Sanus VDLT16 Instruction Manual

Page 1
VDLT
16
INSTRUCTION MANUAL
We’ll Make It Stress-Free
If you have any questions along the way, just give us a call.
1-800-359-5520. We’re ready to help!
NOTE to
Installer:
manual with the
homeowner
Page 2
2
1
2
What is your wall made of?
Drywall with steel studs?
Unsure?Drywall with
wood studs?
Solid concrete or
concrete block?
Call Customer Service: 1-800-359-5520
Perfect! Perfect!
Steel stud kit required #SSMK1 (not included)
Does your TV
(including accessories)
weigh MORE than?
CAUTION:
DO NOT install into drywall alone
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before getting started, let’s make sure this mount is perfect for you!
Para Español ver página 24
No — Perfect! Yes — This mount is NOT compatible. Visit MountFinder.Sanus.com
or call 1-800-359-5520 to find a compatible mount.
150 lbs.
(68.0 kg)
110 lbs.
(49.8 kg)
For walls with steel studs.
For walls with wood studs, solid concrete or concrete block.
Page 3
3
Wood Stud Install
Steel Stud Install
Concrete Install
Awl Awl
Stud
Finder
Stud
Finder
7/32 in.
(5.5 mm)
Wood
1/2 in.
(13 mm)
Steel
Drill Bit Drill BitHammerDrill Bit
3/8 in.
(10 mm)
Concrete
Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process. Also check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV.
Do you have all the tools needed?
3
4
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
This product includes directions and hardware for use with wood stud, solid concrete and concrete block walls – DO NOT install into drywall alone. For information on how to use this product with steel stud walls contact Customer Service and ask about the steel stud mounting kit.
The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined.
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by manufacturer.
Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by incorrect assembly or use.
Ready to begin?
Pencil Level ScrewdriverTape
Measure
Electric Drill
1/2 in.
(13 mm)
Socket
Wrench
Page 4
4
Right TV
Bracket
Left TV
Bracket
M8 x 25mm
M6 x 12mm
M6 x 35mm
M8 x 50mm
M8 x 45mm
M8 x 35mm
M8 x 16mm
M8 x 20mm
5mm2.5mm 22mm
TV Washers
TV Spacers
TV Brackets
03
x4
08
x4
07
x4
04
x4
06
x4
09
x4
10
x4
05
x4
11
x4
12
x4
13
x4
14
x4
01
x1
02
x1
Parts and Hardware for STEP 1
TV Screws
M8
TV Screws
M6
*
Attach TV Bracket to TVSTEP 1
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included
and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included will be used.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
The TV brackets contain potential pinch points during operation. Keep fingers away from pinch points when retracting the TV. (arrows)
*
Page 5
5
TV Bracket
TV Bracket TV Bracket TV Bracket
TV Bracket
a
b
CAUTION: Verify adequate thread engagement with your
screw/washer/spacer combination AND the TV brackets. (STEP 1.2). TOO SHORT will not hold the TV and TOO LONG will damage the TV.
M6
M8
1.1 Select TV Screws
Determine which screw diameter (M6 or M8) fits the four mounting holes on the back of your TV.
1.2 Determine Spacer Need
Too Short Correct Too Long
Round BackCables
Inset Holes
Flat Back
1412 13
141312
141312
141312
If your TV included inset spacers or wall mount
adapters, see Troubleshooting on PAGE 22.
For
flat-back TVs,
no
spacers
12
,
13
or
14
are required.
For rounded-back TVs, cable interference or inset holes, spacers
12
,
13 or
14
to create
extra space between the TV and TV bracket.
Page 6
6
01
02
4X
2
SECURELY TIGHTEN
b
Rounded-back TVs / Extra Space
11
14
a
Flat-back TVs
11
03 0310 10
1312
Install using the spacer, screw and washer combination you selected for your TV.
1.3 Attach TV Bracket Assembly to TV
Center the TV brackets
01
and 02 over your TV's mounting hole pattern - making sure the brackets are at the same height. Adjust the release tabs
R
to the bottom of the TV.
1
POSITION
TIP:
The tilt tension knob
T
on TV brackets
01
and
02
should be oriented to the outside edges.
T
T
T
R
R
TV
Page 7
7
5⁄16 in. x 2 ¾ in.
Fischer UX10 x 60R
17
x4
16
x1
15
x1
19
x1
18
x4
Parts and Hardware for STEP 2
Lag Bolt
Wall Plate
Wall Plate Template
Hex Key
3/16 in.
Concrete Anchor
For concrete installations ONLY
CAUTION: Do not use in drywall or wood
Attach Wall Plate to WallSTEP 2
WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are
included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE: Not all hardware included will be used.
Page 8
8
Max. 5/8 in. (1.5 cm)
Min. 16 in. (40.6 cm)
Min. 3 ½ in. (8.9 cm)
Min. 1 ½ in. (3.8 cm)
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (1.5 cm)
● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (5.1 x 10.2 cm) actual 1 ½ x 3 ½ in. (3.8 x 8.9 cm)
● Minimum horizontal space between fasteners:16 in. (40.6 cm)
● Stud centers must be verified
STEP 2A
Wood Stud Installation
Locate the studs using a stud finder.
Find the edges of the studs using an awl or small drill bit.
Mark the centers of the studs with a pencil.
1
LOCATE
2
VERIFY
3
MARK
Page 9
9
15
4X
15
2 ¾ in. (6.9 cm)
7/32 in.
(5.5 mm)
Place the wall plate template 15 at your desired height and position the slotted holes over your stud center lines. Level and mark the hole locations.
4
POSITION TEMPLATE
TIP:
To calculate your precise wall plate location, check out our HeightFinder at sanus.com [www.sanus.com/1172].
sanus.com
/1172
HeightFinder™
Visit
Drill the four pilot holes using a 7/32 in. (5.5 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 2 ¾ in. (6.9 cm).
5
DRILL
CAUTION:
Be sure you drill into the CENTER of the stud.
Page 10
10
16
15
4X
17
STEP 2A
(continued)
Install the four lag bolts 17 and firmly tighten until they are pulled flush against the wall plate
16
.
Go to STEP 3 on PAGE 17
6
REMOVE TEMPLATE
7
SECURELY TIGHTEN
Remove the wall plate template and discard.
All four lag bolts
17
MUST BE firmly tightened to prevent
unwanted movement of the wall plate
16.
Ensure the wall plate is
securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
Page 11
11
15
4X
TIP:
TIP:
To calculate your precise wall plate location, check out our HeightFinder at sanus.com [www.sanus.com/1172].
Min. 16 in. (40.6 cm)
1
POSITION TEMPLATE
Solid Concrete or Concrete Block Installation
Mount the wall plate
16
directly onto the concrete surface
Minimum solid concrete thickness: 8 in. (20.3 cm)
Minimum concrete block size: 8 x 8 x 16 in. (20.3 x 20.3 x 40.6 cm)
Minimum horizontal space between fasteners: 16 in. (40.6 cm)
For concrete applications, TV brackets
01
and 02 must remain centered in wall plate 16. Keep this in mind when selecting the wall plate location
STEP 2B
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
Position the wall plate template 15 on the wall at your desired height. Level and mark the hole locations.
sanus.com
/1172
HeightFinder™
Visit
Page 12
12
Never drill into the mortar between blocks.
CAUTION:
Never drill into the mortar between blocks.
2
DRILL
4X
CAUTION:
3
REMOVE TEMPLATE
Remove the wall plate template
15
and discard.
15
15
3/8 in.
(10 mm)
3 in. (7.6 cm)
Drill four pilot holes using a 3/8 in. (10 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in. (7.6 cm).
STEP 2B
(continued)
Page 13
13
All four lag bolts
17
MUST BE firmly tightened to prevent
unwanted movement of the wall plate
16.
Ensure the wall plate is
securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
16
4X
17
14
18
4X
CAUTION:
Be sure the anchors
18
are seated flush
with the concrete surface.
CAUTION:
5
SECURELY TIGHTEN
Install four lag bolts 17. Firmly tighten all four lag bolts 17 until they are pulled flush against the wall plate
16
.
Insert four anchors
18
.
34
INSERT ANCHORS
Go to STEP 3 on PAGE 17
Page 14
14
Min. 16 in. (40.6 cm)
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
STEP 2C
Locate the studs using a stud finder.
Find the edges of the studs using an awl or small drill bit.
Mark the centers of the studs with a pencil.
1
LOCATE
2
VERIFY
3
MARK
● Studs must be at least 2x4 / 25 ga.
● If back side of wall is unfinished, drywall must be installed to a minimum of one stud left and right of the stud(s) being used to install the mount
● Drywall must be a minimum of 1/2 in. (13 mm) thick on each side of the studs, and a minimum clearance of 1 ⅞ in. (48 mm) behind the wall is required
● This product must be centered on the studs
● Stud type and structural strength must conform to the North American Specification for the Design of Cold­Formed Steel Structural Members [362 S 125 18, C-Shape, S - Stud Section]
● Drywall must be secured to studs with screws 12 in. (304.8 mm) on center
Steel Stud Installation Kit (NOT INCLUDED)
1/4-20 x 1.75
x4
S1
x4
S2
x4
S3
1/4-20 SNAP Toggle BB
.734 x .312 x .065 in.
*
Contact Customer Service at 1-800-359-5520 to have the additional hardware shipped directly to you.
*
Page 15
15
1 in. (25 mm)
1/2 in.
(13 mm)
15
15
4X
Place the wall plate template 15 at your desired height and position the slotted holes over your stud center lines. Level and mark the hole locations.
4
POSITION TEMPLATE
TIP:
To calculate your precise wall plate location, check out our Height Finder at sanus.com [www.san.us/1172].
www.
san.us/1172
HeightFinder™
Visit
Drill the four pilot holes using a 1/2 in. (13 mm) diameter drill bit.
IMPORTANT: Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in. (25 mm).
Remove the wall plate template and discard.
5
DRILL
CAUTION:
Be sure you drill into the CENTER of the stud.
Page 16
16
a
c
b
d
S1
S1
S1
P
16
4X
STEP 2C
(continued)
Install the four screws S2 and washers S3, and firmly tighten until they are pulled flush against the wall plate
16
.
6
INSTALL ANCHORS
7
SECURELY TIGHTEN
All four screws
S2
MUST BE firmly tightened to prevent
unwanted movement of the wall plate
16.
Ensure the wall plate is
securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
S1
a. Insert the four anchors S1* into the drilled holes. b. Pull to rotate the anchor S1* inside the wall. c. Hold the end of the anchor
S1
*
, while
sliding the cap
P
against the drywall. d. Snap off the ends of the anchor
S1
*
to lock in place.
CAUTION: Be sure cap
P
is
seated against the drywall surface.
S3 S2
Page 17
17
16
01
02
1601
For CONCRETE APPLICATIONS: TV brackets
01
and 02 MUST remain centered in wall plate 16.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
02
NOTE: For WOOD STUD APPLICATIONS, TV brackets
01
and
02
can
be slid anywhere along wall plate 16 for optimal positioning of your TV.
Attach TV to Wall PlateSTEP 3
1
HANG
HEAVY! You may
need assistance with this step.
2
ATTACH
Press the bottom of the TV into the wall plate
16
until you hear
the lock click, securing the TV in place.
Always make sure TV brackets
01
and 02 are in the locked
position so the TV is securely fastened to the wall plate 16.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage!
Page 18
18
Move your TV to various positions, as needed to attach your cables, then adjust the TV as desired.
TIP:
TIP:
Extend the TV outward AND tilt the TV up or down to gain better access to the back of the TV.
Manage Cables
01
02
INSTALL CABLES
Page 19
19
Adjustments
To level your TV, turn the level adjustment screw
S
on the top
of either TV bracket
01
or 02 to raise or lower that respective side of the TV.
Adjust the height by turning the level adjustment screw
S
on the top of both TV brackets 01 and 02.
02 02
01 01
19
19 19
LEVEL HEIGHT
S
S
S
RAISE
RAISE
RAISE
LOWER
LOWER
LOWER
Page 20
20
TILT EXTEND / RETRACT
02 01
Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.
Adjust the tilt tension knob
T
if
your TV naturally tilts up or down.
NOTE: If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations, you can tighten the tilt tension knobs
T
to prevent
unwanted movement.
T
1
2
19
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage! The TV brackets contain potential
pinch points during operation. Keep fingers away from pinch points
when retracting the TV. (see arrows)
Page 21
21
CAUTION: Avoid potential
personal injury or property damage!
For concrete applications, TV brackets
01
and 02 must remain
centered in wall plate 16.
REMOVING THE TV
For Wood Stud Installations ONLY:
Slide the TV left or right along the wall plate 16 to reposition.
TV LATERAL SHIFT
1. Disconnect all cables from the TV.
2. To unlock the TV from the wall plate: Pull down and hold both release tabs
R
while gently pulling
the bottom of the TV away from the wall.
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! To prevent breaking the locking latch:
always pull and hold the release tabs
R
down while pulling the TV away from the wall.
3. Lift the TV up and off of wall plate 16. NOTE: To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3 on PAGE 17.
16
0102
1 2 3
HEAVY! You may need assistance with this step.
HEAVY! You may need
assistance with this step.
R
16
Page 22
22
Troubleshooting
TV Supplied Spacer/adapter
TV Supplied Spacer/adapter
TV supplied spacers
CAUTION: Avoid potential injury or property damage!
Use the correct screw length for adequate thread engagement.
CAUTION: Avoid potential injury or property damage!
Use the correct screw length for adequate thread engagement.
TV Supplied Spacers
a
b
FLAT BACK
ROUND BACK CABLES
a: Use your TV supplied spacer/adapter for flat back TVs (AND
you want your TV closer to the wall).
b: Use your TV supplied spacer/adapter and spacer
12
,
13 or
14
for:
● Round (irregular) back TVs ● Extra space needed for cables
– Too short will not hold the TV.
– Too long will damage the TV.
– Too short will not hold the TV.
– Too long will damage the TV.
Too Short
Too Short
Too Long
Too Long
Correct
Correct
If you are uncertain about your hardware selection,
contact Customer Service at 1-800-359-5520.
1312 14
Page 23
23
Dimensions
in. [mm]
600mm
23.62in
430mm
16.93in
200mm
7.87in
668mm
26.30in 762mm
30.00in
241.3mm
9.50in
177.8mm
7.00in
8.4mm .33in
406.4mm
16.00in
609.6mm
24.00in
600mm
23.62in
450mm
17.72in
460mm
18.11in
762mm
30.00in
323.5mm
12.73in
144.8mm
5.70in
69.7mm
2.74in
7deg
12deg
1" HEIGHT ADJUST
69.7mm
2.74in
TV INTERFACE
WALL PLATE
FULLY ASSEMBLED MOUNT
TOP VIEW - EXTENDED
TOP VIEW - RETRACTED
SIDE VIEW - EXTENDED
SIDE VIEW - RETRACTED
3-D
Page 24
24
49,8 kg
(110 lb)
68,0 kg (150 lb)
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO.
Antes de comenzar, verifiquemos si este soporte es el adecuado para usted.
Lea estas instrucciones en su totalidad para sentirse seguro y cómodo con este fácil proceso de instalación. Consulte igualmente el manual del usuario de su televisor para saber si existe algún requisito especial para instalar su televisor en la pared.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente al 1-800-359-5520.
¿Tiene todas las herramientas necesarias?
2
3
4
¿De qué está hecha su pared?
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Este producto está diseñado para usarse únicamente en aplicaciones con montantes de madera, hormigón y bloques de hormigón. NO lo instale en tabiques únicamente de yeso. Para obtener información sobre cómo usar este producto en paredes con montantes de acero, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y pregunte por el kit de montaje en montantes de acero
La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido
¿Listo para comenzar?
¿Tabiques de yeso con montantes de acero?
Llame al servicio de atención al cliente: 1-800-359-5520
¡Perfecto! ¡Perfecto!
Se requiere el kit para montantes de acero [NO INCLUIDO]
1
¿Su televisor
(incluidos los accesorios) pesa
más de...
No. ¡Perfecto! Sí. Este soporte NO es compatible.
Visite MountFinder.Sanus.com o llame al 1-800-359-5520 para encontrar un soporte compatible.
En tabiques de yeso, hormigón sólido o bloques de hormigón
En paredes con montantes de acero
PRECAUCIÓN:
NO lo instale en tabiques únicamente de yeso
¿Tabiques de yeso con montantes de madera?
¿Hormigón sólido o bloques de
hormigón?
Punzón PunzónLápiz
Nivel
Localizador
de montantes
Localizador
de montantes
Destornillador
Cinta
métrica
Broca para
madera
de 5,5 mm
(7/32 pulg.)
Broca para
acero de
13 mm (1/2
pulg.)
Taladro
eléctrico
Martillo
Llave de
tubo de
13 mm
(1/2 pulg.)
Broca para
hormigón de 10 mm (3/8 pulg.)
Instalación en
montantes de madera
Instalación en
montantes de acero
Instalación en
hormigón
Español
Page 25
25
Para televisores con la parte trasera curvada, interferencia de cables u orificios empotrados, use tornillos más largos y los espaciadores 12, 13 o 14 para crear un espacio adicional entre el televisor y el soporte.
Determine qué diámetro de tornillos (M6 o M8) encaja en los cuatro orificios de montaje de la parte trasera de su televisor.
Para los televisores con la parte trasera plana y para que su televisor esté más cerca de la pared, utilice tornillos más cortos sin espaciador.
Determine dónde desea colocar el espaciador cuando fije el soporte del televisor en el PASO 1.3.
Fijar el soporte del televisor al televisorPASO 1
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas
las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
NOTA: No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación. Mantenga los
dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor. (observe las flechas)
1.1 Seleccione los tornillos del televisor
1.2. Determine el espaciador que necesita para su tipo de televisor
PRECAUCIÓN: Compruebe el enrosque adecuado de la combinación tornillo/arandela/espaciador y los soportes del televisor. (PASO 1.3).
Si el tornillo es DEMASIADO CORTO, no sostendrá el televisor. Si es DEMASIADO LARGO, el televisor se dañará.
1.3 Fije las placas de sujeción al televisor
1
COLOCAR EL SOPORTE DE TELEVISOR
2
APRETAR CON FIRMEZA
Fijar la placa mural a la paredPASO 2
ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas
las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
NOTA: No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.
Haga la instalación utilizando la combinación de espaciadores, tornillos y arandelas que seleccionó para su televisor.
Centre los soportes 01 y 02 sobre el patrón del orificio de montaje del televisor como se muestra, asegurándose de que los soportes están a la misma altura.
PÁGINA 4
PÁGINA 7
Español
Page 26
26
PASO 2A
Instalación en pared con montantes de madera
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales.
● El yeso que recubre la pared no debe exceder los 1,5 cm (5/8 pulg.)
● Tamaño mínimo del montante de madera: común 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.) nominal 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½ pulg.)
● Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 40,6 cm (16 pulg.)
● Debe comprobar los montantes centrales
1
LOCALIZAR LOS MONTANTES
2
VERIFICAR LOS BORDES DE LOS MONTANTES
3
MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES
4
COLOCAR LA PLANTILLA
6
RETIRAR LA PLANTILLA
7
APRETAR CON FIRMEZA
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los cuatro tornillos 17 DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de
la placa mural 16. Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.
CONSEJO: Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.sanus.com/1172].
Coloque la plantilla de la placa mural 15 a la altura que desee y ubique los orificios muescados sobre las líneas centrales del montante. Nivele y marque la ubicación de los orificios.
Localice los montantes usando un localizador de montantes.
Encuentre los bordes de los montantes usando un punzón o una pequeña broca.
Marque los centros de los montantes con un lápiz.
Taladre los cuatro orificios guía con una broca de 5,5 mm (7/32 pulg.) de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 6,9 cm (2 ¾ pulg.).
Instale los cuatro tornillos 17 y ajústelos con firmeza hasta que estén a ras contra la placa mural 16.
Retire la plantilla de la placa mural y apártela.
PÁGINA 8
Vaya al PASO 3 en la PÁGINA 17.
5
TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES
Español
Page 27
27
Instale los cuatro pernos tirafondo 17. Apriételos 17 con firmeza hasta que queden nivelados respecto a la placa mural 16.
1
COLOCAR LA PLANTILLA
2
TALADRAR LOS ORIFICIOS
3
RETIRAR LA PLANTILLA
4
INSERTAR LOS ANCLAJES
5
APRETAR CON FIRMEZA
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los cuatro tornillos 17 DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de
la placa mural
16
.
Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.
CONSEJO: Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.sanus.com/1172].
Coloque la plantilla de la placa mural 15 en la pared a la altura que desee. Nivele y marque la ubicación de los orificios.
Retire la plantilla de la placa mural 15 y apártela.
Taladre cuatro orificios guía con una broca de 10 mm (3/8 pulg.) de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 7,6 cm (3 pulg.).
Inserte cuatro anclajes 18.
Instalación en paredes de hormigón sólido o en bloques de hormigón
PASO 2B
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales.
Instale la placa mural 16 directamente sobre la superficie de hormigón
Espesor mínimo del hormigón: 20,3 cm (8 pulg.)
Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 20,3 x 20,3 x 40,6 cm (8 x 8 x 16 pulg.)
Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 40,6 cm (16 pulg.)
Para las aplicaciones sobre hormigón, los soportes de televisor 01 y 02 deben estar centrados en la placa mural 16. Tenga esto en cuenta al seleccionar la ubicación de la placa mural
PÁGINA 11
Vaya al PASO 3 en la PÁGINA 17.
Español
Page 28
28
a. Inserte los cuatro anclajes S1* en los orificios perforados. b. Tire para girar el anclaje S1* hacia la pared. c. Sostenga el extremo del anclaje
S1
*
, mientras desliza el obturador
P
contra la pared de yeso. d. Separe los extremos del anclaje
S1
*
para fijar en su lugar.
PASO 2C
Instalación en montantes de acero
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales.
● Los montantes deben ser de, al menos, 2x4 / 25 ga
● Si la parte posterior de la pared no está acabada, se deben instalar paneles de yeso en, al menos, uno de los montantes a la izquierda y a la derecha que vayan a emplearse
para instalar el soporte
● Los paneles de yeso deben tener un espesor mínimo de 13 mm (1/2 pulg.) en cada lado de los montantes y una holgura mínima de 48 mm (1 ⅞ pulg.) por detrás de la pared.
● Este producto debe centrarse en los montantes
● El tipo de montante y la resistencia estructural deben ajustarse a la Normativa norteamericana para el diseño de componentes estructurales de acero forjado en frío [Sección
362 S 125 18, Forma en C, Montante S]
● Los paneles de yeso se deben fijar con tornillos a 304,8 mm (12 pulg.) del centro de los montantes
1
LOCALIZAR LOS MONTANTES
2
VERIFICAR LOS BORDES DE LOS MONTANTES
3
MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES
4
COLOCAR LA PLANTILLA
5
TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES
6
INSTALAR LOS ANCLAJES
7
APRETAR CON FIRMEZA
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los cuatro tornillos S2 DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de
la placa mural
16
.
Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el obturador
P
está afianzado contra la superficie de la pared de yeso.
CONSEJO: Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.sanus.com/1172].
Coloque la plantilla de la placa mural 15 a la altura que desee y ubique los orificios muescados sobre las líneas centrales del montante. Nivele y marque la ubicación de los orificios.
Localice los montantes usando un localizador de montantes.
Encuentre los bordes de los montantes usando un punzón o una pequeña broca.
Taladre los cuatro orificios guía con una broca de 13 mm (1/2 pulg.) de diámetro. IMPORTANTE: Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 25 mm (1 pulg.). Retire la plantilla de la placa mural y apártela.
Marque los centros de los montantes con un lápiz.
Instale los cuatro tornillos S2 y ajústelos con firmeza hasta que estén a ras contra la placa mural 16.
PÁGINA 14
Español
Page 29
29
Cambie la posición de su televisor para poder conectar los cables y, a continuación, ajústelo como desee.
NOTA: Para APLICACIONES SOBRE MONTANTES DE MADERA, los soportes de televisor 01 y 02 se pueden deslizar a cualquier parte de la placa 16 para conseguir
colocar su televisor en una posición óptima.
Presione la parte inferior del televisor contra el conjunto de la placa mural 16 hasta que oiga el chasquido de bloqueo que indica que ha colocado el televisor en su sitio.
Ajustes
NIVEL
Para nivelar el televisor, gire el tornillo de ajuste de nivel S situado en la parte superior de cualquiera de los soportes 01 o 02 para subir o bajar el lado correspondiente del televisor.
ALTURA
Ajuste la altura girando el tornillo de ajuste de nivel S situado en la parte superior de los dos soportes 01 y 02.
INCLINACIÓN
El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y, posteriormente, quedar en su lugar. Si el televisor se inclina hacia arriba o hacia abajo de forma natural, T ajuste las perillas de tensión de inclinación a mano. NOTA: Si no pretende ajustar la inclinación a diferentes ubicaciones de visión, puede ajustar las perillas de tensión de inclinación
T
para evitar movimientos no deseados.
PÁGINA 19
Fijar el televisor en la placa muralPASO 3
1
CUELGUE EL TELEVISOR EN LA PLACA MURAL
2
PRESIONE LA PARTE INFERIOR DEL TELEVISOR PARA FIJARLO
Organizar los cables
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para APLICACIONES EN HORMIGÓN: Los soportes de televisor
01
y
02
DEBEN estar centrados en la
placa mural 16.
PÁGINA 17
PÁGINA 18
Español
Page 30
30
Dimensiones
EXTENDER / RETRAER
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación. Mantenga los
dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor. (observe las flechas)
DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
RETIRAR EL TELEVISOR
¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para las aplicaciones sobre hormigón, los soportes de televisor
01
y 02 deben estar centrados en la
placa mural 16.
SOLO para instalaciones sobre montantes de madera: Deslice el televisor a la derecha o a la izquierda a lo largo de la placa mural 16 para recolocarlo.
1. Desconecte todos los cables del televisor. 2. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Tire hacia abajo y sostenga ambos cables de liberación R mientras tira con
cuidado de la parte inferior del televisor para separarlo de la pared. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para evitar romper el pasador de seguridad: siempre tire y sostenga los cables de liberación R mientras retira el televisor de la pared. 3. Levante el televisor y retírelo de la placa mural 16. NOTA: Para volver a colgarlo, siga el procedimiento descrito en el PASO 3 en la PÁGINA 17.
Solución de problemas
Si tiene dudas sobre la selección de las piezas, contacte con el servicio de atención al cliente en el 1-800-359-5520
.
a: Use el separador proporcionado para televisores con partes traseras planas (o bien si quiere que su televisor esté más cerca de la pared). b: Use el separador proporcionado con el televisor y el separador
12,
13
o
14
para: televisores con la parte trasera redondeada (irregular) o si necesita espacio adicional
para los cables.
PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
Use la longitud correcta de tornillos para un enrosque adecuado. Si el tornillo es
demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, el televisor se dañará.
PÁGINA 23
PÁGINA 22
Español
Page 31
31
Page 32
SANUS • 6436 City West Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA
6901-602172 00
Milestone AV Technologies and its aliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or suciency of the information contained in this document.
©2017 Milestone AV Technologies. All rights reserved. SANUS is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
Find us on Facebook: SANUS
Follow us on Twitter: @sanussystems
Thank you for choosing SANUS! Please take a moment to let us know how we did:
Call us: 1-800-359-5520
Email us: info@sanus.com Leave a review: sanus.com
6901-002612 00
Loading...