Santec VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-369IRHG User Manual

...
Version 1.1sfi/0414/dt-engl/A6
BEDIENUNGSANLEITUNG / USER MANUAL
DEUTSCH / ENGLISH
CCTV camera
Modelle / Models:
VTC-262HWD VTC-322HWD
VTC-369IRHG
VTC-369IRHW VTC-432IRHWD VTC-279IRHWD VTC-289IRHWD
VTC-262HWD
VTC-322HWD
VTC-432IRHWD
VTC-369IRHW
VTC-369IRHG
VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein SANTEC Qualitätsprodukt entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und halten Sie sich unbedingt an alle hier beschriebenen Anweisungen. Bei eventuell auftretenden Fragen zur Inbetriebnahme oder falls Sie eine Gewährleistung
oder Serviceleistung in Anspruch nehmen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder rufen Sie uns an.
Zusätzliche Informationen finden Sie auch auf unserer Internetseite:
www.santec-video.com
Impressum:
Das Copyright dieser Bedienungsanleitung liegt ausschließlich bei der SANTEC BW AG. Jegliche Vervielfältigung auch auf elektronischen Datenträgern bedarf der schriftlichen Genehmigung der SANTEC BW AG. Der Nachdruck – auch auszugsweise – ist verboten.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. SANTEC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SANTEC BW AG. Übrige evtl. genannte Firmen-
und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen bzw. Marken der jeweiligen Inhaber.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 3 -
Dear customer, Thank you for purchasing a high quality SANTEC device. We recommend that you read this manual thoroughly before operating your new system for
the first time. Please follow all instructions and observe the warnings contained in this manual.
Please contact your local dealer or us if you have any questions or if you wish to claim for a service or warranty.
You will find further information on our website:
www.santec-video.com
All rights reserved. This publication may not be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the written prior permission of SANTEC BW AG.
No reproduction of any part or excerpts thereof are permitted. Errors excepted. Specifications are subject to change without notice for quality improvement. SANTEC is a registered trademark of SANTEC BW AG. All other companies or products mentioned in
this publication are trademarks, registered trademarks or brands of the respective company.
© Copyright by SANTEC BW AG, Ahrensburg (Germany)
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 4 -
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 7 Allgemeine Sicherheitshinweise 8 Über dieses Handbuch 9
1. Besondere Ausstattungsmerkmale 10
2. Allgemeines zur Installation 11
2.1 Stromversorgung und Monitor-Impedanz 11
2.2 Anschluss-Stecker 11
3. VTC-262HWD 12
3.1 Lieferumfang 12
3.2 Die Kamera im Überblick 12
3.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellungen 13
3.4 Objektiv-Einstellungen 13
3.5 Technische Daten 14
3.6 Technische Zeichnung 15
4. VTC-322HWD 17
4.1 Lieferumfang 17
4.2 Die Kamera im Überblick 17
4.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellungen 18
4.4 Objektiv-Einstellungen 18
4.5 Technische Daten 20
4.6 Technische Zeichnung 21
5. VTC-369IRHG, VTC-369IRHW 22
5.1 Lieferumfang 22
5.2 Die Kamera im Überblick 22
5.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellungen 23
5.4 Objektiv-Einstellungen 24
5.5 IR-LED Einstellungen 25
5.6 Technische Daten 26
5.7 Technische Zeichnung 27
6. VTC-432IRHWD 28
6.1 Lieferumfang 28
6.2 Die Kamera im Überblick 28
6.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellungen 30
6.4 Objektiv-Einstellungen 30
6.5 IR-LED Einstellungen 30
6.6 Technische Daten 31
6.7 Technische Zeichnung 32
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 5 -
7. VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD 34
7.1 Lieferumfang 34
7.2 Die Kamera im Überblick 34
7.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellungen 35
7.4 Objektiv-Einstellungen 35
7.5 IR-LED Einstellungen 35
7.6 Technische Daten 36
7.7 Technische Zeichnung 37
8. Einstellungen der Kamera über das OSD (Bildschirm-Menü) 39
8.1 Übersicht über das Hauptmenü 39
8.2 Belichtung 41
8.3 Tag/Nacht 41
8.4 Weißabgleich 41
8.5 Monitor 42
8.6 Bild 42
8.7 DNR 42
8.8 Bewegung 42
8.9 System 43
8.10 Ende 43
ENGLISH
Table of contents
Safety precautions 45 Safety instructions 46 About this user manual 47
1. Special features 48
2. General installation 49
2.1 Power supply and monitor impedance 49
2.2 Connections 49
3. VTC-262HWD 50
3.1 Items included in the delivery 50
3.2 Camera overview 50
3.3 Access to mini-joystick and OSD setting 51
3.4 Lens setting 51
3.5 Technical specifications 52
3.6 Technical drawing 53
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 6 -
4. VTC-322HWD 55
4.1 Items included in the delivery 55
4.2 Camera overview 55
4.3 Access to mini-joystick and OSD setting 57
4.4 Lens setting 57
4.5 Technical specifications 58
4.6 Technical drawing 59
5. VTC-369IRHG, VTC-369IRHW 60
5.1 Items included in the delivery 60
5.2 Camera overview 60
5.3 Access to mini-joystick and OSD setting 61
5.4 Lens setting 62
5.5 IR LED setting 63
5.5 Technical specifications 64
5.6 Technical drawing 65
6. VTC-432IRHWD 66
6.1 Items included in the delivery 66
6.2 Camera overview 66
6.3 Access to mini-joystick and OSD setting 68
6.4 Lens setting 68
6.5 IR LED setting 68
6.5 Technical specifications 69
6.6 Technical drawing 70
7. VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD 72
7.1 Items included in the delivery 72
7.2 Camera overview 72
7.3 Access to mini-joystick and OSD setting 73
7.4 Lens setting 73
7.5 IR LED setting 73
7.5 Technical specifications 74
7.6 Technical drawing 75
8. Camera settings via OSD menu 77
8.1 Main menu: Overview 78
8.2 Exposure 79
8.3 Day/night 79
8.4 White balance 79
8.5 Monitor 80
8.6 Image 80
8.7 DNR 80
8.8 Motion 80
8.9 System 81
8.10 Exit 81
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 7 -
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Vorsicht
Erläuterung der verwendeten Symbole
Gefahr: Das Gefahrensymbol weist auf lebensgefährliche Spannung hin.
Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse, Sie könnten einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erleiden.
Achtung: Das Achtungssymbol weist auf unbedingt zu beachtende Betriebs- und Wartungsanweisungen hin.
CE-Richtlinien
Vorsicht: Änderungen und Modifizierungen, die nicht ausdrücklich durch die zuständige Genehmigungsbehörde genehmigt worden sind, können zum Entzug der Genehmigung zum Betreiben des Gerätes führen.
Dieses Gerät entspricht den CE-Richtlinien.
VORSICHT
LEBENSGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: SETZEN SIE SICH NICHT DER
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AUS UND ÖFFNEN SIE NICHT DIE
GEHÄUSEABDECKUNG ODER DIE
GERÄTERÜCKSEITE. IM GERÄTEINNERN BEFINDEN SICH KEINE KOMPONENTEN, DIEGEWARTET WERDEN
MÜSSEN.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN
QUALIFIZIERTEM PERSONAL.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 8 -
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor Inbetriebnahme des Gerätes sollte dieses Handbuch sorgfältig gelesen und als
Nachschlagewerk verwahrt werden.
Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und von der Betriebsspannung getrennt
werden. Benutzen Sie für die Reinigung ein feuchtes Tuch.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder Sprühdosen. Das Typenschild darf nicht
ersetzt werden.
Benutzen Sie keine Zusatzgeräte, die nicht vom Hersteller des Gerätes empfohlen wurden. Diese
können die Funktionalität des Gerätes beeinflussen und schlimmstenfalls Verletzungen und einen
elektrischen Schlag herbeiführen oder sogar Feuer auslösen. Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Das Gerät sollte an einem sicheren Ort und auf fester Unterlage gemäß den Angaben des
Herstellers installiert werden. Schweres Gerät sollte mit großer Sorgfalt transportiert werden.
Schnelle Halts, übermäßige Krafteinwirkungen und unebener Boden können die Ursache sein,
dass das Gerät zu Boden fällt und schweren Schaden an Personen und anderen Objekten
verursacht. Eventuell am Gerät befindliche Öffnungen dienen der Entlüftung und schützen das Gerät vor
Überhitzung. Diese Öffnungen dürfen niemals zugedeckt oder zugestellt werden. Sorgen Sie
dafür, dass das Gerät nicht überhitzt wird. Verwenden Sie nur die empfohlene Betriebsspannungsversorgung. Wenn Sie nicht sicher sind, ob
die am Installationsort vorhandene Stromversorgung verwendet werden kann, fragen Sie Ihren
Händler. Ein Gerät, das von einer polarisierten Stromversorgung versorgt wird, hat meistens als Sicher-
heitsvorkehrung einen Netzanschlussstecker mit unterschiedlichen Klinken, welche nur auf eine
Art und Weise mit der Netzsteckdose verbunden werden können. Versuchen Sie niemals, diese
Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten Steckers außer Betrieb zu setzen. Wenn das Gerät eine Stromversorgung mit Erdungsanschluss erfordert, dann sollte es auch nur
an eine entsprechende Netzsteckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden. Steht eine
solche Schukosteckdose nicht zur Verfügung, dann sollte sie von einem Elektriker installiert
werden. Anschlusskabel sollten so verlegt werden, dass man nicht darauf treten kann oder dass sie durch
herab fallende Gegenstände beschädigt werden können. Bei einem Gewitter oder bei längerer Nutzungspause sollte das Gerät immer von der
Betriebsspannung getrennt werden. Lösen Sie auch andere Kabelverbindungen. Auf diese Weise
schützen Sie das Gerät vor Blitzschäden oder Stromstößen. Setzen Sie Netzsteckdose und Netzkabel niemals einer Überbelastung aus. Feuer und elektrische
Schläge können die Folge sein. Stecken Sie niemals Gegenstände durch die Öffnungen des Geräts. Sie können Spannungs-
führende Teile berühren und einen elektrischen Schlag erhalten. Vergießen Sie auch niemals Flüssigkeiten über das Gerät.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 9 -
Bei Betriebsstörungen oder einem vollständigen Betriebsausfall schalten Sie das Gerät aus und
trennen es von der Versorgungsspannung. Versuchen Sie niemals, selbst Wartungs- oder
Reparaturarbeiten bei geöffnetem Gehäuse durchzuführen, da Sie sich gefährlichen Spannungen
aussetzen. Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten ausschließlich qualifizierten
Fachwerkstätten. Als Ersatzteile dürfen nur Teile verwendet werden, die vom Hersteller zugelassen wurden oder
solche, die identische Leistungsdaten aufweisen. Nicht genehmigte Ersatzteile können zu
Schäden an Personen (elektrischer Schlag) und Gerät (Feuer) führen. Nach jeder Wartung oder Reparatur des Geräts muss das Gerät auf einwandfreien Betrieb
überprüft werden. Die Installation des Geräts darf nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden und muss den
örtlichen Spezifikationen und Vorschriften entsprechen. Richten Sie die Kamera nie auf ein Objekt mit hoher Leuchtkraft. Helle vertikale oder horizontale
Linien können auf dem Bildschirm das gesamte Bild überstrahlen. Dieser Nachzieheffekt ist kein
Fehler, sondern eine Eigenart der Halbleiter CCD’s, wenn dieser einer starken Lichtquelle direkt
ausgesetzt wird. Bei Einsatz dieser Kamera an Orten mit stark unterschiedlichen Lichtverhältnissen ist die
Blendeneinstellung anzupassen. Bitte beachten Sie im Fall der Entsorgung unbrauchbarer Geräte die geltenden gesetzlichen
Vorschriften.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie das Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle.
Bei Kameras mit einem IR-Scheinwerfer: Bewahren Sie stets einen Abstand von > 1m, um Gesundheitsschäden vorzubeugen. Schauen Sie nie direkt in den IR-Scheinwerfer hinein, um Augenschäden zu vermeiden.
Über dieses Handbuch
Dieses Handbuch dient zur Unterstützung bei der Verwendung der beschriebenen Kamera. Diese Bedienungsanleitung unterliegt einer strikten Qualitätskontrolle. Dennoch kann keine Garantie
dafür gegeben werden, dass keine Fehler enthalten sind. Es können Änderungen zu der Bedienungsanleitung vorgenommen werden ohne vorherige Ankündigung.
Bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Verwendung gut auf. Überprüfen Sie, ob alle Komponenten der Kamera mitgeliefert wurden. Sollten Komponenten fehlen, so nehmen Sie die Kamera nicht in Betrieb und wenden sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nicht, eine defekte Kamera selbst zu reparieren, sondern lassen Sie die Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal ausführen!
Bei unsachgemäßer Handhabung der Kamera entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 10 -
1. Besondere Ausstattungsmerkmale
Tag/Nacht-Kamera mit elektronischer Umschaltung Hohe Bildauflösung 700 TVL Aktive Bildelemente: 976 (H) x 582 (V) Integriertes manuelles Zoom-Objektiv Digital Wide Dynamic Range (D-WDR) Funktion Privatzonen Einfache Kameraeinstellungen durch OSD (Bildschirm-Menü) mittels Mini-Joystick Integrierte IR-LEDs (nicht bei Kameras VTC-262HWD und VTC-322HWD)
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 11 -
2. Allgemeines zur Installation
Diese Kamera dient zum Einsatz in Videoüberwachungsanlagen. Die Installation der Kamera darf nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden und muss den örtlichen Spezifikationen und Vorschriften entsprechen.
Befestigen Sie die Kamera auf einem festen Untergrund, der das Gewicht der Kamera tragen kann. Verwenden Sie bitte geeignete Schrauben für eine sichere Installation der Kamera.
2.1 Stromversorgung und Monitor-Impedanz
Benutzen Sie nur ein stabilisiertes 12 V DC Netzteil oder ein 24 V AC Netzteil mit ausreichender Leistung (empfohlenes Netzteil – siehe unter technische Daten). Es sollten ausschließlich zugelassene Kabel eingesetzt werden.
Ist ein Monitor direkt angeschlossen, muss die Monitor-Impedanz 75 Ohm betragen. Überprüfen Sie den Anschluss, falls das Videobild schlecht dargestellt ist.
An der Kamera befindet sich ein zusätzlicher Videoanschluss. Diesen zusätzlichen Videoanschluss können Sie über den mitgelieferten Kabel-Adapter (BNC-Buchse/Pfostenstecker) z.B. für den Monitoranschluss bei der Installation verwenden, wenn das normale Videoanschlusskabel schon verlegt wurde.
2.2 Anschluss-Stecker
Im Lieferumfang sind folgende Stecker enthalten:
Videoanschluss (BNC-Buchse)
Anschluss Betriebsspannung (DC-Buchse)
Kabel-Adapter Hohlstecker/ Schraubanschluss
Kabel-Adapter BNC-Buchse/ Pfostenstecker, z.B. für den Monitoranschluss bei der Installation
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 12 -
3. VTC-262HWD
3.1 Lieferumfang
1x Kamera 1x Adapter: Hohlstecker/Schraubanschluss 1x Adapter: BNC-Buchse/Pfostenstecker 1x Handbuch
3.2 Die Kamera im Überblick
Bild 1:
Bild 2:
Bild 3: Bild 4:
Feststellschraube
hier öffnen
Mini-Joystick zur OSD-Einstellung
Objektiv-Einstellung
zusätzlicher Videoanschluss (über Adapter), z.B. für Monitoranschluss bei der Installation
Die Pfeile markieren die 3-Achsen-Einstellmöglichkeit
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 13 -
3.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellung
Die Kameraeinstellungen erfolgen über ein Bildschirm-Menü (OSD) mittels Mini-Joystick. Zugang zum Mini-Joystick erhalten Sie wie folgt (siehe Bilder 1 und 2):
Öffnen Sie das Gehäuse durch vorsichtiges Linksdrehen des Gehäuses. An der Kamera befinden sich der Mini-Joystick für die OSD-Einstellungen sowie der zusätzliche Videoausgang. Drücken Sie oben auf diesen Joystick und es öffnet sich ein Menü im Videobild. Nun können Sie mit diesem Joystick durch Bewegen nach links/rechts/oben/unten die gewünschten Menüpunkte erreichen. Ist im Menü eine Bestätigung notwendig, so drücken Sie auf den Joystick.
Folgen Sie zur Einstellung der Kamera den Anweisungen unter Einstellung der Kamera über das OSD“ (siehe Kapitel 8).
Nach erfolgter Einstellung schließen Sie das Gehäuse durch vorsichtiges Rechtsdrehen des Gehäuses. Säubern Sie anschließend die Kuppel, um Fingerabdrücke usw. zu entfernen.
3.4 Objektiv-Einstellungen
Um den richtigen Blickwinkel zu erreichen, drehen Sie so lange am Zoomeinstellring, bis Sie aus dem Weitwinkelbereich in den Telebereich kommen oder umgekehrt. Danach regeln Sie mit dem zweiten Regler den Schärfebereich. Siehe Bild 3.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 14 -
3.5 Technische Daten
Kameramodell
VTC-262HWD
Kameratyp
Tag/Nacht Kuppelkamera
Installation
Im Innenbereich
Videonorm
PAL
Bildsensor
1/3“ Sony 960H Super HAD II CCD Chip
Horizontale Auflösung
700 TVL (Farbe) / 700 TVL (Schwarz-Weiß)
Aktive Bildelemente
976 (H) x 582 (V)
Signal/Rauschabstand
> 52 dB
Objektiv
2,8 - 12 mm, 3-fach Vario
Lichtempfindlichkeit
0,0002 Lux bei F1.2
Digitale Rauschunterdrückung
Ja, 3-DNR
Gegenlichtkompensation
DWDR, BLC, HLC
Tag/Nacht Modus Einstellung
Auto, Farbe, Schwarz/Weiß, Extern
Bildspiegelung
Links, rechts
Bewegungserkennung
4 Zonen
Privatzonen
8 Zonen
Titeleinblendung
15 Zeichen
Videoausgang
1.0 Vss an 75 Ohm BNC-Anschluss
Schutzart
IP-44
Heizung
Nein
Kamerabefestigung
Decken-/Wandmontage
OSD-Menü Einstellungen
Über Joystick
IR-Scheinwerfer
Nein
Betriebsspannung
12 V DC / 24 V AC
Leistungsaufnahme
Ca. 3,5 Watt
Abmessungen (DxH)
140 x 96 mm
Gewicht
Ca. 350 g
Zertifizierung
CE
Gehäuse
Kunststoff, weiß
Betriebstemperatur
-10° bis +50° C
Empfohlenes Zubehör
Netzteil
VCA-12V-1.5ASA
VCA-24V-1A/B
Wandhalter
WB-HDH
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 15 -
3.6 Technische Zeichnungen VTC-262HWD
Draufsicht:
Seitenansicht:
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 16 -
Unterseite:
Alle Angaben in mm. Die Skizze ist nicht maßstabsgerecht. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 17 -
4. VTC-322HWD
4.1 Lieferumfang
1x Kamera 1x Adapter: Hohlstecker/Schraubanschluss 1x Adapter: BNC-Buchse/Pfostenstecker 1x Handbuch
4.2 Die Kamera im Überblick
Bild 1:
Bild 2:
Schraube zum Sichern des Kameragehäuses
Videoanschluss (BNC-Buchse)
Anschluss Betriebsspannung (DC-Buchse) Schraublöcher für Kamerabefestigung
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 18 -
Bild 3:
Bild 4:
Bild 5:
zusätzlicher Videoanschluss (über Adapter) z.B. für Monitoranschluss bei der Installation
Mini-Joystick zur OSD­Einstellung
Schrauben für Objektiveinstellung
Optional:
weiße Gehäusekappe CABD322W zum Aufstecken auf das Kameragehäuse
Die Position des Kameramoduls kann in 3 Achsen ausgerichtet werden.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 19 -
4.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellung
Die Kameraeinstellungen erfolgen über ein Bildschirm-Menü (OSD) mittels Mini-Joystick. Zugang zum Mini-Joystick erhalten Sie wie folgt (siehe Bilder 1 und 3):
Lösen Sie die Sicherheitsschraube am Kameragehäuse. Ziehen Sie das Gehäuse vom Kameramodul ab. An der Kamera befinden sich der Mini-Joystick für die OSD-Einstellungen sowie der zusätzliche Videoausgang. Drücken Sie oben auf diesen Joystick und es öffnet sich ein Menü im Videobild. Nun können Sie mit diesem Joystick durch Bewegen nach links/rechts/oben/unten die gewünschten Menüpunkte erreichen. Ist im Menü eine Bestätigung notwendig, so drücken Sie auf den Joystick.
Folgen Sie zur Einstellung der Kamera den Anweisungen unter Einstellung der Kamera über das OSD(siehe Kapitel 8).
Nach erfolgter Einstellung schließen Sie die Kamera, indem Sie das Gehäuse wieder aufsetzen und die Sicherheitsschraube vorsichtig festziehen. Säubern Sie anschließend die Kuppel, um Fingerabdrücke usw. zu entfernen.
4.4 Objektiv-Einstellungen
Die Einstellung des Objektivs (Brennweite und Fokus) erfolgt mittels der beiden Einstellringe. Lösen Sie dazu vorsichtig die beiden Sicherheitsschrauben ein wenig, so dass Sie die Einstellringe drehen können. Stellen Sie nun das Objektiv nach Ihren Wünschen ein und drehen Sie die beiden Sicherheitsschrauben wieder vorsichtig fest. Siehe Bild 4.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 20 -
4.5 Technische Daten
Kameramodell
VTC-322HWD
Kameratyp
Tag/Nacht-Kamera im Wetterschutzgehäuse
Installation
Im Innen- und Außenbereich
Videonorm
PAL
Bildsensor
1/3“ Sony 960H Super HAD II CCD Chip
Horizontale Auflösung
700 TVL (Farbe) / 700 TVL (Schwarz-Weiß)
Aktive Bildelemente
976 (H) x 582 (V)
Signal/Rauschabstand
> 52 dB
Objektiv
Integriertes DC-gesteuertes 2,8–12 mm Objektiv
Lichtempfindlichkeit
0,0002 Lux bei F1.2
Digitale Rauschunterdrückung
Ja, 3-DNR
Gegenlichtkompensation
DWDR, BLC, HLC
Tag/Nacht Modus Einstellung
Auto, Farbe, Schwarz/Weiß, Extern
Bildspiegelung
Links, rechts
Bewegungserkennung
4 Zonen
Privatzonen
8 Zonen
Titeleinblendung
15 Zeichen
Videoausgang
1.0 Vss an 75 Ohm BNC-Anschluss
Schutzart
IP-66
Heizung
Nein
Kamerabefestigung
Decken-/Wandmontage
OSD-Menü Einstellungen
Über Joystick
IR-Scheinwerfer
Nein
Betriebsspannung
12 V DC
Leistungsaufnahme
Ca. 3,5 Watt
Abmessungen (DxH)
110 x 80 mm
Gewicht
Ca. 550 g
Zertifizierung
CE
Gehäuse
Metall, anthrazit
Betriebstemperatur
-10° bis +50° C
Empfohlenes Zubehör
Netzteil
VCA-12V-1.5ASA
Wandhalter
WB-HDH
Weiße Gehäusekappe
CABD322W
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 21 -
4.6 Technische Zeichnung VTC-322HWD
Seitenansicht: Draufsicht:
Unterseite:
Alle Angaben in mm. Skizzen nicht maßstabsgerecht. Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 22 -
5. VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
5.1 Lieferumfang
1x Kamera 1x Adapter: Hohlstecker/Schraubanschluss 1x Adapter: BNC-Buchse/Pfostenstecker 1x Brennweiten-/Fokusregler 1x Handbuch
5.2 Die Kamera im Überblick
Montage:
1. Lösen Sie die Sicherheitsschraube am Gehäusering.
2. Drehen Sie den Gehäusering vorsichtig vom Montagering ab.
3. Verwenden Sie geeignete Schrauben, um den Montagering an der gewünschten Stelle (Wand oder Decke) festzuschrauben.
4. Legen Sie die Kamerakugel in die Kameraschale wieder ein und drehen Sie beides mit dem Gehäusering am Montagering fest, allerdings nicht zu fest, so dass die Kugel noch beweglich ist und Sie sie auf das gewünschte Objekt ausrichten können (siehe Kapitel 5.4).
5. Schließen Sie die Video- und Betriebsspannungskabel an.
6. Erst nach fertiger Ausrichtung der Kugel drehen Sie den Gehäusering auf dem Montagering fest (siehe Kapitel 1.2).
Zusätzlicher Videoanschluss (über Adapter), z.B. für Monitoranschluss bei der Installation
Gehäusering öffnen
Gehäusering schließen
Brennweiten-/ Fokuseinstellung
Montagering
Aufschraubbare Abdeckung für Servicezugang
Mini-Joystick zur OSD-Einstellung
Regler zur Einstellung der IR-LED Leuchtstärke: Mit dem Regler ist es möglich, die IR-LEDs ganz auszustellen, so dass die Kamera ohne IR-Beleuchtung betrieben werden kann. Kugelschale
Kamerakugel
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 23 -
7. Ziehen Sie die Sicherheitsschraube am Gehäusering wieder fest.
8. Benutzen Sie den Brennweiten-/Fokusregler (im Lieferumfang enthalten), um das Objektiv wie gewünscht einzustellen. Die Anleitung zur Ausrichtung des Objektivs finden Sie in Kapitel 5.4.
Achtung: Die Kamerakugel darf nicht geöffnet werden, sonst erlischt die Garantie bzw. Gewährleistung!
5.3 Zugang zum Mini-Joystick und OSD-Einstellung
Die Kameraeinstellungen erfolgen über ein Bildschirm-Menü (OSD) mittels Mini-Joystick. Zugang zum Mini-Joystick erhalten Sie wie folgt (siehe auch Abbildung in Kapitel 5.2):
Drehen Sie die Kamerakugel in eine Position, so dass die Serviceklappe zugänglich wird. Lösen Sie die beiden Sicherheitsschrauben und entfernen Sie die Serviceklappe. Unter dieser Serviceklappe befinden sich der Joystick für den OSD-Aufruf und Einstellung, ein Regler zur Einstellung der Leuchtstärke der IR-LEDs sowie der zusätzliche Videoanschluss. Drücken Sie oben auf diesen Joystick und es öffnet sich ein Menü im Videobild. Nun können Sie mit diesem Joystick durch Bewegen nach links/rechts/oben/unten die gewünschten Menüpunkte erreichen. Ist im Menü eine Bestätigung notwendig, so drücken Sie auf den Joystick.
Folgen Sie zur Einstellung der Kamera den Anweisungen unter Einstellung der Kamera über das OSD“ (siehe Kapitel 8).
Nach erfolgter Einstellung verschließen Sie die Serviceklappe wieder. Säubern Sie anschließend das Frontglas, um Fingerabdrücke usw. zu entfernen.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 24 -
5.4 Objektiv-Einstellungen
1. Lösen Sie den Gehäusering nur so viel vom Montagering, dass sich die Kamerakugel bewegen lässt.
Achtung: Lockern Sie den Gehäusering nicht zu viel vom Montagering um zu verhindern, dass die Kamera herunterfällt!
2. Durch Drehen der Kamerakugel kann das Objektiv auf die gewünschte Position
ausgerichtet werden.
3. Benutzen Sie den Brennweiten-/Fokusregler, um die Schärfe wie gewünscht
einzustellen.
4. Bitte beachten Sie bei der Ausrichtung des Objektivs, dass es in der endgültigen
Einstellung so positioniert ist, dass sowohl Objektiv als auch IR-LEDs nicht vom Gehäusering verdeckt werden, sondern sich in dessen Aussparung befinden. Achten Sie darauf, dass die IR-Dioden nicht abgedeckt werden.
5. Nach erfolgter Objektivausrichtung und -einstellung drehen Sie den Gehäusering
wieder am Montagering fest und sichern ihn mit der Sicherheitsschraube.
Bedienungsanleitung / User manual VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW, VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 25 -
5.5 IR-LED Einstellung
Die Kamera ist mit IR-LEDs ausgestattet. Dadurch ist eine Überwachung auch bei schlechten Lichtverhältnissen bzw. bei Dunkelheit möglich.
An der Kamera befindet sich ein Regler zur IR-Einstellung. Mit diesem Regler ist es möglich, die IR-LEDs ganz auszustellen, so dass die Kamera ohne IR-Beleuchtung betrieben werden kann. Ist die IR-Funktion aktiviert, so schalten sich die IR­LEDs je nach Lichtverhältnissen automatisch ein bzw. aus.
Bitte achten Sie bei der Kameramontage und der Objektivausrichtung darauf, dass die IR-LEDs nicht verdeckt werden. Richten Sie die IR-LEDs nicht direkt auf eine helle Stelle (z.B. weiße Wand) aus, da es sonst zu Reflexionen kommen kann.
Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsatzort und von der Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie z.B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen, Asphalt) können zu einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen.
Achtung:
Die Kamera ist mit IR-LEDs ausgestattet. Bewahren Sie stets einen Abstand von > 1m, um Gesundheitsschäden vorzubeugen. Schauen Sie nie direkt in den IR­Scheinwerfer hinein, um Augenschäden zu vermeiden.
Bedienungsanleitung / User manual
VTC-262HWD, VTC-322HWD, VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
VTC-432IRHWD, VTC-279IRHWD, VTC-289IRHWD
_________________________________________________________________________________
- 26 -
5.6 Technische Daten
Kameramodell
VTC-369IRHG, VTC-369IRHW
Kameratyp
Tag/Nacht Kuppelkamera im vandalismusgeschützen
Wetterschutzgehäuse
Installation
Im Innen- und Außenbereich
Videonorm
PAL
Bildsensor
1/3“ Sony 960H Super HAD II CCD Chip
Horizontale Auflösung
700 TVL (Farbe) / 700 TVL (Schwarz-Weiß)
Aktive Bildelemente
976 (H) x 582 (V)
Signal/Rauschabstand
> 52 dB
Objektiv
Manuelles Zoomobjektiv 2,8–12 mm / F1.4
Blickwinkel horizontal
84° - 23°
Lichtempfindlichkeit
0,1 / 0,0 Lux
Digitale Rauschunterdrückung
Ja, 3-DNR
Gegenlichtkompensation
BLC, HLC, DWDR
Tag/Nacht Modus Einstellung
Auto, Farbe, Schwarz/Weiß
Bildspiegelung
Links, rechts
Bewegungserkennung
4 Zonen
Privatzonen
8 Zonen
Titeleinblendung
15 Zeichen
Videoausgang
1.0 Vss an 75 Ohm BNC-Anschluss
Schutzart
IP-66
Heizung
Nein
Kamerabefestigung
Aufputzmontage
OSD-Menü Einstellungen
Über Joystick
IR-Scheinwerfer
Ja, bis zu 20 m Reichweite *
IR-Ausleuchtwinkel
90° (H), 90° (V)
IR-Wellenlänge
850 nm
Leuchtmittel
IR-LED
Betriebsspannung
12 V DC / 24 V AC
Leistungsaufnahme
Ca. 6 Watt
Abmessungen (DxH)
120 x 100 mm
Gewicht
Ca. 800 g
Zertifizierung
CE
Gehäuse
Aluminium
VTC-369IRHW: weiß
VTC-369IRHG: anthrazit
Betriebstemperatur
-10° bis +50° C
Empfohlenes Zubehör
Netzteil
VCA-12V-1.5ASA
VCA-24V-1A/B
VCA-24V-8A16P
Wandhalter
WB-HDH
Anschluss-/Montagebox
JB-300G
* Hinweis: Die Reichweite des IR-Strahlers ist stark abhängig von Einsatzort und von der Umgebung. Stark absorbierende Flächen, wie z.B. dunkle raue Strukturen (Boden, Rasen, Asphalt) können zu einer deutlichen Verringerung der maximalen Reichweite führen.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.
Loading...
+ 58 hidden pages