This mount is designed
to support Sonos® Arc™
soundbar and works with
SANUS and other TV
mount brands
®
Arc
™
.
WE’RE HERE TO HELP
If you have any questions along the way, our US-based
install experts are standing by to help.
Call us at: US: 800-359-5520
UK: 0800 056 2853
EM
Or, chat at: US: SANUS.com/chatSP
EA: +31 (0) 495 580 852
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE. SAVE THESE INSTRUCTIONS
TV MOUNT
23.6
600
MAX
7.9
200
MIN
0.7
19
5.1
128.5
24.0
610.2
1.6
41
24.9
18.5
28.4
721
WALL IS ON RIGHTWALL IS ON RIGHT
WALL IS ON TOP
WALL IS ON TOP
TV INTERFACE
LOWEST POSITION
TOP VIEW - EXTENDED
3-D
SIDE VIEW - EXTENDED
SIDE VIEW RETRACTED
TOP VIEW - RETRACTED
HIGHEST POSITION
631
469
79
3.1
Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you!
CAUTION: To avoid potential personal injuries and property damage:
This soundbar mount is only designed for use with the Sonos® Arc™ speaker.
•
This soundbar mount is only designed for use with TV wall mounts that meet third party safety certifications (UL).
•
This soundbar mount is ONLY designed to mount below the television.
•
The weight of the soundbar mount and Sonos® Arc™ speaker is 21 pounds; The weight of the TV, soundbar mount, and soundbar
•
should not exceed the weight rating of the TV mount.
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process.
•
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer.
•
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
•
If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product,
•
contact Customer Service.
Weight Limit
DO NOT EXCEED
DIMENSIONS IN. [MM]
14 lbs.
(6.4 kg)
Tools
Needed
Screwdriver
Your TV Mount
Manual
2
Page 3
M6 x 40mm
M6 x 30mm
M8 x 35mm
M6 x 55mm
M8 x 55mm
M8 x 45mm
M8 x 70mm
SUPPLIED PARTS AND HARDWARE
WARNING:
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed.
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged,
DO NOT return the damaged item to your dealer; contact Sanus (see back page). Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included in this kit will be used.
Soundbar Mount
(qty. 1)
3
Mount
Spacer
(qty. 2)
7
M5 x 8 mm Screw
(qty. 4)
4
22mm
Spacer
(qty. 4)
8
Vertical Assembly
1
(qty. 1)
Extension Arm
2
M6/M8
9
Washer
(qty. 4)
(qty. 2)
M5 x 25 mm Screw
(qty. 2)
5
M5 x 14 mm Screw
(qty. 2)
6
M3 Ball
Hex Key
5/64 Hex
Key
11
(qty. 1)
12
(qty. 1)
10
TV Screws
(qty. 4) each
3
Page 4
PREPARE YOUR TV (IF MOUNTED)
TV MOUNT
TV MOUNT
TV MOUNT
CAUTION:Follow your TV mount’s manual for instructions on how to safely remove your TV and TV bracket.
NOTE: Your TV wall mount may vary from the illustrations throughout this manual — the procedure to install the
soundbar is the same.
1
2
3
S
TOSS
(Old TV mounthardware)
NOTE:TV mount hardware will be replaced.
REUSE
(if needed)
4
Page 5
ATTACH SOUNDBAR MOUNT TO YOUR TV
TV MOUNT
ASSEMBLE TV INTERFACE MOUNT
4
1
TV FRONT
4
2
TV FRONT
5
6
7
Top of TV
Back of TV
Back of TV
DO NOT ATTACH MOUNT TO
TOP OF TELEVISION.
Top of
TV
5
Page 6
TV MOUNT
TV MOUNT
7
TV MOUNT
10
DO NOT OVERTIGHTEN
COULD DAMAGE
TELEVISION OR HARDWARE
9
Select Screw Length & Spacers
A
NO SPACER
09
10
B
SPACER NEEDED
08
09
10
Recommended to allow for more
space for cords.
CAUTION:Verify adequate thread engagement with your screw
washer 09, spacer 08 combination AND TV bracket .
— Too short will not hold your TV. — Too long will damage your TV.
10
,
7
8
HEAVY! You may need assistance with this step.
6
Page 7
ATTACH SONOS
®
ARC™ MOUNT TO TV INTERFACE MOUNT
9
10
12
IMPORTANT:
Tighten to a locked
position if desired.
3
5
3
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
The brackets contain potential pinch points
during operation. Keep fingers away from
pinch points when retracting the brackets.
(see arrows)
Otherwise, keep tension
loose for free movement
11
12
6
11
6
IMPORTANT:
11
Partially insert the bolt leaving
a 1/8”-1/4” gap between the
bolt head and speaker.
6
≈ 1/4 in.
(6.35 mm)
11
6
11
7
Page 8
UPWARD ADJUSTMENT
HEAVY! You may need
assistance with this step.
DOWNWARD ADJUSTMENT
IMPORTANT:
Lift from the center of
the soundbar bracket.
HEAVY! You may need
assistance with this step.
IMPORTANT:
FIRST PUSH UP on the bottom of
the soundbar bracketa (from
the center) BEFORE unlocking
the mountb.
8
a
b
CAUTION! Support the soundbar
(from the center of the bracket) as you
pull on the release handle and lower the
soundbar bracket.
Page 9
EXTEND
IMPORTANT:
Tighten to a locked position if desired.
Otherwise, keep tension loose for free
movement
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
The brackets contain potential pinch points
during operation. Keep fingers away from
pinch points when retracting the brackets.
(See arrows).
12
HEAVY! You may need
assistance with this step.
SIDE VIEW
NOTE:
Extending the speaker
helps with better microphone
performance and Atmos® up-firing
driver usage.
RETRACT
IMPORTANT:
Tighten to a locked position if desired.
Otherwise, keep tension loose for free
movement
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
The brackets contain potential pinch points
during operation. Keep fingers away from
pinch points when retracting the brackets.
(See arrows).
HEAVY! You may need
assistance with this step.
12
9
Page 10
10
Page 11
11
Page 12
ES
TV MOUNT
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DEUTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡Antes de empezar, asegúrese de que este es el producto adecuado para usted!
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles lesiones personales y daños materiales:
• Esta montura para barra de sonido está diseñada solo para usarse con el altavoz Sonos® Arc™.
• La montura para barra de sonido ha sido diseñada para utilizarse en soportes murales para televisores que cumplan con las certificaciones externas de seguridad (UL).
• Esta montura para barra de sonido ha sido EXCLUSIVAMENTE diseñada para instalarse debajo del televisor.
• El peso de la montura para barra de sonido y altavoz Sonos® Arc™ es de 21 libras; el peso del TV, montura y barra de sonido no debe exceder en total el peso máximo de la
montura de TV.
• Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación.
• No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante.
• El fabricante no se responsabiliza de ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido.
• Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, el montaje o el uso del producto, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente.
Esta montura está diseñada para la barra de sonido Sonos® Arc™ y funciona con SANUS y otras marcas de monturas de TV.
NO EXCEDA
el límite de peso
6,4 kg
(14 lb.)
DIMENSIONES
PIEZAS Y ELEMENTOS DE MONTAJE SUMINISTRADOS
Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas yque se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está dañada,
NO devuelva el elemento defectuoso al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas en mal estado.
ADVERTENCIA:
NOTA: No se utilizarán todos los elementos de montaje incluidos en este kit.
RIESGO DE ATRAGANTAMIENTO. Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia.
PREPARE SU TELEVISOR (SI ESTÁ INSTALADO)
1
23
PRECAUCIÓN: Siga las instrucciones del manual de instalación para retirar de forma segura su televisor y el soporte del mismo.
NOTA: El soporte de pared para su televisor puede variar de las ilustraciones que aparecen en este manual. Tenga en cuenta que el procedimiento de
instalación de la barra de sonido no varía.
NOTA: Los elementos de montaje del TV serán reemplazados.
FIJAR EL SOPORTE PARA BARRA DE SONIDO AL TV
Herramientas
necesarias
Destornillador
Manual de
soporte para TV
PÁGINA 2
PÁGINA 3
PÁGINA 4
PÁGINA 5
ENSAMBLAR LA MONTURA DE CONEXIÓN AL TV
4
6
78
NO APRIETE EN EXCESO PODRÍA DAÑAR
EL MONITOR OLOS ELEMENTOS DEMONTAJE
FIJAR LA MONTURA SONOS® ARC™ A LA MONTURA DE CONEXIÓN DEL TV
1112
10
9
PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Los soportes del televisor contienen puntos de compresión potenciales
que podrían lastimarlo durante la instalación. Mantenga los dedos alejados de los puntos de compresión cuando repliegue el televisor (ver flechas).
NO FIJE EL SOPORTE A LA PARTE SUPERIOR DEL TELEVISOR.
SIN ESPACIADOR
ESPACIADOR NECESARIO: Se recomienda para que haya más
ba
espacio para los cables.
PÁGINA 7
IMPORTANTE: Inserte parcialmente el perno dejando un hueco de 1/8pulg. - 1/4pulg. entre la cabeza y el altavoz.
AJUSTE HACIA ARRIBA
IMPORTANTE: levante desde el centro del soporte de la barra de sonido.
AJUSTE HACIA ABAJO
IMPORTANTE: PRIMERO EMPUJE HACIA ARRIBA el soporte de la barra de sonido a (desde el centro) ANTES de desbloquear la montura b.
¡PRECAUCIÓN! Sujete la barra de sonido (desde el centro del soporte) al tirar del asa de liberación y bajar el soporte.
EXTENDER/RETRAER
¡ELEMENTO PESADO!ES POSIBLE QUE NECESITE AYUDA EN ESTE PASO.
IMPORTANTE: Apriete hasta que quede fijo si lo desea. Si no, déjelo un poco suelto para que pueda moverse.
NOTA: extender el altavoz permite un mejor rendimiento del micrófono y del driver Atmos®.
PÁGINA 8
PÁGINA 8
PÁGINA 9
Page 13
FR
TV MOUNT
Ce support est conçu pour prendre en charge la barre de son Sonos® Arc™ et fonctionne avec SANUS et d’autres marques de support pour téléviseur.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS –
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
Avant de commencer, assurons-nous que ce support vous convient parfaitement!
ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels!
• Ce support pour barre de son est uniquement conçu pour être utilisé avec l’enceinte Sonos® Arc™.
• Ce support pour barre de son est uniquement conçu pour être utilisé avec des supports muraux pour téléviseurs présentant une certification de sécurité délivrée par un tiers
(UL).
• Ce support pour barre de son est UNIQUEMENT conçu pour être monté en dessous du téléviseur.
• Le poids du support pour barre de son et de l’enceinte Sonos® Arc™ est de 21livres. Le poids du téléviseur, du support pour barre de son et de la barre de son ne doit pas
dépasser le poids nominal du support pour téléviseur.
• Veuillez lire intégralement ces instructions afin d’être à l’aise avec ce processus d’installation facile.
• N’utilisez pas ce produit à d’autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
• Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
• Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l’installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter le
service à la clientèle.
Poids limite
6,4 kg
(14 lb.)
DIMENSIONS
PIÈCES ET QUINCAILLERIE FOURNIES
AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si elles sont avalées.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous qu’il ne manque aucune pièce et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez
le service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!
REMARQUE: Les pièces fournies ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées.
PRÉPARER VOTRE TÉLÉVISEUR (S’IL EST MONTÉ)
1
23
ATTENTION: Suivez le manuel de votre support TV pour savoir comment retirer en toute sécurité votre TV et son support TV.
REMARQUE: Le support mural de votre téléviseur peut différer des illustrations de ce manuel - la procédure d'installation de la barre de son est la même.
Outils requis
Tournevis
Manuel du support
pour téléviseur
PÁGINA 2
PÁGINA 3
PÁGINA 4
REMARQUE: Le matériel du support pour téléviseur sera remplacé.
FIXEZ LE SUPPORT POUR BARRE DE SON AU TÉLÉVISEUR.
PÁGINA 5
ASSEMBLEZ LE SUPPORT D’INTERFACE DU TÉLÉVISEUR.
4
6
78
CELA PEUT ENDOMMAGER LE MONITEUR OU LE MATÉRIEL
NE PAS TROP SERRER
FIXEZ LE SUPPORT DE LA SONOS® ARC™ AU SUPPORT D’INTERFACE DU TÉLÉVISEUR
1112
10
9
ATTENTION : Évitez les risques potentiels de blessures corporelles ou de dommages matériels! Les pattes de fixation pour téléviseur
contiennent des points de pincement potentiels lors de leur utilisation. Éloignez vos doigts des points de pincement lorsque vous rétractez le
téléviseur (voir les flèches).
NE FIXEZ PAS LE SUPPORT EN HAUT DU TÉLÉVISEUR.
SANS ENTRETOISE
ENTRETOISE REQUISE:Se recomienda para que haya más
ba
espacio para los cables.
PÁGINA 7
IMPORTANT: Insérez partiellement le boulon, en laissant un espace de 1/8 à 1/4pouce entre la tête de boulon et l’enceinte.
RÉGLEZ L’ÉTAGÈRE DE LA BARRE DE SON VERS LE HAUT
IMPORTANT: Soulevez depuis le centre de la patte de fixation de la barre de son.
RÉGLEZ L’ÉTAGÈRE DE LA BARRE DE SON VERS LE BAS
IMPORTANT: POUSSEZ D’ABORD VERS LE HAUT sur la partie inférieure de la patte de fixation de la barre de son a (depuis le centre) AVANT de débloquer le support
b
.
ATTENTION! Soutenez la barre de son (depuis le centre de la patte de fixation) pendant que vous relâchez la poignée et abaissez la patte de fixation de la barre de son.
EXTENSION / RÉTRACTION
LOURD ! VOUS AUREZ BESOIN DE QUELQU'UN POUR VOUS AIDER À CETTE ÉTAPE.
IMPORTANT: Serrez en position bloquée si vous le souhaitez. Autrement, laissez la tension lâche pour permettre le mouvement.
REMARQUE: L’extension de l’enceinte améliore la performance du microphone et la diffusion du son vers le haut d’Atmos®.
PÁGINA 8
PÁGINA 8
PÁGINA 9
13
Page 14
DE
TV MOUNT
Diese Halterung wurde für die Soundbar Sonos® Arc™ entwickelt und funktioniert mit SANUS und anderen Marken für TV-Halterungen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH
DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUC
Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass diese Halterung für Sie geeignet ist!
VORSICHT: Zur Vermeidung von Verletzungen und Sachschäden:
• Diese Soundbar-Halterung eignet sich nur für die Verwendung mit dem Lautsprecher Sonos® Arc™ .
• Diese Soundbar-Halterung eignet sich nur für die Verwendung mit TV-Wandhalterungen, die Sicherheitszertifizierungen von Dritten (UL) erfüllen.
• Diese Soundbar-Halterung darf NUR unterhalb des Fernsehers montiert werden.
• Das Gewicht der Soundbar-Halterung und des Lautsprechers Sonos® Arc™ beträgt 21Pfund. Das Gewicht des Fernsehers, der Soundbar-Halterung und der Soundbar sollte das
zulässige Gewicht für die TV-Halterung nicht überschreiten.
• Bitte lesen Sie diese Montageanleitung komplett durch, um sicher zu sein, den recht einfachen Installationsprozess wirklich verstanden zu haben.
• Verwenden Sie dieses Produkt nur für die vom Hersteller ausdrücklich angegebenen Zwecke.
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch unsachgemäßen Zusammenbau oder unsachgemäße Verwendung verursacht wurden.
• Falls Sie diese Anleitungen nicht verstehen oder bezüglich der sicheren Montage, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts unsicher sind, wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst.
Zulässiges
Höchstgewicht
ABMESSUNGEN
6,4kg
(14 lb.)
IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE UND BEFESTIGUNGSMATERIAL
WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können.
Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück,
sondern wenden Sie sich an den Kundendienst. Verwenden Sie niemals beschädigte Teile!
HINWEIS: Es wird nicht das gesamte mitgelieferte Befestigungsmaterial verwendet.
VORBEREITUNG IHRES FERNSEHERS (FALLS MONTIERT)
Erforderlichen
Werkzeuge
Schraubendreher
Handbuch für
TV-Halterung
SEITE 2
SEITE 3
SEITE 4
1
23
VORSICHT: Befolgen Sie das Handbuch Ihrer TV-Halterung, um Anweisungen zum sicheren Entfernen Ihres Fernsehgeräts und der TV-Halterung zu
erhalten.
HINWEIS: Ihre TV-Wandhalterung kann von den Abbildungen in diesem Handbuch abweichen. Die Installation der Soundbar ist dieselbe.HINWEIS: Die TV-Halterung wird ersetzt.
SOUNDBAR-HALTERUNG AN IHREM FERNSEHER ANBRINGEN
HALTERUNG FÜR DIE TV-SCHNITTSTELLE ZUSAMMENBAUEN
4
78
6
NICHT ZU FEST ANZIEHEN BILDSCHIRM ODER
BEFESTIGUNGSMATERIALIEN KÖNNTEN BESCHÄDIGT
WERDEN
HALTERUNG NICHT AN OBERSEITE DES FERNSEHERS BEFESTIGEN.
KEINE
DISTANZSCHEIBE
DISTANZSCHEIBEN ERFORDERLICH:
ba
Empfohlen, um mehr Platz für Kabel zu schaen.
HALTERUNG FÜR SONOS® ARC™ AN HALTERUNG FÜR TV-SCHNITTSTELLE BEFESTIGEN
9
WICHTIG: Führen Sie die Schraube teilweise ein und lassen Sie einen Spalt von 1/8–1/4Zoll zwischen Schraubenkopf und Lautsprecher.
VORSICHT: Vermeiden Sie mögliche Verletzungen und Sachschäden! An manchen Stellen der TV-Anschlussplatten besteht bei der
Benutzung Einklemmgefahr. Halten Sie die Finger von diesen Stellen fern, wenn Sie den Fernseher zurückziehen. (siehe Pfeile)
1112
10
SOUNDBAR NACH OBEN VERSCHIEBEN
WICHTIG: Von der Mitte der Soundbar-Anschlussplatte anheben.
SOUNDBAR NACH UNTEN VERSCHIEBEN
WICHTIG: DRÜCKEN SIE unten an der Soundbar-Anschlussplatte NACH OBEN a (von der Mitte aus), BEVOR Sie die Halterung entriegeln b.
VORSICHT! Stützen Sie die Soundbar (von der Mitte der Anschlussplatte aus), während Sie am Auslösegriff ziehen und die Soundbar-Anschlussplatte absenken.
AUSZIEHEN/EINFAHREN
SCHWER! BEI DIESEM SCHRITT WERDEN SIE EVENTUELL HILFE BENÖTIGEN.
SEITE 5
SEITE 7
SEITE 8
SEITE 8
SEITE 9
WICHTIG: Ziehen Sie sie gegebenenfalls in einer verriegelten Position fest. Lassen Sie sie andernfalls unarretiert, damit sie frei beweglich ist.
HINWEIS: Das Ausfahren des Lautsprechers trägt zu einer besseren Mikrofonleistung und Ausnutzung des Atmos® Up-Firing-Treibers bei.
14
Page 15
NL
TV MOUNT
Deze bevestiging is ontworpen ter ondersteuning van de Sonos® Arc™-soundbar en is geschikt voor SANUS en andere merken tv-beugels.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK
Controleer voor u begint of deze wandbevestiging ook voor u geschikt is!
LET OP: Voorkom lichamelijk letsel en materiële schade!
• Deze soundbarbeugel is uitsluitend ontworpen voor gebruik met de Sonos® Arc™-luidspreker.
• Deze soundbarbeugel is uitsluitend ontworpen voor gebruik met tv-wandbevestigingen die voldoen aan veiligheidscertificeringen van derden (UL).
• Deze soundbarbeugel is UITSLUITEND ontworpen voor montage onder de televisie.
• De soundbarbeugel en de Sonos® Arc™-luidspreker wegen samen 21 pond. Het gewicht van de tv, soundbarbeugel en soundbar mag niet hoger zijn dan het maximaal
toegestane gewicht van de tv-beugel.
• Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u dit eenvoudige installatieproces juist kunt uitvoeren.
• Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecificeerd door de fabrikant.
• De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel als gevolg van onjuiste montage of verkeerd gebruik.
• Als u deze instructies niet begrijpt of twijfelt over de veiligheid van de installatie, de montage of het gebruik van dit product, kunt u contact opnemen met de klantenservice.
Maximaal gewicht
6,4 kg
(14 lb.)
AFMETINGEN
BIJGELEVERDE ONDERDELEN EN MATERIALEN
WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt.
Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug
naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice. Gebruik nooit beschadigde onderdelen!
OPMERKING: Niet alle bijgeleverde materialen zullen worden gebruikt.
PREPARE SU TELEVISOR (SI ESTÁ INSTALADO)
1
23
LET OP: Volg de handleiding van uw tv-beugel voor instructies over hoe u uw tv en tv-beugel veilig kunt verwijderen.
OPMERKING: De muurbeugel van uw tv kan afwijken van de illustraties in deze handleiding - de procedure voor het installeren van de soundbar is
hetzelfde.
OPMERKING: De tv-beugel moet worden vervangen.
DE SOUNDBARBEUGEL MONTEREN AAN UW TV
Benodigde
gereedschap
Schroevendraaier
Handleiding voor de
tv-bevestiging
PAGINA 2
PAGINA 3
PAGINA 4
PAGINA 5
DE TV-INTERFACEBEUGEL MONTEREN
4
6
78
ALS U DEZE TE STEVIG VASTDRAAIT,
KAN DE TV OF HET MATERIAAL BESCHADIGD RAKEN
DE SONOS® ARC™-BEUGEL OP DE TV-INTERFACEBEUGEL BEVESTIGEN
1112
10
9
LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! De tv-beugels kunnen knelgevaar opleveren tijdens het gebruik. Houd uw
vingers uit de buurt van knelpunten bij het intrekken van de tv (zie de pijlen).
MONTEER DE BEVESTIGING NIET BOVENOP HET TELEVISIETOESTEL.
GEEN
AFSTANDHOUDER
AFSTANDHOUDER VEREIST:
ba
Het wordt aanbevolen om meer ruimte over te laten voor kabels.
PAGINA 7
BELANGRIJK: Plaats de bout gedeeltelijk en laat een opening van 1/8-1/4 inch vrij tussen de boutkop en de luidspreker.
ZET DE SOUNDBARPLAAT OMHOOG
BELANGRIJK: Til de soundbarbeugel op vanuit het midden.
ZET DE SOUNDBARPLAAT OMLAAG
BELANGRIJK: Duw eerst de onderkant van de soundbarbeugel a omhoog (vanuit het midden) VOORDAT u de beugel ontgrendelt b.
LET OP! Ondersteun de soundbar (vanuit het midden van de beugel) terwijl u aan de ontgrendelingshendel trekt en laat vervolgens de soundbarbeugel zakken.
INTREKKEN/UITTREKKEN
ZWAAR! VOOR HET UITVOEREN VAN DEZE STAP IS MOGELIJK ASSISTENTIE VEREIST.
BELANGRIJK: Zet de beugel indien gewenst vast in een vergrendelde positie. Draait de beugel niet volledig vast wanneer u deze vrij wilt kunnen bewegen.
OPMERKING: Met het uittrekken van de luidspreker verbetert u de microfoonprestaties en zorgt u ervoor dat de driver van Atmos
®
omhoog is gericht.
PAGINA 8
PAGINA 8
PAGINA 9
15
Page 16
SV
TV MOUNT
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DEUTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Detta fäste är utformat för att stödja Sonos® Arc™-ljudspelare och fungerar med SANUS och andra varumärke av TV-fästen.
Innan du börjar bör du se till att det här monteringsfästet är perfekt för dig!
FÖRSIKTIGHET: Undvik personskada och skada på egendom!
• Det här ljudspelarfästet är endast konstruerat för användning med Sonos® Arc™-högtalaren.
• Det här ljudspelarfästet utformades endast för användning med väggfästen för TV-apparater som uppfyller säkerhetscertifieringar från tredje part (UL).
• Det här ljudspelarfästet utformades ENDAST för montering under TV:n.
• Vikten på ljudspelarfästet och Sonos® Arc™-högtalaren är 21 pund; vikten på TV:n, ljudspelarfästet och ljudspelaren bör inte överstiga TV-fästets tillåtna maxvikt.
• Läs igenom hela bruksanvisningen för att vara säker på att du är bekväm med denna enkla monteringsprocess.
• Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som uttryckligen omnämns av tillverkaren.
• Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering eller användning.
• Om du inte förstår dessa anvisningar eller är tveksam om installationen, monteringen eller användningen av den här produkten ska du kontakta kundtjänst.
Viktgräns
MÅTT
6,4 kg
(14 lb.)
MEDFÖLJANDE DELAR OCH MONTERINGSTILLBEHÖR
Verktyg som
behövs
Skruvmejsel
TV-fästets
manual
SIDAN 2
SIDAN 3
VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs.
Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den
skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst. Använd aldrig skadade delar!
OBS: Inte alla monteringstillbehör som medföljer kommer att användas.
FÖRBERED TV:n (OM DEN ÄR MONTERAD)
1
23
FÖRSIKTIGHET: Följ handboken för TV-monteringen för instruktioner om hur du tar bort din TV och TV-konsol på ett säkert sätt.
OBS: Din TV-väggfäste kan variera från illustrationerna i hela denna manual - proceduren för att installera ljudfältet är densamma.
OBS! Tv-monteringshårdvara kommer att ersättas.
MONTERA LJUDSPELARFÄSTET PÅ DIN TV
SIDAN 4
SIDAN 5
MONTERA TV-GRÄNSSNITTSFÄSTET
4
6
78
DRA INTE ÅT FÖR HÅRT EFTERSOM DET KAN SKADA
SKÄRMEN ELLER MONTERINGSTILLBEHÖR
MONTERA SONOS® ARC™-FÄSTET PÅ TV-GRÄNSSNITTSFÄSTET
1112
10
9
FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! TV-fästena har punkter som utgör potentiell klämrisk under
användning. Håll fingrarna borta från klämpunkter när du fäller in TV:n. (se pilarna)
MONTERA INTE FÄSTET PÅ TV:NS OVANDEL.
INGEN
DISTANSBRICKA
DISTANSBRICKA KRÄVS
ba
Rekommenderas för att ge mer utrymme för sladdar.
SIDAN 7
VIKTIGT: Sätt in skruven delvis och lämna ett mellanrum på 1/8”–1/4” mellan skruvhuvudet och högtalaren.
JUSTERING AV LJUDPELARFÄSTET, HÖJNING AV HYLLA
VIKTIGT: Lyft från mitten av ljudspelarfästet.
JUSTERING AV LJUDPELARFÄSTET, SÄNKNING AV HYLLA
VIKTIGT: TRYCK FÖRST UPP på undersidan av ljudspelarfästet a (på mitten) INNAN du låser upp fästet b.
FÖRSIKTIGHET: Håll i ljudspelaren (på mitten av fästet) när du drar i frigöringshandtaget och sänker ljudspelarfästet.
DRA IN/DRA UT ENDAST
TUNGT! DU KANSKE BEHÖVER HJÄLP UNDER DET HÄR STEGET
VIKTIGT: Dra åt till ett låst läge om så önskas. Behåll annars åtdragningen lös för fri rörelse.
OBS! Att utöka högtalaren hjälper till med bättre mikrofonprestanda och bättre drivrutinanvändning för Atmos®.
16
SIDAN 8
SIDAN 8
SIDAN 9
Page 17
RU
TV MOUNT
Данное крепление предназначено для установки звуковой панели Sonos® Arc™ и совместимо с кронштейнами для
телевизоров от компании SANUS и других производителей.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
Перед началом установки необходимо убедиться, что это крепление подходит для вашего телевизора!
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм и повреждения имущества!
• Это крепление для звуковой панели предназначено для использования только с динамиком Sonos® Arc™.
• Данное крепление для звуковой панели допускается использовать только с теми настенными креплениями для телевизоров, которые сертифицированы (UL) для безопасного использования с оборудованием
сторонних производителей.
• Данное крепление для звуковой панели предназначено для монтажа ТОЛЬКО под телевизором.
• Масса крепления для звуковой панели и динамика Sonos® Arc™ составляет 21фунт. Масса телевизора, крепления для звуковой панели и самой звуковой панели не должна превышать максимально допустимого
значения для крепления вашего телевизора.
• Прочтите данную инструкцию полностью, чтобы уверенно и с легкостью выполнить установку.
• Не используйте данное изделие для какой-либо цели, явно не оговоренной производителем.
• Производитель не несет ответственности за повреждение изделия или получение пользователем изделия травмы по причине его неправильной сборки или эксплуатации.
• Если вы не понимаете приведенные инструкции или не уверены в безопасности установки, сборки или эксплуатации данного изделия, обратитесь в центр обслуживания клиентов.
Предельная
масса
6,4 kg
(14 lb.)
необходимые
инструменты
Отвертка
Руководство к крон-
штейну для телевизора
РАЗМЕРЫ
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И КРЕПЕЖНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании.
Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь в центр обслуживания клиентов. Не
используйте поврежденные детали!
ПРИМЕЧАНИЕ. При монтаже используются не все включенные в комплект поставки крепежные элементы.
ПОДГОТОВКА ВАШЕГО ТЕЛЕВИЗОРА (ЕСЛИ ОН СМОНТИРОВАН)
1
23
УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ НА ТЕЛЕВИЗОР
СБОРКА КРЕПЕЖНОГО ИНТЕРФЕЙСА ДЛЯ ТЕЛЕВИЗОРА
4
6
78
УСТАНОВКА КРЕПЛЕНИЯ ДЛЯ SONOS® ARC™ НА КРЕПЕЖНЫЙ ИНТЕРФЕЙС ДЛЯ ТЕЛЕВИЗОРА
1112
10
9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Следуйте инструкциям по креплению телевизора для получения инструкций по безопасному извлечению телевизора и кронштейна телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ: Настенное крепление телевизора может отличаться от иллюстраций, приведенных в данном руководстве, - процедура установки звуковой панели одинакова.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крепежные элементы крепления для телевизора будут заменены.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ КРЕПЛЕНИЕ СВЕРХУ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА
НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ СЛИШКОМ СИЛЬНО! МОЖНО
ПОВРЕДИТЬ МОНИТОР ИЛИ КРЕПЕЖНЫЙЭЛЕМЕНТ
ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность для предотвращения возможных травм или повреждения имущества! В телевизионных кронштейнах имеются зоны, в которых
во время работы возможно защемление. Во время перемещения телевизора держите свои пальцы подальше от таких зон защемления. (См. стрелки)
БЕЗ ПРОКЛАДОК
ПРОКЛАДКИ НЕОБХОДИМЫ
ba
Рекомендуется оставить дополнительное пространство для шнуров.
С Т Р.
С Т Р.
С Т Р.
С Т Р.
С Т Р.
2
3
4
5
7
ВАЖНО! Частично вверните болт, оставив зазор в 1/8–1/4дюйма между головкой болта и динамиком.
СДВИГ ПОЛКИ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ ВВЕРХ
ВАЖНО! Поднимайте за центральную часть кронштейна звуковой панели.
СДВИГ ПОЛКИ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ ВНИЗ
ВАЖНО! СНАЧАЛА НАЖМИТЕ на кронштейн звуковой панели СНИЗУ ВВЕРХ a (от центра), ПРЕЖДЕ ЧЕМ разблокировать кронштейн b.
ВНИМАНИЕ! Придерживайте звуковую панель (за центральную часть кронштейна), когда тянете за ручку высвобождения и опускаете кронштейн звуковой панели.
ВЫДВИНУТЬ/ЗАДВИНУТЬ
ТЯЖЕЛЫЙ! НА ЭТОМ ШАГЕ ВАМ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПОМОЩЬ
ВАЖНО! При необходимости затяните кронштейн, чтобы зафиксировать его на месте. Или не затягивайте, чтобы обеспечить свободное перемещение.
ПРИМЕЧАНИЕ: Выдвинув динамик, можно повысить качество работы микрофона и улучшить звучание направленных вверх излучателей Atmos®.
Legrand AV Inc.and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand makes no claim that the information
contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained
in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Legrand makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein.
Legrand assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.