Sanyo Pro 700 Instruction Manual [es]

Guía para usuarios del teléfono
PRO-700 de SANYO®
www.sprint.com
© 2009 Sprint.Sprint yel logotipo son marcas registradas de Sprint. Otras marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. SANYO es una marca registrada de SANYO Electric Co., Ltd. y es usada bajo licencia.

Contenido

El menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Sección 1: Cómo comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1A. Cómo establecer el servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Cómo configurar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Cómo activar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cómo configurar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contraseñas de las cuentas Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sección 2: Cómo usar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2A. Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Vista de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funciones del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cómo encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cómo usar la batería y el cargador del teléfono . . . . . . . . . . . . . . .24
Cómo usar la funda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Cómo navegar por los menús del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cómo visualizar tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Cómo usar la navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
2B. Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Cómo usar Nextel DirectConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect . . . . . . . .58
Cómo usar Team DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
2C. Cómo controlar la configuración del teléfono . . . . . . . .70
Cómo configurar los tonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Cómo configurar la función de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Cómo configurar la función de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Uso de TTY con el Servicio de Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Opciones de configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
2D. Cómo configurar la seguridad del teléfono . . . . . . . . . .99
Cómo acceder al menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Cómo usar la función de bloqueo del teléfono . . . . . . . . . . . . . .101
Cómo restringir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Cómo usar los números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Cómo borrar el contenido del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Cómo reiniciar el navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Cómo reiniciar Mis Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Cómo reiniciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Cómo reiniciar la configuración predeterminada . . . . . . . . . . . .107
Funciones de seguridad para SprintPower Vision . . . . . . . . . . .108
2E. Cómo controlar el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Cómo entender el Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Cómo configurar la función de Roaming del teléfono . . . . . . . .113
Cómo usar la función Bloquear llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cómo usar la función Bloqueo de Roaming de Datos . . . . . . . .116
2F. Cómo administrar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Cómo visualizar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
El hilo de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Detalles de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Opciones del menú de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Cómo realizar una llamada desde Historial . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Cómo guardar un número de teléfono desde Historial . . . . . . .124
Cómo guardar un grupo de Group Connectdesde Historial . .125 Cómo crear un nuevo grupo de Group Connect desde Historial Cómo agregar el prefijo a un número de teléfono desde Historial
Cómo borrar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
. .125 . .126
2G. Cómo usar Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Acerca de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Cómo visualizar la lista de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Cómo crear una nueva entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . .129
Cómo buscar las entradas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Cómo visualizar la pantalla de detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Descripciones del menú de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Entradas secretas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Cómo llamar a los servicios Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Sprint Mobile Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
2H.
Cómo usar el Calendario y las Herramientas del teléfono
Cómo usar el Calendario del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Cómo usar las Herramientas del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Administración de Información Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
. .147
2I. Cómo usar los servicios de voz del teléfono . . . . . . . . .160
Cómo usar la marcación activada por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Cómo administrar los Memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Cómo configurar la Contestadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
2J. Cómo usar la función Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Cómo activar y desactivar la función Bluetooth . . . . . . . . . . . . .171
Cómo usar el menú de configuración de Bluetooth . . . . . . . . . .172
Perfiles de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Cómo conectar dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Cómo usar las opciones de dispositivos seguros . . . . . . . . . . . . .176
Cómo enviar datos a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Cómo imprimir datos a través de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . .178
Sección 3: Funciones del Servicio Sprint . . . . . . . . . . . .179
3A. Funciones del Servicio Sprint: Aspectos básicos . . . . .180
Cómo usar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Cómo usar la Mensajería de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Cómo usar la Mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Cómo usar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Cómo contestar una Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Cómo realizar una Llamada tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Cómo transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
3B. Sprint Power Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Aplicaciones SprintPower Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Introducción a SprintPower Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Cómo acceder a la Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Cómo descargar contenidos de Servicios Premium . . . . . . . . . .216
Cómo explorar la Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Preguntas frecuentes acerca de SprintPower Vision . . . . . . . . .226
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía . .229
4A. Información importante sobre seguridad . . . . . . . . . .230
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Cómo mantener un uso y acceso seguro al teléfono . . . . . . . . .232
Cómo usar el teléfono con un audífono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Notificación legal de la guía del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246

Introducción

Esta guía de usuario te presenta el servicio Sprint® y todas las funciones del teléfono. La guía está dividida en cuatro secciones:
l Sección 1: Cómo comenzar
l Sección 2: Cómo usar el teléfono
l Sección 3: Funciones del Servicio Sprint
l Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
En esta guía, encontrarás consejos para usar los accesos directos especiales y oportunos recordatorios para ayudarte a aprovechar al máximo el nuevo teléfono y el correspondiente servicio. El índice de contenidos y el índice alfabético también te ayudarán a encontrar información específica rápidamente.
Aprovecharás al máximo el teléfono si lees cada sección. No obstante, si quisieras encontrar directamente alguna función específica, simplemente busca esa sección en el índice y dirígete a la página indicada. Sigue las instrucciones en esa sección y podrás usar el teléfono inmediatamente.
ADVERTENCIA
Consulta la sección Información importante sobre
seguridad
que te ayudará a usar el teléfono en forma segura. Se recomienda leer atentamente la información importante sobre seguridad que se encuentraen esta guía, caso contrario,puedes sufrir daños materiales, daños físicos graves o la muerte.
en la página 230 para obtener información
i
¿ Deseas saber la cantidad de minutos utilizados ?
¡ Es fácil de verificar directamente desde tu teléfono !
Escucharás un sumario de tu plan de servicio de minutos y la cantidad de minutos que quedan en tu ciclo de facturación actual, junto con tu uso individual del teléfono si estés inscrito en un plan compartido. También escucharás un sumario del balance de tu cuenta y tu información de pago más reciente.
Desde la página de inicio de Sprint Power Vision
SM
, selecciona My Account (Opción 0). Verás categorías útiles incluyendo la fecha de pago, el uso actual, y los planes generales. Escoja un tema para mostrar la última información.
Marca
Usa el Navegador Web de Tu Teléfono
NOTA
Los minutos y los balances informados son sólo estimados. Por favor consulta tu factura de Sprint para verificar la cantidad de minutos utilizados actualmente.
ii

El menú del teléfono

La siguiente lista detalla la estructura del menú del teléfono. Para obtener más información sobre cómo usar los menús del teléfono, consulta “Cómo navegar por los menús del teléfono” en la página 28.
1: AVISOS PERDIDOS
2: HISTORIAL
3: CONTACTOS
4: MENSAJES
1: ENVIAR MENSAJE
1: Mensaje Texto 2: SMS de Voz 3: Email
2: TEXTO 3: CORREO FOTO 4: SMS DE VOZ 5: EMAIL 6: IM
1: AOL 2: MSN 3: Yahoo! 4: Other Messaging
7: CHAT& DATING 8: CORREO DEVOZ
1: Llam. a Correo 2: Llamar:Altavoz 3: Detalles 4: Inicializ. Indicador
9: CONFIGURACIÓN
1: Notificación 2: Recordatorio Mensajes 3: Núm. Responder 4: Auto-Borrar 5: Firma 6: Mensajes Fijos 7: Aviso Borradores 8: Recibo deEntrega 9: Opciones de SMS de Voz
iii
5: MI CONTENIDO
1: DIR.DE APLICACIóN 2: JUEGOS
1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido
3: TIMBRES
1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido
4: PROTEC.PANTALLA
1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido
5: APLICACIONES
1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido
6: IM & EMAIL
1: Bajar Nuevo 2: Mi Dir. de Contenido
7: TONOS DE LLAM.
6: WEB
7: NAVIGATION
8: HERRAMIENTAS
1: MEMO DE VOZ
1: Grabar 2: Lista 3: Contestadora
2: BLUETOOTH 3: AGENDA 4: DESPERTADOR 5: CRONóMETRO 6: CUENTAATRÁS 7: RELOJ MUNDIAL 8: CALCULADORA
iv
9: CONFIGURACIÓN
1: PANTALLA
1: Pantalla Principal
1: Protector Pantalla 2: Animación 3: Luz de Fondo 4: Fondo 5: Letra de Entrada 6: Primer Plano 7: Llam. Entrantes 8: Modo Durmiente
2: Pantalla Exterior
1: Luz de Fondo 2: Primer Plano 3: Modo Durmiente
3: Contraste 4: Tamaño de Letra
1: Pantalla Principal 2: Pantalla Exterior
5: Luz de Teclado 6: Idioma 7: Modo Económico 8: Volver al Inicio
2: TONOS
1: Volumen
1: Timbre 2: Audífono 3: Auricular 4: Altavoz 5: Aplicaciones 6: Encender/Apagar 7: Avanzado...
2: Tipo de Timbre
1: Llam. Entrantes 2: Direct Connect 3: Mensajes 4: Aviso 5: Encender 6: Apagar 7: Programa
3: Avisos
1: Tono cada minuto 2: Fuera de Servicio 3: Conectar 4:
Señal Débil/Desconex. Llam.
4: Tonos de Tecla
1: Longitud de Tono 2: Volumen de Tono
5: Guía de Voz 6: Tipo de Vibración
1: Llam. Entrantes 2: Mensajes 3: Aviso 4: Programa
5: Mensajes 6: Alertas de Llam.
v
3: DIRECTCONNECT
1: Permisos 2: Alertas de Llam.
1: Repetición 2: Volumen
3: Opc. Llam. Grupo 4: Modo Auricular 5: Tipo de Timbre
1: Llam. DC Entrante 2: Chirrido
6: Actualizar DC
4: BLUETOOTH
1: Activar/Desactivar 2:Visibilidad 3: Nombre de Disp. 4: Inform. de Disp. 5: Disp. Confiables 6: Prioridad de Voz
5: MENSAJES
1: Notificación 2: Recordatorio Mensajes
1: Mensaje Texto 2: Correo Foto 3: Correo de Voz 4: SMS de Voz 5: Email
3: Núm. Responder 4: Auto-Borrar 5: Firma 6: Mensajes Fijos 7: Aviso Borradores 8: Recibo deEntrega 9: Opciones de SMS de Voz
1: Altavoz 2: Remitente 3: Aviso deConexión
vi
6: ENTRADA TEXTO
1: Auto-Capital 2: Auto-Espacio 3: Idioma de Entrada 4: Mis Palabras 5: Ajustes T9 6: Inicial de Entrada 7: Agregar Palabra 8: Auto-Completar 9: Ayuda
7: INFORM. TELEFóN.
1: Núm. de Tel/ID 2: Glosario de Icono 3: Versión 4: Avanzado 5: Mi Cuenta
8: MÁS...
1: Accesibilidad
1: TTY 2: Letra de Entrada 3: Tamaño de Letra 4: Tipo de Vibración
2: Modo de Avión 3: Navegador
1: Marcadores 2: Borrar Caché Web 3: Borrar Cookies de Web 4: Editar Pág. Inicial
4: Config. Llamada
1: Auto-Contestar 2: Marc. Abreviada 3: Contestar Llam. 4: Contacto.Coincide
5: Contactos
1: Núm. Marc. Ráp. 2: Mi Tarjeta 3: Servicios 4:
Mostrar/Ocultar Secreto
5: Mobile Sync
vii
6: Datos
1: Habilitar/Deshabilitar Datos 2: Bloquear Red 3: Actualizar Perfil
7: Modo Auricular
1: Botón Auricular 2: Tono de Timbre
8: Localizar
1: Activar/Desactivar 2: Salida NMEA
9: Encender alAvisar 0: Restringir y Bloq.
1: Voz 2: Datos 3: Bloquear Mi Tel.
: Roaming
*
1: Ajustar Modo 2: Bloquear Llam. 3: Roaming de Datos
#: Seguridad
1: Bloquear Mi Tel. 2: Cambiar Código 3: Núm. Especiales 4: Edit.List.Contacto 5: Borrar/Inicializar
TeclasNavegación (Configuración Predeterminada)
1: Navegación Izq. (Agenda) 2: Navegación Dcha. (Mi conten.) 3:
NavegaciónArriba (Mensajes)
4:
Navegación Abajo (Historial de Llamadas de DirectConnect)
Bloquear Lateral Mobile Sync
La opción del menú durante una llamada
Presiona Opciones(tecla programable derecha) para mostrar las siguientes opciones:
1: Llamada Tripartita 2: Menú Principal 3: Registrar 4: Detalles Contacto 5: Contactos 6: Grab. Memo Llam. 7: Inform. Telefón.
viii
Sección 1
Cómo comenzar
Sección 1A

Cómo establecer el servicio

En esta sección
l Cómo configurar el teléfono (página 3)
l Cómo activar el teléfono (página 4)
l Cómo configurar el Correo de Voz (página 5)
l Contraseñas de las cuentas Sprint (página 6)
l Cómo obtener ayuda(página 7)
La configuración del servicio de tu nuevo teléfono es rápida y fácil.
Esta sección te indica los pasos necesarios para configurar, activar y desbloquear el teléfono; configurar el correo de voz; establecer contraseñas; y contactar a Sprint para obtener ayuda sobre el servicio Sprint.
2 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Cómo configurar el teléfono

1. Instala la batería (si es necesario).
n
Desliza el pestillo de la tapa de la batería en la posición de desbloquear y desliza la tapa de la batería hacia abajo para quitarla.
n
Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono, asegurándote que los conectadores se alinean. Presiona suavemente hacia abajo para asegurar la batería.
n
Vuelve a poner la tapa de la batería y deslízala hacia arriba hasta que escuchas un chasquido. Cierra la tapa de la batería deslizando el pestillo en la posición de bloqueado.
2. Presiona para activar el teléfono.
n
El teléfono activará, buscará por el servicio Sprint, y entrará al modo de espera.
n
Si el teléfono no está activado, consulta “Cómo activar el teléfono”en la página 4 para más información.
3. Haz una primera llamada.
n
Utiliza el teclado para ingresar un número de teléfono.
n
Presiona .
La batería del teléfono debe tener carga suficiente para
Nota
activar tu teléfono, buscar un señal, configurar el correo de voz, y hacer una llamada. Debes cargar la batería completamente tan pronto como posible. Consulta “Cómo cargar la batería”en la página 26 para más detalles.
Cómoestablecer
el servicio
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 3

Cómo activar el teléfono

v
Si compraste el teléfono en una tienda Sprint,el teléfono
estaría activado y listo para usar.
v
Si recibiste el teléfono por correo, y éste es para una nueva
cuenta de Sprint o de servicio de una nueva línea
diseñado para activarse automáticamente. Para
confirmar la activación, realiza una llamada telefónica.
v
Si recibiste el teléfono por correo, y pretendes activar un
teléfono nuevo para un número existente en tu cuenta
necesitarás contactar al servicio de Atención al Cliente
Sprint para activar el teléfono nuevo. Hay dos opciones
para la activación:
n
Desde el navegador Web de tu computadora, visita
www.sprint.com/ activate ycompleta las instrucciones
en la pantalla para activar el teléfono.
n
Llama al 1-888-211-4727 desde otro teléfono para contactar al servicio de Atención al Cliente Sprint para completar la activación del teléfono.
Cuando hayas terminado, realiza una llamada telefónica para confirmar la activación.
, éste está
,
Consejo
Nota
No presiona END mientras el teléfono se está activando. Por presionar ENDse cancela el proceso de activación.
Si tienes dificultad en la activación, contacta al servicio de Atención al Cliente Sprint llamando al 1-888-211-4727 desde cualquier otro teléfono.
4 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Cómo configurar el Correo de Voz

Todas las llamadas que no contestes se transferirán automáticamente al correo de voz, aun si el teléfono está en uso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar el correo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.
1. En elmodo de espera, mantén presionada .
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
n
Crear tu código de acceso.
n
Grabar tu nombre.
n
Grabar un saludo.
n
Elegir si deseas activar o no el Acceso de un solo toque a mensajes (una característica que te permite tener acceso a los mensajes con sólo mantener presionada , sin necesidad de ingresar tu código de acceso).
Nota Código de acceso al correo de voz
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de correo de voz, Sprint te aconseja que actives el código de acceso al correo de voz (no actives el Acceso de un solo toque a mensajes).
Paraobtener más información sobre cómo usar el correo de voz, consulta “Cómo usar el Correo de Voz” en la página 181.
Cómoestablecer
el servicio
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 5

Contraseñas de las cuentas Sprint

Como cliente de Sprint, disfrutas de acceso ilimitado a la información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de voz y de tu cuenta Sprint Power Vision. Para asegurarte de que nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear contraseñas para proteger tu privacidad.
Contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, contarás con una contraseña de cuenta para ingresar en servicio de Atención al Cliente Sprint. Si no eres el titular de la cuenta (otra persona recibe la factura del servicio Sprint), puedes obtener una contraseña secundaria en
Contraseña del correo de voz
Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso) cuando configures el correo de voz. Para obtener más información sobre la contraseña del correo de voz, consulta “Cómo configurar el Correo de Voz” en la página 5.
Contraseña de Sprint Power Vision
Con tu teléfono Sprint Power Vision, podrás elegir la activación de una contraseña opcional de Sprint Power Vision para controlar el acceso a Vision y autorizar la adquisición de contenidos de Servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar las contraseñas, ingresa en Cliente Sprint al
www.sprint.com ollama al servicio de Atención al
1-888-211-4727.
www.sprint.com ypara llamar al
www.sprint.com.
6 Sección 1A: Cómo establecer el servicio

Cómo obtener ayuda

Visita www.sprint.com
En Internet, puedes:
v
Acceder a la información de la cuenta.
v
Verificar la cantidad de minutos utilizados (según tu Plan
de servicio Sprint).
v
Ver y pagar tu factura.
v
Inscribirte en el débito automático y la facturación
en línea de Sprint.
v
Comprar accesorios.
v
Comprar los teléfonos de Sprint más recientes.
v
Ver planes de servicio Sprint y opciones disponibles.
v
Obtener más información sobre Sprint Power Vision y
otros espectaculares productos como el Correo de Fotos
Sprint, los juegos, los timbres, los protectores de pantalla
y mucho más.
Cómo contactarse con el servicio de Atención al Cliente Sprint
Puedes comunicarte con el servicio de Atención al Cliente Sprint de varias maneras:
v
Marca en tu teléfono.
v
Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.
v
Llámanos sin cargo al 1-888-211-4727 (Atención al cliente)
o
1-800-927-2199 (Atención a empresas).
v
Escríbenos al servicio de Atención al Cliente Sprint,
P.O. Box 8077, London, KY 40742.
Cómoestablecer
el servicio
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 7
Recepción de información de facturación automatizada
El teléfono te permite acceder a la información sobre la facturación desde tu cuenta Sprint. Esta información incluye saldo pendiente, pago recibido, ciclo de facturación y un cálculo aproximado de la cantidad de minutos utilizados desde el último ciclo de facturación
Para acceder a la información de facturación automatizada:
©
Presiona .
Es posible que este servicio no esté disponible en todas las
Nota
áreas de empresas afiliadas.
Sprint 411
El servicio Sprint 411 te permite tener acceso a una variedad de servicios e información a través de tu teléfono, incluso a las guías telefónicas residenciales, comerciales y gubernamentales; la cartelera de cine y los horarios de las funciones; además de información sobre rutas; reservas en restaurantes y eventos locales importantes. Podrás acceder a tres pedidos de información por llamada y el operador puede conectar tu llamada automáticamente sin cargo adicional.
Al utilizar el servicio Sprint 411, tendrás un cargo por llamada y se facturará el tiempo de uso.
Para llamar a Sprint 411:
©
Presiona .
8 Sección 1A: Cómo establecer el servicio
Servicios del operador Sprint
Los servicios del Operador Sprint te ofrecen ayuda para realizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a tarjetas telefónicas locales o a terceros.
Para acceder a los servicios del Operador Sprint:
©
Presiona .
Para obtener más información o conocer nuestras novedades en productos y servicios, visítanos en Internet en
www.sprint.com.
Cómoestablecer
el servicio
Sección 1A: Cómo establecer el servicio 9
Sección 2
Cómo usar el teléfono
Sección 2A

Aspectos básicos

En esta sección
l El teléfono (página 13)
l Vista de la Pantalla (página 17)
l Funciones del teléfono (página 21)
l Cómo encender y apagar el teléfono (página 23)
l Cómo usar la batería y el cargador del teléfono (página 24)
l Cómo usar la funda (página 27)
l Cómo navegar por los menús del teléfono (página 28)
l Cómo visualizar tu número de teléfono (página 29)
l Cómo ingresar texto(página 30)
l Cómo usar la navegación GPS (página 38)
El teléfono incluye funciones que te ahorrarán tiempo y aumentarán tu capacidad de permanecer conectado con la gente y la información que crees importante.
guiará a través de las funciones básicas y funciones de llamada del teléfono.
12 Sección 2A: Aspectos básicos
Esta sección te

El teléfono

15. Conector del auricular
21. Tecla lateral de volumen
19. Indicador luminoso LED
23. Conector Micro-USB
4. Tecla de navegación
7. Tecla TALK
3. Teclas programables
5. Tecla MENU/OK
2. Pantalla Principal
18.
Pantalla Exterior
20. Altavoz
24. Antena interna
1. Audífono
11. Tecla END/POWER
14. Tecla lateral de Llamar
13. Tecla BACK
12. Tecla lateral de Terminar
17.
Micrófono de
altavoz
22. Tecla de Direct Connect/Memo deVoz
6. Tecla WEB
8. Tecla SPEAKER
16. Tecla TEXT
9. Micrófono
10. Teclado
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 13
Funciones de las teclas
1. Audífono te permite escuchar quién llama y las
instrucciones automatizadas.
2. Pantalla Principal muestra toda la información
necesaria para utilizar el teléfono, por ejemplo, el estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha y la hora, y la intensidad de la señal y la batería.
3. Teclas programables te permite elegir acciones
referentes a las teclas programables o elementos del menú correspondientes a la línea inferior izquierda y la derecha de la pantalla principal.
4. Tecla de navegación se desplaza a través de las opciones
de menú del teléfono y actúa como tecla de acceso directo en la pantalla inicial. Las configuraciones predeterminadas son:
Derecha:Mi conten., Izquierda:Agenda, Arriba: Mensajes, Abajo:Historial de Llamadas de
Direct Connect.
5. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús del
teléfono y elegir la opción resaltada mientras navegas por un menú.
6. Tecla
7. Tecla TALK (Hablar) te permite realizar y r
8. Tecla SPEAKER (Altavoz) te permite activar o desactivar el
9. Micrófonopermite que quienes llaman te escuchen con
14 Sección 2A: Aspectos básicos
WEB
te permite acceder al navegador Web.
ecibir llamadas, responder llamadas en espera, utilizar el servicio de llamadas entre 3 personas, o activar la marcación por voz.
altavoz durante una llamada. También puedes usarla para contestar la llamada en modo altavoz.
claridad cuando hables con ellos. ¡ADVERTENCIA!Asegúrate de que no te tapes el micrófono con tu mano mientras estás hablando por teléfono.
10. Tecladote permite ingresar números, letras y caracteres,
además de navegar por los menús. Puedes usar el teclado numérico para hacer la marcación rápida. (Consulta “Cómo usar marcación rápida”en la página 54).
11. Tecla END/POWER (Apagado/Encendido) te permite
prender o apagar el teléfono, finalizar una llamada o volver a la pantalla inicial. En el menú principal, hace que el teléfono vuelva al modo de espera y cancela la entrada.
12. Tecla lateral de Terminar termina una llamada mientras el
teléfono está cerrado. También puede utilizarse esta tecla para mostrar el historial de llamada reciente.
13. Tecla BACK (Atrás) elimina caracteres de la pantalla en el
modo de entrada de texto. Cuando te encuentres en un menú, presiona la tecla BACK para volver al menú anterior.También esta tecla te permite volver a la pantalla anterior en la sesión de Sprint Power Vision.
14. Tecla lateral de Llamar te permite hacer llamadas sin abrir
el teléfono. Presiona para hacer una llamada de voz o pararellamar con el teléfono cerrado.
15. Conec
tor del auricular
opcional para tener conversaciones más cómodas, con manos libres. ¡ADVERTENCIA! Si colocas un accesorio en el inadecuado conector del audífono probablemente dañes el teléfono.
te permite conec
tar a un audífono
16. Tecla TEXT te permite acceder rápido a la pantalla de
Enviar Texto para enviar los mensajes.
17. Micrófono de altavoz recibe el sonido entrante mientras
el altavoz está activado.
18. Pantalla Exterior te permite monitorear el estado del
teléfono y ver quién está llamando sin abrir el teléfono.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 15
19. Indicador luminoso LED te muestra de inmediato el
estado de conexión y la carga de la batería del teléfono.
20. Altavozte permite escuchar diferentes timbres y tonos.
Puedes silenciar el timbre cuando recibes llamadas entrantes presionando o cualquiera de las teclas laterales. También puedes escuchar la voz de quien llama en modo altavoz.
21. Tecla lateral de volumen te permite ajustar el volumen
de timbre en la pantalla inicial (con el teléfono abierto) o el volumen de voz durante una llamada. La tecla de volumen también puede utilizarse para desplazarse hacia arriba y hacia abajo durante la navegación a través de las distintas opciones del menú.
22. Tecla de Direct Connect/Memo de Voz* te permite hacer
las llamadas de Direct Connect. (Consulta “Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect”en la página 58).
* El servicio de Nextel Direct Connect® para este modelo de
teléfono no está disponible en algunas zonas. Si no te suscribiste al servicio de Nextel Direct Connect, puedes usar la tecla de Direct Connect como una tecla de Memo de Voz en modo de espera. Puedes usar esta tecla para grabar memos o mostrar el menú de memo de voz. (Consulta “Cómo administrar los Memos de voz”en la página 164).
23. Conector Micro-USB te permite conectar al cargador de
teléfono u otros accesorios al teléfono. ¡ADVERTENCIA!Si colocas un accesorio en el conector inadecuado probablemente dañes el teléfono.
24. Antena interna facilita la recepción y la transmisión. Para
maximizar el rendimiento de la llamada, no obstaculices mientras estás usando el teléfono. (Consulta la página 40).
16 Sección 2A: Aspectos básicos

Vista de la Pantalla

La pantalla del teléfono ofrece mucha información sobre el estado y las opciones del teléfono. Esta lista describe los símbolos que verás en la pantalla del teléfono:
Para visualizar una lista de los iconos y descripciones de tu
Nota
teléfono, selecciona en el menú principal Configuración >
Inform. Telefón. > Glosario de Icono
indica que la intensidad de señal actual. (A mayor cantidad de líneas, mayor será la señal).
indica que estás en “roaming”fuera de la Red Nacional Sprint.
indica que el teléfono no puede encontrar señal.
indica que hay una llamada en espera.
indica que se está realizando una llamada.
indica que el servicio Nextel DirectConnect no está disponible (el teléfono no está en un área de cobertura de Direct Connect).
indica que el acceso a Sprint Vision está activo.
indica que el acceso a Sprint Vision está inactivo.
indica que actualmente el teléfono no puede acceder a las funciones de servicio Sprint Vision.
indica que el estado de Sprint Power Vision. (El icono muestra una animación mientras está activado el servicio).
indica que el servicio Sprint Power Vision está disponible.
.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 17
indica que el servicio Sprint Power Vision está inactivo.
indica que tienes llamadas de voz perdidas. indica que tienes llamadas perdidas de Direct
Connect. indica que has programado eventos o avisos de
llamadas. indica que tienes notificaciones de despertador o
cuenta atrás. indica que tienes nuevos mensajes de Voz SMS. indica que tienes nuevos mensajes de texto SMS. indica que tienes nuevos mensajes de correo de foto. indica que tienes nuevos mensajes de correo de voz.
(Mantén presionada para llamar a tu buzón de correo de voz).
indica que tienes correos nuevos. indica que tienes mensajes de alertas de las
aplicaciones de Java activadas en el fondo. indica que tienes mensajes urgentes. indica que tienes notificaciones tales como llamadas
perdidas, eventos programados, avisos de llamadas, despertador o cuenta atrás.
indica que tienes un nuevo aviso de Mobile Sync. indica que la función Bluetooth está activada
(icono azul). indica que el equipo puede ser detectado por otro
dispositivoBluetooth. indica que el equipo está conectado al dispositivo
Bluetooth (icono verde).
18 Sección 2A: Aspectos básicos
indica que el equipo se está comunicando con un dispositivo Bluetooth.
indica el acceso a un sitio seguro. indica el nivel de carga de la batería. Cuantas más
barras veas, mayor será el nivel de carga. (El icono muestra una animación mientras la batería se está cargando).
indica que la batería se está cargando en estado “Apagado”.
indica que el nivel de volumen (1 al 8) con vibración está activada.
indica que un tono corto suena al nivel 1 en vez de un timbre.
indica que además de la vibración activada, un tono corto suena al nivel 1 en vez de un timbre.
indica que todos los ajustes de timbre están desactivados.
indica que además de la vibración activada, todos los ajustes de timbre están desactivados.
indica que además de la vibración activada, todos los ajustes de tonos excepto el volumen de aplicación están desactivados.
indica que todos los ajustes de tonos están desactivados.
indica que la función Localizar de tu teléfono está activada.
indica que la función Localizar de tu teléfono está desactivada.
indica que tienes un nuevo mensaje de voz cuando la Contestadora está activada.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 19
indica que la contestadora automática está activada. indica que el teléfono está funcionando en modo TTY. indica que el despertador o cuenta atrás está
activado. indica que el altavoz de Direct Connect está activado. indica que el altavoz de Direct Connect está
desactivado. indica que el modo de altavoz está activado. indica que se está realizando una llamada usando el
dispositivo Bluetooth. indica que el dispositivo para automóvil está
activado. indica que el dispositivo de auricular alámbrico está
activado.
20 Sección 2A: Aspectos básicos

Funciones del teléfono

El PRO-700 de SANYO es liviano, fácil de usar, confiable y además te ofrece muchas funciones y opciones de servicio. La siguiente lista presenta una breve descripción de esas funciones y el número de página donde puedes encontrar más información:
v
La capacidad de banda doble te permite realizar y recibir llamadas mientras estés dentro de la Red Nacional Sprint y funcionar en roaming en otras redes digitales de 1900 y 800 MHz donde Sprint ofrece servicios de roaming (página 110).
v
La Mensajería de texto SMS (página 190) y la Mensajería de voz SMS (página 194) son funciones de mensajería rápidas y convenientes para tu teléfono.
Los mensajes de texto SMS y los de voz SMS pueden ser
Nota
enviados sólo a los números de teléfono de 10 dígitos (no son números sólo para DC). Estos mensajes incurren en cargos adicionales.
v
La lista de contactos te permite guardar hasta 600 entradas y hasta siete números de teléfono por entrada (página 128).
v
El Calendario incorporado te ofrece varias funciones de administración de información personal, para ayudarte a organizar tu estilo de vida tan ocupado (página 148).
v
El teléfono tiene la función de localización que puede utilizarse con servicios basados en localización (página 83).
v
La entrada de texto T9 te permite escribir mensajes rápidamente con presionar una sola tecla por letra (página 32).
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 21
v
La marcación rápida te permite marcar los números de teléfono almacenados en la lista de Contactos con la pulsación de una o dos teclas (página 54).
v
Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de pantalla y otras aplicaciones para hacer de tu teléfono algo tan único como tú mismo (página 216). Se podrán aplicar cargos adicionales.
v
La tecnología Bluetooth incorporada te permite conectarte de manera inalámbrica a una serie de dispositivos Bluetooth para compartir información más fácilmente que nunca (página 170).
v
El servicio de push-to-talk de Nextel Direct Connect te permite comunicar instantáneamente con los otros usuarios con tan sólo presionar una tecla. Nextel Direct Connect provee una alternativa rápida y fácil para la comunicación inmediata con individuales o grupos. Es perfecto para hacer rápidamente las conversaciones entrantes y salientes, tales como para verificar estados, obtener informaciones o direcciones, o para coordinar con los otros (página 55).
v
Alerta de llamada es una función de Nextel Direct Connect que envía una alerta repetidamente a otros usuarios de Nextel Direct Connect(página 61).
v
El teléfono te permite correr múltiples aplicaciones simultáneamente (página 220).
v
El sistema de la Navegación GPS incorporado te permite ver tu posición aproximada y usar las aplicaciones disponibles para navegar por las calles de todo el país (página 38). Se podrán aplicar cargos adicionales.
22 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo encender y apagar el teléfono

Cómo encender el teléfono
©
Presiona .
Una vez que el teléfono esté encendido, tal vez visualices “Buscando el servicio...”. Cuando el equipo encuentra señal, entra automáticamente en la pantalla inicial: el estado inactivo del teléfono. En este momento, estás listo para comenzar a realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no encuentra señal después de cinco segundos de búsqueda, automáticamente se activa la función Ahorro de energía. Cuando encuentra señal, el teléfono vuelve automáticamente a la pantalla en espera.
En el modo Ahorro de energía, el teléfono busca señal periódicamente sin intervención del usuario. También puedes iniciar una búsqueda de servicio Sprint con sólo presionar una tecla (cuando el teléfono está encendido).
Aspectosbásicos
Consejo
La función Ahorro de energía ayuda a conservar la energía de la batería cuando estás en un área sin señal.
Cómo apagar el teléfono
©
Mantén presionada durante dos segundos hasta que veas la animación de apagado en la pantalla.
Cuando el teléfono está apagado, la pantalla permanece en blanco (a menos que estés cargando la batería).
Sección 2A: Aspectos básicos 23

Cómo usar la batería y el cargador del teléfono

ADVERTENCIA
Usa sólo baterías y cargadores aprobados por Sprinto por el fabricante. Si no usas las baterías y los cargadores aprobados por Sprint o por el fabricante tal vez aumente el riesgo de calentamiento, incendio o explosión del equipo, lo cual puede ocasionar daños físicos graves, daños materiales o incluso la muerte.
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por Sprint o por el fabricante en las tiendas Sprint o a través del fabricante; o puedes llamar al 1-866-866-7509 para realizar tu pedido. También están disponibles en
www.sprint.com.
Capacidad de la batería
El teléfono viene equipado con una batería de iones de litio. Esto te permite recargar la batería antes de que esté totalmente gastada. La batería brinda hasta cinco horas de conversación continua en modo digital.
Cuando quedan aproximadamente dos minutos de tiempo de conversación, el teléfono emite una alerta de sonido y luego se apaga.
Configurar la luz de fondo para que permanezca encendida
Nota
mucho tiempo, buscar un servicio, el modo vibración, la utilización del navegador y otras factores pueden reducir el tiempo de duración de la batería, tanto en conversaciones como en la pantalla inicial.
Consejo
Asegúrate de mirar el indicador de nivel de batería del teléfono y de cargar la batería antes de que se agote.
24 Sección 2A: Aspectos básicos
Cómo instalar la batería
2
1
1. Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono,
asegurándote que los conectadores se alinean. Presiona suavemente hacia abajo hasta que se encaje en su lugar.
2. Vuelve a poner la tapa de la batería y deslízala hacia
arriba hasta que escuches un chasquido.
3. Cierra la tapa de la batería deslizando el pestillo en la
posición de bloqueado.
Cómo quitar la batería
1. Asegúrate de que el equipo esté apagado así no pierdes
ningún mensaje o número de teléfono almacenado.
2. Deslizael pestillo de la tapa de la batería en la posición
desbloquear y desliza la tapa de la batería hacia abajo paraquitarla.
3. Levanta la batería hacia arriba y quítala del teléfono.
Aspectosbásicos
ADVERTENCIA
No toques una batería de iones de litio dañada o con pérdida ya que puede provocar quemaduras.
Sección 2A: Aspectos básicos 25
Cómo cargar la batería
Carga la batería con la mayor brevedad posible así puedes comenzar a usar el teléfono.
Es importante que controles la carga de la batería. Si el nivel de la batería está muy bajo, el teléfono se apaga
automáticamente y perderás cualquier información con la que estabas trabajando. Para controlar rápidamente el nivel de la batería, mira el indicador de carga de la batería ubicado en el ángulo superior derecho de la pantalla del teléfono. Si la carga de la batería está muy baja, el icono de la batería ( ) aparece y el teléfono muestra un mensaje de advertencia.
Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina, cargadores para viajes o adaptadores de energía para el vehículo aprobados por Sprint o por el fabricante.
Cómo usar el cargador
1. Enchufa el cargador del teléfono a una toma de corriente
eléctrica.
2. Abra la tapa del conector micro-USB situado en el lateral
inferior izquierdo del teléfono.
3. Conecta el otro extremo del cargador del teléfono en el
conector micro-USB.
n
Una luz de indicador roja significa que la batería está cargando.
n
Una luz de indicador verde significa que la carga de la batería está completa.
Con baterías de iones de litio aprobadas por Sprint, puedes recargar la batería antes de que esté totalmente agotada.
26 Sección 2A: Aspectos básicos

Cómo usar la funda

Cómo poner el teléfono a la funda
1. Con la frente del teléfono encontrándose hacia la funda,
inserta el extremo inferior del teléfono en la funda.
2. Presiona el teléfono hacia abajo en la funda hasta que se
encaje en su lugar.
Cómo quitar el teléfono desde la funda
1. Con el dedo índice, empuja contra la parte superior de la
funda agarrando el teléfono en ambos lados.
2. Ahora ya puedes quitar el teléfono fácilmente desde la
funda.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 27

Cómo navegar por los menús del teléfono

La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte por los menús de manera rápida y fácil. La barra de desplazamiento ubicada a la derecha del menú controla tu posición dentro del menú en todo momento.
Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo. Si estás en un menú de primer nivel, como Configuración, también puedes navegar hacia el menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, al presionar la tecla de navegación hacia la derecha o la izquierda.
Para ver un diagrama del menú del teléfono, consulta “El menú del teléfono”en la página iii.
Cómo seleccionar elementos del menú
Cuando navegas por el menú, las opciones del menú están resaltadas. En la vista Lista, selecciona cualquier opción numerada con sólo presionar el número correspondiente en el teclado del teléfono. También puedes seleccionar cualquier elemento por resaltarlo y presionar
Por ejemplo, si quieres mostrar las configuraciones del volumen:
1. Presiona para acceder al menú principal.
2. Selecciona Configuración presionando (en la vista
Lista) o resaltándola y presionando .
3. Selecciona Tonos presionando o resaltándola y
presionando .
4. Selecciona Volumen presionando o resaltándola y
presionando .
.
28 Sección 2A: Aspectos básicos
5. Selecciona Timbre presionando o resaltándola y
presionando .
A los efectos de este manual, los pasos anteriores se resumen
Nota
como “Presiona MENU > Configuración > Tonos > Volumen >
Timbre
”.
Cómo retroceder dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
©
Presiona .
Para volver al modo de espera:
©
Presiona .

Cómo visualizar tu número de teléfono

©
Presiona > Configuración > Inform. Telefón. > Núm. de Tel/I D
otra información sobre tu número y tu cuenta).
. (Se visualizan tu número telefónico y
Aspectosbásicos
Consejo
También puedes visualizar tu número de teléfono desde el menú de Contactos. Presiona MENU > Configuración > Más... >
Contactos > Mi Tarjeta
contacto con la función Bluetooth, presiona Opciones (tecla programable derecha) >Enviar Tarjeta.
. Para enviar tu información de
Sección 2A: Aspectos básicos 29

Cómo ingresar texto

Cómo seleccionar un modo de entrada de texto
El teléfono ofrece métodos convenientes para ingresar palabras, letras, puntuación y números en el teléfono cuando se te indique que ingreses texto (por ejemplo, cuando agregas una entrada a Contactos o cuando utilizas el Correo Sprint y la Mensajería de Texto SMS).
1. Desde una pantalla donde puedes ingresar texto,
presiona la tecla programable derecha para cambiar el modo de entrada de texto.
2. Selecciona una de las siguientes opciones:
Los menús varían según el campo paraingresar texto. Si veas
Nota
triángulos en la derecha del menú, puedes presionar las teclas de navegación derecha e izquierda para cambiar entre los menús relacionados.
n
T9 Te x to paraintroducir texto utilizando un sistema de predicción de entrada de texto que reduce el número de pulsaciones de teclas requerido mientras estás ingresando una palabra. (Consulta la página 32).
n
Alfabetopara ingresar caracteres mediante el modo Alfabeto. (Consulta la página 34).
n
SÍMBOLO para ingresar símbolos. (Consulta la página 36).
n
CARETOSpara ingresar dibujos sonrientes. (Consulta la página 36).
n
Emoticonos para ingresar “emoticonos”. (Consulta la página 36).
n
Atajos de Webpara ingresar atajos de Web (por ejemplo, www., http://, o .com).
30 Sección 2A: Aspectos básicos
Consejo
n
Mensajes Fijos para ingresar mensajes fijos. (Consulta la página 36).
n
Msjs. Recientes para ingresar mensajes de uso reciente.
n
Lista de Pegar para pegar texto copiado o cortado (si es aplicable).
n
De List. Programa para extraer los eventos programados que has agregado a tu agenda. (Consulta la página 148).
n
De Lista Tareas para extraer los elementos de tareas que has agregado a tu agenda. (Consulta la página 153).
n
NÚMERO para ingresar números.
n
Firma para ingresar tu firma. (Consulta la página 84).
n
Selección Idioma para seleccionar el idioma (Inglés o Español).
n
Borrar Todo paraborrar todo el texto (si es aplicable).
n
Seleccionar Textopara seleccionar texto almacenado que luego se copiará o cortará (si es aplicable).
n
Agregar Palabra para almacenar palabras que usas con frecuencia. (Consulta la página 32).
n
Opciones deTexto para mostrar el menú de los ajustes de ingreso de texto.
Al ingresar texto, presiona *(Shift) para cambiar la letra a mayúscula (ABC > abc > Abc).
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 31
Cómo ingresar caracteres con el modo de entrada de texto T9
La entrada de texto T9 te permite ingresar texto en el teléfono con presionar las teclas sólo una vez por letra. (Para seleccionar el modo T9 Texto al ingresar texto, consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 30).
El modo de entrada de texto T9 usa una base de datos de palabras intuitiva para analizar las letras que ingresas y crea la palabra pertinente. (La palabra puede cambiar mientras escribes).
1. Selecciona el modo de entrada de T9 Texto.
(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 30).
2. Presiona las teclas correspondientes una vez por cada
letraparaingresar una palabra. (Por ejemplo, para ingresar la palabra “Bill”, presiona ). (Si cometes un error, presiona paraborrar sólo un caracter. Mantén presionada para borrar una palabra completa).
3.
Paraaceptar una palabra e insertar un espacio, presiona .
Cómo agregar una palabra a la base de datos T9
Si la palabra que deseas ingresar no aparece como una opción en la pantalla al utilizar la entrada de texto T9, agrégala a la base de datos.
1. Selecciona el modo de entrada de texto Agregar Palabra.
(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 30).
32 Sección 2A: Aspectos básicos
2. Ingresa la palabra con el modo Alfabeto y presiona
Registrar(tecla programable izquierda). (Consulta
“Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto”en la página 34). La palabra aparecerá como una de las opciones la próxima vez que te desplaces a través de la entrada de texto T9.
Para editar o borrar las palabras que agregaste:
1. Presiona > Configuración > Entrada Texto >
Mis Palabras
.
2. Selecciona la palabra y presiona Opciones(tecla
programable derecha).
3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona .
n
Editar para editar una palabra en Mis palabras.
n
Borrar para borrar una palabra en Mis palabras.
Cómo personalizar los Ajustes T9
1. Presiona > Configuración > Entrada Texto > Ajustes T9.
2. Selecciona una opción y presiona .
n
PredicciónTextoSig. para mostrar automáticamente la palabra que sigue a la corriente entrada de texto.
n
Completar Texto para mostrar las palabras completadas que coinciden con las teclas tocadas por ti sin ingresar la palabra entera.
n
Escanear Texto para permitir introducción de texto T9 para reconocer las palabras buscando las entradas de Contactos y los mensajes.
n
Lis.Selec.Palabraparamostrar en pantalla la lista de elección de palabras.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 33
n
Mostrar desp.entrar para seleccionar cuándo muestra la lista de elección de palabras (luego de ingresar entre uno y tres dígitos). La lista de elección de palabras aparecerá según la cantidad de dígitos que hayas seleccionado.
n
Mostrar desp.esprar para seleccionar la cantidad de segundos que el teléfono debe esperar para mostrar la lista de elección de palabras.
Para obtener más información sobre la entrada de texto T9, visita el sitio Web de Nuance en
www.nuance.com/t9/textinput/.
Cómo ingresar caracteres con el modo Alfabeto
1. Selecciona el modo Alfabeto.(Consulta “Cómo
seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 30).
2. Presiona las teclas correspondientes repetidamente
hasta que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo, para ingresar la palabra “Bill”presiona dos veces,
tres veces, tres veces, y luego presiona
tres veces nuevamente). (Si cometes un error, presiona
paraborrarsólo un caracter.Mantén presionada
para borrar una palabra completa).
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada aparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas. Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanza automáticamente al siguiente espacio luego de dos segundos o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.
34 Sección 2A: Aspectos básicos
Los caracteres se desplazan en el siguiente orden:
Secuencia en español
Mayúsculas
Tecla
. , @ 1 ¿ ? ¡ !*# / A Á B C 2 D E É F 3 G H I Í 4 J K L 5 M N Ñ O Ó 6 P Q R S 7 T U Ú Ü V 8 W X Y Z 9
a á b c 2 d e é f 3 g h i í 4 j k l 5 m n ñ o ó 6 p q r s 7 t u ú ü v 8
w x y z 9 0 Espacio Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas
Minúsculas
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
Shift
Space
Secuencia en inglés
Mayúsculas
Tecla
. , @ 1 ? !*# / A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9
a b c 2 d e f 3 g h i 4 j k l 5 m n o 6 p q r s 7 t u v 8
w x y z 9 0 Espacio Una mayúscula Bloq Mayús Sin mayúsculas
Minúsculas
ABC
D
EF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
WXYZ
S
hift
Space
En el modo Español, los caracteres se desplazan en el siguiente orden:
Consejo
El comienzo de una palabra luego de un espacio cambia de minúscula a mayúscula según el modo de cambio. Puedes cambiar el modo mayúsculas al presionar *(Shift).
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 35
Cómo ingresar símbolos, caretos, emoticones y mensajes fijos
Las maneras alternas de introducción de textos pueden ayudarte a facilitar composición de mensajes y navegación de la Web. Estas maneras, incluyendo SÍMBOLO, CARETOS, Emoticonos o Mensajes Fijos pueden acceder de la misma manera.
1. Selecciona un modo de ingreso de caracteres (como
SÍMBOLO,CARETOS,Emoticonos oMensajes Fijos).
(Consulta “Cómo seleccionar un modo de entrada de texto”en la página 30).
2. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar el texto o
símbolo y presiona .
Los mensajes fijos hacen de escribir los mensajes de texto
Nota
más fácil por permitirte ingresar los mensajes rápida, tal como de “Nos vemos en”, “¡Vamos a comer!”o tu propio mensaje personalizado. (Consulta “Cómo administrar Mensajes Fijos”en la página 86 para más información).
36 Sección 2A: Aspectos básicos
Cómo configurar las opciones de entrada de texto
1. Presiona > Configuración > Entrada Texto.
2. Selecciona la opción que deseas y presiona .
n
Auto-Capital para activar o desactivar la función de ingreso de mayúsculas automática.
n
Auto-Espacio para activar o desactivar el autoespaciado después de las palabras T9 que ingreses.
n
Idioma de Entrada para seleccionar el idioma (Inglés o Español).
n
Mis Palabras para agregar o editar una palabra en la base de datos T9 (consulta la página 33).
n
Ajustes T9 para personalizar los ajustes T9 (consulta la página
33
).
n
Inicial de Entrada para seleccionar el modo T9 Texto, Alfabeto o Mantener Modo como el modo inicial de entrada.
n
Agregar Palabra para guardar las palabras que usas con frecuencia (consulta la página 32).
n
Auto-Completarpara mostrar automáticamente las palabras que pueden seguir a la entrada de texto actual.
n
Ayuda para ver la página de instrucciones T9.
Aspectosbásicos
Sección 2A: Aspectos básicos 37

Cómo usar la navegación GPS

El teléfono viene equipado con navegación de GPS (Sistema de Posicionamiento Global) incorporado. Esta función te proporciona las direcciones audibles y visibles para conducir con mapas a todo color en movimiento, incluyendo entrada con voz de destinos, alertas de tráfico en grandes ciudades, buscador de gasolinera de bajo precio, y más. Puedes ver tu posición aproximada y usar las aplicaciones disponibles para conducir por carreteras en todo el país.
Cómo activar la navegación GPS
Puedes acceder a la navegación GPS desde el menú principal de tu teléfono, en cualquier lugar que sea en la red de Sprint.
Paraactivar la aplicación de navegación GPS:
1. Presiona > Navigation.(Se lanzará la aplicación de
navegación GPS y te mostrará el menú principal).
2. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.
TeleNavTMUnlimited es un servicio opcional que te brinda
Nota
desde tu teléfono las instrucciones audibles y visibles giro a giro para conducir. Esto requiere un plan de datos y te cargará la tarifa mensual de suscripción. Comunícate por favor con el servicio de Atención al Cliente Sprint para más detalles.
38 Sección 2A: Aspectos básicos
Sección 2B

Cómo realizar y contestar llamadas

En esta sección
l Cómo realizar y contestar llamadas (página 40)
l Cómo usar Nextel Direct Connect (página 55)
l Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect
(página 58)
l Cómo usar Team DC (página 66)
El teléfono PRO-700 de SANYO ofrecen muchas maneras diferentes para conectar a tus amigos, familia y compañeros de trabajo.
digital, puedes realizar llamadas de Nextel Direct Connect® de manera individual o grupal, y enviar Alertas de llamada.
Además de las llamadas del teléfono celular
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 39
Cómo realizar
llamadas

Cómo realizar y contestar llamadas

Correcto Incorrecto
Cómo sostener el teléfono
Para maximizar el rendimiento mientras utilizas el equipo, no obstaculices el área donde se encuentra la antena interna. También asegúrate de que no te tapes el micrófono con tu mano mientras estás hablando por teléfono.
Los tipos de llamadas
El teléfono ofrece dos tipos de llamadas: llamadas del teléfono celular digital y llamadas de DirectConnect. Con llamadas de Direct Connect, puedes conectar instantáneamente con individuales y grupos con sólo presionar una tecla.
Cómo realizar llamadas telefónicas
Realizar una llamada normal desde el teléfono móvil es tan fácil como realizar una llamada desde cualquier teléfono de línea. Ingresa el número y presiona y estarás a punto de realizar llamadas.
40 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Para realizar una llamada mediante el teclado:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.
2. Ingresa un número de teléfono desde el modo de espera.
(Si cometes un error al marcar el número, presiona para borrar los números).
3. Presiona . (Para realizar una llamada cuando estés en
modo roaming y Bloquear llamadas esté activada, consulta “Cómo usar la función Bloquear llamadas”en la página 114).
4. Presiona o cierra el teléfono cuando termines.
Para realizar una llamada con la cubierta cerrada:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido y la función
del Bloquear Lateral está desactivada. (Consulta “Cómo configurar la función Bloquear Lateral”en la página 94).
2. Mantén presionada ubicada en en el lateral derecho
del teléfono.
3. Sigue las indicaciones del sistema. (La llamada se
realizará en modo altavoz, salvo que el teléfono cuente con un auricular).
n
Di el nombre de tu entrada registrada de marcación por voz. (Consulta “Cómo usar la marcación activada por voz”en la página 161).
Cómo realizar
llamadas
Consejos
Puedes volver a marcar el número de la última llamada usando la lista de historial reciente. Presiona la tecla lateral de Terminar para mostrar la lista y selecciona el registro que deseas llamar.
Para volver a marcar el número de la última llamada (salientes, entrantes o perdidas), presiona TALKdos veces.
Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional Sprint, siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número de teléfono).
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 41
También puedes realizar llamadas desde el teléfono mediante los números de marcación rápida de tus Contactos (página 54) y la lista de Historial (página 123).
Opciones de marcación
Cuando ingresas números en la pantalla inicial, verás una variedad de las opciones de marcación al presionar (tecla programable derecha).
Para elegir una opción, resáltala y presiona
v
Marc. Abreviada: Realiza la llamada usando la función de marcación abreviada. (Consulta “Cómo configurar la marcación abreviada”en la página 95).
v
Llamar:Altavoz: Marca el número telefónico programado en el modo altavoz.
v
Registrar: Guardael número de teléfono en tus Contactos. (Consulta “Cómo guardar un número de teléfono”en la página 49).
v
Pausa Completa: Inserta una pausa larga. (Consulta “Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas”en la página 51).
v
Pausa de 2 Seg.: Inserta una pausa de dos segundos. (Consulta “Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas”en la página 51).
Opciones
.
42 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo responder llamadas telefónicas
Para responder una llamada entrante con el teléfono abierto:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al correo de voz).
2. Presiona para responder una llamada entrante.
(Según la configuración, también puedes responder llamadas entrantes por presionar cualquier tecla numérica. Consulta “Cómo configurar modo de contestar llamadas”en la página 93).
Para responder una llamada entrante con el teléfono cerrado:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al correo de voz).
2. Cuando el teléfono timbra o vibra, presiona la tecla
lateral de Llamar ( ) ubicada en la parte lateral derecha del teléfono. (La llamada se responde en el modo de altavoz). – O bien – Abre el teléfono para utilizar el audífono.
El teléfono te avisa así cuando tienes llamadas entrantes:
v
El teléfono timbra o vibra.
v
El indicador LED parpadea.
v
La luz de fondo se ilumina.
v
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número almacenado en Contactos, se visualiza el nombre de la entrada. También puede visualizarse el número de teléfono de quien llama, si es que está disponible.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 43
Cuando recibas una llamada, también aparecerán las siguientes opciones al presionar
Opciones (tecla programable
derecha).
v
Bloquear Llam. para responder la llamada cuando te encuentres en modo roaming. (Consulta “Cómo usar la función Bloquear llamadas”en la página 114).
v
Contestar o Contestar:Altavozpara responder la llamada.
v
Seleccionar Audio para cambiar la llamada al dispositivo (si está disponible).
v
Contestar:Esperapara poner la llamada en espera.
v
Contestadorapara responder una llamada mediante un mensaje pregrabado. (Consulta “Cómo configurar la Contestadora”en la página 167).
v
Sin Timbre para quitar el sonido del timbre (si está disponible).
v
Ignorar con Mensaje para ignorar la llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que te llama (si está disponible).
Cómo contestar una llamada de roaming cuando la función bloquear llamadas está activada
Bloquear llamadas es una opción que te permite administrar los cargos por roaming cuando realices o recibas llamadas fuera de la Red Nacional Sprint. Consulta “Cómo controlar el Roaming”en la página 110 para obtener más información sobre roaming.
©
Para responder la llamada, presiona , y luego presiona para proceder mientras el mensaje emergente está visualizado. (Consulta “Cómo usar la función Bloquear llamadas”en la página 114 para obtener más información).
Cuando el teléfono esté apagado, las llamadas irán
Nota
directamente al correo de voz.
44 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo finalizar una llamada
©
Cierra el teléfono o presiona .
Consejo
Cuando el teléfono esté cerrado, puedes finalizar una llamada al presionar la tecla lateral de Terminar.
Notificación de llamada perdida
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de llamadas perdidas se visualiza en la pantalla.
Para llamar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla de aviso:
©
Selecciona la entrada y presiona . (Selecciona una opción para continuar).
Para visualizar una entrada de llamada perdida desde la pantalla inicial:
1. Presiona > Avisos Perdidos.
2. Selecciona la entrada que deseas visualizar y
presiona .
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 45
Cómo llamar a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (marca ), aun si el teléfono está bloqueado o si tu cuenta está restringida.
Cuando realizas una llamada de emergencia, el teléfono pasa
Nota
automáticamente al modo Emergencia.
Durante la llamada, presiona
Opciones (tecla programable
derecha) para ver las opciones. Para elegir una opción, selecciónala y presiona .
v
Altavoz Activado para activar el modo altavoz. (Si el teléfono se encuentra en modo altavoz, la opción aparecerá como Altavoz Desactivad. para desactivar el modo altavoz).
v
Desbloquear Mi Tel. para desbloquear el teléfono (sólo aparece si el teléfono está bloqueado).
v
Cerrar Este Menú para cerrar el menú emergente (sólo aparece si el teléfono está bloqueado).
Consejo
Presiona Mi Teléf (tecla programable izquierda) para mostrar tu número de teléfono durante una llamada de emergencia.
Para salir del modo Emergencia:
1. Presiona para finalizar una llamada al 911.
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) para ver
el menú de opciones.
3. Selecciona Salir deEmergencia y presiona .
Cuando estás en el modo Emergencia, sólo puedes salir desde
Nota
el menú de opciones.
46 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Para seleccionar opciones del modo emergencia:
1. Presiona para finalizar una llamada al 911.
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha).
n
Llamar al 911 para llamar al 911.
n
Llamar 911:Altavoz para llamar al 911 en modo altavoz.
n
Salir deEmergencia para salir del modo emergencia.
3. Selecciona una opción y presiona .
Información 911 mejorada (E911)
Este teléfono tiene un chip de Sistema de posicionamiento global (GPS) integrado. Este chip es necesario para utilizar los servicios de ubicación de emergencia E911 en aquellos lugares donde estén disponibles.
Cuando realizas una llamada de emergencia al 911, la función GPS del teléfono busca información para calcular tu ubicación aproximada. Determinar e informar tu ubicación aproximada puede llevar 30 segundos o más. El tiempo que tarde esta función dependerá de varias variables, como la disponibilidad de señales satelitales y la posibilidad de acceder a ellas.
IMPORTANTE
Siempre que realices una llamada de emergencia, informa tu ubicación al operador del servicio 911.
Es posible que algunos receptores de llamadas de emergencia, conocidos como Puntos de respuesta para la seguridad pública (PSAP), no tengan el equipo necesario para recibir información de ubicación de GPS desde tu teléfono.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 47
Opciones para llamadas entrantes
Si presionas Opciones (tecla programable derecha) durante una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones. Para seleccionar una opción, presiona el número del teclado correspondiente o resalta la opción y presiona . Las siguientes opciones están disponibles a través del menú Opciones:
v
Transferir Audio para cambiar la llamada al dispositivo deseado (si está disponible).
v
Llamada Tripartita para llamar a una tercera persona.
v
Menú Principal para mostrar el menú principal del teléfono.
v
Registrarpara registrar el número de teléfono en tus Contactos.
v
Detalles Contactopara mostrar detalles de los Contactos (si está disponible).
v
Contactos para acceder a la lista de Contactos (si está disponible).
v
Grab. Memo Llam. para grabar la conversación del teléfono.
v
Inform. Telefón. para acceder al menú de la información del teléfono.
Durante una llamada, la tecla programable izquierda y la tecla lateral de Llamar ( ) funcionan como un botón de Silenciado. Mantén presionada cualquiera para silenciar el altavoz del teléfono para privacidad. Vuelve a mantener presionada cualquier tecla para anular el silencio del teléfono.
Puedes activar o desactivar el altavoz durante una llamada al
Nota
presionar la tecla SPEAKER .
No coloques el altavoz cerca de tu oído mientras lo utilizas ya que podrías dañar tu capacidad auditiva.
48 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Opciones para finalización de llamadas
Una vez que hayas terminado la llamada, el teléfono mostrará el Historial Reciente. Desde la pantalla del Historial Reciente, puedes ver la fecha y el tiempo de la llamada, el número de teléfono (si está disponible), el nombre de entrada (si el número ya está guardado en los Contactos), y la duración de la llamada.
v
Presiona Opciones (tecla programable derecha) para mostrar las opciones del Historial Reciente. (Consulta “Opciones del menú de Historial”en la página 121 para obtener más detalles).
v
Presiona Msj./Alerta(tecla programable izquierda) para enviar un texto o el mensaje de voz SMS o una alerta de llamada en la entrada del Historial Reciente.
Cómo guardar un número de teléfono
El teléfono puede almacenar hasta 600 entradas de contactos. Los contactos pueden almacenar hasta 4200 números telefónicos. El nombre de cada entrada puede incluir hasta 64 caracteres. Automáticamente, el teléfono clasifica las entradas de contactos en orden alfabético. (Para obtener más información, consulta “Cómo usar Contactos” en la página 127).
Para guardar un número desde la pantalla inicial:
1. Ingresa un número de teléfono y presiona Opciones
(tecla programable derecha) >Registrar.
2. Selecciona Nuevo Ingreso o Ingreso Existente y
presiona .
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 49
3. Si Nuevo Ingreso fue seleccionado, selecciona un tipo de
teléfono, y luego usa el teclado numérico para ingresar el nombre de nueva entrada y presiona . – O bien – Si
Ingreso Existente fue seleccionado, selecciona una
entrada existente a la que deseas guardar el número, y luego selecciona un tipo de teléfono y presiona .
4. Presiona Fin (tecla programable izquierda) para guardar
la entrada.
Cómo buscar un número de teléfono
Puedes buscar números de teléfono en las entradas de Contactos que contengan una serie de números específicos.
1. Ingresa los últimos tres o más dígitos del número en la
pantalla inicial. (Cuantos más números ingreses, la búsqueda será más específica).
2. Aparecerán todas las entradas en los Contactos que
contienen el número de teléfono que ingresaste. Resalta una entrada y presiona para marcar el número.
50 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo marcar y guardar números de teléfono con pausas
Puedes marcar o guardar números de teléfonos con pausas para su utilización en sistemas automatizados como el correo de voz o los números de facturación de tarjetas de crédito.
Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
v
Pausa Completa envía la siguiente serie de números cuando presionas .
v
Pausa de 2 Seg. automáticamente envía la siguiente serie de números después de dos segundos.
Puedes tener varias pausas en un número de teléfono y
Nota
también combinar pausas largas y de dos segundos.
Para marcar o guardar números de teléfono con pausas:
1. Ingresa el número de teléfono.
2. Presiona Opciones (tecla programable derecha) >
Pausa Completa
3. Ingresa números adicionales.
4. Presiona para marcar el número.
– O bien – Presiona
Registrar
Cuando marques un número con una pausa larga, presiona
Nota
TALKpara enviar la siguiente serie de números.
o Pausa de 2 Seg.
Opciones (tecla programable derecha) >
para guardar el número en tus Contactos.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 51
Cómo usar la marcación abreviada
La marcación abreviada es similar a la marcación rápida. Puedes utilizar cualquiera de las siguientes funciones de marcación abreviada.
v
El Contacto.Coincide– Obtiene cualquier número guardado en los contactos al ingresar sólo los últimos dígitos del número (entre tres y seis). Presiona para marcar el número obtenido. (Consulta “Para activar la función de contacto coincidente”en la página 95).
v
El Prefijo – Agrega los primeros cinco o seis dígitos (por ejemplo, el código de área y prefijo) a cualquiera de los dígitos de cuatro o cinco que ingresaste. Presiona para marcar el número de resultado. (Consulta la página 95 para registrar un número prefijo y activar la función Prefijo).
Para realizar una llamada mediante la marcación abreviada de Contacto Coincidente:
1. Ingresa los últimos dígitos (entre tres y seis) del número
de teléfono de un contacto.
2. Presiona para marcar el número aparecido. (Si hay
más de un número coincidente en la lista de Contactos, aparecerá la lista de Marcación abreviada. Selecciona el nombre de quien quieres llamar de la lista, y luego presiona para realizar una llamada).
Para realizar una llamada con la función marcación abreviada de Prefijo:
1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número al
cual quieres llamar.
2. Presiona .
Consejo
También puedes realizar una llamada al presionar Opciones (tecla programable derecha) > Marc. Abreviadaluego del paso 1 descrito arriba.
52 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Marcación del código más (+)
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la marcación del código más para ingresar automáticamente el código de acceso internacional de tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales desde los Estados Unidos). Esta función se encuentra sujeta a disponibilidad de red.
1. Mantén presionada hasta que aparezca un “+”en
la pantalla del teléfono.
2. Marca el código del país y el número de teléfono al que
estés llamando y presiona . (El código de acceso internacional se marca automáticamente, seguido por el código del país y el número de teléfono).
Cómo marcar desde la lista de contactos
1. Presiona > Contactos.
Cómo realizar
llamadas
Acceso directo
En la pantalla inicial, presiona Contactos (tecla programable derecha) para enumerar las entradas.
2. Selecciona la entrada a la cual quieres llamar y presiona
para marcar el número de teléfono predeterminado de esa entrada. – O bien – Para marcar otro número de esa entrada, selecciona el nombre y presiona , y luego selecciona el número al cual quieres llamar y presiona .
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 53
Cómo usar marcación rápida
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria de marcación rápida del teléfono para contactar con los amigos y la familia tan fácil como presionar uno o dos botones a la vez. Mediante esta función podrás marcar tus números favoritos con sólo presionar una tecla para las ubicaciones de marcación rápida de 2 a 9 o dos teclas para las ubicaciones de 10 a 99. (Para obtener más información de configurar los números de marcación rápida, consulta “Cómo asignar los números de marcación rápida”en la página 135).
Para utilizar la marcación de un solo toque para las ubicaciones de 2 a 9:
©
Desde la pantalla inicial, mantén presionada la tecla adecuada durante dos segundos, aproximadamente. La pantalla confirma que se ha marcado el número cuando aparece “Conectando...”.
Para utilizar la marcación de dos toques a las ubicaciones de 10 a 99:
1. Presiona el primer dígito.
2. Mantén presionada el segundo dígito por
aproximadamente dos segundos. La pantalla confirma que se ha marcado el número cuando aparece “Conectando...”.
La función de marcación rápida no está disponible cuando
Nota
estás en modo roaming. Siempre que estés en roaming fuera de la Red Nacional Sprint, debes marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).
54 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo usar Nextel Direct Connect®
Nextel Direct Connect en tu teléfono Sprint brinda la comunicación instantánea de “estilo walkie-talkie (conexión directa)”bidireccional entre tú y tu familia, amigos o compañeros, sólo con el clic de tecla. Es perfecto para hacer rápidamente las conversaciones entrantes y salientes, tales como para verificar estados, obtener informaciones o direcciones, o para coordinar con los otros. También puedes usar una función Alertas de llamada que envía una alerta repetidamente a otros suscriptores de Nextel Direct Connect para avisarles de que quieres contactar con ellos.
Los servicios siguientes de Nextel Direct Connect están disponibles:
v
DirectConnect® –Permite la radiocomunicación bidireccional con otros usuarios de Direct Connect.
v
Group Connect® – Crea y maneja grupos en el acto o en línea para conectar instantáneamente a hasta 20 usuarios de Direct Connect simultáneamente. (Actualmente los teléfonos Sprint no soportan las llamadas de Group Connect con teléfonos Nextel o PowerSource).*
v
Team DCSM– Crea un grupo en línea que permite realizar
las llamadas nacionales de grupo con hasta total de 35 usuarios de Direct Connect (sólo con teléfonos Sprint). Con Team DC, todos los miembros pueden acceder a la lista más actualizada en sus teléfono.
* En una fecha futura, usuarios podrán incluir los usuarios con
teléfonos Nextel en sus grupos de Group Connect.
Cómorealizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 55
Acerca de tu número de Direct Connect
Tu teléfono Sprint te permite dos diferentes opciones para tu número de Direct Connect:
1. Números separados – Tu número de Direct Connect es
un número diferente que el número de tu celular. Este será de tres conjuntos de dígitos separados por asterisco (por ejemplo, 44*5555*111).
2. Un número singular – Tu número de Direct Connect es el
mismo que el número de tu celular (por ejemplo, 44*5555*111).
Cómo llamar a los números de Direct Connect:
v
Si la persona a la que estás por llamar tiene un número separado para Direct Connect, asegúrate de que marcas unos asteriscos (*) en el número. Si estás por guardar este número en Contactos, selecciona
Sólo DC para el tipo de
teléfono.
v
Si la persona a la que estás por llamar tiene un número singular para llamadas telefónicas y Direct Connect, usa aquel número de teléfono de 10 dígitos para realizar llamadas de Direct Connect. No necesitas añadir ningún asterisco (*) al número. Si estás por guardar este número en Contactos, selecciona
Celular + DC para el tipo de
teléfono.
56 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Consejos
Con un teléfono Nextel los usuarios siempre tienen que añadir asteriscos (*) entre dígitos para marcar los números de Direct Connect. Si usas un número singular, asegúrate de avisar a tus contactos con teléfonos Nextel para que marquen el número de 10 dígitos usando asteriscos (*) en lugar de guiones (por ejemplo, 44*5555*111).
Una manera para asegurarte fácilmente de que tus contactos tienen tu número correcto es llamarlos para que ellos puedan guardar tu número desde sus registros de llamadas. Pide a ellos sus informaciones de contacto. Recuérdate de que necesitarás todos los dígitos del número para realizar llamadas con éxito. Además, si ellos tienen un teléfono Nextel o un número separado para Direct Connect, necesitarás ingresar asteriscos (*) entre conjuntos de números.
Para distinguir si un número es un número válido de Direct Connect:
©
Confirma el icono del número resaltado. Si éste tiene y , es un número válido de Direct Connect.
– O bien – Selecciona un contacto y presiona .
Aparecerá “DC disponible”debajo del número válido de Direct Connect.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 57

Cómo realizar y contestar llamadas de Direct Connect

Cómo realizar llamadas de Direct Connect
Puedes realizar una llamada de Direct Connect por ingresar un número de Direct Connect manualmente, o por seleccionar una entrada que contiene un número de Direct Connect en Contactos o Historial Reciente. (Para más información acerca de cómo guardar los números de Direct Connect en Contactos, consulta “Cómo crear una nueva entrada de Contactos” en la página 129).
Cómo realizar una llamada de Direct Connect por ingresar un número
1. Usa el teclado para ingresar un número de Direct
Connect.
n
El número de Direct Connect puede que sea los 10 dígitos del número de teléfono inalámbrico de la persona a la que estás llamando. – O bien –
n
El número de Direct Connect puede que tenga tres partes con un asterisco entre cada parte (por ejemplo: 999*9999*999). Cuando marques o guardes este tipo de número, siempre incluye los asteriscos (tecla estrella).
2. Presiona y suelta la tecla de Direct Connect ( )
situada en el lateral del teléfono.
n
Presionar y soltar hace emitir un sonido al receptor. El teléfono de receptor emite un tono entrante y muestra tu nombre o número. Si está disponible, él o ella puede optar por responder e iniciar la conversación.
58 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
n
Puedes mantener presionada y hablar después de que presionas primero y escuchas el tono, y luego tu voz será emitida instantáneamente por el altavoz del receptor. Hacer sonar su teléfono por presionar y soltar podriá evitar las interrupciones incómodas.
3. Después de que tu parte haya respondido y escuches el
tono entrante, mantén presionada y empieza hablar después del tono.
4. Suelta para escuchar.
5. Presiona para terminar la llamada.
Todas las llamadas de Direct Connect finalizan
Nota
automáticamente si no hay actividad en la llamada durante algunos segundos.
Cómo realizar
llamadas
Consejo
Para visualizar tu número de Direct Connect, presiona
Menu >Configuración >Inform. Telefón.> Núm. de Tel/ID.
Cómo realizar una llamada de Direct Connect desde Contactos
1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).
2. Selecciona una entrada, y usando la tecla de navegación
resalta el número de Direct Connect o el número de Celular + DC de la entrada.
3. Mantén presionada y continúa la llamada de
Direct Connect como descrito previamente.
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 59
Cómo realizar una llamada de Direct Connect desde Historial Reciente
1. Presiona > Historial.
2. Selecciona una entrada, y luego presiona y suelta .
3. Continúa la llamada de Direct Connect como descrito
previamente.
Acceso directo
Para visualizar la lista de llamadas recientes de Direct Connect, presiona la tecla de Direct Connect en modo de espera.
Cómo contestar llamadas de Direct Connect
Cuando recibes una llamada de Direct Connect, escucharás un tono entrante o el teléfono vibrará de acuerdo con las configuraciones hechas por tí. El número de DirectConnecty el nombre de la persona que te llama (si es disponible) aparecerán en la pantalla. Puede que también escuches la voz de la persona que te llama por el altavoz. El altavoz está activado por predeterminado para las llamadas de Direct Connect. Puedes desactivarlo y escuchar las llamadas de Direct Connect por el audífono como lo haces con una llamada regular, o escuchar por los auriculares.
1. Cuando la persona que te llama haya terminado de
hablar, sonará un tono y aparecerá “Abierta” en la pantalla. Mantén presionada para responder.
2. Continúa la llamada de Direct Connect como descrito
previamente.
60 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Consejo
Sé considerado.Cuando estés en un área donde las llamadas
entrantes de Direct Connect pueden molestar a otras personas, o si deseas aumentar la privacidad de tus llamadas, por favor ajusta el altavoz a desactivado y el timbre a vibrar. Cuando el altavoz esté ajustado a desactivado, las llamadas de Direct Connect emplean el audífono y el micrófono de teléfono, aun mientras utilizas la tecla de Direct Connect. También puedes usar un auricular u otro dispositivo de manos libres para aumentar la conveniencia.
Cómo usar Alertas de llamada
Alertas de llamada te hace notificar a alguien con quien deseas comunicar usando Direct Connect. Cuando un usuario recibe una Alerta de llamada, por presionar la tecla de Direct Connect puede empezar una llamada de Direcrt Connect directamente con el emisor.
Alertas de llamada continúan repitiendo por una cantidad de
Nota
tiempo ajustada (el tiempo predeterminado es cinco minutos) o hasta que el receptor revuelva la llamada o ignore la alerta. Se puede ajustar el tiempo de Alerta de llamada en el menú Configuración > Tonos> Avisos > Alertas de Llam. >
Repetición
Para enviar una Alerta de llamada:
1. Ingresa un número de Direct Connect o selecciona un
número desde Historial Reciente o Contactos.
Cuando envías una Alerta de llamada, asegúrate de
Nota
seleccionar el número de Direct Connect para la persona a la que quieres comunicar. Ve al nombre de contacto y usa las teclas de navegación arriba o abajo para desplazar por los números del contacto hasta que el número de Direct Connect sea resaltado. (Consulta “Para distinguir si un número es un número válido de Direct Connect”en la página 57).
.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 61
2. Presiona Msj./Alerta(tecla programable izquierda) y
selecciona
n
Alerta de Llam. (Aparecerá un mensaje).
Desde la pantalla del mensaje de Alerta de llamada, puedes adjuntar un breve mensaje fijo de texto. Presiona la tecla de navegación derecha o izquierda desde la pantalla del mensaje para desplazar por los mensajes disponibles.
La Mensajería de SMS (Voz y Texto) pueden ser enviados sólo a
Nota
los números de teléfono móvil de 10 dígitos. Si la persona a la que intentas enviar un mensaje usa un número separado para sus números de Direct Connect, ese número no es un número válido para la Mensajería de SMS. Necesitarás enviar el mensaje al número de teléfono móvil de 10 dígitos de esa persona.
Sólo los usuarios de Direct Connect con teléfonos Sprint pueden recibir los mensajes fijos de texto de Alerta de llamada opcionales. Estos no son compatibles con teléfonos Nextel.
Los mensajes fijos de texto enviados con Alertas de llamada no incurren cargos.
3. Presiona y suelta . (El teléfono de receptor emitirá
un tono entrante y mostrará una alerta).
Para responder a una Alerta de llamada:
1. Con la Alerta de llamada visualizada, mantén
presionada para volver a la llamada.
2. Continúa con la llamada de Direct Connect como
detallado previamente.
Para ignorar una Alerta de llamada:
©
Presiona Ignorar (tecla programable derecha).
62 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo configurar los permisos de Direct Connect
Con Direct Connect, puedes controlar cualquier número que puede alcanzar a tu teléfono usando Direct Connect.
1. Presiona > Configuración >Direct Connect >Permisos.
2. Selecciona una opción y presiona .
n
Aceptar todas llam. DC, excepto las de los números que bloqueo
. Ésta es una opción predeterminada. Todas
las llamadas entrantes de Direct Connect serán aceptadas, aparte de las que añades a la lista de Núm. DC Bloq. (Números de Direct Connect Bloqueados).
n
Rechazar todas llam. DC,excepto las de los números que permito
Connect serán rechazadas, aparte de las que añades a la lista de Connect Permitidos).
3. Sigue las instrucciones para añadir a y editar la lista de
Núm. DC Bloq. o Núm. DC Permit.
.Todas las llamadas entrantes de Direct
Núm. DC Permit.(Números de Direct
Cómorealizar
llamadas
Consejo
También puedes permitir o bloquear números directamente desde la lista de Contactos o la de Historial Reciente. Desde la lista de Contactos o la de Historial Reciente, presiona
Opciones (tecla programable derecha) >Permitir/Bloquear Llam. DC
y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 63
Cómo realizar llamadas de Group Connect
La llamada de Group Connect te permite comunicar con hasta 20 miembros de un grupo creado por usuario. Para más información acerca de crear grupos y guardar en Contactos, consulta “Cómo crear una entrada de grupo de Group Connect” en la página 130.
Cuando creas una lista de Group Connect, asegúrate de
Nota
seleccionar el número de Direct Connect para cada contacto que añades. Ve al nombre de contacto y usa las teclas de navegación arriba o abajo para desplazar por los números del contacto hasta que el número de Direct Connect sea resaltado. (Consulta “Para distinguir si un número es un número válido de Direct Connect”en la página 57).
1. Presiona Contactos (tecla programable derecha).
– O bien – Presiona
2. Selecciona una entrada de Group Connect y
presiona .
3. Continúa la llamada de Group Connect como si
estuvieras realizando una llamada regular de Direct Connect.
4. Cuando finalices, presiona paraterminar la llamada.
Consejo para la resolución de problema
> Historial.
Si recibes un mensaje de error que dice que tu contacto “no es alcanzable por Direct Connect”o “este número no está disponible para DC”, por favor confirma para ver si has resaltado un número válido de Direct Connect.
Actualmente los teléfonos Sprint no soportan las llamadas de Group Connect con teléfonos Nextel y PowerSource. Esta mejora está planeada para la futura puesta en práctica. Si tus llamadas no pasan, por favor confirma para ver si tu contacto usa un teléfono Sprint.
64 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo contestar llamadas de Group Connect
Cuando recibes una llamada de Group Connect, escucharás un tono entrante o el teléfono vibrará. Y luego escucharás por el altavoz la voz de la persona que te llama. Si está disponible, el nombre del grupo, el nombre de la persona que te llama o el número de Direct Connect aparecerá en la pantalla. Continúa como si estuvieras realizando un llamada regular de Direct Connect.
Sólo una persona a un tiempo puede hablar en una llamada
Nota
de Group Connect.
Consejo
Durante una llamada de Group Connect, puedes ver detalles sobre otros miembros del grupo, como sus nombre o número de Direct Connect, por presionar Detalles (tecla programable izquierda).
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 65

Cómo usar Team DC

“Team DC”(Equipo de Direct Connect) les hace a los usuarios de Direct Connect realizar llamadas de grupo a hasta 34 usuarios nacionales. Con Team DC, cualquier usuario de Direct Connect de Sprint puede crear un grupo en línea de Team DC, el que será distribuido automáticamente a todos los teléfonos de miembros de grupo. Una vez que el grupo de Team DC haya sido creado y distribuido, cualquier miembro del grupo puede realizar una llamada de Team DC para el grupo entero. Si el usuario quien creó el grupo hace algún cambio en el grupo, se enviará las actualizaciones a los teléfonos de miembros.
La función de Team DC está disponible sólo para los usuarios
Nota
de Sprint. Los usuarios de Direct Connect con teléfonos Nextel no pueden ser incluidos en grupos de Team DC.
Cómo configurar un grupo de Team DC
Los grupos de Team DC serán creados en línea por un líder de “team”(equipo). Sólo el creador del grupo de Team DC o un administrador de cuenta pueden modificar la lista de miembros de grupo.
1. Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.
2. Desde la página de resumen de cuenta, haz clic en
My Online Tools > Sprint Mobile Sync > My Contacts > Add Group > Team DC
3. Añade miembros de Team DC directamente (usando los
números de Direct Connect) o selecciona miembros o grupos individuales desde tu lista de Contactos.
4. Haz clic en Set Talker Priority para seleccionar “Talker
Priority”(Prioridad de Hablador) por cada miembro del grupo. (La prioridad predeterminada es [Media]).
.
Medium
66 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
n
Puedes asignar una prioridad de Low, Medium o High (Baja, Media o Alta) por cada miembro del grupo.
n
Durante una llamada de Team DC, los miembros de prioridad superior pueden interrumpir mientras los miembros de prioridad inferior están hablando.
Talker Priority: La función opcional de “Talker Priority”de Team
Nota
DC te hace definir un nivel de prioridad (Baja, Media o Alta) por cada miembro de un grupo de Team DC. Cuando una llamada de Team DC está activada, los miembros de prioridad superior pueden interrumpir a un miembro de prioridad inferior mientras él o ella está hablando. Por predeterminado, todos los miembros de un grupo de Team DC están asignados a nivel de prioridad “Medium”(Media).
5. Haz clic en Savepara guardar el grupo de Team DC y
distribuirlo a otros miembros del grupo.
Cómo realizar una llamada de Team DC
1. Presiona Contactos(tecla programable derecha).
– O bien – Presiona
2. Selecciona un grupo de Team DC y presiona .
3. Continúa la llamada de Team DC a la igual que cualquier
otra llamada de Direct Connect o Group Connect.
4. Cuando finalices, presiona para terminar la llamada.
(Cuando termines una llamada de Team DC que iniciaste, todos otros participantes serán retirados de la llamada).
>Historial.
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 67
Opciones de Terminación de Grupo: Por predeterminado,
Nota
cuando el creador de una llamada de Group Connect o Team DC termine la llamada, todos otros participantes también serán desconectados. Cuando esté disponible, podrás seleccionar una configuración en Configuración>
Direct Connect > Opc. Llam. Grupo
llamadas de Group Connect y Team DC que inicias permanezcan activas después de retirarte de la llamada.
para permitir que las
Cómo entrar y reentrar a una llamada de Team DC
Si un miembro de una llamada de Team DC no está disponible al inicio de una llamada, o si un miembro se retira de la llamada temporalmente, ellos pueden reentrar a la llamada de Team DC en proceso.
1. Presiona > Historial.
– O bien – Presiona
Contactos (tecla programable derecha).
2. Selecciona la entrada de Team DC y presiona .
3. Continúa la llamada de Team DC como descrito
previamente.
Consejo
Nota
Puedes también entrar o reentrar a una llamada de Team DC desde Contactos. Selecciona el grupo de Team DC y presiona la tecla de Direct Connect.
Si la llamada de Team DC ya ha terminado, se puede iniciar una nueva llamada de Team DC por presionar la tecla de Direct Connect.
68 Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas
Información de llamada de Team DC
Durante una llamada de Team DC, la siguiente información aparecerá en la pantalla:
v
El nombre del grupo.
v
El número de Direct Connect y, si es disponible, el nombre de la persona que te llama.
v
El número de miembros de Team DC quienes están conectados a la llamada dentro del número de miembros invitados (por ejemplo, 4 de 6).
Puedes ver una lista completa de miembros de grupo para la llamada activa de Team DC por presionar programable izquierda).
Detalles (tecla
Cómo realizar
llamadas
Sección 2B: Cómo realizar y contestar llamadas 69
Sección 2C

Cómo controlar la configuración del teléfono

En esta sección
l Cómo configurar los tonos (página 71)
l Cómo configurar la pantalla (página 77)
l Cómo configurar la función de Localización (página 83)
l Cómo configurar la función de Mensajería (página 84)
l Modo de avión(página 89)
l Uso de TTY con el Servicio de Sprint(página 90)
l Opciones de configuración del teléfono(página 92)
Puedes personalizar tu teléfono para que suene, se vea y funcione exactamente como lo deseas.
cómo puedes cambiar la configuración del teléfono para que se adecuen a tus necesidades. Utiliza algunos minutos para revisar estas opciones y ajustar o agregar la configuración más conveniente.
Esta sección describe
70 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar los tonos

Tipos de timbres
Los tipos de timbre te ayudan a identificar las llamadas entrantes y los mensajes. Puedes asignar un tipo de timbre a cada entrada individual de Contactos, a tipos de llamada y tipos de mensaje.
Cómo seleccionar los tipos de timbre para las llamadas entrantes
El teléfono ofrece diferentes opciones de timbre que te permiten personalizar tu timbre y la configuración de volumen. Estas opciones te permiten identificar llamadas entrantes según el timbre.
1.
Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre > Llam. Entrantes
2. Selecciona Con ID de Llamada o Sin ID de Llamada,y
presiona .
3. Selecciona Descargas u Otros Timbres. (Aparecerá la lista
de timbres disponibles).
4. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través
de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.
5. Presiona para asignar un timbre.
.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 71
Cómo ajustar tipos de timbre para las llamadas de Direct Connect
El teléfono proporciona una variedad de tipo de timbres que te permite personalizar la configuración de tu timbre.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre >
Direct Connect
.
2. Selecciona Llam. DC Entrante o Chirridoy presiona .
3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través
de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.
4. Presiona para asignar un timbre.
Cómo seleccionar tipos de timbre para Mensajes
1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre >
Mensajes
.
2. Selecciona Mensaje Texto, Correo Foto, Correo de Voz ,
SMS de Voz o Email.
3. Selecciona Descargas u Otros Timbres. (Aparecerá la lista
de timbres disponibles).
4. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través
de los timbres disponibles. Cuando resaltes una opción, sonará una muestra del timbre.
5. Presiona para asignar un timbre.
72 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
Cómo seleccionar tipos de timbre para Aviso,Tono al Encender/al Apagar o Eventos programados
1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Timbre.
2. Selecciona Aviso, Encender, Apagar o Programa.
3. Utiliza la tecla de navegación para desplazarte a través
de los timbres disponibles.
4. Presiona para asignar un timbre.
Cómo seleccionar los tipos de vibración
Con esta función, puedes seleccionar los tipos de vibración para las llamadas entrantes, los mensajes, los avisos y los eventos programados.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Tipo de Vibración.
2. Selecciona Llam. Entrantes, Mensajes, Aviso o Programa.
n
Llam. Entrantes:selecciona Con ID de Llam. o Sin ID de Llamada.
n
Mensajes: selecciona Mensaje Texto, Correo Foto, Correo de Voz, SMS de Voz, o Email.
3. Selecciona un tipo de vibración y presiona .
Cómo seleccionar un tono de tecla
El teléfono ofrece opciones para seleccionar los tonos que se escucharán al presionar teclas.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Tonos de Tecla.
2. Selecciona una opción y presiona .
n
Longitud de Tono para seleccionar una duración de tono. (Las duraciones más largas de tono sean mejores para reconocer el tono al marcar correo de voz u otros sistemas automatizados).
n
Volumen de Tono para seleccionar un nivel del volumen al presionar teclas.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 73
Cómo usar la Guía de voz
La función de Guía de voz activa ambas funciones de indicación de voz y eco al pulsar tecla. Con la activación de esta función, puedes escuchar guías de voz cuando estás usando marcación por voz, la función de memos de voz, contestadora, etc. y escucharás los números al presionar las teclas del teclado. (La configuración predeterminada es
1. Presiona > Configuración > Tonos > Guía de Voz.
2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .
Desactivar).
Consejo
Cuando el volumen de timbre esté configurado como
Silenciar o Vibrar Todo, no se escucharán las guías de voz.
Cómo configurar el volumen del teléfono
Puedes ajustar la configuración del volumen del teléfono para que se adecue a tus necesidades y a tu contexto.
1. Presiona > Configuración > Tonos > Volumen.
2. Selecciona Timbre, Audífono, Auricular, Altavoz,
Aplicaciones o Encender/Apagar.
3. Utiliza la tecla de navegación, elige el nivel de volumen y
presiona
Consejo
74 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
Fin (tecla programable izquierda).
Puedes ajustar el volumen del timbre en la pantalla inicial (o el volumen del auricular durante una llamada) con la tecla lateral de volumen.
Cómo ajustar el volumen de Avisos
Puedes ajustar el volumen de los avisos separadamente del volumen del timbre.
1. Presiona > Configuración >Tonos >Volumen >
Avanzado...
2. Selecciona Avisos, Mensaje Texto, Correo Foto,
Correo de Voz, SMS de Voz, Email o Alertas de Llam.
3. Usando la tecla de navegación, selecciona
Separar Volumen.
n
Puedes hacer vibrar siempre el timbre en cualquier volumen marcando la casilla al lado de
Vibra Siempre.
4. Presiona la tecla de navegación hacia la derecha o la
izquierda para elegir un volumen, y presiona programable izquierda).
Fin (tecla
Notificación de alertas
El teléfono puede avisarte mediante un sonido que estás cambiando de área de servicio, una vez por minuto durante una llamada de voz o cuando una llamada ha sido conectada.
1. Presiona > Configuración >Tonos >Avisos.
2. Selecciona Tono cada minuto, Fuera de Servicio, Conectar,
Señal Débil/Desconex. Llam., Mensajes o Alertas de Llam. y
presiona .
3. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un tipo de
ajuste y presiona .
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 75
Silenciar Todo
La opción Silenciar del teléfono te permite silenciar todos los sonidos sin apagar el teléfono.
Para activar Silenciar:
©
Con el teléfono abierto, presiona la tecla lateral de volumen hacia abajo repetidamente en modo de espera. (Aparecerá “Silenciar”en la pantalla).
Para desactivar Silenciar:
©
Con el teléfono abierto, presiona la tecla lateral de volumen hacia arriba repetidamente para seleccionar el nivel de volumen deseado.
76 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar la pantalla

Cómo cambiar el saludo
El texto se muestra en la pantalla del teléfono durante el modo de espera. Puedes elegir mantener el saludo predeterminado del teléfono (“Sprint”) o puedes ingresar un saludo personalizado.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Pantalla Principal >
Primer Plano > Saludo
2. Selecciona Ajuste Inicialo Personalizado.
n
Si seleccionas Personalizado, ingresa un saludo personalizado y presiona . (Consulta “Cómo ingresar texto”en la página 30). (Utiliza la tecla para borrar el saludo actual).
Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz de fondo
Puedes seleccionar cuánto tiempo se iluminan la pantalla y el teclado después de que se presione cualquier tecla.
Para cambiar la configuración de la luz de fondo:
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Pantalla Principal
o Pantalla Exterior.
2. Selecciona Luz de Fondo y presiona .
3.
Selecciona Sólo Oscuro, Siempre Activ. o una duración de tiempo fija y presiona .
.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 77
Para cambiar la configuración de la luz de fondo del teclado:
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Luz de Teclado.
2. Selecciona Siempre Desact. o una duración de tiempo fija
y presiona .
La configuración de una duración larga de la luz de fondo
Nota
reduce el tiempo de duración de la batería, tanto para conversar como en modo de espera.
Cómo cambiar la Animación de la pantalla
El teléfono nuevo ofrece diferentes opciones de visualización de la pantalla para varias funciones.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Animación
.
2. SeleccionaLlam. Salienteso Búsq. de Servicio.
3. Selecciona una opción (Pre-programada, Descargaso
Desactivar) y presiona .
Cómo cambiar la pantalla para las llamadas entrantes
Puedes configurar el color o la imagen descargada para las llamadas entrantes.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Llam. Entrantes
2. Selecciona la opción que deseas (Pre-programada,
Descargas o Desactivar) y presiona .
3. Selecciona un color o una imagen y presiona .
.
78 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
Cómo cambiar el protector de pantalla
El teléfono brinda la opción de mostrar un protector de pantalla mientras está en el modo de espera.
1. Presiona > Configuración >Pantalla >
Pantalla Principal > Protector Pantalla
.
2. Selecciona una opción (Pre-programada, Descargas o
Desactivar) y presiona .
3. Selecciona un protector de pantalla y presiona .
Cómo cambiar el contraste
Ajusta el contraste (luminosidad) de la pantalla del teléfono para que se adecue a tu entorno.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Contraste.
2. Presiona la tecla de navegación arriba o abajo para
ajustar el contraste de la pantallay presiona .
Cómo cambiar el estilo de menú del teléfono
El teléfono te permite elegir la apariencia del menú en la pantalla.
1. Presiona para acceder al menú principal, y luego
presiona
Cambiar Vista
2. Selecciona un estilo de menú (Vista Cuadríc. o Vista Lista)
y presiona .
Opciones (tecla programable derecha) >
.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 79
Cómo cambiar el fondo
Puedes cambiar la apariencia de la pantalla del teléfono seleccionando un esquema de color para reflejar tu personalidad.
1. Presiona > Configuración > Pantalla >
Pantalla Principal > Fondo
.
2. Selecciona una opción y presiona .
Cómo cambiar la pantalla del Reloj
Si quieres puedes cambiar la pantalla del reloj para mostrar en la pantalla inicial.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Pantalla Principal
o Pantalla Exterior.
2. Selecciona Primer Plano> Reloj/Calendario.
3. Selecciona una opción de la pantalla y presiona .
4. Presiona OK (tecla programable izquierda) para aplicar
la configuración.
Cómo cambiar el tamaño de letra del texto
Esta configuración te permite ajustar el tamaño de la letra de la pantalla principal (al ver mensajes o al navegar por la Web) y de la pantalla exterior (al ver nombres).
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Tamaño de Letra.
2. Selecciona una opción y presiona .
n
Pantalla Principal para seleccionar Mensajes o Navegador.
n
Pantalla Exterior para seleccionar Nombres.
3. Selecciona un tamaño de letra y presiona .
80 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
Cómo cambiar la letra entrada
Ajusta la letra cuando ingresas un texto (por ejemplo, cuando agregas una entrada de contacto).
1. Presiona > Configuración >Pantalla >
Pantalla Principal > Letra de Entrada
.
2. Selecciona Núm. Telefónicos, Mensajes, u Otros.
3. Selecciona un tamaño de letra de entrada y presiona .
Cómo configurar la función Volver a la pantalla inicial
Esta función permite elegir cómo vuelves a la pantalla inicial.
1. Presiona > Configuración > Pantalla > Volver al Inicio.
2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK (tecla programable
izquierda) para continuar.
3. Selecciona Automáticamente o Tecla End y presiona .
n
Automáticamentepara volver a la pantalla inicial automáticamente cuando permaneces sin presionar ninguna tecla durante 30 segundos.
n
Tecla End para regresar a la pantalla inicial presionando .
La configuración de la Tecla End afecta el tiempo de duración
Nota
de la batería, tanto de conversación como en pantalla inicial.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 81
Modo Económico
Esta función ayuda a mantener la carga de la batería al configurar las luces de la Pantalla Principal y de la Pantalla Exterior en “Sólo Oscuro”y al configurar el modo durmiente de la Pantalla Principal en “30 seg. después”y el modo durumiente de la Pantalla Exterior en “5 seg. después”.
1. Presiona > Configuración >Pantalla >
Modo Económico
.
2. Aparecerá un mensaje. Presiona OK(tecla programable
izquierda) para continuar.
3. Selecciona Activar oDesactivar y presiona .
Modo Durmiente
Esta función ayuda a conservar la energía de la batería al restringir el uso de la pantalla.
1. Presiona > Configuración > Pantalla.
2. Selecciona Pantalla Principal o Pantalla Exterior.
3. Selecciona Modo Durmiente y presiona .
4. Selecciona un intervalo de tiempo antes de que el
teléfono vaya al modo durmiente y presiona . (Selecciona
Desactivar para desactivar esta función).
Cómo cambiar el idioma de la pantalla
Puedes elegir que los menús de pantalla del teléfono se muestren en inglés o en español.
1. Presiona > Configuración >Pantalla > Idioma.
2. Selecciona Englisho Español y presiona .
82 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono

Cómo configurar la función de Localización

El teléfono está equipado con una función de localización para su uso junto con servicios.
La función de localización permite que la red detecte tu posición. Si desactivas la localización, no se mostrará tu ubicación a nadie salvo al 911.
Si activas la función de localización, la red detectará tu
Nota
ubicación mediante tecnología GPS, con lo cual algunas aplicaciones y servicios Sprint sean más fáciles de usar. Si desactivas la función de Localización, se desactivará la función de localización GPS para todos los fines excepto para el 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica que funciona en tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizada por ninguna aplicación o servicio sin que lo solicites o lo autorices. El servicio 911 mejorado GPS no está disponible en todas las áreas.
Para activar la función de Localización del teléfono:
1. Presiona > Configuración > Más... > Localizar >
Activar/Desactivar
2. Lee el aviso y presiona OK(tecla programable izquierda).
3. Selecciona Activar o Desactivar y presiona
Cuando la función de localización esté activada, la pantalla del modo de espera del teléfono mostrará el icono . Cuando se desactive la localización, se mostrará el icono .
Para enviar el log del GPS a otros dispositivos:
1. Presiona > Configuración >Más... > Localizar >
Salida NMEA
2. Selecciona Bluetooth, USB o Desactivar y presiona .
. (Aparecerá el aviso de localización).
.
.
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 83

Cómo configurar la función de Mensajería

Estar en contacto con tus amigos y tu familia nunca fue tan fácil. A través de las funciones avanzadas de mensajería de tu teléfono, puedes enviar y recibir muchas clases de mensajes sin hacer una llamada de voz. (Para más información, consulta “Cómo acceder a la Mensajería”en la página 211).
La configuración de mensajería del teléfono hace que el mensaje de texto sea más fácil al permitir que decidas cómo te gustaría que te notifiquen si recibes nuevos mensajes, que crees una firma para cada mensaje enviado y que crees mensajes fijos.
Cómo configurar la pantalla de notificación de mensaje
Cuando recibes un mensaje, el teléfono te notifica al mostrar un icono en la pantalla. También puedes elegir que se te notifique con una notificación de mensaje en la pantalla.
1. Presiona > Configuración > Mensajes > Notificación.
2. Selecciona Mensajes e Icono o Sólo Icono.
Consejo
Para acceder al menú de la configuración de mensajes, también puedes presionar MENU >Mensajes >
Configuración
.
Mensajes de Texto SMS
Cómo agregar una firma personalizada
Puedes agregar una firma personalizada a cada mensaje que envíes.
1. Presiona > Configuración > Mensajes > Firma.
2. Selecciona Activar en el campo de Firma. (Si no deseas
incluir una firma en los mensajes salientes, selecciona
Desactivar).
84 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
3. Ingresa la firma en el campo de Texto. (Consulta “Cómo
ingresar texto”en la página 30).
4. Presiona OK (tecla programable izquierda) > Registrar
(tecla programable izquierda).
Cómo configurar los mensajes de recordatorio
Puedes elegir que se te avise por emitir una alerta audible cuando llegan los mensajes nuevos.
1. Presiona > Configuración >Mensajes >
Recordatorio Mensajes
.
2. Selecciona Mensaje Texto, Correo Foto, Correo de Voz,
SMS de Voz o Emaily presiona .
3. Selecciona Repetición o Longitud de Timbre y presiona .
4. Utiliza le tecla de navegación o el teclado, selecciona un
ajuste y presiona .
La Mensajería de SMS (Voz y Texto) pueden ser enviados sólo a
Nota
los números de teléfono móvil de 10 dígitos. Si la persona a la que intentas enviar un mensaje usa un número separado para sus números de Direct Connect, ese número no es un número válido para la Mensajería de SMS. Necesitarás enviar el mensaje al número de teléfono móvil de 10 dígitos de esa persona.
Cómo configurar un número de retrollamada
Esta función te permite comunicar a los destinatarios tu número de retrollamada con un mensaje de texto.
1. Presiona > Configuración > Mensajes >
Núm. Responder
, y luego presiona otra vez.
2. Selecciona Ninguno, Mi Teléfonou Otro y presiona .
(Si seleccionas y presiona
Otro, ingresa un número de retrollamada
>Fin[tecla programable izquierda]).
Configuración
del teléfono
Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono 85
Cómo configurar la función Recibo de Entrega
Puedes configurar el teléfono para recibir un recibo de entrega confirmando que tu mensaje fue entregado satisfactoriamente a tu recipiente.
1. Presiona > Configuración >Mensajes >
Recibo deEntrega
.
2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .
La función del Recibo de Entrega puede no estar soportado
Nota
por la red actualmente.
Cómo configurar el Aviso Borrador
Con esta función, cuando intentas enviar un mensaje de texto SMS, se te avisará que hay mensajes sin enviar en la carpeta de Borradores.
1. Presiona > Configuración > Mensajes >
Aviso Borradores
.
2. Selecciona Activar o Desactivar y presiona .
Cómo administrar Mensajes Fijos
El teléfono está cargado con 20 mensajes fijos, en inglés y en español, para ayudarte a enviar mensajes de texto de manera más fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde está?”, “¡Vamos a comer!”y “Nos vemos en” pueden ser personalizados o borrados según tu conveniencia, o agrega tus propios mensajes a la lista.
Para editar o borrar un mensaje fijo:
1. Presiona > Configuración > Mensajes > Mensajes Fijos.
(Aparecerá la lista de mensajes fijos).
2. Selecciona el mensaje que quieras editar o borrar y
presiona
Opciones (tecla programable derecha).
86 Sección 2C: Cómo controlar la configuración del teléfono
Loading...