Santec VTC-652DNP User Manual

Version 1.3sfi/0813/dt-engl/A6
BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL
Deutsch / English
Tag/Nacht Motorzoom-Kamera
Day/night motor zoom camera
VTC
-652DNP
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein SANTEC Qualitätsprodukt entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und halten Sie sich unbedingt an alle hier beschriebenen Anweisungen.
Bei eventuell auftretenden Fragen zur Inbetriebnahme oder falls Sie eine Gewährleistung oder Serviceleistung in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder rufen Sie uns an.
Zusätzliche Informationen finden Sie auch auf unserer Internetseite:
www.santec-video.com
Impressum:
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei der SANTEC BW AG. Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen­und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 3 -
Dear customer,
Thank you for purchasing a high quality SANTEC device.
We recommend that you read this manual thoroughly before operating your new system for the first time. Please follow all instructions and observe the warnings contained in this manual.
Please contact your local dealer or us directly if you have any questions or if you wish to claim for a service or warranty.
You will find further information on our website:
www.santec-video.com
All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted.
Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement.
SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 4 -
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 5 Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Lieferumfang
7
1. Bedienelemente und Anschlüsse
8
2. Anschließen der Kamera
10
2.1 Kabelfarben und Belegung
11
2.2 Externer Input
11
2.3 Externer Output
12
2.4 RS-485 Anschluss
12
2.5 Externe Objektiv-Steuerung
13
2.6 Externe A/D Steuerung
14
3. Einstellung der Kamera über das OSD (Bildschirmmenü)
15
4. Abmessungen
25
5. Besondere Ausstattungsmerkmale
26
6. Technische Daten
27
ENGLISH
Table of contents
Safety precautions
30
Safety instructions
31
Items included in the delivery
32
1. Parts and connections
33
2. Camera connection
35
2.1 Colour lead wire and pins
36
2.2 External input
36
2.3 External output
37
2.4 RS-485 connection
37
2.5 External lens control
38
2.6 External A/D control
39
3. Camera adjustment via OSD menu
40
4. Dimensions
50
5. Special features
51
6. Technical specifications
52
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 5 -
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
Erläuterung der verwendeten Symbole
Gefahr: Das Gefahrensymbol weist auf lebensgefährliche Spannung hin. Öffnen
Sie niemals das Gerätegehäuse, Sie könnten einen lebensgefährlichen elektri­ schen Schlag erleiden.
Achtung: Das Achtungssymbol weist auf unbedingt zu beachtende Betriebs­ und Wartungsanweisungen hin.
CE-Richtlinien
Vorsicht: Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen.
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien.
VORSICHT
LEBENSGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
V
ORSICHT:
SETZEN SIE SICH NICHT DER
GEFAHR EINES ELEKTRI SCHEN SCHLAGES
AUS UND ÖFFNEN SIE NICHT DIE
GEHÄUSEABDECKUNG ODER DIE
GERÄTERÜCKSEITE. IM GERÄTEINNERN BEFINDEN SICH KEINE KOMPONENTEN, DIEGE WARTET WERDEN
MÜSSEN.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN
QUALIFIZIERTEM PE RSONAL.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 6 -
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme des Gerätes sollte dieses Handbuch sorgfältig gelesen und als
Nachschlagewerk verwahrt werden.
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und von der Betriebsspannung getrennt
werden. Benutzen Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Sprühdosen. Das Typenschild darf nicht
ersetzt werden.
Benutzen Sie keine Zusatzgeräte, die nicht vom Hersteller des Gerätes empfohlen wurden. Diese
können die Funktionalität des Gerätes beeinflussen und schlimmstenfalls Verletzungen und einen elektrischen Schlag herbeiführen oder sogar Feuer auslösen.
Das Gerät sollte an einem sicheren Ort und auf einem festen Untergrund, der das Gewicht der
Kamera tragen kann, installiert werden. Schnelle Halts, übermäßige Krafteinwirkungen und unebener Boden können die Ursache sein, dass das Gerät zu Boden fällt und schweren Schaden an Personen und anderen Objekten verursacht.
Eventuell am Gerät befindliche Öffnungen dienen der Entlüftung und schützen das Gerät vor
Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen niemals zugedeckt oder zugestellt werden. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht überhitzt wird.
Verwenden Sie nur die empfohlene Betriebsspannungsversorgung. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
die am Installationsort vorhandene Stromversorgung verwendet werden kann, fragen Sie Ihren Händler.
Ein Gerät, das von einer polarisierten Stromversorgung versorgt wird, hat meistens als Sicher-
heitsvorkehrung einen Netzanschlussstecker mit unterschiedlichen Klinken, welche nur auf eine Art und Weise mit der Netzsteckdose verbunden werden können. Versuchen Sie niemals, diese Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten Steckers außer Betrieb zu setzen.
Wenn das Gerät eine Stromversorgung mit Erdungsanschluss erfordert, dann sollte es auch nur
an eine entsprechende Netzsteckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden. Steht eine solche Schukosteckdose nicht zur Verfügung, dann sollte sie von einem Elektriker installiert werden.
Anschlusskabel sollten so verlegt werden, dass man nicht darauf treten kann oder dass sie durch
herab fallende Gegenstände beschädigt werden können.
Bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause sollte das Gerät immer von der
Betriebsspannung getrennt werden. Lösen Sie auch andere Kabelverbindungen. Auf diese Weise schützen Sie das Gerät vor Blitzschäden oder Stromstößen.
Setzen Sie Netzsteckdose und Netzkabel niemals einer Überbelastung aus. Feuer und elektrische
Schläge können die Folge sein.
Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Öffnungen des Geräts. Sie können Spannungs-
führende Teile berühren und einen elektrischen Schlag erhalten.
Vergießen Sie auch niemals Flüssigkeiten über das Gerät.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 7 -
Bei Betriebsstörungen oder einem vollständigen Betriebsausfall schalten Sie das Gerät aus und
trennen es von der Versorgungsspannung. Versuchen Sie niemals, selbst Wartungs- oder Reparaturarbeiten bei geöffnetem Gehäuse durchzuführen, da Sie sich gefährlichen Spannungen aussetzen. Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausschließlich qualifizierten Fachwerkstätten.
Als Ersatzteile dürfen nur Teile verwendet werden, die vom Hersteller zugelassen wurden oder
solche, die identische Leistungsdaten aufweisen. Nicht genehmigte Ersatzteile können zu Schäden an Personen (elektrischer Schlag) und Gerät (Feuer) führen.
Nach jeder Wartung oder Reparatur des Geräts muss das Gerät auf einwandfreien Betrieb
überprüft werden.
Die Installation des Geräts sollte nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden und muss den
örtlichen Spezifikationen und Vorschriften entsprechen.
Richten Sie die Kamera nie auf ein Objekt mit hoher Leuchtkraft. Helle vertikale oder horizontale
Linien können auf dem Bildschirm das gesamte Bild überstrahlen. Dieser Nachzieheffekt ist kein Fehler, sondern eine Eigenart der Halbleiter CCD’s, wenn diese einer starken Lichtquelle direkt ausgesetzt werden.
Die Kamera sollte am Installationsort auf die Lichtverhältnisse usw. eingestellt werden (siehe
OSD).
Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch dient zur Unterstützung bei der Verwendung der Kamera VTC-652DNP.
Diese Bedienungsanleitung unterliegt einer strikten Qualitätskontrolle. Dennoch kann keine Garantie dafür gegeben werden, dass keine Fehler enthalten sind. Es können Änderungen zu der Bedienungsanleitung vorgenommen werden ohne vorherige Ankündigung.
Bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Verwendung gut auf. Überprüfen Sie, ob alle Komponenten der Kamera mitgeliefert wurden. Sollten Komponenten fehlen, so nehmen Sie die Kamera nicht in Betrieb und wenden sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nicht, eine defekte Kamera selbst zu reparieren, sondern lassen Sie die Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal ausführen! Bei unsachgemäßer Handhabung der Kamera entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Lieferumfang
1x Kamera VTC-652DNP 1x 12-poliges Interface-Kabel mit offenem Kabelende 1x Handbuch
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 8 -
1. Bedienelemente und Anschlüsse
1. Eingebautes Tag/Nacht Zoom-Objektiv: 22-facher optischer Zoom 16-facher digitaler Zoom
2. Filtergewinde 37mm Objektiv
3. Vorderes Gehäuseteil
4. Befestigungsadapter: Zur Befestigung an einer Halterung
5. Mittleres Gehäuseteil
6. Hinteres Gehäuseteil
7. Kamera-Modul
8. 12-poliger Anschluss (für Kamerasteuerung):
9. Zoomtasten:
Betätigen Sie die Taste "WIDE", um das Objektiv in den Weitwinkelbereich zu fahren. Mit der Taste "TELE" fahren Sie in den Telebereich.
Frontansicht: Seitenansicht:
Rückansicht:
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 9 -
10. Menü-Tasten:
Betätigen Sie die Menü-Taste, um eine Funktion auszuwählen.
11. Fokustasten:
Mit der Taste "NEAR" wird ein im Nahbereich befindliches Objekt und mit der Taste "FAR" ein Objekt im Fernbereich fokussiert. Diese Tasten sind nur dann aktiviert, wenn der Autofokus (AF) ausgeschaltet ist.
12. BNC-Anschluss: Zum Anschluss der Kamera an einen Monitors, usw.
13. Klemmleiste für den Betriebsspannungsanschluss (12V DC):
14. Betriebsspannungsanzeige: leuchtet, wenn die Kamera in Betrieb ist.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 10 -
2. Anschließen der Kamera
Achtung: Schließen Sie erst alle Verbindungskabel an, bevor Sie das Netzkabel für die Betriebsspannung anschließen.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 11 -
2.1 Kabelfarben und Belegung
2.2 Externer Input
Anschluss an einen externen Sensor zur Tag-/Nacht Umschaltung.
Tag/Nacht Modus EXT EXT-IN: Offen Farbe Geschlossen  Schwarz/weiß
Alarm Modus: EXT EXT-IN: Offen Alarm aus Geschlossen  Alarm ein
Hinweis: Diese beiden Einstellungen können gleichzeitig aktiviert werden.
12-poliges Kabel
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 12 -
2.3 Externer Output
EXT-OUT Ausgangsspannung: EXT-OUT: Farbe 0 V Schwarz/weiß  5 V
MD-OUT Ausgangsspannung (MD = Motion Detection, Bewegungserkennung): MD-OUT MD Off: 0 V MD On 3,3 V
2.4 RS-485 Anschluss
Anschluss an die RS-485 Buchse: Die Kamera kann mit einem externen Gerät oder Kontrollsystem gesteuert werden, wie z.B. einer Tastatur, die über das Halb-Duplex Protokoll verfügt. Schließen Sie Rx+ und Rx- an Tx+ an und Tx- an das RS-485 Steuerungssystem an.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 13 -
2.5 Externe Objektiv-Steuerung
Focus:
Near (+): Gelb = Externe Betriebsspannung DC +/- 3 V bis +/- 12 V
Rot = GND (Erdung)
Far (-): Gelb = GND (Erdung)
Rot = Externe Betriebsspannung DC +/- 3 V bis +/- 12 V BNC
Zoom:
Tele (+): Rosa = Externe Betriebsspannung DC +/- 3 V bis +/- 12 V
Rot = GND (Erdung)
Wide (-): Rosa = GND (Erdung)
Rot = Externe Betriebsspannung DC +/- 3 V bis +/- 12 V
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 14 -
2.6 Externe A/D Steuerung
Steuerung über RC-60 Fernbedienung (optional):
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 15 -
3. Einstellungen der Kamera über das OSD (Bildschirmmenü)
Im Folgenden werden die Einrichtungsmenüs beschrieben, die über die Kamerataste MENU (ENTER) aufgerufen und deren Funktionen über die Kameratasten TELE (Aufwärts), WIDE (Abwärts), NEAR (Rechts) und FAR (Links) angesteuert werden können.
3.1 OSD Überblick
3.2 OSD Hauptmenü
Speicherung der OSD-Einstellungen:
Mit der Pfeil-runter-Taste („Wide“) auf „END <EXIT>“ gehen. Mit der Pfeil-links-Taste („Far“) bzw. Pfeil-rechts-Taste („Near“) können Sie wählen
zwischen:
o END <EXIT>:
Änderungen sind nur temporär bis zum nächsten Neustart, d.h. keine Einstellungsspeicherung.
o END <SAVE & EXIT>:
Die Einstellungsänderungen werden gespeichert (auch bei Neustart noch vorhanden).
o END <DEFAULT & EXIT>:
Einstellungen werden auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der „MENU“-Taste.
1. Kamera-Titel
2. Eingestellte Fokussierungseinstellung
3. Eingestellter Zoomwert
4. Kamera-ID (Kennung/Name)
Bitte beachten Sie:
Wenn Sie im OSD-Menü Einstellungen verändert haben, so müssen diese auch abgespeichert werden, da sonst die Kamera nach einem Neustart wieder zu den alten Einstellungen zurückkehrt.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 16 -
3.3 Focus
Mode:
Es bestehen folgende Auswahlmöglichkeiten: Auto, Manual oder Push-Auto.
Distance:
Stellen Sie den Mindestabstand zwischen der Kamera und dem Objekt ein: 0,1 m / 1,0 m /1,5 m /2,5 m / 6 m.
D-Zoom:
Ein- und Ausschalten des digitalen Zooms.
D-Zoom End:
Stellen Sie die höchste Vergrößerungsstufe des digitalen Zooms ein: 2-fach, 3-fach, 4-fach, 6-fach, 8-fach, 12-fach oder 16-fach.
Zoom Preset:
Stellen Sie die Preset-Nummer des Zooms ein (1-10). Standardeinstellung ist 1.
Set Preset:
Stellen Sie die Zoom-Position für das Zoom-Preset ein.
Tour Configuration:
Stellen Sie die Zoom-Tour ein (10 Zoom-Presets für eine Tour).
Home Preset:
Stellen Sie die Zoom-Position auf das ausgewählte Preset ein.
Home Wait:
Stellen Sie hier die Dauer der Zeit ein, bis „Home Preset“ aktiviert wird.
Hinweise:
Wenn „Zoom Preset“ eingestellt ist, können Sie mit Hilfe der „Tele“ und „Wide“-Tasten
die Position des Preset-Zooms einstellen.
Wenn die Zoom-Position festgelegt ist, drücken Sie die „Menu“-Taste, um die Position
zu speichern.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-652DNP
_________________________________________________________________________________
- 17 -
3.4 Weißabgleich (WB)
Mode:
Wählen Sie den Modus für den Weißabgleich: AWB: Automatischer Weißabgleich (2500° - 9500°K) WAWB: Wide Range Auto White Balance (1800° - 10500°K) Indoor: Weißabgleich im Innenbereich Outdoor: Weißabgleich im Außenbereich Manual: Rot- (R) und Blauwerte (B) werden manuell eingestellt.
CRS: Colour Rolling Suppression (Verminderung des Farbrollens)
R Gain:
Einstellung des Rot-Werts (0-255).
B Gain:
Einstellung des Blau-Werts (0-255).
Frame Adjustment:
Je nach verwendetem Fluoreszenz-Lampe ist der Verlauf des Farbrollens unterschiedlich. Daher müssen Sie den Rahmen für das Farbrollen für jede Fluoreszenz-Lampe einstellen. Drücken Sie hierfür die „Menu“-Taste. Nach ca. 10 Sekunden ist der Einstellvorgang beendet und die Anzeige „ENT“ wird zu „END“.
Loading...
+ 39 hidden pages