Sanyo RMT-U100A User Manual

OPERATING KEYS LOCATIONS
Keys on this remote cont rol operat e functions similar to those on your original remote controls. For specific key operation, such as Recall or Display, refer to the o r i ginal ow n e r ’s manua ls for yo u r equipment.
•1•2•3•
4
7
8
•9•10•
111•12
6
5
2
OPERATING KEYS DESCRIPTIONS
1
Mode Keys—Use these keys to program the remote and to select the operating mode
(VCR, TV, or CABLE).
2
Video Mode Key—In the TV mode, this key selects the pr ogram source: TV or A/V jacks. In VCR mode, this key functions as the TV/VCR key. This key has no function
in Cable mode.
3
Number Keys—Use these keys to directly select channels on your VCR, TV, or Cable
Converter Box.
4
Recall Key—Press to switch between two channels.
5
M e nu Key—Use this key with the / a n d / keys to adjust the fe at u r es of a
S a nyo T V o n - s c reen menu system.
6
Mute Key—Press once to turn off the volume. Press again to restore the volume.
7
VCR Keys—These keys control Fast Fo r wa rd (FF), R ew ind (REW), P l ay, R e c o r d,
S t o p , and Pause functions of your VCR. Th ey operate in all three modes.
8
Reset Key—Press this key twice to restore factory settings on a Sanyo TV.
9
Sleep Key—Use this key to set the Sleep Timer on your TV.
10
Caption KeyP ress t o selec t the c aption mo de: OFF, C1, C2, T1, T2 or QUIKCAP
on a Sanyo TV.
11
Channel ( / ) and Volume ( / ) Keys—Press to scan through the channels
and to adjust the volume.
12
Display Key—Press to display the Channel Number on the Screen.
4
VCR Codes Chart / Carta de Códigos para VCR
BRAND / Marque ............CODE / Code
ADMIRAL..........................20,21,27,29,38
AIWA ................................22
BROKSONIC ....................20,21
CRAIG ..............................02,05,07,31
CURTIS MATHES..............19,22,27
DAEWOO ..........................04,37
EMERSON ........................06,08,13,14,
........................................20,21,22
FISHER ............................00,01,02,09,10
FUNAI ..............................22
GE ....................................19,27,33,39,40
GOLDSTAR ......................08
HITACHI............................03,22,33,39
J.C.PENNY........................03,05,07,19,31
JVC ..................................11,12,28,33
KENWOOD........................00,28,33
MAGNAVOX......................18,19,26
MARTA ............................08
MEMOREX........................00,02,05,07,
........................................08,19,22,29,31
MITSUBISHI ....................32,34,35,36,
........................................41,42
M.WARD ..........................02,03,19,22,29
MTC..................................05,07,22,31
BRAND / Marque ............CODE / Code
NEC ..................................11,12,28,33
ORION ..............................13,15
PANASONIC......................16,17,19
PHILCO ............................18,19,26
PHILIPS............................ 18,19,26
PIONEER ..........................26,28
PROSCAN ........................03,19,27,33,
........................................39,40
QUASAR ..........................16,17,19
RCA ..................................03,19,27,33,
........................................39,40
REALISTIC ........................00,05,07,08,
........................................19,22,29,31
SAMSUNG ........................04,05,07,31
SANSUI ............................28,33
SANYO..............................00,01,02,09,10
SCOTT ..............................04,20,21
SEARS ..............................00,02,03,08,19
SHARP..............................29,30
SONY................................19,23,24,25
SYLVANIA ........................19,32
SYMPHONIC ....................22
TEAC ................................22,23
TOSHIBA ..........................04,32,40
ZENITH ............................23,24,38
TV Codes Chart / Carta de Códigos para TV
BRAND / Marque ............CODE / Code
ADMIRAL..........................00,13,18,24
AIWA ................................00,08
AOC ..................................06
BELL & HOWELL ..............18,24
BROKSONIC ....................02,06
CRAIG ..............................10,19,22
CURTIS MATHES..............02,04,22,29
DAEWOO ..........................02,21,29
DAYTRON ........................28
EMERSON ........................01,02,05,10,
........................................19,22,27,28,29
FISHER ............................00
FUNAI ..............................22,28,29
GE ....................................02,09,13,14,
........................................15,16
GOLDSTAR ......................02,06,28,29
HITACHI............................02,03,28,29
J.C.PENNY........................02,13,29
JVC ..................................17
KTV ..................................02,22,28,29
MAGNAVOX......................02,06,09,12,28
MITSUBISHI ....................02,06,23
M.WARD ..........................01,02,28
NEC ..................................02,06
NEWTECH ........................00
BRAND / Marque ............CODE / Code
PANASONIC......................08,09
ORION ..............................05
PHILCO ............................02,12,28
PHILIPS............................12
PIONEER ..........................04,07,09
PROSCAN ........................02,09,13,14,
........................................15,16
QUASAR ..........................08,09
RADIO SHACK ..................06,13,22,23,29
RCA ..................................02,09,13,14,
........................................15,16
SAMSUNG ........................02,06,20,22,
........................................28,29
SANYO..............................00
SCOTT ..............................06,22
SEARS ..............................00,02,04,06,
........................................12,13
SHARP..............................01,18,28,29
SONY................................11
SYLVANIA ........................02,06,12
SYMPHONIC ....................22
TOSHIBA ..........................04,18
VIDTECH ..........................02,03,06
W. WESTINGHOUSE ........00
ZENITH ............................24,25
Cable Converter Box Codes / Códigos para Decodificadores de Cable
BRAND / Marque ............CODE / Code
ABC ..................................14,15,16,21,24
GENERAL
INSTRUMENTS ................13,14,15,16,
........................................17,18,19,20,25
JERROLD..........................13,14,15,16,
........................................17,18,19,20,25
HAMLIN............................12,26,27,28
MACOM ............................03
MEMOREX........................11
OAK ..................................02,23,24
PANASONIC......................04,05,09
PARAGON ........................11
PIONEER ..........................01,10
RCA ..................................04,05,09
BRAND / Marque ............CODE / Code
REGAL ..............................06,26,27,28
SAMSUNG ........................01
SCI. ATLANTA ..................06,07,08
SIGNATURE......................14,15,16
SPRUCER ........................04,05,09
STARCOM ........................14,15,16,17,
........................................18,19,20
STARGATE ........................14,15,16,17,
........................................18,19,20
TOCOM ............................21,22
TOSHIBA ..........................00,11,17,18,
........................................19,20
ZENITH ............................00,11,17,18,
........................................19,20
confirmed, enter codes in spaces provided on back of remote and on page 3.
mode key will flash 5 times.
ROGRAMMINGTHEREMOTE
TV Code : Marca de TV Código No:
VCR Code : Marca de VCR Código No:
Cable Box Code : Marca del Decodificador de CableCódigo No:
1. Localice los códigos de la marca de sus equipos en las cartas de las páginas 5 y 6. Después de la progr amación del control remoto este confirmada. Escriba los códigos en los espacios localizados en la parte posterior del control remoto, y en la página 3.
2. Presione y mantenga así la tecla de VCR, TV o Cable, mientras accesa el número del código de dos dígitos. El modo destellará cinco veces.
3. Repita el paso 2 para cada pieza de equipo que Ud. tenga (VCR,TV, y/o Decodificador de Cable).
Sí Ud. acceso un número de código incorrecto, repita el Paso 2. Después de accesar un número de código, confirme la operación de Encendido (Power) y
Canales (Channels). Sí estas funciones operan adecuadamente, la programación esta terminada. Sí no, reprograme nuevamente, usando otro código disponible.
P
ROGRAMANDO ELCONTROLREMOTO
LOCALIDADES PARA LAS TECLAS
DE OPERACIÓN
Las funciones de las teclas de operación en este contro l re m o t o , son similar es al funcionamiento de las teclas de contro l remoto original. Para teclas de operación e s p e c i fi c a , como son las funcione s de Llamado (Recall) o Desplegado (Display), refiera al manual de funcionamiento de su equipo.
WELCOME TO THE WORLD OF SANYO
Thank you for purchasing the Sanyo “Moonlight” Universal Remote Control. You made an excellent choice for Performance, Reliability, Value, and Styling.
WELCOME TO THE WORLD OF SANYO
Gracias por comprar el Control Remoto Universal Sanyo “Moonlight”. Ud. hizo una excelente selección por Desempeño, Confiabilidad, Precio y Estilo.
DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS DE OPERACIÓN
1
Teclas de Modo—Use estas teclas para programar el control remoto, y para seleccionar el modo de operación. (VCR, TV, o Cable).
2
Tecla de Video—En los modos de TV y Satélite,esta tecla selecciona la fuente de señal que va ser desplegada en la pantalla (señal de TV o señal del equipo conectado a las entradas de A/V). En el modo de VCR, esta tecla funciona igual como la tecla de T V / V C R en la VCR. Esta tecla no funciona en el modo de CABLE.
3
Teclas Numeradas—Use estas teclas para seleccionar directamente los canales en su VCR, TV, o Decodificador de Cable.
4
Tecla de Llamado (Recall)—Presione esta tecla para hacer el cambio entre dos canales.
5
Te cla de Menú (Menu )—Use las teclas con / a n d / p a ra ajustar las funciones del menú en pantalla de un Te l evisor Sanyo .
6
Tecla de Mute—Presione esta tecla una vez para apag ar el volumen. Presione nuevamente para restaurar el volumen.
7
Teclas de VCR
Esta teclas controlan las funciones de Adelantado Rápido(FFW), Rebobinado hacia atrás (REW), Reproducción (Play), Grabación (REC), Alto (Stop), Búsqueda (Tracking) y Pausa (Pause) en la VCR. Estas funciones operan en los tres modos.
8
Tecla de Reajuste (Reset)—Presione esta tecla dos veces para regresar a los ajustes de fábrica en un televisor Sanyo.
9
Tecla para Cronómetro para Dormir (Sleep)—Use esta tecla para ajustar el tiempo en
un TV Sanyo.
10
Tecla de Subtítulos (Caption)—Presione esta tecla para seleccionar el modo de subtítulos : Apagado (OFF), Subtítulos 1(Caption 1), Subtítulos 2 (Caption 2), Texto 1 (Text 1), Texto 2 (Text 2), o Quickcap en Televisores Sanyo.
11
Teclas de Canal ( / ) y Volumen ( / )—Presione estas teclas para la búsqueda entre canales, o ajustar el volumen.
12
Tecla de Desplegado (Display)—Presione esta tecla para desplegar el número del canal
en la pantalla de la TV.
ANTES DE INICIAR SU USO
Instalación de las baterías
Paso 1. Qui te la cubi erta de l as
baterías, presionando la pestaña, e i n c linando la cubierta haci a
adelante.
Paso 2. Instale dos baterías tipo "AA" como se mu e s t r a . Asegurándose que las marcas de + / – concuerden con los signos de las baterías, y con las marcas de +/– dentro de la caja del
control remoto.
Nota :
No mezcle baterías nuevas y usadas, o mezcle diferentes tip os de b aterías a l mismo tiempo.
T
ABLEOFCONTENTS
Installing The Batteries . .Front Cover
ToThe Owner . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Keys Descriptions . . . . . .2
Operating Keys Locations . . . . . . . .3
Programming The Remote . . . . . . .3
Cable Converter Box Codes Chart . .4
TV Codes Chart . . . . . . . . . . . . . . . . .5
VCR Codes Chart . . . . . . . . . . . . . . .5
Operating Tips and
Troubleshooting Hints . . . . . . . . . .6
Special Operating Conditions . . . . .7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6 7 8
Universal Remote Control Owner’s Manual Model RMT-U100A
Control Remoto Universal Manual Del Propietario Modelo RMT-U100A
TABLA DE CONTENIDOS
Instalación de Baterías .Portada Frontal
A El Propietario . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Descripción de Funcionamiento
de las Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Localización de las Teclas . . . . . . . . .3
Programando el Control Remoto . .3 Carta de Códigos para
Decodificadores de Cable . . . . . . . . .4
Carta de Códigos para TV . . . . . . . . .5
Carta de Códigos para VCR . . . . . . . .5
Consejos de Operación y
Sugerencias en caso de Problemas .6 Condiciones Especiales de Operación .7
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Printed in U.S.A. / Impreso en U.S.A. Part No. / No. de Parte: 1JC6P1P0093 A – Service Code / Código de Servicio: 610 287 5126
BEFORE YOU BEGIN
Install the batteries
Step 1. R e m o ve the bat t e ry cover by
pressing the tab and tilting the cover upward.
Step 2. Install two AA bat t e ries as
s h own. Be sure to m at ch the + / – signs on the bat t e ries with the + / – marks inside the case.
Note: Do Not mix new and used batteries
or mix d iffere nt types of batterie s together.
Special Operating Conditions
– The Caption, Menu, and Reset keys will operate only Sanyo televisions. This is true even
when you program the remote to operate another brand of TV or when you select the
VCR
or Cable mode.
– The Display, Sleep, Vol+, Vol–, Mute, and Recall keys operate TV functions regardless
of the mode selected.
– The Video key has no function in the Cable mode.
– The Recall key has no function in the VCR and Cable modes.
– Refer to your original owner’s manuals for specific features operations.
Condiciones Especiales de Operación
– Las teclas de Subtítulos (Cap t i o n ) , Menú (Menu ) , y Reajuste (Reset), o p e rarán solamente
con telev i s o r es S a nyo. Esto es válido aun cuando Ud. programe un televisor de otra m a rca o cuando Ud. seleccione, VCR Decodificador de Cabl e.
– Las teclas de Desplegado (Display), Cronometro para Dormir (Sleep),Volumen + (Vol +),
Volumen – (Vol –), Enmudecimiento (Mute), y Llamado (Recall), operarán en la TV, aun dependiendo del modo que haya sido selecionado.
– La tecla de Vídeo no funciona en el modo de Cable.
– La llave de Recordación tiene no función en el VCR y modos de Cable.
– Refiera al manual del propietario por funciones especificas de su equipo.
GARANTIA LIMITADA POR 90 DIAS
U
NITEDSTATESWARRANTY
90-DAY LIMITED WARRANTY
THIS LIMITED WA R R A NTY IS VALID ONLY ON SA N YO PRODUCTS P U R C H A SED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA A N D PUERTO RICO, HOWEVER, EXCLUDING ITS OTHER TERRITORIES AND P R OT E C - T O R A TES. THIS LIMITED WA R R A NTY APPLIES ONLY TO T H E ORIGINAL PURCHASER, AND DOES NOT APPLYTO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
FOR 90 DAYS from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective unit without charge to the original purchaser.
To ensure proper warranty exchange, keep the original sales receipt for evidence of purchase. Return the defective product along with the receipt to the retailer.The defective universal remote control will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal or greater value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo Manufacturing Corporation.
THE FOREGOING WA R R A NTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OT H E R WA R R A N TIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PA RTICULAR PURPOSE.
OBLIGATIONS
For 90 days from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should re-placement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first 90 days from date of original purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new universal remote control via exchange at the retailer at no charge.
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary from state to state.
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335
(EFFECTIVE: April 1, 2000)
E S TA GARANTÍA ES V Á L I DA SOLAMENTE EN PRODUCTOS SA N YO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. E STÁ GARANTÍA LIMITA D A, APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO APLICA A PRODUCTOS USADOS PARA PROPÓSITOS DE USO INDUSTRIAL O COMERCIAL.
POR 90 DIAS a partir de la fecha de su compra, Sanyo Manufacturing Corporation reemplazará cualquier unidad defectuosa sin cargo al comprador original.
Para asegurar un intercambio adecuado por garantía, mantenga el recibo original de la venta como evidencia de la compra. Regrese el control remoto defectuoso junto con el recibo de compra del distribuidor. El control remoto defectuoso será cambiado por uno del mismo modelo, o un reemplazo de un modelo igual o mayor valor. El modelo de reemplazo dependerá de la disponibilidad y la voluntad de Sanyo Manufacturing Corporation.
LA SIGUIENTE GARANTIA ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE OT R AS GARANTIAS DE MERCADO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
OBLIGACIONES
Por 90 días a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation, garantiza este producto de estar libre de defectos en materiales y mano de obra, bajo condiciones normales de uso. Será reemplazado de ser necesario bajo esta garantía por cualquier defecto de manufactura o de mal funcionamiento, durante los primeros 90 días a partir de la fecha original de compra, Sa nyo Manufacturing Corporation proveerá de un control remoto nuevo, vía intercambio al distribuidor sin cargo.
Esta garantía expresa derechos contractuales: compradores y distribuidores pueden tener derechos que pueden variar de estado a estado
Sanyo Manufacturing Corp.
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335 U.S.A.
(Efectivo : Abril 1, 2000)
Operating Tips and Troubleshooting Hints
– To operate your equipment, you must first press the appropriate mode key.
– Some manufacturers use different types of remote controls. If your brand lists several
codes, try the code listed first. If necessary, reprogram with each number until you find the correct code.
– There may be VCRs, TVs, and Cable Boxes that this remote cannot operate and some
models may operate only partially.
– The remote control may need to be repro grammed after replacing batteries if the
replacement process takes longer than 5 minutes.
– R e m ove the bat t e ries if the remote will not be used for a month or more. Weak bat t e ri e s
m a y leak, causing damage to the remote contro l .
– This remote control uses an invisible (infrared) light beam to operate the equipment.
Objects between the VCR, TV or Cable Converter Box and the remote can block this light beam. Therefore, the remote control must be pointed directly at the front of the VCR, TV
or
Cable Converter Box
.
– This remote control cannot add features to your equipment. They must have been
originally provided by your manufacturer.
– If the remote fails to operate any of your equipment replace the batteries. Be sure they
are installed correctly.
Consejos de Operación y Sugerencias en caso de Problemas
– Para operar su equipo, Ud. debe presionar primeramente la tecla adecuada al modo de
operación.
– Algunos fabricantes usan diferentes tipos de controles remoto. Sí la marca de su equipo
tiene varios códigos listados. Trate con el primer códig o. Sí es necesario programe la unidad con cada uno de los números, hasta que Ud. encuentre el código correcto.
– Puede haber VCR’s, TV’s, y Decodificadores de Cable que este control remoto no
pueda operar, u operar parcialmente.
– El control remoto requiere de ser reprogramado después de cambiar las baterías. Sí el
proceso de cambio dura más de 5 minutos.
– Quite las baterías del control remoto, si este no va a ser usado por más de un mes.
Baterías débiles pueden derramarse, causando daños al control remoto.
– Este control remoto usa un haz de luz invisible (haz infrarrojo) para operar el equipo.
Objetos entre la VCR, TV, o Decodificador de Cable, y el control remoto pueden bloquear el haz de luz. Por lo tanto el control remoto debe de ser apuntado directamente a la VCR, TV, o Decodificador de Cable.
– Este control remoto no puede agregar funciones a su equipo. Estas deben ser provistas
originalmente por el fabricante de su equipo.
– Sí el control remoto no falla al operar cualquier equipo, reemplace las baterías.
Asegurándose que las baterías este correctamente colocadas.
IMPORTANT NOTE: SPENT OR DISCHARGED BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS. FOR DETAILED INFORMATION, CONTACT YOUR LOCAL COUNTY SOLID WASTE AUTHORITY.
NOTA IMPORTANTE : DESHECHAR O DISPONER DE BATERÍAS DESCARGADAS, ESTAS DEBEN SER RECI CLADAS O DESHECH ADAS ADECUAD AMENTE DE ACUERDO A LOS REGLAMENTOS APLICABLES. PARA MAS INFORMACIÓ N, CONTACTE A SUS AUTORIDADES LOCALES PARA EL MANEJO DE LOS DESHECHOS SÓLIDOS.
Loading...