios de Datos
Puedes desconectar de los servicios de datos y además bloquear el acceso para evitar que otras personas usen el teléfono rehabilitando los servicios de datos.
1. Presiona > Configuración > Más... >
Restringir y Bloquear > Datos > Desactivar y Bloquear ,
y luego ingresa tu código de bloqueo.
2. Resalta una opción y presiona .
n
Bloqueado para desconectarde los servicios de
datos y además bloquear el acceso adicional a los servicios de datos.
n
Desbloqueado para restaurarel acceso sin
conectara los servicios de datos.
El desbloqueo permite la reconexión de los servicios
Nota
de datos pero realmente no te reconecta. Para conectar ala Web, selecciona
Habilitar Datos.
Page 69

Cómo mostrar Historial

2C. Historial

l Cómo mostrar Historial (página 57) l El hilo de Historial (página 58) l Detalles de Historial (página 58) l Opciones del menú de Historial (página 59) l Cómo realizar una llamada desde Historial (página 59) l Cómo guardar un número de teléfono desde Historial
(página 59)
l
Cómo crear una Entrada de Nuevo Grupo desde Historial (página 60)
l Cómo borrar Historial (página 60)
Historial es una lista de los últimos 60 números de teléfono (o entradas de Contactos) de las llamadas que realizaste, aceptaste o perdiste. El historial hace que volvera marcarun número sea rápido y fácil. Se actualiza en forma constante a medida que se agregan nuevos números al principio de la lista y las entradas más viejas se eliminan del final de la lista.
Cada registro de Historial contiene el número de teléfono (si está disponible) y el nombre de entrada en Contactos (si el número de teléfono está en Contactos). Las llamadas duplicadas (llamadas del mismo número) pueden aparecersólo una vez en la lista.
Para mostrar Historial:
©
En el modo de espera, presiona .
El Historial guarda sólo las llamadas que se
Nota
producen cuando el teléfono esté encendido. Si una llamada es recibida cuando el teléfono esté apagado, no se incluirá esta llamada en la historia del teléfono.
2C. Historial 57
Historial
Page 70
Los iconos de Historial
Puedes definir con los iconos mostrados abajo, qué tipo de llamada has realizado, aceptado o perdido.
– Llamada entrante – Llamada saliente – Llamada perdida

El hilo de Historial

La pantalla del hilo de Historial muestra todos los historiales de un registro seleccionado en Historial.
Para mostrar un hilo de Historial:
1. Presiona .
2. Resalta una entrada y presiona .

Detalles de Historial

Para mostrar los detalles de Historial:
1. Presiona .
2. Resalta una entrada desde la lista y presiona . El
hilo de Historial está visualizado.
3. Resalta una entrada y presiona .
La pantalla de detalles de Historial muestra el tipo de llamada (Celular, Hogar, etc.) , el número de teléfono, y la fecha y hora de la llamada. Un menú en la pantalla también será mostrado según el tipo de llamada. (Consulta “Opciones del menú de Historial” en la página 59).
Para realizaruna llamada desde la pantalla detalles de historial, preisona .
Consejo
Los mensajes de texto están incluidos en el hilo de Historial.
58 2C. Historial
Page 71

Opciones del menú de Historial

Verás varios elementos del menú en el menú de la pantalla. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) para mostrar las opciones adicionales.
v
Enviar Mensaje para enviarun mensaje a la entrada
seleccionada.
v
Nuevo Grupo para acceder a un menú de entrada de
grupo para crearuna nueva entrada de grupo.
v
Detalles de Contacto para mostrarla información de la
entrada si el nombre ya está guardado en Contactos.
v
Registrar Contacto para guardar un número de
teléfono. (Consulta “Cómo guardarun número de teléfono desde Historial” en la parte derecha de esta página).
v
Borrar para borraruna entrada.
v
Borrar Todo para borrar todas las entradas en Historial.
(Consulta “Cómo borrarHistorial” en la página 60).
v
Renombrar para cambiarcualquier nombre de la
entrada actual al nombre de ID de Llamada asociado con la entrada.
v
Prefijo paraagregar números al inicio de un número de
teléfono seleccionado.

Cómo realizar una llamada desde Historial

1. Presiona .
2. Resalta una entrada y presiona .
Desde Historial, no puedes realizar llamadas a las
Nota
entradas identificadas como
Privada, ID No Disponible o ID Restringido.
Sin ID de Llamada,

Cómo guardar un número de teléfono desde Historial

El teléfono puede guardarhasta 600 entradas de Contactos, y cada entrada de Contactos puede almacenar hasta siete números de teléfono en total.
1. Presiona .
2. Resalta una entrada de Historial y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Registrar Contacto.
3. Selecciona Nuevo Ingreso o Ingreso Existente.
2C. Historial 59
Historial
Page 72
4. Si has seleccionado Nuevo Ingreso, selecciona un
tipo de número, y luego ingresa el nombre de nueva entrada. –o–
Si has seleccionado Ingreso Existente, selecciona una entrada existente en la que deseas registrar el número, y luego resalta un tipo de número y presiona .
5. Presiona FIN (tecla programable izquierda)para
guardarla entrada.

Cómo crear una Entrada de Nuevo Grupo desde Historial

Puedes creary registraruna nueva entrada del grupo desde Historial.
1. Presiona > OPCIONES (tecla programable
derecha)> Nuevo Grupo.
2. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
3. Marca la casilla de chequeo de cada miembro que
deseas agregary presiona CONTINUAR (tecla programable izquierda).
60 2C. Historial
Presiona OPCIONES (tecla programable
> IngresarNva.Dirección o Contactos
derecha) para ingresar una nueva dirección o un número del teléfono, o para seleccionar una entrada desde tus Contactos.
4. Ingresa un nombre de grupo y presiona >
REGISTRAR (tecla programable izquierda).

Cómo borrar Historial

Puedes borraruna entrada individual o todas las entradas en Historial.
1. Presiona .
2. Resalta una entrada que deseas borrar y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Borrar.
3. Si estás seguro de que deseas borraruna entrada
Presiona Borrar Todopara borrar todas las entradas.
individual o todas las entradas de Historial, presiona
BORRAR (tecla programable izquierda).
Page 73

Acerca de Contactos

2D. Contactos

l Acerca de Contactos (página 61) l Cómo mostrar la lista de Contactos (página 61) l Cómo mostrar los detalles de Contactos (página 62) l
Cómo agregar una nueva entrada de Contactos (página 62)
l Cómo crear un Grupo (página 63) l Cómo editar un Grupo (página 64) l Cómo buscar las entradas de Contactos (página 65) l Cómo ver el Historial desde Contactos (página 66) l
Cómo usar información de Contactos en otras aplicaciones (página 66)
l Cómo editar una entrada de Contactos (página 67) l
Cómo asignar los números de Marcación Rápida (página 67)
l Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada
(página 68)
l Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos
(página 69)
l Cómo imprimir una entrada de Contactos (página 69) l Entradas secretas de Contactos (página 70) l Cómo llamar a los servicios Sprint (página 71) l Wireless Backup (página 71)
El teléfono puede guardarhasta 600 entradas en Contactos. Cada entrada puede contenerhasta siete números de teléfono, tres direcciones de email y una dirección de Web. También puedes agregar las entradas de Contactos a un Grupo, permitiéndote enviar el mismo texto, fotos o mensaje de vozhasta 25 entradas de Contactos a la vez.

Cómo mostrar la lista de Contactos

©
En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla programable derecha).
Si resaltas un nombre, se mostrará el número de teléfono principal. Un grupo es distinguido con un icono de grupo y el número de miembros del grupo será mostrado cuando resaltas.
2D. Contactos 61
Contactos
Page 74

Cómo mostrar los detalles de Contactos

Cómo agregar una nueva entrada de Contactos

1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada a la que deseas ver los detalles
y presiona .
3. Resalta cualquiercampo de datos y presiona .
Verás en la pantalla las opciones del menú de la información mostrada.
Si seleccionas un grupo en el paso 2, se muestran
Nota
las entradas o los números de teléfono pertenecientes al grupo.
62 2D. Contactos
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha) > Agregar Nuevo >
Nuevo Contacto.
2. Ingresa un nombre para la nueva entrada y
presiona la tecla de navegación hacia abajo.
3. Ingresa el número de teléfono para la entrada y
presiona .
4. Resalta un tipo de número para la entrada (Celular,
Hogar, Trabajo, Bíper, Fax u Otro) y presiona .
5. Agrega otra información (la dirección de email,
URL, o la dirección de la calle, etc.).
6. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
Después de que hayas guardado el número, la nueva entrada en Contactos será mostrada.
Page 75
ICE- En Caso de Emergencia
Para hac
erlo más fácil para el personal de emergencia buscar contactos importantes, puedes enumerar tus contactos locales de emergencia debajo del “ICE”en tu lista de contactos. Por ejemplo, si tu madre es tu primer contacto de emergencia, guarda ella como “ICE­Mamá” en tu lista de contactos. Para guardar más de un contacto de emergencia, usa “ICE1–___”, “ICE2–___”, e
tc.

Cómo crear un Grupo

Puedes crearun grupo asignando las entradas de Contactos como unos miembros y luego poniendo el nombre al nuevo grupo.
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha)
2. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
3.
Resalta una entrada que deseas agregara un grupo y presiona . Una marca de chequeo aparecerá en la casilla junto a la entrada seleccionada.
4. Cuando hayas marcado todas las entradas que
deseas agregar, presiona CONTINUAR (tecla programable izquierda).
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
Historial Reciente para ingresar un nuevo
número del teléfono o una dirección, o para seleccionar una entrada desde tu historial.
5. Ingresa un nombre para el nuevo grupo y
presiona .
6. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
> Agregar Nuevo > Nuevo Grupo
>
Ingresar Nva.Direccióno
2D. Contactos 63
.
Contactos
Page 76

Cómo editar un Grupo

1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta el grupo que deseas editar.
3. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Editar Grupo.
4. Cambia el nombre de grupo o el icono de grupo y
presiona .
5. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo agregar los miembros a un Grupo
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta el grupo al que deseas agregarlos
miembros.
3. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Editar Grupo > Agregar Más.
4. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
64 2D. Contactos
5. Resalta una entrada que deseas agregar y
presiona
.
6. Repite el paso 5 para agregar los miembros
adicionales.
7.
Presiona CONTINUAR (tecla programable izquierda)>
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo eliminar miembros desde un Grupo
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta un grupo del que deseas eliminarun
miembro.
3. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Editar Grupo.
4. Resalta un miembro y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha) > Eliminar de Grupo >
(tecla programable izquierda).
5. Repite el paso 4 para eliminarlos miembros
adicionales.
6. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Page 77
Cómo borrar una entrada de Contactos o un Grupo
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada o un grupo que deseas borrar.
3. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Borrar Contacto o Borrar Grupo.
4. Presiona BORRAR (tecla programable izquierda)o
(tecla programable izquierda).

Cómo buscar las entradas de Contactos

1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Desplázate portodas las entradas.
–o – Ingresa las primeras dos o más letras de parte de
un nombre. Los Contactos que coincidan con las letras ingresadas se mostrarán. (Cuanto más letras ingreses, la búsqueda será más específica).
3. Para mostrar una entrada, resáltala y presiona .
n
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o la derecha para mostrar las entradas de Contactos listados.
4. Para marcar la entrada, resalta el número de
teléfono y presiona .
Contactos
Consejo
También puedes buscar un grupo. Presiona
Menu/OK para mostrar los miembros del grupo.
2D. Contactos 65
Page 78

Cómo ver el Historial desde Contactos

Puedes verel historial de una entrada de Contactos seleccionada desde la lista de Contactos.
©
Resalta una entrada y presiona OPCIONES (tecla programable derecha) > Historial de Contacto.

Cómo usar información de Contactos en otras aplicaciones

Puedes usar la información de la entrada de Contactos guardada en otras aplicaciones.
Para copiar información a un mensaje:
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona . Puedes copiar los números de teléfono, una dirección de correo electrónico, una dirección de sitio Web, direcciones de la calle, etc.
2. Resalta la información que deseas copiary
presiona .
3. Selecciona Compartir.
66 2D. Contactos
4. Selecciona Mensaje de Texto o Email.
Después de seleccionar uno o más destinatarios, la pantalla de entrada de texto para el tipo de mensaje especificado se abrirá, y el texto seleccionado aparecerá en la parte principal del mensaje.
Para más información sobre la mensajería,
Nota
consulta “Mensajería de texto (SMS)”en la página 115 e “Email” en la página 130.
Para copiar la información de dirección a una aplicación de Navegación:
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta una dirección y presiona .
3. Resalta una opción y presiona .
n
Navegar para obtenerindicaciones para llegar a la
dirección de la calle usando la aplicación de Navegación de tu teléfono.
n
Mapa para mostrarla dirección en un mapa.
Para más información sobre las funciones de
Nota
navegación de tu teléfono, consulta sección 3C, “Navegación GPS” en la página 139.
Page 79

Cómo editar una entrada de Contactos

Cómo asignar los números de Marcación Rápida

1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2.
Resalta la entrada de Contactos que deseas editary presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
Editar Contacto.
3. Selecciona el campo que deseas editar, y luego
agrega o edita la información y presiona .
4. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
El teléfono puede guardarhasta 98 números telefónicos en la ubicación de marcación rápida. (Consulta “Marcación rápida”en la página 27).
>
Para asignar un número de marcación rápida a un nuevo número de teléfono:
1. Agrega un número de teléfono a una entrada
nueva o existente de Contactos. (Consulta “Cómo agregaruna nueva entrada de Contactos”en la página 62).
2. Resalta el número de teléfono y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustar Marc. Rápida.
3. Resalta una ubicación de marcación rápida
disponible y presiona .
4. Presiona para regresaral menú de Contactos.
2D. Contactos 67
Contactos
Page 80
Para asignar un número de marcación rápida a un número de teléfono existente:
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada de Contactos y presiona .
3. Resalta un número y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha) > Ajustar Marc. Rápida.
4. Resalta una ubicación de marcación rápida
disponible y presiona .
Consejo
Para verificar la asignación de marcación rápida:
©
Para reemplazar una asignación de marcación rápida existente, selecciona una ubicación y
REEMPLAZAR (tecla programable
presiona izquierda).
En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Números Rápidos.
68 2D. Contactos

Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada

Asigna un tipo de timbre para una entrada de Contactos para que puedas identificarla persona que te llama por su tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbres”en la página 36).
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada de Contactos y presiona .
3. Selecciona Ajustar Timbres.
4. Selecciona Llamadas Entrantes, Mensaje de Texto,
Correo de Foto o SMS de Voz.
5. Selecciona Cambiar.
6. Resalta una opción y presiona .
7. Resalta un timbre y presiona .
Consejo
Si seleccionas Bajar Nuevo en el paso 6, puedes comprar y descargar los timbres nuevos desde tu teléfono. Para los detalles, consulta “Cómo bajar los timbres nuevos” en la página 37 y “Cómo descargar Juegos, Timbres, y Más” en la página 132.
Page 81

Cómo asignar una imagen a una entrada de Contactos

Cómo imprimir una entrada de Contactos

Asigna una imagen para mostraren pantalla cada vez que una cierta entrada te llame.
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada de Contactos y presiona .
3. Resalta el icono y presiona .
4. Selecciona Seleccionar Imagen.
5. Resalta una opción y presiona .
6. Resalta una imagen y presiona dos veces.
1.
En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla programable derecha).
2. Resalta una entrada que deseas imprimir.
3. Presiona OPCIONES (tecla programble derecha)>
Imprimir.
4. Selecciona la entrada.
5. Sigue las instrucciones en pantalla para imprimirla
entrada usando una impresora compatible con Bluetooth. (Consulta “Cómo imprimir datos a través de Bluetooth” en la página 110).
2D. Contactos 69
Contactos
Page 82

Entradas secretas de Contactos

Cuando clasificas una entrada en secreta y lo ocultas, la entrada no será mostrada en Contactos. En Historial, un número de teléfono será mostrado, sin embargo, el nombre de la entrada de Contactos no será mostrado.
Para clasificar una entrada en secreta:
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha).
2. Resalta una entrada de Contactos y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustar como Secreto.
3. Selecciona Activar.
Para ocultar las entradas secretas:
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Ocultar Secreto.
2. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.
70 2D. Contactos
Para publicar las entradas secretas:
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Mostrar Secreto.
2. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos.
Si clasificas una entrada en secretas, las llamadas
Nota
no podrán ser realizadas o recibidas desde esta
Sólo Contactos está seleccionada en
entrada si
Configuración > Más... >Restringir yBloquear > Voz > Restringir > Llamadas Entrantes Llamadas Salientes (consulta la página 53).
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con los últimos cuatro dígitos de tu númerode teléfono móvil. Si esto no funciona, comunícate con el servicio de Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4727.
o
Page 83

Cómo llamar a los servicios Sprint

Wireless Backup

La lista de Contactos tiene números de contacto preprogramados para varios servicios de Sprint.
Para llamar a un servicio desde tus Contactos:
1.
Presiona CONTACTOS (tecla programable derecha)
OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Servicios.
2. Resalta Servicio al Cliente, Asistencia de Dir. (Sprint
411), Escuchar Minutos oSprint Operadora y presiona .
Para llamar a un servicio en el modo de espera usando el teclado:
1. Marca el número de servicio que corresponda:
n
Servicio al Cliente –
n
Sprint 411 –
n
Escuchar Minutos –
n
Sprint Operadora –
2.
Presiona
para realizar la llamada.
Esta función te permite realizaruna copia de seguridad de tus contactos en el sitio Web de Sprint y recuperarlos en caso de pérdida, robo, daño o reemplazo del teléfono.
>
Para utilizar el servicio de wireless backup, deberás
Nota
activar el servicio desde el teléfono.
Para suscribirte al servicio de wireless backup, tienes que compraruna licencia de uso de tal servicio a través del navegadorde tu teléfono. La licencia vence luego de un período establecido y debe renovarse regularmente. Como parte del proceso inicial de suscripción, se genera una contraseña aleatoria para wireless backup. Esta contraseña se enviará al teléfono como un mensaje de texto.
2D. Contactos 71
Contactos
Page 84
Cómo activar y desactivar el ser vicio de Wireless Backup
Para activar el servicio de wireless backup:
1.
Presiona CONTACTOS (tecla programable derecha) >
OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Wireless Backup > Subscribe. (Se te solicitará que
confirmes el estado de tu licencia).
2. Presiona (tecla programable izquierda)y sigue
las indicaciones de la pantalla para comprarla licencia.
3. Espera unos minutos mientras se registra la
licencia. (Si ésta se registró, aparecerá una pantalla de confirmación).
Una vez que hayas completado el registro, recibirás
Nota
un mensaje con tu contraseña. Esta contraseña es necesaria para el sitio Web de Wireless Backup
www.wirelessbackup.sprint.com)para editar los
( contactos de tu computadora personal.
Para desactivar el servicio de wireless backup:
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Wireless Backup >
Unsubscribe. (Verás un mensaje).
2.
Lee las instrucciones en pantalla sobre cancelación de la suscripción al servicio de wireless backup
Sólo puedes cancelar la suscripción al servicio de
Nota
wireless backup a través del sitio Web de Sprint.
Cómo ver el estado de Wireless Backup
©
En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Wireless Backup >
View Status.
.
Los contactos editados en el teléfono se copian
www.wirelessbackup.sprint.com.
en
72 2D. Contactos
Page 85
Cómo configurar la alerta de Wireless Backup
Esta función activa o desactiva la visualización de la ventana de alerta cuando wireless backup se haya completado una actualización.
1. En el modo de espera, presiona CONTACTOS (tecla
programable derecha) > OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes > Wireless Backup >
Alert.
2. Selecciona Alert me o No alerts.
Para mostrar la información de wireless backup,
CONTACTOS (tecla programable
presiona
> OPCIONES(tecla programable
derecha)
> Ajustes >Wireless Backup >
derecha)
Learn More
también puedes seleccionar mostrar la guía para resolver problemas.
. Cuando el ser vicio está disponible,
Troubleshootpara
Contactos
2D. Contactos 73
Page 86
2E.
Agenda y Herramientas
l L a Agenda (página 74) l El Desper tador (página 78) l La Calculadora (página 79) l El Reloj Mundial (página 80) l El Temporizador de Cuenta Atrás (página 80) l El Cronómetro (página 81)

La Agenda

Cómo agregar un evento a la Agenda
La Agenda te ayuda a organizar el tiempo y te hace recordarde los eventos importantes hasta 100 artículos.
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta la fecha a cual quieres agregar un evento
programado y presiona OPCIONES (tecla programable derecha) > Agregar Programa.

74 2E. Agenda y Herramientas

3. Ingresa una descripción y presiona .
4. Selecciona una categoría del evento (Cita,
Reunión, etc.) resaltando el campo de categoría y presiona .
5. Selecciona una prioridad del evento resaltando el
campo de prioridad y presionado .
6. Selecciona una hora de inicio y de finalización para
el evento resaltando el campo de la hora y presionando .
7. Ingresa un lugarpara el evento y presiona .
8. Selecciona un tipo de timbre del aviso resaltando el
campo de timbre y presionando .
n
Para descargarlos timbres, selecciona
Bajar Nuevo.
9. Selecciona una hora del aviso resaltando el campo
de la hora del aviso y presionando .
10. Selecciona un estado de repetición para el aviso
resaltando el campo de repetición y presionando .
11. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Page 87
Para cambiar las vistas de la agenda, presiona en forma repetida la tecla programable izquierda para navegar entre las distintas vistas y SEMANAL.
Presiona el botón de volumen hacia arriba/abajo en la vista mensual para navegar al mes anterior/siguiente. En la vista semanal, presiona la tecla de navegación hacia arriba/abajo para navegar ala semana anterior/siguiente.
Presiona OPCIONES (tecla programable
> Ajustes > Descansospara ingresar
derecha) descansos.
MENSUAL
Cómo agregar un Recordatorio de llamada a la Agenda
Puedes configurarhasta 15 recordatorios de llamadas para que te notifiquen cuándo y a quién realizaruna llamada programada.
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta la fecha a cual deseas agregaral
recordatorio de llamada y presiona OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Presiona la tecla de navegación derecha y
selecciona Agreg. Aviso Llamar.
4. Ingresa un número de teléfono directamente o
presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
De Contactos o Correo de Voz.
n
De Contactos para seleccionar un número desde
tus Contactos.
n
Correo de Voz para seleccionar un número de
acceso a correo de voz.
5. Selecciona una categoría de la llamada resaltando
el campo de categoría y presionando .
6. Selecciona una hora y fecha de la llamada
resaltando el campo de la hora y fecha y presionando .
7. Selecciona un tipo de timbre para el recordatorio
resaltando el campo de timbre y presionando .
n
Para descargartimbres, selecciona Bajar Nuevo.
8. Selecciona un estado de repetición para el
recordatorio resaltando el campo de repetición y presionando .
9. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
2E. Agenda y Herramientas 75
Agenda y
Herramientas
Page 88
Cómo agregar elementos de Lista de Tareas a la Agenda
El teléfono puede registrary administrar hasta 40 elementos en la Lista de Tareas.
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta una fecha a la que deseas ingresara los
elementos de la lista de Tareas y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Presiona la tecla de navegación derecha y
selecciona Agregar Tareas.
4. Ingresa una descripción y presiona .
5. Selecciona una categoría para el elemento
resaltando el campo de categoría y presionando .
6. Selecciona una prioridad para el elemento
resaltando el campo de prioridad y presionando .
7. Selecciona una hora y fecha para el elemento
resaltando el campo de la hora y fecha y presionando .
76 2E. Agenda y Herramientas
8. Selecciona un estado de los elementos resaltando
el campo de estado y presionando . Cuando agregas un elemento, ajústalo a Por Hacer.
9. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Avisos de Agenda
Si tienes un evento o recordatorio de llamada programado en la agenda, el teléfono te alerta porun timbre o vibración y muestra un resumen del evento o recordatorio de llamada programado.
Para responder al aviso:
v
Presiona cualquiertecla (excepto , ,y la tecla programable derecha) para pararel timbre y vibración e iniciarel modo de re-avisar.
v
Presiona SALIR (tecla programable derecha), , o
Para cambiar los ajustes de aviso, presiona OK >
Herramientas > Agenda >OPCIONES
programable derecha) ajustar la duración del timbre y las opciones de aviso.
> Ajustes > Avisopara
para borrar el aviso.
(tecla
Page 89
v
Presiona para marcarel número de teléfono (para un recordatorio de llamada).
Dependiendo del ajuste de Encender al Avisar, la
Nota
alarma podrá sonar aunque el teléfono esté apagado. (Consulta “Cómo configurar la función Encender al Avisar” en la página 51).
Cómo visualizar los eventos
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta la fecha en la cual deseas verlos eventos y
3. Resalta un evento y presiona . Se mostrarán los
Los días con eventos programados o recordatorios de llamadas establecidas se indican con un pequeño triángulo al lado derecha de la fecha.
presiona . Se mostrará la lista de evento de la fecha. –o – Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Lista de Programa, Lista Aviso de Llam. o Lista de Tareas
detalles del evento. Puedes editarel evento en esta pantalla.
Cómo imprimir los eventos
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta la fecha en la cual deseas imprimirun
evento y presiona . Se mostrará la lista de evento de la fecha. – o – Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Lista de Programa, Lista Aviso de Llam. o Lista de Tareas
3. Resalta un evento que deseas imprimiry presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Imprimir.
4. Sigue las instrucciones en pantalla para imprimirla
entrada usando una impresora compatible con Bluetooth. (Consulta “Cómo imprimir datos a través de Bluetooth” en la página 110).
Cómo borrar los eventos
1. Presiona > Herramientas > Agenda.
2. Resalta la fecha en la cual deseas borrarlos
.
eventos y presiona . –o – Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Lista de Programa, Lista Aviso de Llam. o Lista de Tareas
2E. Agenda y Herramientas 77
.
Agenda y
Herramientas
.
Page 90
3. Resalta un evento y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha) > Borrar.
4. Resalta una opción y presiona .
n
Esto para borrarel evento resaltado.
n
Seleccionar para borrarmúltiples eventos.
n
Todo en Esta Lista para borrartodos los eventos en
la lista.
n
Cumplida para borrarlos elementos de las tareas
cumplidas.
5. Presiona (tecla programable izquierda).
Para borrar los eventos pasados:
©
Presiona > Herramientas > Agenda > OPCIONES (tecla programable derecha) > Borrar Memoria >
Borrar Anteriores > SÍ (tecla programable izquierda).
Para borrar todos los eventos:
1. Presiona > Herramientas > Agenda > OPCIONES
(tecla programable derecha) > Borrar Memoria >
Borrar Todo > SÍ (tecla programable izquierda).
2. Presiona (tecla programable izquierda).
78 2E. Agenda y Herramientas

El Despertador

El teléfono tiene un despertador incorporado con varias funciones de aviso.
1. Presiona > Herramientas > Despertador.
2. Resalta un número de aviso y presiona .
3. Ingresa una descripción para el aviso resaltando el
campo de descripción y presionando .
4. Selecciona una hora para el aviso resaltando el
campo de hora y presionando .
5. Selecciona un estado de repetición para el aviso
resaltando el campo de repetición y presionando .
6. Activa el aviso resaltando el campo de aviso y
presionando .
7. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Page 91
Presiona ACTIVAR oDESACTIVAR (tecla programable izquierda) para activar o desactivar el despertador.
Para cambiar los ajustes de aviso, presiona
AJUSTES(tecla programable derecha) para
ajustar la duración del timbre y las opciones de aviso.
Para responder al aviso:
©
Presiona cualquiertecla (excepto , , y la tecla programable derecha) para pararel aviso e iniciar el modo de re-avisar.
©
Presiona SALIR (tecla programable derecha), , o
para borrarel aviso.

La Calculadora

El teléfono cuenta con una calculadora integrada.
1. Presiona > Herramientas > Calculadora.
2. Ingresa los números usando el teclado.
n
Presiona la tecla apropiada para una opción aritmética ( ).
n
Presiona para ingresarel punto decimal.
n
Presiona para borrartodos los números.
3. Presiona o para obtenerel resultado.
2E. Agenda y Herramientas 79
Agenda y
Herramientas
Page 92

El Reloj Mundial

Para ver la hora en lugares diferentes:
1. Presiona > Herramientas > Reloj Mundial .
2. Presiona la tecla de navegación izquierda o
derecha para desplazarte porlas diferentes zonas horarias.
Presiona VERANO (tecla programable izquierda) o
Nota
REGULAR (tecla programable derecha) para
cambiar entre horario de verano y de regular.

El Temporizador de Cuenta Atrás

n
Descripción para ingresarla descripción de
cuenta atrás.
n
Tiempo para ingresarel tiempo de cuenta atrás.
n
Aviso para activaro desactivar el aviso de cuenta
atrás.
4. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Presiona ACTIVAR oDESACTIVAR (la tecla programable izquierda) para activar o desactivar el aviso de cuenta atrás.
Para cambiar los ajustes de aviso, presiona
AJUSTES(tecla programable derecha)para
ajustar la duración del timbre y las opciones de aviso.
Esta función te permite usar el teléfono como un temporizador de cuenta atrás para avisarte cuando haya transcurrido un período de tiempo específico. Puedes establecer hasta cinco temporizadores.
1. Presiona > Herramientas > Cuenta Atrás.
2. Resalta un número del temporizadorde cuenta
atrás y presiona .
3. Resalta un elemento para ajustary presiona .
80 2E. Agenda y Herramientas
Para responder al aviso:
©
Presiona cualquiertecla (excepto , , y la tecla programable derecha para pararel aviso e iniciarel modo de re-avisar.
©
Presiona SALIR (tecla programable derecha), , o
para borrarel aviso.
Page 93

El Cronómetro

1. Presiona > Herramientas > Cronómetro.
2. Presiona MODO (tecla programable izquierda)para
seleccionar tiempo de vuelta o tiempo dividido.
3. Presiona INICIAR (tecla programable derecha)para
iniciar el cronómetro.
4. Presiona SPLIT o LAP (tecla programable izquierda)
para registrar el tiempo.
5. Presiona PARAR (tecla programable derecha) para
parartiempo.
6. Presiona INICIALIZAR (tecla programable izquierda)
para restablecerel cronómetro a cero.
2E. Agenda y Herramientas 81
Agenda y
Herramientas
Page 94

2F. Servicios de Voz

l Reconocimiento Automático de Voz(ASR)(página 82) l Los memos de voz y llamada (página 85)

Reconocimiento Automático de Voz(ASR)

El teléfono está equipado con un sistema de Reconocimiento Automático de Voz(ASR, porsus siglas en inglés; Automatic Speech Recognition) para marcar un número de teléfono o iniciarlas funciones de teléfono. Todo lo que tienes que haceres hablar al teléfono, y según ello ASR reconocerá tu vozy completará las tareas por sí mismo.
Cómo activar ASR
©
En el modo de espera, mantén presionada o .
82 2F. Servicios de Voz
En la pantalla se mostrará “DIGA UN COMANDO”, y el teléfono te indicará que digas el nombre del comando que quieras usar. Para completar tu tarea, simplemente siga las instrucciones de voz.
Los comandos de ASR disponibles son:
v
Llamar <nombre o #> para llamara una entrada en la
lista de Contactos o al número de teléfono. (Consulta página 83 para detalles).
v
Iniciar <menú> para saltardirectamente a los
elementos de menú o aplicaciones. (Consulta la página 83 para detalles).
v
Verificar <opción> para verificarel estado del
teléfono. (Consulta la página 83 para detalles).
Usa ASR en un ambiente tranquilo para que este sistema pueda identificar tus comandos precisamente.
Durante la operación de ASR, presiona (tecla programable izquierda)para obtener las instrucciones sobre el uso del software.
AYUDA
Page 95
Cómo realizar una llamada de voz usando ASR
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Llamar”.
3. Si escuchas “Diga el nombre o el número”, di un
nombre o un número de teléfono.
4. Si escuchas “¿Qué ubicación?”, di un tipo de
teléfono (por ejemplo, “Celular”).
Nota
Puedes pasar los pasos 3 y 4 por decir un nombre y una ubicación después de “Llamar” sin pausa (por ejemplo, “
Si ASR no reconoce el nombre o el número, éste buscará los resultados más probables y mostrará una lista de hasta tres nombres o números. Escucharás “¿Dijo Llamar...?”seguido por el nombre o el número. Di “
No”para cambiar la selección.
Llamar John Jones Celular”).
”para confirmarlo, y
Cómo abrir los menús usando ASR
Puedes ir directamente a varios elementos de menú o aplicaciones por decir“Iniciar” seguido por una opción del menú.
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Iniciar”.
3. Si escuchas “¿Qué método abreviado?”, di un
nombre de aplicación (porejemplo, “Mensajes”).
Di “Más opciones” para mostrar los comandos adicionales.
Cómo verificar el estado de teléfono usando ASR
Puedes usarASR para obtenerla información sobre tu teléfono:
v
Estado (todo lo descrito abajo, excepto Mi número de
teléfono)
v
Hora
v
Fuerza de la señal
v
Red
v
Batería
v
Mi número de teléfono
2F. Servicios de Voz 83
Servicios deVoz
Page 96
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Verificar”.
3. Si escuchas “¿Qué elemento de estado?”, di un
comando.
Configuraciones de ASR
Para cambiar la confirmación de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Confirmación.
3. Resalta una opción y presiona .
n
Automático para que te confirme sólo cuando el
sistema no está seguro de lo que dijiste.
n
Confirmar siempre para que te confirme siempre.
n
No confirmar nunca para que no te confirme nunca.
84 2F. Servicios de Voz
Para adaptar el sistema a tu voz:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha)>
Adaptación > Adaptar la voz.
3. Presiona INICIAR (tecla programable izquierda)y
repita cada palabra, frase o número de teléfono que escuchas.
Para restablecer la adaptación:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha)>
Adaptación > Restablecer la voz > SÍ (tecla
programable izquierda).
Para cambiar el modo de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Modos de audio.
3. Resalta una opción y presiona .
n
Modo Experto para que suene un pitido
únicamente.
Page 97
n
Modo Interrogación para que te pida la información
requerida.
n
Modo Ojos Libres para que te pida la información
requerida y te lea en vozalta el contenido visualizado en la pantalla principal.
Para cambiar la región de llamada de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha)>
Región de llamada.
3. Resalta una opción y presiona .
n
América del Norte para que reconozca sólo los
números válidos en América del Norte.
n
Otra para que reconozca cualquiernúmero sin
importar la ubicación.
Para visualizar la versión del software de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha)>
Acerca de.

Los memos de voz y llamada

Puedes usar los memos de voz del teléfono para recordarte de los eventos importantes, números de teléfono o lista de compras con el fin de grabarmemos breves, y memos de llamadas para grabarla voz de la otra parte durante una llamada telefónica.
Puedes grabar hasta 1900 memos en el teléfono.
Nota
El tiempo máximo de cada grabación es de tres minutos.
Para grabar un memo de voz:
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Grabar.
2. Inicia la grabación después del pitido.
Para parar la grabación:
©
Presiona , , , o PARAR (tecla programable izquierda).
Para grabar un memo de llamada:
1. Durante una llamada, presiona OPCIONES (tecla
programable derecha) > Memo de Voz.
2. Inicia la grabación después del pitido.
2F. Servicios de Voz 85
Servicios deVoz
Page 98
Para parar la grabación:
©
Presiona , , o PARAR (tecla programable izquierda). (También se parará la grabación cuando cuelgues la llamada).
Se graba sólo la voz de la otra parte durante este
Nota
proceso.
Cómo reproducir los memos de voz/llamada
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas reproducir y
presiona . –o – Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Reproducir > Todo para reproducir todos los memos
continuamente.
Para reproducir múltiples memos:
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
Reproducir > Múltiple y selecciona los memos que
deseas reproducir.
86 2F. Servicios de Voz
3. Presiona REPRODUCIR (tecla programable
izquierda).
Presiona LENTO (tecla programable izquierda) o
Nota
RÁPIDO (tecla programable derecha) para cambiar
la velocidad de reproducción. Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha para reproducir el memo anterior o siguiente.
Cómo administrar los memos de voz/llamada
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas administrary
presiona OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Resalta una opción y presiona .
n
Editar Título para editarel título de un memo.
n
Propiedades para mostrarla información de un
memo.
n
Filtrar por Tipo para mostrar sólo memos de voz o
sólo memos de llamada.
Page 99
Cómo borrar los memos de voz/llamada
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas borrary presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Borrar > Esto >SÍ(tecla programable izquiderda).
Para borrar múltiples memos:
1. Presiona > Herramientas > Memo de Voz > Lista.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)>
3. Presiona BORRAR (tecla programable izquierda) >
Presiona OPCIONES (tecla programable
> Borrar > Todo para borrar todos los
derecha) memos.
Borrar > Múltiple y selecciona los memos que
deseas borrar.
(tecla programable izquierda).
Servicios deVoz
2F. Servicios de Voz 87
Page 100

2G. Cámara

l Cómo tomar fotos (página 88) l Cómo almacenar fotos (página 93) l Cómo enviar Correo de Fotos Sprint (página 95) l Cómo ver Correo de Fotos Sprint (página 98) l Cómo administrar Correo de Fotos Sprint (página 99) l Cómo imprimir las fotos desde el teléfono (página 101)

Cómo tomar fotos

Tomarfotos con la cámara integrada del teléfono es tan fácil como elegir un objeto, enfocarla lente y presionar un botón.
1. Mantén presionado (el botón de cámara
situado en la parte izquierda del teléfono) para activarel modo de cámara. (Las opciones adicionales de cámara están disponibles a través del menú de opciones del modo de cámara. Consulta “Opciones del modo de cámara”en la página 90).
88 2G. Cámara
Para activar el modo de cámara, también puedes presionar
Menu/OK > Fotos> Cámara.
2. Usando la pantalla principal del teléfono como un
visor, dirige la lente de la cámara al objeto.
3. Presiona , , o CAPTURAR (tecla programable
izquierda) hasta escucharel obturador. La foto se guardará automáticamente en la carpeta En Teléfono. (Consulta “Cómo almacenarfotos” en la página 93).
n
Para volveral modo de cámara para tomar otra foto, presiona .
4. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para más opciones:
n
Tomar Foto Nueva para volver al modo de cámara
para tomarotra foto.
n
Enviar Media para enviartus fotos (Consulta
“Cómo enviarfotos desde la carpeta En Teléfono” en la página 96).
Loading...