Order Form ........................ Center of Book
www.eureka.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electric appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
•Do not use outdoors or on wet surfaces.
•Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug
the electrical cord when not in use and before servicing.
•Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
•Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
•Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it
to a service center before using.
•Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep
cord away from heated surfaces.
•Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
•Turn off all controls before unplugging.
•Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
•Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands or operate without shoes.
•Hold plug when rewinding onto cord reel. DO NOT allow plug to whip when
rewinding.
•Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
•This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of body away from openings and moving parts.
•Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
•Do not use without dust bag or filter(s) in place.
•Use extra care when cleaning on stairs.
•Do not pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas
where they may be present.
•Store your cleaner indoors in a cool, dry area.
•Keep your work area well lighted.
•Unplug electrical appliances before vacuuming them.
SA VE THESE INSTRUCTIONS
2
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent
être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure:
• Ne pas utiliser l’aspirateur à l’extérieur ou sur une surface mouillée.
• Ne pas laisser l’aspirateur seul quand il est branché. Mettre l’interrupteur sur
arrêt et débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant l’entretien.
• Ne pas permettre que l’aspirateur soit utilisé comme un jouet. Une attention particulière
est nécessaire lorsqu’il est utilisé par ou près d’un enfant.
• Suivre strictement les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utiliser uniquement
les accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne jamais utiliser l’aspirateur si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur
ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a
été laissé à l’extérieur ou échappé dans de l’eau, le retourner à un centre de service
avant de l’utiliser.
• Ne pas l’aspirateur ou le transporter par le cordon. Ne pas utiliser le cordon en guise
de poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des bordures
ou des coins pointus. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. Tenir le cordon à
distance des surfaces chauffantes.
• Ne pas utiliser des cordons de rallonge ou des prises qui n’ont pas une capacité
suffisante pour transporter le courant.
• Mettre sur arrêt tous les boutons de commande avant de débrancher.
• Ne pas débrancher l’aspirateur en tirant sur le cordon. P our débrancher saisir la fiche
et non pas le cordon.
• Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur les mains mouillées ou faire fonctionner
pieds nus.
• Tenez la fiche à la main lorsque vous embobinez le cordon. Ne permettez pas que la
fiche batte l’air.
• Ne rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’aspirateur si des ouv ertures sont
bloquées. V ous assurer qu’elles soient dégagées de poussière , de mousse, de cheveux
ou de tout autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air.
• Cet aspirateur crée de la succion. Tenir les parties mobiles et les ouvertures loin des
cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.
• Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes
ou les cendres chaudes.
• Ne pas utiliser sans que le sac à poussière ou le(s) filtre(s) ne soient en place.
• Porter une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
• Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles , comme de
l’essence. Ne pas utiliser dans les endroits ou ces liquides pourr aient être présents.
• Entreposer votre aspirateur à l’intérieur, dans un endroit propre et sec.
• Maintenir un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
• Débrancher les appareils électriques avant de les passer à l’aspirateur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
T o reduce the risk of electric shock , this appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does
not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée
(une des lames est plus large). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée
que d’une seule façon. Si la fiche ne peut être insérée dans la prise, retourner la fiche.
Si la fiche ne peut toujours pas être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate
par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche.
GENERAL INFORMATION
The cleaner is designed to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or
sharp objects with the cleaner to avoid bag breakage, hose clogging, or possible
motor damage.
Service Information
The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. For additional
service information telephone our toll free number for the nearest Eureka Authorized
Warranty Station. You should know the model, type and serial numbers when you
call:USA: 1-800-282-2886
Mexico: 5670-6169
Canada: 1-800-282-2886
If you prefer, you can write to The Eureka Company, Ser vice Division, 807 N. Main
Street, Bloomington, Illinois 61701, USA. In Canada write to The Eureka Company, 866
Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 2N7. Refer to The Eureka Warranty f or complete
service information.
DO NOT OIL the motor at any time. The bearings are permanently
lubricated and sealed.
Rating Plate
The model, type, and serial numbers are
indicated on the rating plate located on the
underneath side of the cleaner. For prompt
and complete service information, always
refer to these numbers when inquiring about
service.
Model & Type______________________ Serial No. _________________________
Thermal Cut Off
This cleaner has a special thermostat that protects the cleaner in case of motor
overheating. If the cleaner suddenly tur ns off, follow this procedure:
1. Push the on/off button to the off position.
2. Unplug cleaner.
3. Check for source of overheating problem (i.e. full bag, clogged hose or clogged
filter).
4. If a full bag, clogged hose or clogged filter is found, replace the bag, unclog the hose
or replace the filters.
5. Wait at least 30 minutes before attempting to reuse the cleaner.
6. After 30 minute cool down period, plug the cleaner in and push on/off button. The
cleaner should turn on.
7. If the cleaner still does not operate, take it to any Eureka Authorized Service Center
for repair.
4
MODEL TYPE SERIAL NO.
VOLTS AMPS. HERTZ
SERVICE INFORMATION: 1-800-282-2886
THE EUREKA COMP ANY
BLOOMINGTON, ILLINOIS 61701
TO ASSEMBLE
1
4
5
1. Check to see if the dust bag is in place, the bag lid will not close without a bag in
place.
2. Insert the hose into unit until it locks into place.
3. Attach wands to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting
together.
4. Pull the electrical cord out from unit and plug into electrical socket. (On some
models.)
5. Press On/Off button to start cleaner.
6a.To decrease/increase suction, rotate the On/Off button. (On some models.)
6b.To decrease/increase suction push up or down on valve.
2
3
6a
3
3
6b
5
How T o Use
A carpet should be cleaned regularly over heavily traveled areas, and once a week
over the entire carpeted area. Vacuum slowly, making several passes (forward and
backward) over the carpet, covering small areas at a time. The time reqiured to clean
the carpet will depend on several factors-including type of carpet and amount of dirt.
E
E
F
F
G
G
H
H
D
D
C
C
B
B
A
A
I
I
J
J
A. Electrical cord.
B. Electrical cord rewind button. The rewind button is under the multifunction handle.
Press down on the multifunction handle while in storage position to activate rewind
button. (For models with cord reel.)
C. Push for On/Off button and rotate for suction control. (For models with speed
control.)
D. Multifunction handle.
E. Cover release for dust bag compartment.
F. Hose connection.
G. Carrying Handle
H. Accessory storage compartment. Holds crevice tool and upholstery tool. (Located
under multifunction handle.
I. Storage slot for floor nozzle and extension wands when not in use.
J. Storage slot for floor nozzle and extension wands when in use.
6
Cleaning Accessories
Attach wands and cleaning tools.
Open the Slip
Ring to reduce
suction. Pull up
to open, push
down to close.
Upper Wand
Slip the circular end of an accessory tool
onto the end of the hose handle and
twist slightly to secure. If additional
reach is needed, place a wand on the
hose handle first.
Upholstery Nozzle: For curtains, draperies,
cushions, fabrics.
Combination
Floor T ool
Switch
Combination Floor Tool: For bare
floor cleaning push firmly on the
back of the switch to engage floor
bristles. F or cleaning carpet push
firmly on the front of the switch to
retract floor bristles.
Crevice Tool : For crevices, corners,
baseboards, between cushions.
7
HOW TO MAINTAIN
The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. To avoid
unnecessary service calls, check the hose, bag and filter often. Change the bag if it is
full, and clean the motor filter when it is dirty.
NOTE: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing the
vacuum.
Disposable Dust Bags and Filters
The dust bag and motor filter play a very important roll in the efficiency of the vacuum
cleaner. The purpose of the dust bag is to trap dirt, but at the same time, the paper
bag must be porous enough to allow air to pass through. If the bag or the motor filter
become clogged, no air can pass through the cleaner and no cleaning can take place
regardless of how powerful the unit is. To keep the cleaner operating at maximum
efficiency, change the dust bag frequently and clean the filter as needed. Some fine
particles can restrict airflow very quickly and will decrease performance even before
the bag appears to be full. For that reason, when vacuuming carpet fresheners or
cleaners, powder, plaster dust, or similar fine substances, the bag and filter may need
to be changed more often.
How to Remove Disposable Dust Bags–Style UB
NOTE: Turn off vacuum and unplug the electrical cord before changing dust
bag or cleaning motor filter. Never operate the vacuum cleaner without
the dust bag or filter.
- Empty
- Half Full
- Full
ABC
Cardboard
Flange
A. Pull up on the cardboard flange to remove full dust bag.
B. Bend perforated tab and cover bag opening; discard.
C. With hole of new bag facing forward, insert cardboard flange into guides with the
embossed arrow on the cardboard facing down.
Replace bag cover by placing hook in center slot and pressing down to secure.
NOTE: Make sure bag is tucked inside of the back wall of the bag cover.
NOTE: Bag lid will not close unless bag is in place.
Use GENUINE EUREKA replacement bag, 61240.
8
Perforated
Tab
Changing/Cleaning the Filters
The filters play a very important role in the efficiency of the vacuum cleaner. If the
filters become clogged, no air can pass through the cleaner and no cleaning takes
place regardless of how powerful the unit. To keep the cleaner operating at maximum
efficiency, check the filters frequently and clean when necessary.
There are two filters in your vacuum. The cleaner must never be used without the
filters.
Motor Filter
DEF
D. Release catch for dust bag compartment. Remove lid and dust bag. Remove
motor filter.
E. Wash filter in warm water.
F. NOTE: Allow to dry completely and re-insert clean filter.
Use GENUINE EUREKA motor filter, 72696.
Micron Filter
G
G. Release catch for filter compartment cover. Open the filter cover and remove filter.
H. Insert new filter and close cover.
NOTE: This filter is not washable and should be replaced on a regular basis to
maintain optimum performance.
Use GENUINE EUREKA micron filter, 72724.
H
9
PROBLEM SOLVING
NOTE: T urn OFF the power switch and unplug the electrical cord bef ore servicing.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
✓
Motor won’t start
No suction at end of
hose
Reduced suction
Cleaner shuts off
Electric plug
✓
Power switch not
turned “ON”
✓
Full paper bag
✓
Hose
✓
Front cover not
latched
✓
Full paper bag
✓
Slip ring open
✓
Hose
✓
Rotate On/Off
Button
✓
Thermal Cut-Off
Push plug securely into
outlet.
Try another outlet.
Check circuit breaker.
Make sure power switch is
“ON.”
Replace paper bag.
Remove any clogs from
hose that restrict airflow,
then try again.
Push front cover until it
latches firmly.
Replace paper bag.
Rotate slip ring on wand
until hole is covered.
Remove any clogs from
hose that restrict airflow,
then try again.
Rotate to increase suction.
See instructions on page 4.
General questions
10
✓
Assembly or
related questions.
Call 1-800-282-2886
between 8:00 AM–7:30
PM (CST) Monday-Friday,
10:00AM to 6:30PM
Saturday. Know the Model
number and serial number
when you call.
THE SANITAIRE LIMITED WARRANTY
hat This Warranty Covers
W
Your Sanitaire cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of one year. The warranty is granted
only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
hat This Warranty Does Not Cover
W
• Parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, filters, drive belts, light bulbs, and brush roll bristles.
• Damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide.
• Defects or damages caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Eureka parts.
hat The Eureka Company W ill Do
W
The Eureka Company will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, the Eureka
Company will not refund the consumer’s purchase price.
xtended Warranty for Upright Cleaner (Only)
E
The base of the Sanitaire Upright cleaner is warranted for five years from the original date of purchase.
arranty Re gistration
W
Please fill out and return the warranty registration card accompanying your cleaner.
btaining W arr anty Service
O
To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner part along with proof of purchase to any Eureka/Sanitaire Authorized Warranty Station.
Y ou will f ind the nearest location in the Yellow Pages, under “Vacuum Cleaners–Service and Repair. ” Be certain that the Warranty Station is “Eureka/Sanitaire Authorized.”
For the location of the nearest Eureka/Sanitiare Authorized Warranty Station or for service information, telephone toll free:
USA: 1-800-282-2886
Mexico: 5670-6169
If you prefer, you can write to The Eureka Company , Service Division, 807 North Main Street, Bloomington, Illinois 61701. In Ca nada write to The Eureka Company ,
866 Langs Drive, Cambridge, Ontario N3H 2N7.
If it is necessary to ship the cleaner outside your community to obtain warranty repair, you must pay the shipping charges to the Eureka/Sanitaire Authorized Warranty
Station. Return shipping charges will be paid by the W arranty Station. When returning parts f or repair , please include the model, type, and serial numbers from the data pla te on
the cleaner.
Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including an y war ranty of Merchantability or any w arranty for
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Eureka be liable for any consequential or
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary b y state.
Fitness For A P articular Pur pose is limited to the duration of this w arranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitations may not apply to you.
incidental damages you may incur in connection with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
urther Limitations and Exclusions
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
F
Part No. 72484
(11/02)Printed in China
Q:Why should I use only Genuine Eureka paper bags, belts, and parts in my Eureka vacuum cleaner?
A: Using Genuine Eureka Products, which are made to our exacting specifications and engineered with emphasis on quality , perf ormance,
uestions & Answers about Genuine Eur eka Products
Q
and customer satisfaction, ensures the long life and cleaning efficienc y of y our vacuum cleaner. Overall, this saves you money and
helps to keep your home clean.
For Genuine Eureka Value, Accept No Imitations!
“imitation” paper bags and parts while thinking they purchased genuine. Unfortunately, many of these customers discovered the
further identification assistance, you may call our toll-free number, 1-800-282-2886, for the location of a nearby Eureka/Sanitaire
Authorized Warranty Station.
Q:How can I be sure I am using only Genuine Eureka products in my vacuum cleaner?
A:Typically, packaged products and paper bags can be identified by a “Genuine Eureka Product” symbol (see illustration above). For