Sanus Classic MLL10 User Manual

Sanus
2221 Hwy 36 West Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
MLL10
(6901-002126 <02>)
Wood Stud
Concrete
5.5 mm
(7/32 in.)
13 mm
(1/2 in.)
13 mm
(1/2 in.)
6901-002126 <02>
2
English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT
MLL10 Speci cations:
Ù Weight capacity: 59 kg (130 lbs)
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
MLL10 Spéci cations
Ù Capacité de charge: 59 kg (130 lbs)
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
MLL10 Especi caciones:
Ù Peso máximo admitido: 59 kg (130 lbs)
OPT
Wood stud walls
Concrete/Concrete Block
Walls
Choose an Option Lock/Unlock CAUTION / WARNING
Structure de murs en bois
Murs en béton coulé ou en
blocs de béton
Sélectionnez une option Verrouiller / déverrouiller
ATTENTION/
AVERTISSEMENT!
Paredes con montantes de
madera
Paredes de hormigón o de
bloques de hormigón
Elija una opción Bloqueo / desbloqueo
PRECAUCIÓN
/¡ADVERTENCIA!
Tools required
Heavy! Assistance
Required.
WARNING: This product contains
small items that could be a choking
hazard.
Repeat Step
Troubleshooting and
Maintenance
Outils nécessaires
TRÈS LOURD ! Cette étape
requiert deux personnes.
Ce produit contient de petites pièces
qui peuvent représenter un risque
’étou ement.
Répétez l’étape Dépannage et maintenance
Herramientas necesarias
¡PESADO! Necesitará
ayuda para realizar esta
operación.
Este producto contiene piezas
pequeñas que, si fuesen tragadas,
podrían producir as xia.
Repita este paso
Resolución de problemas y
mantenimiento
English
Français
Español
English
Français
Español
Speci cations
Legend
6901-002126 <02>
3
English
CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!
Ù Do not use this product for any purpose not explicitly speci ed by
manufacturer.
Ù The wall must be capable of supporting  ve times the weight of the
monitor and mount combined.
Ù This product is not designed for use in metal stud walls!
Ù If you do not understand these instructions, or have doubts about
the safety of the installation, assembly or use of this product, contact manufacturer Customer Service or call a quali ed contractor.
Ù Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by
incorrect assembly or use.
Français
ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures!
Ù Ne pas utiliser ce produit à d’autres  ns que celles spéci ées par
fabricant.
Ù Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et
du support.
Ù Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les
montants sont en métal!
Ù Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des
doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur quali é ou le service à la clientèle de fabricant.
Ù Fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages
causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Español
PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales.
Ù No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el
explícitamente especi cado por fabricante.
Ù La pared debe soportar cinco veces el peso del monitor y el soporte
juntos.
Ù Este producto no está diseñado para ser instalado en paredes con
montantes metálicos.
Ù Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad
de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese con el Servicio de Atención a Clientes de fabricante o llame a un técnico cali cado.
Ù Fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante
del montaje incorrecto o el uso indebido.
CAUTION:
Parts
English
Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts!
NOTE:
Not all hardware included will be used.
Français
Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service Clientèle. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées !
REMARQUE:
Nem todas as ferramentas serão usadas.
Español
Piezas y Materiales Suministrados
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
NOTA:
No habrá que utilizar todo el material.
6901-002126 <02>
4
M4 x 12mm
M5 x 12mm M6 x 12mm M6 x 20mm
5/16 x 2.5 in.
5/16 in.
M5
M4
M4/M5
M6
M6/M8
M4/M5
M6/M8
3/16 in.
M8
M8 x 16mm
M4 x 30mm
M5 x 30mm
M6 x 35mm
M8 x 40mm M8 x 60mm
1/4-20 x 0.875 in.
[01] x 1 [02] x 1 [03] x 2
[04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [07] x 4 [08] x 4
[11] x 4
[13] x 4[12] x 4
[14] x 4 [15] x 4 [16] x 4
[17] x 4
[18] x 8 [19] x 4 [20] x 4 [21] x 4
[24] x 6
[26] x 1[25] x 2
[23] x 6[22] x 6
[10] x 4[09] x 4
Loading...
+ 8 hidden pages