10 - Indicazioni per laboratori di prova . . . . . . . . . . .26-27
Tenere in considerazionePrecauzioni d’uso
Affinché il Vostro apparecchio Vi dia piena
soddisfazione, leggete attentamente i libretti d’installazione e d’utilizzo della Vostra lavastoviglie.
Potrete così scoprire tutti i pregi di questo
apparecchio e trarne le migliori prestazioni.
Protezione dell’ambiente
2
Consigli, astuzie e osservazioni
3
Presentazione della Vostra lavastoviglie
Presentazione della Vostra lavastoviglie
Piano
superiore
Cestello superiore
Ugello rotante
Diffusore
detersivo
Filo - sagoma
antibloccaggio
Serbatoio del
sale rigenerante
Asciugatura
ventilata
(secondo modello)
Targa segnaletica
(Referenza Servizio
Post – Vendita)
Questa foto (senza il cestello inferiore) Vi permette di visualizzare i principali elementi descritti nel presente manuale d’utilizzo.
La Vostra lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza che Vi protegge da ogni rischio d’allagamento:
La SICUREZZA ANTITRABOCCO. Questo sistema attiva automatica-
mente la pompa di scarico se il livello d’acqua nella vasca raggiunge un’altezza anormale.
La SICUREZZA ANTIPERDITA. Questo sistema interrompe l’ immissione d’acqua se viene rivelata una perdita sotto l’apparecchio.
programma
«Ciclone»
Braccio d’aspersione inferiore
Filtro principale
Filtri dei residui
Diffusore
brillantante
ON / OFF
Premete questo
tasto per mettere
la Vostra lavastoviglie sotto
tensione
SPIA
SALE:
indica la
mancanza
del sale
rigeneran-
.
te
.
SPIA
brillantante :
indica la
mancanza
del
brillantante.
BOTTONE DEI
PROGRAMMI
Premete il bottone per
selezionare il
Vostro
programma.
:
AVVIO /
ANNULLAMENTO:
Premete questo
tasto:
il programma
inizia. Mantenete
premuto questo
tasto per 2
secondi:
il programma si
annulla.
SPIE:
“Lavaggio “ e
“asciugatura”:
Vi indicano la
fase del programma in
.
corso
“Fine differita”:
Vi ricorda che
avete differito
il Vostro programma da 1
a 12 ore
FUNZIONE
1/2 Carico
Associazione di
un ripiano e di
un programma
specifico per
un risultato
garantito in
meno di
un’ora.
DISPLAY: Vi
indica la durata
approssimativa
del programma,
il tempo della
partenza differita e la regolazione della durezza
dell’acqua
Programma
intensivo
«Ciclone»
.
SELEZIONE
ORA
FINE PROGRAMMA
Ruotate il
bottone per
selezionare
l’ora di fine
del programma
.
Il TUBO ANTISCOPPIO. Questo condotto d’alimentazione rinforzato è
munito di un meccanismo che interrompe l’immissione d’acqua direttamente al rubinetto in caso di perdite d’acqua.
4
SELEZIONE DELL’ORA:
Premete questo tasto e ruotate il bottone “Fine differita”
per regolare l’ora corrente
.
5
Présentation de votre lave-vaisselle
Azioni da compiere al primo utilizzo
TAPPA N° 1:L’addolcitore
Per un risultato di lavaggio e d’asciugatura
impeccabile ossia senza tracce
La regolazione dell’addolcitore va effettuata correttamente per ottenere
un risultato di lavaggio e d’asciugatura senza tracce.
La Vostra lavastoviglie è munita di un dispositivo di addolcimento dell’acqua che funziona grazie all’utilizzo del sale rigenerante.
Dovete regolarlo in funzione della durezza dell’acqua del Vostro luogo
d’abitazione.
➀
-
Misura della durezza dell’acqua
A questo fine: informate Vi presso il Vostro servizio locale di distribu-
zione delle acque per conoscere il grado di durezza dell’acqua.
misurate la durezza dell’acqua del rubinetto utilizzando l’apposita strisciolina “AQUA-Test” fornita con la Vostra lavastoviglie e poi consultate
la seguente tabella per conoscere la regolazione da selezionare secondo
la durezza dell’acqua.
➁
-
Regolazione tramite display
Strisciolina
Durezza dell’acqua > 70 °F
sponde alla durezza dell’acqua secondo la presente tabella. Alla prima
messa sotto tensione la visualizzazione è (regolazione da 10°F a 25° F)
Per cambiare regolazione ruotate il bottone dei programmi mantenendo
premuto il tasto “1/2 carico” fino ad ottenere la regolazione dell’addolcitore rivelata dalla strisciolina.
Tassativo: alla messa in funzione riempire con acqua
il serbatoio del sale, anche se la regolazione selezionata per l’addolcitore non richiede sale rigenerante. In caso di trasloco adat-
Mantenendo
premuto il tasto “1/2carico” ruotate il bottone dei programmi:
il valore della regolazione dell’addolcitore è
allora indicato sul
display.
La visualizzazione corri-
OPPURE
Présentation de votre lave-vaisselle
Azioni da compiere al primo utilizzo
③
Riempimento del serbatoio del
serbatoio del sale
sale rigenerante
Questa operazione di riempimento va
effettuata proprio al momento di
iniziare il primissimo lavaggio.
Il riempimento di sale è indispensabile per
lavare bene senza tracce rigenerando le
resine che addolciscono l’acqua sbarazzandola dal suo calcare, salvo se l’acqua
erogata sia già abbastanza dolce
(consultare: “regolazione dell’addolcitore”)
.
- Svitate e rimuovete il tappo del serbatoio del
sale.
- Riempite il serbatoio con sale rigenerante
appositamente formulato per la lavastoviglie.
- La prima volta: completate con acqua
fino al bordo del serbatoio.
- Riavvitate bene a fondo il tappo
del serbatoio del sale.
Non utilizzare il
sale da cucina.
In caso di trabocco del sale rigenerante
in fase di riempimento, si raccomanda di rimuovere i
cristalli di sale per evitare l’ossidazione della vasca.
Identificazione del livello di
sale rigenerante
La spia di livello del SALE si
accende quando occorre aggiungere il sale.
Dopo il riempimento di sale rigenerante, può rimanere accesa fino
allo sgolimento soluzione del sale,
in generale dopo un ciclo (o se il
detergente in questo serbatoio:
distruggereste l’addolcitore
SALT
riempimento non è completo) per
esempio durante la messa in funzione con il campione.
richiedente l’utilizzo di sale rigenerante, la spia SALE rimarrà accesa.
Non versare mai il
In caso d’acqua particolarmente dolce e non
6
7
Présentation de votre lave-vaisselle
Azioni da compiere al primo utilizzo
Présentation de votre lave-vaisselle
Azioni da compiere al primo utilizzo
TAPPA N° 2: Il brillantante
per ottenere stoviglie brillanti e perfettamente asciutte
➀
Riempimento
Alla messa in funzione riempite fino a
sfiorare la parte superiore della leva
di regolazione.
Versate la totalità del campione di
brillantante.
Richiudete bene a fondo
Capacità: 120 ml (1 bicchiere circa)
Indicatore visivo:
Opaco: rimane una parte del prodotto
Trasparente: serbatoio vuoto
In caso di trabocco del prodotto
in fase di riempimento, rimuovete l’eccesso
per evitare la formazione di schiuma.
➁
Regolazione (se necessario)
La regolazione d’origine è nel centro (posizione media: riferimento 2)
Dopo alcuni cicli, in caso di tracce o di scarsa asciugatura, potete adattare la regolazione mediante la leva di regolazione:
Riferimento 1 per diminuire il dosaggio
Riferimento 3 per aumentarlo
La spia di livello prodotto del brillantante
Si accende quando occorre aggiungere il brillantante.
leva di regolazione
TAPPA N° 3: I prodotti di lavaggio (detersivi)
per ottenere stoviglie pulite
Per facilitare l’introduzione del detersivo, il distributore dei prodotti di
lavaggio è posto sulla facciata anteriore del cestello superiore
La vaschetta del detersivo è compatibile con tutti i tipi di prodotti raccomandati per lavastoviglie.
Pastiglia
Disponete la pastiglia nel compartimento
esterno.
Polvere o liquido
Tirate il diffusore per introdurre il detersivo in
polvere o liquido
Riempite fino al riferimento minimo per stoviglie poco sporche
Riempite fino al riferimento massimo per stoviglie sporche
Chiudete il diffusore.
Conservate tutti questi
prodotti fuori della portata
dei bambini e al riparo dall’umidità.
MOLTO IMPORTANTE : se utilizzate prodotti di
lavaggio combinati (tipo: 2 o 3 in 1) leggete attenta-
mente le raccomandazioni riportate sull’imballaggio.
- Certi detergenti con brillantante integrato non producono un
effetto ottimale su tutti i programmi
-Certi prodotti che sopprimono l’utilizzo di sale rigenerante
sono utilizzabili solo all’interno di una certa fascia di durezza
dell’acqua, secondo certe regioni geografiche.
In caso di dubbio, particolarmente in caso di:
-
Stoviglie molto bagnate alla fine del programma
- Tracce di calcare sulle stoviglie
RivolgeteVi al fabbricante del prodotto di lavaggio.
formulati per lavastoviglie.
Utilizzate prodotti di
lavaggio appositamente
8
9
Présentation de votre lave-vaisselle
Disposizione delle stoviglie
Présentation de votre lave-vaisselle
Disposizione delle stoviglie
Il cestello inferiore
Disponete le Vostre stoviglie in maniera
che l’acqua possa circolare liberamente e
raggiungere tutti gli utensili.
Disponete i piatti e le padelle di grande
diametro sui lati
Evitate d’intercalare, di accostare e
sovrapporre i piatti fondi e i piatti lisci.
I perni pieghevoli facilitano la disposizione dei Vostri grandi recipienti (secondo
modello).
Nessun oggetto deve ostacolare la rotazione del braccio di lavaggio (manico di casseruole, posate…)
Filo sagoma (foto)
Rimozione delle stoviglie
Svuotate innanzitutto il cestello inferiore per evitare di fare cade-
re eventuali gocce d’acqua dal cestello superiore su quello inferiore.
Le posate
Sono a Vostra disposizione griglie amovibili se volete disporre le posate in
maniera ordinata.
Per un lavaggio ed un’asciugatura ottimali, utilizzare queste griglie di separazione totalmente o parzialmente.
•
Orientate le posate con il manico
verso il basso
•
Evitate di lavare nella vostra lavastoviglie le posate munite di manico d’osso
•
Separate l’argenteria dagli altri metalli
utilizzando le griglie di separazione
.
I cestelli scorrevoli (per posate)
Possono venire collocati ovunque nel
cestello inferiore. Così potrete effettuare
carichi diversi in funzione delle varie
stoviglie.
Potete disporre un cestello per posate
nel cestello superiore.
Se posate o piatti sono troppo grandi,
modificate la regolazione in altezza del
cestello superiore (se è regolabile).
Stoviglie non appropriate al lavaggio in lavastoviglie
- I taglieri di legno
- Gli utensili d’acciaio ossidabile o di plastica non resistenti al calore
- Gli oggetti di stagno e di rame
- Le stoviglie e le posate incollate
- Le posate con manici di legno, osso e madreperla
- Porcellana antica o dipinta a mano
Al momento dell’acquisto di stoviglie, bicchieri e posate fateVi confer-
mare che siano appropriati al lavaggio nella lavastoviglie.
10
Nota importante:
Per ragioni di sicurezza raccomandiamo di disporre i coltelli a punta aguzza rivolta verso il basso negli appositi cestelli
(onde evitare il rischio d’incidenti).
I coltelli a lama lunga e altri utensili di cucina molto taglienti
vanno posti di piatto nel ripiano “modulo”.
11
Présentation de votre lave-vaisselle
Disposizione delle stoviglie
Il cestello superiore
Questo cestello è destinato soprattutto a
ricevere: bicchieri, tazze, stampini, piccole
insalatiere, scodelle, piattini, ecc.
Disponete metodicamente le stoviglie onde
ottimizzare lo spazio (bicchieri, tazze, scodelle in fila, ecc.)
Potete anche disporre le tazze e i mestoli
sui supporti retrattili nonché il cestello delle
posate.
I bicchieri a stelo vanno collocati lungo il
ripiano.
Orientare verso il basso la cavità dei
bicchieri, delle tazze e delle scodelle.
Il ripiano “Modulo” Vi permette di disporre le posate di qualsiasi
dimensione, indifferentemente nel cestello superiore o inferiore.
Regolazione dell’ora
Ora corrente :
Alla messa in tensione, l’ora corrente è
:
.Mantenete premuto il tasto e
ruotate il bottone “Fine Ritardata”
fino ad ottenere l’ora voluta.
Selezione di un programma di lavaggio
Consultate la tabella dei programmi
(pagine seguenti) per selezionare quello
più adatto alla quantità e ai residui
delle Vostre stoviglie.
Ruotate il bottone dei programmi: la
spia accesa Vi indica il programma
selezionato.
Premete “Partenza”: il display Vi informa sul Vostro programma.
Fate riferimento alla pagina 16 per maggiori dettagli.
L’introduzione di grandi piatti nel cestello inferiore richiede la regolazione del paniere superiore in posizione alta. La regolazione può venire effettuata con il cestello pieno.
①
Regolazione in posizione ALTA:
sollevate lentamente il Vostro cestello
fino a udire il primo clic su ogni lato.
Regolazione in posizione
②
BASSA: sollevate il cestello a fondo
sui due lati (clic) e riaccompagnatelo in seguito verso il basso.
Verificate che i due pattini di scorrimento siano regolati
alla stessa altezza: cestello orizzontale.
12
Programma esclusivo casseruole: per selezionare questo programma specifico premete il
tasto «Ciclone» e il tasto «Partenza». Questo
programma annulla qualsiasi altra precedente
selezione.
Vantaggio : si effettua una pulizia intensiva grazie all’azione combinata
della fortissima pressione dell’acqua e dei getti incrociati dell’ugello rotante.
Premete il tasto “1/2 Carico”: per selezionare
questo programma (la spia si accende). Premete
il tasto “Partenza”.
Questo programma annulla qualsiasi altra precedente selezione.
Vantaggio
e una durata di ciclo adatte a tutte le Vostre stoviglie quotidiane per un
risultato garantito.
Questo programma combinato all’utilizzo del ripiano “1/2 Carico” Vi
garantisce il risultato in meno di un’ora.
: Questo programma combina una temperatura di lavaggio
13
Présentation de votre lave-vaisselle
I programmi di lavaggio
Tipo di sto-
viglie: por-
cellana,
casseruole,
posate, bic-
chieri, ecc.
Quantità,
tipo, stato
dei residui
alimentari.
Misto
Per le
Vostre
stoviglie
quotidiane,
questo
programma
combinato
all’utilizzo del
ripiano “1/2
Carico” Vi
garantisce il
risultato
in meno di
un’ora.
Misto
Programma
esclusivo
destinato alle
stoviglie e ai
grandi piatti
molto sporchi
su cui i
residui sono
incrostati.
Misto
Ammollo
Questo ciclo
molto breve
permette di
inumidire le
stoviglie in
attesa di
lavaggio, se
questo ha
luogo
l’indomani o
due giorni
dopo.
Resistente
Per
stoviglie
molto
sporche
Grande
quantità di
residui
incrostati e
aderenti,
residui cotti,
grasso,
frittura,
gratin, salsa
ecc.
Présentation de votre lave-vaisselle
I programmi di lavaggio
Misto
Per
stoviglie
sporche
Quantità
normale di
residui
asciutti e
aderenti:
stoviglie
quotidiane.
Misto
Per
stoviglie
sporche
Quantità
normale di
residui grassi
e aderenti:
stoviglie
quotidiane.
Misto
Per
stoviglie
poco
sporche
Quantità
normale di
residui non
grassi:
stoviglie
quotidiane.
DelicatoMisto
Indicato per
le Vostre
stoviglie più
preziose
Bicchieri di
cristallo o
porcellana
fragile che
sopportano
male le
temperature
elevate.
Per un
lavaggio in
30 minuti
Scarsa
quantità di
residui poco
aderenti,
stoviglie non
grasse :
servizio da
caffè, da
dessert
oppure
stoviglie
quotidiane.
Programmi
Accesso mediante tasto
1/2 Carico
Svolgimento
del
programma
A titolo indicativo
Durata in mm
Acqua (L)
Energia (Kwh)
14
Lavaggio 60°C
Risciacquo
Risciacquo
Asciugatura
mediante
ventilazione
caldo
Ciclone
Prelavaggio
caldo
Lavaggio 70°C
Risciacquo
caldo
Risciacquo
caldo
Asciugatura
mediante
ventilazione
Accesso mediante
bottone dei programmi
1-Intensivo
70°C
Prelavaggio
freddo
Prelavaggio
freddo
lavaggio 65°C
Risciacquo
Risciacquo
caldo
Asciugatura
mediante
ventilazione
2-Normale
60°C
Lavaggio 60°C
Risciacquo
Risciacquo
caldo
Asciugatura
mediante
ventilazione
Accesso mediante bottone dei programmi
3-Eco 55
Prelavaggio
freddo
Lavaggio 55°C
Risciacquo
Risciacquo
caldo
Asciugatura
mediante
ventilazione
°C
4-Bio 5
Lavaggio 50°C
Risciacquo
Risciacquo
Asciugatura
mediante
ventilazione
0°C
caldo
140
12
1,05
5-Grande
cura 45
Lavaggio 45°C
Risciacquo
Risciacquo
Asciugatura
mediante
ventilazione
°C
caldo
6-Rapido
3
0°C
Lavaggio 40°C
Risciacquo
Risciacquo
caldo
Asciugatura
naturale
15
Avvio e svolgimento del programma
Avvio e svolgimento del programma
Partenza immediata del programma - Messo l’apparecchio in funzione e
selezionato il programma, premete
“Partenza” per avviare il programma.
Il display indicherà l’ora di fine del
programma (l’ora esatta apparirà nel
corso del programma)
La spia “lavaggio” si accende.
Fine differita del programma
Ruotate il bottone “Fine differita”
fino all‘ottenimento dell’ora di fine del
programma voluto.
La spia “Fine differita” lampeggia
Premete “Partenza” per convalidare
il Vostro programma.
La spia “Fine differita” rimane accesa
La spia “Fine differita” si spegne quando il programma inizia.
Fine di un programma
La spia “Asciugatura” si spegne e il display
indica “Stop” alternativamente con l’ora
corrente fino all’apertura dello sportello
.
Asciugatura mediante ventilazione
Il sistema di ventilazione viene riattivato 5 minuti ogni ora fino all’apertura dello sportello. Il display indicherà “”.
Vantaggio
glie e della vasca.
Badate a non posare nulla davanti allo sportello (sacchi, strac-
ci) per non ostruire la griglia di ventilazione.
Il Vostro apparecchio è regolato in fabbrica con il sistema di ventilazione per una durata massima di 5 ore.
: Otterrete un’asciugatura perfetta della lavastovi-
Le sicurezze
Sportello chiuso male
La spia del programma selezionato lampeggia
Bloccaggio tastiera
Durante la durata del programma l’accesso alla tastiera è automaticamente protetto contro le eventuali manipolazioni. La tastiera si sbloccherà automaticamente (la spia si spegne) alla fine del programma o
mediante annullamento.
Livelli di riempimento
La spia si accende quando il serbatoio è vuoto.
Annullamento d’un programma
Premete il tasto “Partenza / Annullamento”
per 2 secondi.
Potete ora selezionare un nuovo programma
16
Consigli di pulizia dei filtri
Ogni mese circa il Vostro apparecchio Vi
.
consiglia di procedere alla manutenzione
dei filtri (vedasi pagina seguente)
17
Présentation de votre lave-vaisselle
Manutenzione corrente
Présentation de votre lave-vaisselle
Manutenzione corrente
Pulizia dei filtri dai residui
Il sistema di filtrazione si compone di vari
elementi:
A – filtro dei residui in due parti
B – filtro principale (grande)
C – microfiltro
➀
Prima dello smontaggio dei filtri, rimuovete i residui accumulati sul filtro principale mediante una spugna: eviterete
che i residui otturino il braccio d’aspersione.
➁
Svitate di ¼ di giro il filtro dei residui
prima di rimuoverlo.
③
Rimuovete il filtro principale.
④
Rimuovete il microfiltro.
I filtri sono posti nel centro della vasca e vanno
puliti regolarmente per
ottenere un risultato di
lavaggio ottimale.
A
B
C
Se necessario procedete regolarmente alla pulizia:
del perimetro dello sportello e
della guarnizione dello porta.
Utilizzate una spugna umida per
eliminare qualsiasi eventuale
deposito di cibo.
Ogni anno
Per garantire durevolmente il corretto funzionamento della Vostra
lavastoviglie, pensate a pulirla una
o due volte all’anno effettuando
un programma intensivo a vuoto
con un prodotto speciale per la
lavastoviglie, disponibile in commercio.
Arresto prolungato
Pulite completamente la Vostra
lavastoviglie, poi staccatela dalla
corrente e chiudete il rubinetto
dell’acqua.
Mantenete la lavastoviglie fuori
gelo.
Per pulire la carrozzeria e il display, utiliz-
zate solo acqua e sapone.
Non utilizzare polveri abrasive, spugne metalliche, prodotti a base d’alcol o diluente.
Utilizzate un panno o una
spugna.
In caso di trasloco,
per evitare la fuoriuscita dell’acqua, effettuate
previamente un programma
d’ ammollo.
A -
filtri dei residui
in 2 parti
⑤
Pulite accuratamente tutti i filtri
sotto l’acqua corrente.
Rimontaggio
Procedete nell’ordine inverso.
Importante:
Non dimenticate di
bloccare il filtro dei residui
(ruotandolo di ¼ di giro)
18
C
19
Présentation de votre lave-vaisselle
Protezione dell’ambiente
Riciclo del Vostro imbal-
laggio
Riciclo della Vostra vec-
chia lavastoviglie
Se volete sbarazzarVi del Vostro
Attenzione: tenete tutti
i materiali d’imballaggio
fuori della portata dei bambini
(per esempio, sacchi di plastica,
polistirene, ecc.) perché possono
essere pericolosi : rischio di soffo-
camento.
vecchio apparecchio, rendetelo
totalmente inutilizzabile.
Distruggete il sistema di chiusura
dello sportello affinché non si
chiuda più (giocando i bambini
potrebbero chiudersi all’interno:
rischio di soffocamento)
Il recupero e il riciclo dell’imballaggio permettono d’economizzare le
materie e di ridurre il volume dei
rifiuti.
Rimettete il Vostro imballaggio nel
più vicino centro di riciclo.
InformateVi al Municipio della
Vostra città.
Tagliate il cavo d’alimentazione
elettrica previa rimozione della
spina di corrente.
Portate la Vostra lavastoviglie
ormai fuori servizio nel più vicino
centro di riciclo
InformateVi al Municipio della
Vostra città.
Un consiglio, un’anomalia: cosa fare?
Présentation de votre lave-vaisselle
Avete un dubbio sul funzionamento dell’apparecchio? Prima di rivolgerVi ad un
professionista, verificate i seguenti punti (in funzione del sintomo osservato).
Alla messa in funzione
Piccola perdita dallo sportello
Piccola perdita sotto l’apparecchio o intorno al
medesimo (spostare l’apparecchio per localizzare
meglio la perdita).
Lo sportello “si aggancia”
alla chiusura.
Lo sportello ricade pesantemente all’apertura
(modelli integrabili ad
incasso).
Possibili cause Cosa bisogna fare?
- Apparecchio instabile,
non orizzontale.
- Sportello decentrato
rispetto alla vasca.
- Bordo della guarnizione appiat-
tito durante lo stoccaggio.
- Perdita dal rubinetto..
- Perdita proveniente
dall’apparecchio.
- Apparecchio instabile
oppure sportello decentrato rispetto alla vasca.
-
Molle dello sportello
insufficientemente tese
per compensare il peso
del pannello.
- Sistemare i piedini
regolabili.
- Sistemare i piedini posteriori.
- Staccare questo bordo
lungo tutto il perimetro
-
Verificare la presenza
della guarnizione e stringere di nuovo il dado.
- Chiudere l’immissione
d’acqua e chiamare un
tecnico.
- Stabilizzare regolando i
piedini posteriori.
- Serrare le 2 viti del tenditore accessibile attraverso il foro sui 2 pannelli laterali.
Lavaggio economico ed
ecologico
Non effettuate un prelavaggio
manuale delle Vostre stoviglie
(inutile consumo d’acqua) ma
sfruttate appieno le capacità della
Vostra lavastoviglie.
Il lavaggio sarà economico ed
ecologico.
Scegliete sempre un programma
di lavaggio adatto al tipo di stovi-
20
glie e in funzione del loro grado di
sporcizia.
Evitate il sovradosaggio di detersivi, sale rigenerante e brillantante.
Seguite le raccomandazioni della
presente guida (pagine 6 – 7 – 8)
nonché le indicazioni menzionate
sugli imballaggi dei prodotti.
AccertateVi della corretta regolazione dell’addolcitore d’acqua
(vedasi pagina 6).
Lo sportello aperto non
rimane in posizione orizzontale oppure risale
troppo rapidamente
(modelli integrabili ad
incasso).
Il cestello superiore non
si regge in posizione alta.
Problema di programma-
zione, visualizzazione
-
- Molle dello sportello
troppo tese.
- Assenza del pannello di
legno.
- Errata manipolazione (il
cestello viene tirato
troppo rapidamente
verso l’alto).
Allentare le 2 viti del tenditore accessibile attraverso il
foro sui 2 pannelli laterali.
- Dotare l’apparecchio di
un pannello di legno
(pannello d’agglomerato
se provvisorio) e regolare le molle.
- Manovrare più progressivamente (fino al CLIC)
=> consultare la guida,
un lato dopo l’altro.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
-
I programmi economici
(energia) sono più lunghi
perché compensano le
basse temperatura di
lavaggio e asciugatura con
una durata più lunga dei
movimenti d’asciugatura
- Utilizzare questi programmi preferibilmente
di notte, quando la
durata e l’ora della fine
non sono importanti.
.
21
Présentation de votre lave-vaisselle
Un consiglio, un’anomalia: cosa fare?
Problema di programma-
zione, visualizzazione
Le spie si accendono
tutte, una dopo l’altra.
La spia “Sale” non si spegne.
Cattivo funzionamento
L’apparecchio provoca
un’interruzione di corrente.
L’apparecchio non si
avvia.
L’apparecchio non lascia
evacua l’acqua.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
- Errata programmazione.
- Assenza di sale o quantità insufficiente di sale
nel serbatoio per attivare il galleggiante.
- Annullare la programmazione in corso premendo 3 secondi il
tasto “Avvio”, dopodiché
effettuare una nuova
programmazione.
-
Fare il pieno del serbatoio e attendere la fine
del ciclo. In caso d’acqua
dolce non richiedente
sale, la spia rimane accesa in permanentemente.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
-
- Amperaggio insufficiente per alimentare tutti
gli apparecchi in servizio
simultaneamente.
-
Difetto all’interno
dell’apparecchio.
- Assenza di tensione di
rete sulla presa.
- Rubinetto chiuso.
- Tubo d’alimentazione
piegato.
- Errore selezione e bloccaggio del programma.
- Pressione troppo lunga
(>2 secondi) sul tasto
di avvio.
- Apparecchio in sicurezza
(antiperdita)
- La capsula sul sifone del
lavello non è stato rimosso.
- Il tubo d’evacuazione è
piegato a gomito.
- Filtro di scarico totalmente ostruito.
- Pompa bloccata.
Verificare l’amperaggio
della presa (10A mini) e
la capacità del contatore.
- Chiamare un tecnico.
- Verificare la presa e il
fusibile.
- Verificare l’apertura del
rubinetto.
- Verificare il corretto
passaggio del tubo.
-
Annullare, premendo 3
secondi il tasto “Avvio”,
dopodiché effettuare una
nuova programmazione.
-
Effettuare un solo impulso
sul tasto “Avvio” per lanciare il programma
- Chiamare un tecnico.
- Rimuovere la capsula.
-
Verificare il corretto passaggio del tubo dietro
l’apparecchio
- Smontare e pulire i filtri
e i pozzetti di scarico.
- Avviare di nuovo il programma d’ammollo. Se
il difetto persiste chiamare un tecnico.
Présentation de votre lave-vaisselle
Un consiglio, un’anomalia: cosa fare?
Cattivo funzionamento
Molti residui sul filtro
grande alla fine del ciclo.
Apparizione di vapore 20
minuti circa prima della
fine del ciclo (modello
con Asciugatura ventilata)
Cattivi risultati di lavaggio
Tracce alimentari, nuovi
depositi, “granelli di sabbia” nei bicchieri.
.
Tracce di grasso.
.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
-
- I filtri e i pozzetti di
scarico sono otturati da
un eccesso di residui.
- Il vapore dell’asciugatura si è trovato in contatto con un flusso d’aria
fredda.
Possibili cause
- Stoviglie disposte male
(nascoste da un altro
pezzo più grande o
posizionate al di sotto,
pezzi incastrati, giustapposti..).
- mulinello superiore
bloccato da posate,
piatti ingombranti...
- Filtro bloccato male (si
solleva durante il lavaggio).
- Intasamento del setaccio del microfiltro.
- Dose di detersivo
troppo scarsa .
- Detersivo poco efficace,
prodotto svaporato.
- Programma adattato
male (temperatura troppo bassa, durata troppo
breve).
Smontare e pulire i filtri
e il fondo dei pozzi di
scarico; rimuovere il
massimo dei residui
prima di mettere i piatti
nella lavastoviglie
- Fenomeno normale ma
poco frequente (correlato alla temperatura
ambiente), solo all’inizio
dell’asciugatura.
Cosa bisogna fare?
- Disporre meglio le stoviglie, utilizzare le zone e
gli accessori più adatti
ad ogni tipo di pezzo
(consultare la guida).
- Verificare la libera rotazione del mulinello (filo
sagoma), regolare il
cestello in posizione
alta, se necessario.
- Verificare la sistemazione e il bloccaggio del
filtro (ruotarlo “a fondo”
verso destra).
- Smontare e pulire (con
acqua tiepida) tutti i filtri, setaccio incluso.
-
Aumentare la dose
- Provare un altro detersivo.
- Selezionare un altro
programma (con temperatura superiore).
.
.
22
23
Présentation de votre lave-vaisselle
Présentation de votre lave-vaisselle
Un consiglio, un’anomalia: cosa fare?
Présentation de votre lave-vaisselle
Présentation de votre lave-vaisselle
Un consiglio, un’anomalia: cosa fare?
Cattivi risultati di lavaggio
Tracce bianche (identificare la natura delle tracce)
Tracce colorate (tè, vino,
caffè, sangue)
Tracce residue o gocce
asciutte sui bicchieri
24
- Deposito calcareo
- Tracce di sale (gusto
- Opacizzazione del vetro
- Stoviglie disposte male.
- Scarsa dose di detersivo
- Detersivo non abbastan-
- Programma con tempe-
- Mancanza di dose di
-
Possibili cause Cosa bisogna fare?
- Verificare la presenza di
(rimuovere con aceto).
salato sulle stoviglie).
dovuta all’acqua troppo
dolce (non sparisce).
za efficace
ratura troppo bassa.
brillantante o dose
insufficiente
Brillantante
o inefficace.
.
ormai vecchio
sale nel serbatoio (spia
spenta = OK).
- Verificare la durezza
dell’acqua del rubinetto e
se la regolazione dell’addolcitore è corretta. Se
necessario regolare su
un campo superiore.
- L’acqua è troppo dura
per utilizzare un detersivo di tipo 3 in 1 senza
aggiunta di sale.
- Verificare la corretta
chiusura del tappo del
recipiente del sale.
- Verificare la durezza
dell‘acqua del rubinetto
e regolare correttamen-
te l’addolcitore.
Certi detersivi in pastiglie
sono più aggressivi sui
bicchieri e sulle decorazioni (cambiare prodotto
e se necessario utilizzare
un prodotto protettivo).
- Orientare le cavità verso
i getti d’acqua.
-
Utilizzare un altro detersivo
-
Selezionare un programma più adatto con temperat ura pi ù e le va ta
- Verificare la spia e riem-
pire correttamente il serbatoio. Regolare il dosatore, se necessario, nella
posizione superiore.
- Utilizzare un prodotto recen-
te (un buon prodotto si
diluisce facilmente e produce
schiuma in acqua fredda).
Cattivo funzionamento
Tracce di ruggine
sull’acciaio inox.
Cattivi risultati
d’asciugatura
Numerose gocce sui bicchieri.
Gocce sulle stoviglie di
plastica, rivestimento
téfal…
Asciugatura di qualità
inferiore nel programma
rapido.
Condensazione sulle
.
pareti del controsportello
o della vasca.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
- Qualità inox (coltelli in
particolare) inadatta alla
lavastoviglie.
- Utilizzare posate adatte
alla lavastoviglie.
- Verificare la corretta
chiusura del tappo del
recipiente del sale.
Possibili cause Cosa bisogna fare?
- Mancanza del brillantante o dose insufficiente.
- La dose non è distribuita.
- Posizionamento delle
stoviglie.
- Questi articoli isolanti
hanno una scarsa
massa calorifica.
-
Sui programmi rapidi, la
temperatura e la durata
d’asciugatura sono
ridotte per limitare al
massimo la durata del
ciclo.
-
La condensazione può
formarsi sulle pareti,
segnatamente dopo raffreddamento (isolamento fonico rinforza il
fenomeno)
.
- Verificare la spia e riempire completamente il
serbatoio.
- Se il serbatoio non è
vuoto dopo circa 60
lavaggi, chiamare un
tecnico.
-
Per attenuare il fenomeno disporre le stoviglie
in modo da limitare al
massimo le ritenzioni
d’acqua. Se possibile
lasciare socchiuso lo
sportello per alcuni
minuti
- Disporli nel modo
migliore e se possibile,
nel cestello superiore.
- Selezionare un programma rapido a ragion
veduta.
25
Présentation de votre lave-vaisselle
Indicazioni per il laboratorio di test
Sistemazione delle stoviglie (consultare la pagina seguente: figure A – B – C)
Secondo la norma EN 50242: Programma “4 Bio 50°C”
Secondo il metodo misto (IEC 436 / DIN 44990):
“2 Normale 60°C”
Présentation de votre lave-vaisselle
Indicazioni per il laboratorio di test
A
✔Capacità di lavaggio
✔Dosaggio prodotto di lavaggio
Secondo il metodo misto (IEC 436 / DIN 44990)
Secondo la norma EN 50242
✔Regolazione del distributore del brillantante
✔Regolazione del cestello superiore
✔Carico effettuato secondo le indicazioni pagi-
na seguente, senza ripiani laterali.
✔Tassativo:effettuare una regolazione
dell’addolcitore immediatamente superiore a
quella determinata, in funzione della durezza
dell’acqua, per tenere conto dell’assenza di
fosfato nel detergente normalizzato.
✔Per ottenere maggiori ragguagli sui test com-
parativi secondo EN 50242 vertenti sul grado
di sporcizia, sul tipo di stoviglie e di posate
ecc. contattate il fabbricante dell’apparecchio
prima dell’inizio dei test.
12 coperti
normalizzati
5+25g detersivo B
30g detersivo B
3
Posizione alta
8
1
2
2
1
B
1 2 3 4 5 6 7 8
8
1
7
2
2
6
3
6
8
8
5
4
C
26
27
SANGIORGIO vi offre un servizio di
assistenza tecnica rapido ed efficace grazie
ad un numero unico per tutta l’italia.
Componendo questo numero sarete
immediatamente in contatto con il centro
di assistenza tecnica del distretto
telefonico da cui state chiamando.
Il servizio non e attivo per i telefoni cellulari.