Santec VTC-HDH359IRPU, VTC-HDH359IRPU/G, VTC-HDH359IRPU/W User Manual

Version 1.2sfi/1012/dt-engl/A6
BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL
DEUTSCH / ENGLISH
Tag/Nacht Kuppelkamera im
Day/night dome camera in
weather-proof housing
Modelle/ Models:
VTC-HDH359IRPU/G
VTC-HDH359IRPU/W
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein SANTEC Qualitätsprodukt entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und halten Sie sich unbedingt an alle hier beschriebenen Anweisungen.
Bei eventuell auftretenden Fragen zur Inbetriebnahme oder falls Sie eine Gewährleistung oder Serviceleistung in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder rufen Sie uns an.
Zusätzliche Informationen finden Sie auch auf unserer Internetseite:
www.santec-video.com
Impressum:
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei der SANTEC BW AG. Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen­und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 3 -
Dear customer,
Thank you for purchasing a high quality SANTEC device.
We recommend that you read this manual thoroughly before operating your new system for the first time. Please follow all instructions and observe the warnings contained in this manual.
Please contact your local dealer or us if you have any questions or if you wish to claim for a service or warranty.
You will find further information on our website:
www.santec-video.com
All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted.
Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement.
SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 4 -
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 6 Allgemeine Sicherheitshinweise
7
Über dieses Handbuch
8
1. Installation
9
1.1 Kameramontage
9
1.2 Objektivanschluss
10
1.3 Kameraanschlüsse
10
1.4 Zweidraht (UTP) Anschluss
11
2. Integrierte IR-LEDs
12
3. Kameraeinstellung über das OSD-Menü (nur mit optionaler Tastatur möglich)
13
3.1 Lens (Objektiv)
14
3.2 Exposure (Belichtung)
14
3.3 White balance (Weißabgleich)
16
3.4 Backlight (Gegenlichtkompensation)
17
3.5 Day & night (Tag & Nacht)
18
3.6 DPC (Dead Pixel Compensation: Pixelfehlerausgleich)
20
3.7 Special
21
3.8 Reset
24
3.9 Exit
24
4. Besondere Ausstattungsmerkmale
25
5. Technische Daten 26
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 5 -
ENGLISH
Table of contents
Safety precautions
28
Safety instructions
29
About this user manual
30
1. Installation
31
1.1 Camera mount
31
1.2 Lens mount
32
1.3 Camera connections
32
1.4 Twisted pair (UTP) connector
33
2. Integrated IR-LEDs
34
3. Camera adjustment via OSD menu (only available with optional keyboard)
35
3.1 Lens
36
3.2 Exposure
36
3.3 White balance
38
3.4 Backlight
39
3.5 Day & night
40
3.6 DPC (Dead Pixel Compensation)
42
3.7 Special
43
3.8 Reset
46
3.9 Exit
46
4. Special features
47
5. Technical specifications
48
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 6 -
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
Erläuterung der verwendeten Symbole
Gefahr: Das Gefahrensymbol weist auf lebensgefährliche Spannung hin. Öffnen
Sie niemals das Gerätegehäuse, Sie könnten einen lebensgefährlichen elektri­ schen Schlag erleiden.
Achtung: Das Achtungssymbol weist auf unbedingt zu beachtende Betriebs­ und Wartungsanweisungen hin.
CE-Richtlinien
Vorsicht: Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen.
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien.
VORSICHT
LEBENSGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
V
ORSICHT:
SETZEN SIE SICH NICHT DER
GEFAHR EINES ELEKTRI SCHEN SCHLAGES
AUS UND ÖFFNEN SIE NICHT DIE
GEHÄUSEABDECKUNG ODER DIE
GERÄTERÜCKSEITE. IM GERÄTEINNERN BEFINDEN SICH KEINE KOMPONENTEN, DIEGE WARTET WERDEN
MÜSSEN.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN
QUALIFIZIERTEM PE RSONAL.
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 7 -
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme des Gerätes sollte dieses Handbuch sorgfältig gelesen und als
Nachschlagewerk verwahrt werden.
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und von der Betriebsspannung getrennt
werden. Benutzen Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Sprühdosen. Das Typenschild darf nicht
ersetzt werden.
Benutzen Sie keine Zusatzgeräte, die nicht vom Hersteller des Gerätes empfohlen wurden. Diese
können die Funktionalität des Gerätes beeinflussen und schlimmstenfalls Verletzungen und einen elektrischen Schlag herbeiführen oder sogar Feuer auslösen.
Das Gerät sollte an einem sicheren Ort und auf fester Unterlage gemäß den Angaben des
Herstellers installiert werden. Schweres Gerät sollte mit großer Sorgfalt transportiert werden. Schnelle Halts, übermäßige Krafteinwirkungen und unebener Boden können die Ursache sein, dass das Gerät zu Boden fällt und schweren Schaden an Personen und anderen Objekten verursacht.
Eventuell am Gerät befindliche Öffnungen dienen der Entlüftung und schützen das Gerät vor
Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen niemals zugedeckt oder zugestellt werden. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht überhitzt wird.
Verwenden Sie nur die empfohlene Betriebsspannungsversorgung. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
die am Installationsort vorhandene Stromversorgung verwendet werden kann, fragen Sie Ihren Händler.
Ein Gerät, das von einer polarisierten Stromversorgung versorgt wird, hat meistens als Sicher-
heitsvorkehrung einen Netzanschlussstecker mit unterschiedlichen Klinken, welche nur auf eine Art und Weise mit der Netzsteckdose verbunden werden können. Versuchen Sie niemals, diese Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten Steckers außer Betrieb zu setzen.
Wenn das Gerät eine Stromversorgung mit Erdungsanschluss erfordert, dann sollte es auch nur
an eine entsprechende Netzsteckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden. Steht eine solche Schukosteckdose nicht zur Verfügung, dann sollte sie von einem Elektriker installiert werden.
Anschlusskabel sollten so verlegt werden, dass man nicht darauf treten kann oder dass sie durch
herab fallende Gegenstände beschädigt werden können.
Bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause sollte das Gerät immer von der
Betriebsspannung getrennt werden. Lösen Sie auch andere Kabelverbindungen. Auf diese Weise schützen Sie das Gerät vor Blitzschäden oder Stromstößen.
Setzen Sie Netzsteckdose und Netzkabel niemals einer Überbelastung aus. Feuer und elektrische
Schläge können die Folge sein.
Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Öffnungen des Geräts. Sie können Spannungs-
führende Teile berühren und einen elektrischen Schlag erhalten.
Vergießen Sie auch niemals Flüssigkeiten über das Gerät.
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 8 -
Bei Betriebsstörungen oder einem vollständigen Betriebsausfall schalten Sie das Gerät aus und
trennen es von der Versorgungsspannung. Versuchen Sie niemals, selbst Wartungs- oder Reparaturarbeiten bei geöffnetem Gehäuse durchzuführen, da Sie sich gefährlichen Spannungen aussetzen. Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausschließlich qualifizierten Fachwerkstätten.
Als Ersatzteile dürfen nur Teile verwendet werden, die vom Hersteller zugelassen wurden oder
solche, die identische Leistungsdaten aufweisen. Nicht genehmigte Ersatzteile können zu Schäden an Personen (elektrischer Schlag) und Gerät (Feuer) führen.
Nach jeder Wartung oder Reparatur des Geräts muss das Gerät auf einwandfreien Betrieb
überprüft werden.
Die Installation des Geräts sollte nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden und muss den
örtlichen Spezifikationen und Vorschriften entsprechen.
Die Kamera ist mit IR-LEDs ausgestattet. Bewahren Sie stets einen Abstand von > 1m, um Gesundheitsschäden vorzubeugen. Schauen Sie nie direkt in den IR­Scheinwerfer hinein, um Augenschäden zu vermeiden.
Richten Sie die Kamera nie auf ein Objekt mit hoher Leuchtkraft. Helle vertikale oder horizontale
Linien können auf dem Bildschirm das gesamte Bild überstrahlen. Dieser Nachzieheffekt ist kein Fehler, sondern eine Eigenart der Halbleiter CCD’s, wenn diese einer starken Lichtquelle direkt ausgesetzt werden.
Die Kamera sollte am Installationsort auf die Lichtverhältnisse usw. eingestellt werden.
Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch dient zur Unterstützung bei der Verwendung der Kameras VTC-HDH359IRPU/G und VTC-HDH359IRPU/W.
Diese Bedienungsanleitung unterliegt einer strikten Qualitätskontrolle. Dennoch kann keine Garantie dafür gegeben werden, dass keine Fehler enthalten sind. Es können Änderungen zu der Bedienungsanleitung vorgenommen werden ohne vorherige Ankündigung.
Bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Verwendung gut auf. Überprüfen Sie, ob alle Komponenten der Kamera mitgeliefert wurden. Sollten Komponenten fehlen, so nehmen Sie die Kamera nicht in Betrieb und wenden sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nicht, eine defekte Kamera selbst zu reparieren, sondern lassen Sie die Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal ausführen!
Bei unsachgemäßer Handhabung der Kamera entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 9 -
Lieferumfang
1x Kamera VTC-HDH359IRPU/G bzw. VTC-HDH359IRPU/W 1x Brennweiten-/Fokusregler 1x RJ-45 / Schraubanschlussadapter 1x Bedienungsanleitung
1. Installation
Diese Kuppelkamera im Wetterschutzgehäuse (Schutzklasse IP-66) wurde für den Einsatz in Videoüberwachungsanalagen entwickelt. Die Kamera ist für Decken- oder Wandmontage im Innen- oder Außenbereich geeignet. Die technischen Daten finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
1.1 Kameramontage
Befestigen Sie die Kamera auf einem festen Untergrund (Wand oder Decke), der das Gewicht der Kamera tragen kann. Verwenden Sie hierfür geeignete Schrauben für eine sichere Installation der Kamera.
Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
1. Lösen Sie die Sicherheitsschraube und öffnen Sie vorsichtig das Gehäuse durch Drehen.
2. Schrauben Sie den Montagering an der gewünschten Stelle (Wand oder Decke) fest.
3. Schließen Sie die Video- und Betriebsspannungskabel an.
4. Schrauben Sie jetzt die Kamerakugel auf den Montagering auf, allerdings nicht zu fest, so dass die Kugel noch beweglich ist und Sie sie auf das gewünschte Objekt ausrichten können.
5. Erst nach Ausrichtung der Kugel schrauben Sie sie bitte fest auf den Montagering auf.
6. Benutzen Sie den Brennweiten-/Fokusregler (im Lieferumfang enthalten), um das Objektiv wie gewünscht einzustellen.
7. Zum Schluss setzen Sie das Gehäuse über die Kugel und drehen es fest.
Achtung: Die Kamerakugel darf nicht geöffnet werden, sonst erlischt die Garantie bzw. Gewährleistung!
Brennweiten-/ Fokuseinstellung
Gehäuse schließen
Gehäuse öffnen
Sicherheitsschraube
Montagering/-platte
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 10 -
1.2 Objektivausrichtung
Durch die 3-Axen-Halterung kann das Objektiv perfekt auf die gewünschte Position ausgerichtet werden.
Benutzen Sie den Brennweiten-/Fokusregler (im Lieferumfang enthalten), um die Schärfe wie gewünscht einzustellen.
1.3 Kameraanschlüsse
An Kamera bereits installierte Anschlüsse:
Zusätzlicher Videoausgang (BNC-Stecker)
RJ-45 Systemanschluss
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 11 -
1.4 Zweidraht (UTP) Anschluss
Die Kamera ist mit einem RJ-45 Systemanschluss ausgestattet. Dadurch besteht die Möglichkeit der Betriebsspannungsfernspeisung, 2-Draht-Übertragung (UTP) des Videosignals und OSD-Parametrierung über RS-485. Die Kommunikation erfolgt über das PELCO D Protokoll. Der Befehl zum Öffnen/Schließen und Bestätigen des Kamera-OSDs lautet „Open Iris“ / „Iris öffnen““. So kann z.B. mit einem Tastatur-Joystick mit Bewegungen nach links/rechts/oben/unten durchs OSD-Menü navigiert werden.
RJ-45 Systemanschluss: Anschlussbelegung:
Soll kein RJ-45 Stecker verwendet werden, so finden Sie im Lieferumfang einen RJ-45 Schaubanschlussadapter mit den Anschlüssen für 2-Draht Video, RS-485 und Betriebsspannung DC-Buchse. Zusätzlich ist das Videosignal über eine BNC-Buchse (zum direkten Anschluss von 75 Ohm Koaxkabel) herausgeführt.
Separater RJ-45 Schraubanschlussadapter:
Betriebsspannung DC-Buchse
UTP (Zweidraht) Anschluss:
1. Video +
2. Video –
RS-485 Anschluss:
3. RX +
Pin: 1 Video UTP 2 Video UTP 3 RS-485 + 4 Betriebsspannung – oder ~ 5 Betriebsspannung + oder ~ 6 RS-485 ­7 Betriebsspannung + oder ~ 8 Betriebsspannung – oder ~
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 12 -
2. Integrierte IR-LEDs
Die Kuppelkamera ist mit 24 IR-LEDs ausgestattet. Dadurch ist eine Überwachung auch bei schlechten Lichtverhältnissen bzw. bei Dunkelheit möglich.
Bitte achten Sie bei der Kameramontage und der Objektivausrichtung darauf, dass die IR-LEDs nicht verdeckt werden.
Je nach Lichtverhältnissen schaltet sich der eingebaute IR-LED Scheinwerfer ein bzw. aus. Die Reichweite des IR-Scheinwerfers ist stark abhängig vom Einsatzort und von der Umgebung.
Achtung:
Die Kamera ist mit IR-LEDs ausgestattet. Bewahren Sie stets einen Abstand von > 1m, um Gesundheitsschäden vorzubeugen. Schauen Sie nie direkt in den IR­Scheinwerfer hinein, um Augenschäden zu vermeiden.
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 13 -
3. Kameraeinstellung über das OSD-Menü (nur mit optionaler Tastatur möglich)
Die Kamera ist bereits eingestellt und kann sofort verwendet werden. Sollten Sie jedoch Einstellungsänderungen vornehmen wollen, so können Sie mit einer optionalen Tastatur (z.B. SANTEC KSC-3505; nicht im Lieferumfang enthalten) ein OSD­Menü aufrufen. Das verwendete Protokoll ist Pelco D (siehe Seite 22).
Wählen Sie auf der angeschlossenen Tastatur „Iris Open“/“Iris öffnen“, um das Menü im Videobild aufzurufen. Nun können Sie mit diesem Joystick durch Bewegen nach links/rechts/hoch/runter die gewünschten Menüpunkte erreichen.
Ist im Menü eine Bestätigung notwendig, so drücken Sie auf der angeschlossenen Tastatur auf „Iris Open“/“Iris öffnen“.
Um die Einstellung zu beenden, wählen Sie „Exit“ und drücken Sie zur Bestätigung auf „Iris Open“/“Iris öffnen“.
Setup-Menü (Hauptmenü): Im Setup-Menü können Sie folgende Funktionen auswählen und deren Einstellungen ändern:
Lens (Objektiv)
Exposure (Belichtung)
White Balance (Weißabgleich)
Backlight (Gegenlichtkompensation)
Day & Night (Tag/Nacht Einstellung)
DPC (Dead Pixel Compensation; Pixelfehlerkorrektur)
Special
Reset
Exit
Die entsprechende Einstellung/Werte ändern Sie mit links/rechts.
Die Funktion wählen Sie mit hoch/runter.
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 14 -
3.1 Lens (Objektiv)
Wählen Sie mit hoch/runter Bewegung des Joysticks die Funktion „Lens“ (Objektiv) aus. Es gibt die theoretischen Auswahlmöglichkeiten „Manual“, „DC“ und „Video“. Allerdings ist hier keine Auswahl notwendig, sondern lassen Sie die Auswahl bitte auf „DC“ stehen. Die Kamera ist mit einem DC-Objektiv ausgestattet. Daher muss die Einstellung auch auf „DC“ stehen bleiben.
3.2 Exposure (Belichtung)
Wählen Sie mit hoch/runter Bewegung des Joysticks die Funktion „Exposure“ (Belichtung) aus. Mit rechts/links Bewegung des Joysticks können Sie Einstellungen vornehmen:
Shutter:
Wählen Sie eine bestimmte Belichtungs-/Verschlusszeit aus.
o Auto: Belichtungs-/Verschlusszeit wird automatisch reguliert. o FLK: Bildflackern wird unterdrückt.
Brightness (Helligkeit): Die Helligkeit kann von 0 – 225 eingestellt werden.
Bedienungsanleitung / User Manual VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 15 -
AGC (Automatische Verstärkungsreglung): Je höher die AGC eingestellt ist, desto heller ist das Bild. Dadurch steigt allerdings auch das Bildrauschen.
o Off: AGC ist ausgeschaltet. o Low: AGC von 5,3 dB bis 26 dB. o Middle:AGC von 5,3 dB bis 32 dB. o High: AGC von 5,3 dB bis 37 dB.
Wenn die Tag/Nacht Funktion auf „Auto“ steht, ist AGC automatisch auf „high“ eingestellt und kann dann hier nicht geändert werden.
DWDR (Digital Wide Dynamic Range): Durch die DWDR Funktion werden dunkle Bildbereiche aufgehellt, um so ohne Kontrastverlust Helligkeitsunterschiede im Bild auszugleichen Der Wert kann zwischen 0 -35 gewählt werden.
Return (Zurück): Gehen Sie auf „Return“, um die vorgenommenen Einstellungen zu speichern und um zum Setup-Menü zurückzukehren.
Bedienungsanleitung / User Manual
VTC-HDH359IRPU/G / VTC-HDH359IRPU/W
_________________________________________________________________________________
- 16 -
3.3 White balance (Weißabgleich)
Wählen Sie mit hoch/runter Bewegung des Joysticks die Funktion „White balance“ (Weißabgleich) aus. Mit rechts/links Bewegung des Joysticks können Sie Einstellungen vornehmen:
ATW1: Für Farbtemperaturbereiche von 2.000 bis 9.500° K.
ATW2: Für Farbtemperaturbereiche von 1.700 bis 11.000° K.
AWC SET: Hier erfolgt ein automatischer Weißabgleich, wenn Sie z.B. ein weißes Blatt Papier bei ausreichender Beleuchtung vor die Kamera halten und auf den Joystick drücken.
Manual: Nachdem Sie die Einstellungen über ATW und AWC vorgenommen haben, können Sie über die Manual-Funktion noch eine Feinabstimmung vornehmen, z.B. die Rot­und Blauwerte manuell einstellen oder aber auch „indoor“ (innen) bzw. „outdoor“ (außen) auswählen (feste Werte).
Loading...
+ 36 hidden pages