Sanitaire 680 Series, EZkleen 680 Series Owner's Manual

Commercial Upright Vacuum Cleaner
WITH
®
DUST BAG
680 Series Owner’s Guide
Index
Important Safeguards ...................... 2
General Information ......................... 6
Assembly ...................................... 6-8
Use................................................... 9
EZ Kleen Dust Bag ........................ 11
Brush Roll ...................................... 12
Brush Roll Belt ............................... 13
Headlight........................................ 14
Warranty......................................... 15
For location of nearest Eureka Warranty Station or service information call
1-800-282-2886.
*En Mexico llame al 5670-6169.
www.eureka.com
MODEL TYPE SERIAL NO.
VOLTS AMPS. HERTZ
SERVICE INFORMATION: 1-800-282-2886
THE EUREKA COMP ANY
BLOOMINGTON, ILLINOIS 61701
Rating Plate
The model, type and serial numbers are indicated on the rating plate located on the bottom of the cleaner. Write these numbers below and refer to them when inquiring about service.
Model & Type_____________________ Serial No.________________________
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Tur n off the switch and unplug
the electrical cord when not in use and before servicing.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord
around sharp edges or cor ners. Do not r un vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
Connect to a properly grounded outlet only (refer to Grounding Instructions).
Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
Turn off all controls before unplugging.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
Do not put any object into openings. Do not use with any opening b locked; keep free
of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
This vacuum cleaner creates suction and contains a revolving brush roll. Keep
hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
Do not pick up anything that is b u rning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
Do not use without dust bag in place.
Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent b urns, avoid touching the
belt pulley when servicing the drive belt.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in
areas where they may be present.
Store your cleaner indoors in a cool, dry area.
Keep your work area well lighted.
Unplug electrical appliances before vacuuming them.
SA VE THESE INSTRUCTIONS
2
Grounding Instructions
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER
Improper connection of an equipment-grounding conductor can result in risk of electric shock. Check with a qualified electrician or ser vice person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance. If it will not fit the outlet, ha ve proper outlet installed b y a qualified technician.
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure A. A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a two-pole receptacle , as shown, if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet, Figure A, can be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear, lug, or the like e xtending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw.
NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted b y the Canadian Electrical Code.
3
GROUNDED
OUTLET BOX
FIGURE B
METAL SCREW
ADAPTER
GROUNDING
TAB
GROUNDED
OUTLET BOX
FIGURE A
GROUNDING BLADE IS LONGEST OF THE THREE BLADES
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque v ous ne l’utilisez pas ou
avant le nettoyage ou l’entretien.
Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est néces-
saire lorsque utilisé par ou près d’un enfant.
Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les acces-
soires recommandés par le fabriquant.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne
pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’e xté­rieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service av ant de utiliser.
Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de
poignée. Ne pas fermer une por te sur le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à distance des surfaces chauffantes .
Branchez toujours l’aspirateur dans une prise à trois (mise à la terre).
Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour
transporter le courant.
Fermer tous les contrôles avant débr ancher.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le
cordon.
Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur av ec les mains mouillées .
Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouver tures sont blo-
quées; assurez-v ous qu’elles soient dégagées de poussière, mousse, che veux ou toute autre chose qui pourrait réduire le passage de l’air .
Cet aspirateur crée de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. T enir les parties
mobiles et les ouvertures loin des cheveux, du linge, des doigts et de toute partie du corps.
Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, allumettes ou
cendres chaudes.
N’utilisez pas sans le sac de poussière en place.
Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour
prévenir des brûlures, évitez de touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la courroie.
Po rtez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de
l’essence: Ne pas utiliser dans les endroits où ces liquides pourr aient être présents .
Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
Débrancher les appareils électrique av ant de les balayer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4
INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux règlements et ordonnances municipaux.
AVERTISSEMENT
Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique. Consulter un électricien ou un technicien d’entretien qualifié si vous n’êtes pas certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l’appareil-si elle ne peut être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
NOTE. Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le Code canadien de l’électricité.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d’une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée par le Figure A. S’assurer que l’appareil est branché à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche . A ucun adaptateur ne devrait être utilisé avec cet appareil.
FIGURE A
Boîte de Prise de Terre
LA LAME DE TERRE EST LA PLUS LONGUE DES TROIS LAMES
5
Loading...
+ 11 hidden pages