San Giorgio PROGETTO F4 User guide

PROGETTO F4
Manuale
Uso e Manutenzione
Leggere attentamente le istruzioni d’uso
prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio in modo da evitare danni a se stessi e all’apparecchiatura
WWW.SANGIORGIOELETTRODOMESTICI.IT INFO@SANGIORGIOELETTRODOMESTICI.IT
1
LAVABIANCHERIA
IMPORTANTE - ISTRUZIONI
INFO
OF
F D a
r i
n
C
ot
t o n
E 3
I
nt e n
D
s i v e
p
S n
i
R
E
De
i
nse
l
a
v
y s t ar
o
°
C
t
Sy n
l
t he
u
t
i c
s
t i
Wo
S
B
p
o
ab
n
o
i
l
y
r
l
eg
o
n
ck
u l a t i on
3
3 0 °
E x pr e s s
2
5
’ S h irt
Ex
s
t r a r ins
e
s
e
Ri n
D
s
e
9
e
l
i
0
c
h o
a
°
l
t
d
Spo
4
r
t
0
/
°
F i
tn
e s s
S i
l
k/ L i
n g e r i
e
C
u
r t
a ins
J e a
n
s /C o l
o u r e d
Pr e w a
sh
8
0 °
50
S
°
o
ak
D u v e t s
7
S
0 °
T A
R T
60°
P a u s
e
PER LA MESSA IN FUNZIONE
Leggere attentamente il libretto di istruzioni
FASE 1 : RIMUOVE LE 4 VITI DI STAFFAGGIO SVITANDO IN SENSO ANTIORARIO FIG.1
Fig.1
Fig.2
1 2
3 4
Estrarre i tasselli comprensivi di viti tirando verso l’esterno (Figura 2.)
FASE 3 :POSIZIONAMENTOFASE 2 : COLLEGAMENTO IDRICO
MOBILE
DADO
PIEDINO
Verificare eventuali perdite nella fase di collegamento alla rete idrica.
Porre la lavatrice su una superficie non rialzata dal livello del pavimento.Dopo aver compensato eventuali dislivelli con la regolazione dei piedini è opportuno bloccare il dado di fermo.
FASE 4 : SPECIFICHE ELETTRICHE
D
2
Seguire con cura le seguenti istruzioni
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di terra regolarmente verificato a norma di legge ed interruttore magnetotermico differenziale (salvavita)
Questa lavatrice è equipaggiata con un cavo di alimentazione (A) con una spina (B). Per evitare il rischio di scossa elettrica, il cavo deve essere inserito in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina .(B) Non modificare il cavo di alimentazione e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
.
e
Gentile Cliente,
Innanzitutto desideriamo ringraziarla per la preferenza accordataci nell’acquisto di un prodotto SANGIORGIO.
Il prodotto è stato interamente realizzato con materiali di prim’ordine, rispondenti alle normative RoHs e Reach per una particolare attenzione alla salute dell’uomo e al rispetto dell’ambiente.
Temi fondamentali come qualità e sicurezza vengono supportati da controlli rigo-
rosi sui nostri prodotti, i quali sono stati certifi cati secondo normative internazio-
nali EN 60456:2016, EN 62233:2010, EN 60456:2016, EN 60335:2014, EN 55014, EN 62321, direttivo Europeo RoHS: (2011/65 e 2015/863) e regolamento REACH No.
1907/2006 dagli Istituti di certifi cazione per eccellenza TUV. Il presente manuale
contiene indicazioni per l’uso, la manutenzione e la garanzia.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni ed il
questo manuale. In esso sono riportate istruzioni importanti per la sicurezza, l’uso e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si eviteranno pericoli a se stessi e danni alla macchina.
certifi cato di garanzia posto nelle ultime pagine di
Si consiglia di conservare sempre lo scontrino di acquisto che servirà per attiva­re la garanzia.
Per essere valido ai fi ni della garanzia, lo scontrino di acquisto deve riportare la
data di acquisto, il tipo dell’elettrodomestico ed il modello.
3
IL VOSTRO CONTRIBUTO ALLA TUTELA DELL’AMBIENTE
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero
veri carsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di
rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen-
to  nalizzata alla reintegrazione dei materiali nei cicli produttivi. Tale meccanismo permet-
te da un lato di ridurre il volume degli scarti
mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
SMALTIMENTO RIFIUTI APPARECCHIA­TURE ELETTRICHE ED ELETTRONI­CHE (RAEE)
Ai sensi del Direttiva 2012/19/EU sullo smal-
timento dei ri uti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche, il simbolo del cassonetto
barrato indica che il prodotto, alla  ne della
propria vita utile, deve essere raccolto separa-
tamente dagli altri ri uti.
tecnologie e prodotti rispettosi dell’ambiente e costantemente impegnata in investimenti nel
settore dell’ecologia.
Per la gestione del recupero e dello smalti-
mento degli elettrodomestici, IT WASH aderi­sce al consorzio ERP Italia.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione di san­zioni amministrative previste dalla normativa vigente.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura
giunta a  ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei ri uti elettronici ed elettro-
tecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec­chiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile, contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
cosituito l’elettrodomestico.
IT WASH è da sempre attenta a sviluppare
4
INDICE
Indice..............................................................5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze..............6
Destinazione d’uso...........................................6
Denizione di bambini......................................7
Sicurezza elettrica............................................7
Sicurezza idrica................................................8
Posizionamento...............................................8
Uso corretto.....................................................8
Installazione.................................................10
Informazioni generali.....................................10
Rimozione delle viti di ssaggio.....................10
Posizionamento della lavabiancheria............10
Installazione sotto un piano di lavoro...............11
Tubo carico acqua..........................................11
Scarico dell’acqua.........................................12
Collegamento elettrico...................................12
Pannello di controllo...................................15
Descrizione dei comandi............................16
Manopola programmi....................................16
Regolazione temperatura..............................16
Regolazione centrifuga..................................16
Partenza ritardata..........................................16
Intensità di sporco..........................................16
Opzioni.......................................................16
Conferma opzione.........................................16
Avvio/Pausa..............................................16
Modello F4 Advance/Star............................17
Prelavaggio...............................................17
Extra risciacquo.............................................17
Ammollo....................................................17
Antipiega....................................................17
Eco........................................................17
Sicurezza bambini.........................................17
Porta bloccata...............................................17
Programmi di lavaggio, durata e opzioni.....18
Dati tecnici dei programmi regolamento UE
2019/2023...............................................20
Scheda prodotto..........................................22
Tabella associativa type-modello............24
Svolgimento programma............................26
Simboli per il lavaggio................................27
Scelta dei detersivi per programmi.............28
Precauzione e consigli................................29
Consigli per il lavaggio...................................29
Selezione del bucato......................................29
Carico biancheria nel cestello........................30
Dosaggio detersivo........................................30
Inserto paratia per detersivo liquido................30
Avvio del programma di lavaggio....................30
Avviare il lavaggio..........................................31
Pausa lavaggio..............................................31
Cassetto detersivo.........................................31
Manutenzione.............................................32
Mobile........................................................32
Cassetto detersivo.........................................32
Pulizia della vaschetta detersivo....................32
Prova carico acqua........................................32
Pulizia ltro pompa scarico............................32
Procedura di svuotamento.............................33
Pulizia ltro elettrovalvola e ltro tubo carico..33
Prova carico acqua........................................33
Possibili rimedi............................................35
Linee guida assistenza post-vendita..........38
Modello F4 LED............................................17
Prelavaggio...............................................17
Extra risciacquo.............................................17
Antipiega....................................................17
Porta bloccata e sicurezza bambini................17
Assistenza................................................39
Certicato di garanzia..................................40
5
di dubbi, consultare un elettricista
qualifi cato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se la macchina è collegata ad un impianto elettrico a norma di legge dotato di apposito interruttore ma- gnetotermico differenziale (salvavita) e cavo di terra. Non utilizzare prolunghe o adattatori.
Si tratta di un requisito fondamen- tale di sicurezza.
Verifi care questa condizione e in
caso di dubbi far controllare l’im- pianto elettrico da un tecnico quali-
cato.
N.B. Il produttore non può essere ritenuto responsa- bile per danni dovuti ad un impianto non a norma di legge.
Eventuali riparazioni dell’elettrodo- mestico possono essere effettuate solo dal servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato. Diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare. Riparazioni non eseguite corret- tamente possono inoltre esporre l’utente a pericoli anche gravi, per i
ATTENZIONE!
Se si lava ad alte tempera- ture, tenere presente che il vetro dell’oblò può di- ventare molto caldo (circa 90°C). Evitare quindi che i bambini possano toccarlo.
DEFINIZIONI DI BAMBINI
Bambini molto piccoli
Fino a 3 anni di età.
Bambini piccoli
Età compresa tra i 3 e gli 8 anni
Bambini grandi
Età compresa tra gli 8 e i 14 anni.
Persone vulnerabili
Persone con ridotte capacità si-
che, sensoriali o mentali (per es. parzialmente disabili, adulti dalle
ridotte capacità siche e mentali), o
prive di esperienza e di conoscen-
za (per es. i bambini grandi).
SICUREZZA ELETTRICA
Prima di allacciare la lavatrice all’impianto elettrico confrontare i valori tecnici riportati sulla targhet-
ta dati (tensione, frequenza) con
quelli della rete elettrica. In caso
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE
Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose. Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni. Esso contiene
- fattorie;
- dai clienti in alberghi, in motel ed in altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti di tipo bed and breakfast;
- aree ad uso collettivo in condomi-
ni o in lavanderie. istruzioni importanti per la sicurez­za, l’uso e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si evite­ranno pericoli a se stessi e danni alla macchina. Conservare il libret­to di istruzioni e trasmetterlo anche a eventuali altri utenti.
DESTINAZIONE D’USO
Utilizzare la lavatrice per uso do­mestico e solo per lavare capi in tessuto che il produttore ha dichia­rato idonei al lavaggio in acqua sull’etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Il produt­tore non risponde di danni causati da un uso improprio e/o scorretto dell’elettrodomestico. In altri casi d’uso, la lavatrice non deve superare un ciclo di lavaggio al giorno. Alcuni esempi sono:
- aree cucina per il personale in
negozi, in uffi ci ed in altri ambienti
di lavoro;
UTILIZZO DA PARTE DI
BAMBINI O PERSONE MOL-
TO VULNERABILI
L’apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età non inferiore a 8
anni e da persone con ridotte ca-
pacità fi siche, sensoriali o mentali
o prive di esperienza o della ne-
cessaria conoscenza, purchè sotto
sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparec-
chio e alla comprensione dei peri-
coli ad esso inerenti. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione non
deve essere effettuate da bambini
senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore ai 3 anni
devono essere sorvegliati quando
l’elettrodomestico è in funzione.
6
ATTENZIONE!
di dubbi, consultare un elettricista
Se si lava ad alte tempera­ture, tenere presente che il vetro dell’oblò può di­ventare molto caldo (circa 90°C). Evitare quindi che i bambini possano toccarlo.
DEFINIZIONI DI BAMBINI
Bambini molto piccoli
Fino a 3 anni di età.
Bambini piccoli
Età compresa tra i 3 e gli 8 anni
Bambini grandi
Età compresa tra gli 8 e i 14 anni.
qualifi cato.
La sicurezza elettrica della
lavatrice è garantita solo
se la macchina è collegata
ad un impianto elettrico a
norma di legge dotato di
apposito interruttore ma-
gnetotermico differenziale
(salvavita) e cavo di terra.
Non utilizzare prolunghe o
adattatori.
Si tratta di un requisito fondamen-
tale di sicurezza.
Verifi care questa condizione e in
caso di dubbi far controllare l’im-
pianto elettrico da un tecnico quali-
fi cato.
Persone vulnerabili
Persone con ridotte capacità fi si-
che, sensoriali o mentali (per es. parzialmente disabili, adulti dalle
ridotte capacità fi siche e mentali), o
prive di esperienza e di conoscen-
za (per es. i bambini grandi).
SICUREZZA ELETTRICA
Prima di allacciare la lavatrice all’impianto elettrico confrontare i valori tecnici riportati sulla targhet-
ta dati (tensione, frequenza) con
quelli della rete elettrica. In caso
N.B. Il produttore non può
essere ritenuto responsa-
bile per danni dovuti ad un
impianto non a norma di
legge.
Eventuali riparazioni dell’elettrodo-
mestico possono essere effettuate
solo dal servizio di Assistenza
Tecnica Autorizzato. Diversamente
il produttore non è responsabile per
i danni che ne possono derivare.
Riparazioni non eseguite corret-
tamente possono inoltre esporre
l’utente a pericoli anche gravi, per i
7
che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in lavatrice per il lavaggio. Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti sol-
venti (es. benzina, trielina). Questi
prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici con possibi- lità di innescare incendi,esplosioni
o danneggiare le superfi ci.
N.B. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni.
quali Il produttore non risponde. Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sosti­tuito per intero da personale tecni­co autorizzato per evitare qualsiasi pericolo. In caso di guasti, assenza prolun­gata di corrente o per procedere alla pulizia della lavatrice, scollega­re la lavatrice dalla rete elettrica. La lavatrice risulta scollegata dalle rete ettrica se:
La spina del cavo di alimenta-
defl uire rapidamente.
Fissare il tubo di scarico in modo
che non si possa muovere perché
la forza dell’acqua potrebbe spin-
gerlo fuori dal lavandino.
POSIZIONAMENTO
La lavabiancheria non va installata
su tetti, balconi, sotto tettoie o in
luoghi che la mettano a contatto di-
retto con gli agenti atmosferici.
zione è estratta dalla presa
USO CORRETTO
L’interruttore generale dell’im-
pianto elettrico della casa è disinserito
Prima di mettere in funzione per la
prima volta la lavatrice, togliere le
viti di sicurezza per il trasporto dal
SICUREZZA IDRICA
retro (vedi capitolo installazione).
Se queste ultime non vengono Per installare la lavatrice alla rete
idrica usare solo tubi nuovi. Non utilizzare vecchi tubi. Assicurasi che durante il lavaggio il cassetto detersivo sia sempre chiu­so e chiudere il rubinetto dell’acqua
alla fi ne di ogni ciclo.
Non si possono effettuare modi-
fi che alla lavatrice che non siano
rimosse, quando la lavatrice cen-
trifuga si possono provocare danni
ai mobili e alle apparecchiature
adiacenti, oltre che alla macchina
stessa.
Attenzione a non lavare, assieme
alla biancheria, anche corpi estra-
nei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette). Questi corpi estranei
state espressamente autorizzate dal produttore. Prima di agganciare il tubo di scarico a un lavandino, assicurarsi che l’acqua possa
8
possono danneggiare la lavatrice
(ad es. il cestello o la vasca) e a
loro volta, le parti danneggiate pos-
sono rovinare la biancheria. Capi
che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in lavatrice per il lavaggio. Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti sol-
venti (es. benzina, trielina). Questi
prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici con possibi­lità di innescare incendi,esplosioni
o danneggiare le superfi ci.
N.B. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni.
9
x 4
PIEDINO
12 mm
1
2
Dopo la regolazione, per evitare che le vibra- zioni possano modi carla, è opportuno riav- vitare il dado di fermo posto sul piedino no al suo bloccaggio come visibile nella gura di
seguito.
Figura 5
DADO
E’ bene evitare di riporre sotto o intorno alla macchina cartone, legno,tappeti o materiali simili in modo da non ostruire il passag-
gio dell’aria.
INSTALLAZIONE SOTTO UN PIANO DI LA- VORO
Il posizionamento della macchina sotto un pia-
no di lavoro, può avvenire solo se il vano ospi-
te ha almeno 3 cm lato superiore, 8 cm laterali ed 8 cm posteriori. Un esempio di installazione tipica è riportato nella gura 6. Il coperchio della macchina (TOP) non può essere rimosso per motivi di sicurezza elettrica e meccanica.
Figura 6
TUBO CARICO ACQUA
Il tubo di carico acqua va collegato ad un
rubinetto di acqua fredda con bocca lettata
da 3/4” ed alla lavatrice. Utilizzare esclusiva-
mente il tubo in dotazione ed assicurarsi che
alle estremità del tubo,le guarnizioni in gomma
siano posizionate in maniera corretta.
Figura 7
Se l’impianto è nuovo o è rimasto inattivo da
troppo tempo, prima di allacciare il tubo è ne-
cessario far scorrere l’acqua nché non appa-
re limpida.La gura 8 indica il collegamento al
rubinetto dell’acqua calda. Questa opzione è
presente solo su richiesta.
Figura 8
Veri care che la temperatura dell’acqua calda
dell’impianto domestico non superi i 55°C per
evitare il danneggiamento della biancheria e
della lavabiancheria. Per il tubo di carico utiliz-
zare solo quello fornito in dotazione.
8 cm 8 cm
3 cm
INSTALLAZIONE
INFORMAZIONI GENERALI
Il gruppo lavante della lavatrice è bloccato da
4 viti di  ssaggio (che lo proteggono durante la movimentazione e trasporto). Figura 1.
Chiudere i fori con gli appositi tappi in
dotazione come illustrato nella  gura 3.
Figura 3
Figura 1
RIMOZIONE DELLE VITI DI FISSAGGIO
Prima di mettere in funzione la macchina
è necessario rimuove le viti di  ssaggio
svitandole in senso antiorario.
N.B. La mancata rimozione delle viti di  ssag­gio genera forti vibrazioni e movimenti anomali
della macchina durante il lavaggio con conse-
guenti danni.
Una volta svitate le viti estrarre le stesse comprensive di boccola e distanziale come
mostrato in  gura 2.
Figura 2
POSIZIONAMENTO DELLA
LAVABIANCHERIA
Per evitare di comprometterne il giusto funzio-
namento, la lavabiancheria non va installata
su tetti, balconi, sotto tettoie o luoghi che la
mettano a contatto diretto con gli agenti atmo-
sferici.
Fare in modo che il cavo elettrico e i tubi (cari-
co e scarico) posti nel retro della lavatrice non
vengano schiacciati.
Per assicurare stabilità alla lavabiancheria
evitando forti vibrazioni durante il lavaggio e
la centrifuga, è necessario che questa ven-
ga posta su di una super cie liscia, rigida,
asciutta priva di ogni traccia di detersivo e
non rialzata dal livello del pavimento. Per
compensare eventuali dislivelli del pavimento
è possibile agire sull’altezza dei piedini, avvi-
tandoli o svitandoli a seconda delle esigenze
come visibile nella  gura 4.
Figura 4
MOBILE
10
Dopo la regolazione, per evitare che le vibra-
DADO
zioni possano modi carla, è opportuno riav­vitare il dado di fermo posto sul piedino  no al suo bloccaggio come visibile nella  gura di
seguito.
Figura 5
E’ bene evitare di riporre sotto o intorno alla macchina cartone, legno,tappeti o materiali simili in modo da non ostruire il passag-
gio dell’aria.
INSTALLAZIONE SOTTO UN PIANO DI LA­VORO
TUBO CARICO ACQUA
Il tubo di carico acqua va collegato ad un
rubinetto di acqua fredda con bocca  lettata
da 3/4” ed alla lavatrice. Utilizzare esclusiva-
mente il tubo in dotazione ed assicurarsi che
alle estremità del tubo,le guarnizioni in gomma
siano posizionate in maniera corretta.
Figura 7
Se l’impianto è nuovo o è rimasto inattivo da
troppo tempo, prima di allacciare il tubo è ne-
cessario far scorrere l’acqua  nché non appa-
re limpida.La  gura 8 indica il collegamento al
rubinetto dell’acqua calda. Questa opzione è
presente solo su richiesta.
Il posizionamento della macchina sotto un pia-
no di lavoro, può avvenire solo se il vano ospi-
te ha almeno 3 cm lato superiore, 8 cm laterali ed 8 cm posteriori. Un esempio di installazione tipica è riportato nella  gura 6. Il coperchio della macchina (TOP) non può essere rimosso per motivi di sicurezza elettrica e meccanica.
Figura 8
Figura 6
3 cm
Veri care che la temperatura dell’acqua calda
dell’impianto domestico non superi i 55°C per
evitare il danneggiamento della biancheria e
della lavabiancheria. Per il tubo di carico utiliz-
zare solo quello fornito in dotazione.
8 cm 8 cm
11
SCARICO DELL’ACQUA
QUESTA LAVATRICE RICHIEDE IL CAVO DI TERRA.
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di
terra regolarmente verifi cato a norma
di legge ed interruttore magnetotermico
differenziale (salvavita).
Questa lavatrice è equipaggiata con
un cavo di alimentazione (A) e con una spina (B).
Per evitare il rischio di scossa elettrica/ incendi, il cavo deve essere inserito
in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina . (B) Non modifi care il cavo di alimentazione
e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
Se la presa a muro non è disponibile, è
responsabilità personale ed obbligo del
cliente farne installare una da un elettri-
cista qualifi cato.
Non cambiare/modifi care il cavo di ali-
mentazione e non utilizzare adattatori o
prolunghe (D)
Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi (Figura 9):
1- Sul bordo di un lavandino utilizzando il gomito in plastica (NON ALLEGATO)
Accertarsi che il tubo sia ben  ssato al lavan­dino.
2- In una conduttura di scarico situata ad un’altezza non inferiore a 60 cm e non su­periore a 90cm.
3- Scarico diretto nel sifone del lavandino.
Si consiglia di utilizzare una fascetta (NON ALLEGATA)
Esempio di installazione
Figura 9
1
3
2
COLLEGAMENTO ELETTRICO
La macchina è dotata di un cavo d’al­lacciamento e spina schuko per la connessione alla rete elettrica alternata ~ 230 V 50 Hz. Assicurarsi che la spina schuko sia sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. L’impianto elettrico deve essere realizzato secondo le norme VDE 0100. L’assorbimento massimo della lavabiancheria è di 10 ampere. Raccomandiamo di non allacciare in nessun caso la macchina con prolun­ghe, prese multiple o simili per evitare il surriscaldamento e quindi un poten­ziale pericolo d’incendio. Il produttore declina ogni responsabilità per danni dovuti alla mancanza o all’interruzione del conduttore di protezione. Per au­mentare la sicurezza l’istituto VDE, nel­la direttiva DIN VDE 0100 parte 739, raccomanda di preporre alla macchina un interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto 30 mA (DIN VDE 0664).
N.B. Si sconsiglia l’utilizzo di prolunghe per il tubo di scarico.
PRIMA DELL’UTILIZZO
Prima del normale utilizzo del­la lavatrice deve essere effet­tuato un ciclo di lavaggio (pro­gramma auto-pulizia ove pre­sente opppure Cotone 90°) con detersivo e senza biancheria.
12
Se si usa un interruttore automatico
differenziale, verifi care che sia di tipo
A, conforme a DIN VDE 0664 e sensi­bile a correnti pulsanti.
La targhetta dati fornisce informazioni sull’assorbimento nominale e sulla relativa protezione. Confrontare questi dati con quelli della rete elettrica.
QUESTA LAVATRICE RICHIEDE IL CAVO DI TERRA.
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di
terra regolarmente verifi cato a norma
di legge ed interruttore magnetotermico
differenziale (salvavita).
Questa lavatrice è equipaggiata con
un cavo di alimentazione (A) e con una spina (B).
Per evitare il rischio di scossa elettrica/ incendi, il cavo deve essere inserito
in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina . (B) Non modifi care il cavo di alimentazione
e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
Se la presa a muro non è disponibile, è
responsabilità personale ed obbligo del
cliente farne installare una da un elettri-
cista qualifi cato.
Non cambiare/modifi care il cavo di ali-
mentazione e non utilizzare adattatori o
prolunghe (D)
13
F4 ADVANCE - F4 STAR
F4 LED
14
1
8
7
2 3
4
5
6
9
kg
1400
giri
9 1400
1
2
3
Lana
8
Piumoni
4
5
6
7
9
15
14
13
12
11
10
Centrifuga
Risciacquo
Tende
Sportivi
Delicati
Cotone
Sintetici
Intensivo
Preferito
Eco 20°C
Jeans/Colorati
Scarico/
Baby lock
Rapido
30’
Options
°C
F4 - STARF4 - STAR
Allergy
Made in ItalyMade in Italy
90
403020
50
60
Safety
+
ECO
Made in ItalyMade in Italy
ECO Silence TechnologyECO Silence Technology
1
8
7
2 4
3
6
°C
Options
0
500
1000
1200
40
30
20
50
60
2h 4h 6h 9h
90
Conferma
8
kg
1200
giri
8
kg
1200
giri
Made in ItalyMade in Italy
Avvio/Pausa
Piumoni
Risciacqui
Scarico/Centrifuga
Lana
Tende
Sportivi
Delicati
Allergy
Cotone
Rapido 30’
Eco 20°C
Preferito
Intensivo
Sintetici
Colorati
F4-LED
F4-LED
+
Eco 40-60
Piumoni
Auto-pulizia
7 - Conferma opzione
8 - Avvio/Pausa
5 - Intensità di sporco
6 - Opzioni
Eco 40-60
Piumoni
Auto-pulizia
8 - Avvio/Pausa
6 - Opzioni
7 - Conferma opzione
PANNELLO DI CONTROLLO F4 ADVANCE - F4 STAR
3 - Regolazione centrifuga
4 - Partenza ritardata
1 - Manopola programmi
PANNELLO DI CONTROLLO F4 LED
2 - Regolazione temperatura
3 - Regolazione centrifuga
4 - Partenza ritardata
1 - Manopola programmi
2 - Regolazione temperatura
15
DESCRIZIONE DEI COMANDI
1. Manopola programmi
La manopola dei programmi serve a selezio­nare il programma desiderato e a spegnere
la macchina portandola su OFF. Può essere
ruotata in senso orario ed antiorario per una
facile e veloce selezione dei programmi.
2. Regolazione temperatura
Questo tasto permette la regolazione della temperatura. Per variare il valore impostato premere il tasto ripetutamente no al raggiun­gimento della temperatura desiderata.
3. Regolazione centrifuga
Questo tasto permette la regolazione della centrifuga. Per variare un valore impostato
premere ripetutamente il tasto corrispondente
no ad ottenere il valore desiderato.
4. Partenza ritardata
Questo tasto permette di programmare la ne del ciclo di lavaggio inserendo un ritardo alla partenza. Il tempo mancante alla ne del lav-aggio è espresso in ore (h).
Su modelli Display da 0 a 24 h. Su modelli Led da 0 a 9 h
7. Conferma opzione
Questo tasto permette la conferma delle op-
zioni selezionate.
8. Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare il
lavaggio (led acceso) o per metterlo in pausa
(led lampeggiante).
5. Intensità di sporco
Solo su modello F4 Display
Questo tasto permette di ottimizzare le per­formance di lavaggio adattandole all’intensità
sporco del bucato.
Lieve
Medio
Intenso
6. Opzioni
Questo tasto permette la navigazione attra­verso le opzioni di lavaggio. Premere ripe­tutamente il tasto per visualizzare l’opzione desiderata. L’opzione scelta inizia a lampeg-
giare e per confermarla bisogna premere il tasto 7 “Conferma opzione”. L’attivazione
di un’opzione è segnalata dall’accensione di icona ssa.
16
Modello F4 Advance / Star Modello F4 LED
+
+
OPZIONI
- PRELAVAGGIO
La funzione prelavaggio è usata per fare un
lavaggio a bassa temperatura prima del lavag-
gio principale al ne di eliminare le macchie.
- EXTRA RISCIACQUO
La funzione extra risciacquo aggiunge 1 o 2
risciacqui al lavaggio standard allo scopo di
eliminare residui di detersivi dal bucato.
- AMMOLLO
La funzione ammollo permette di tenere in ammollo i capi per 30 o 60 minuti prima del lavaggio allo scopo di eliminare le macchie più ostinate.
- ANTIPIEGA
La funzione antipiega permette di fermare la lavatrice con l’acqua in vasca senza effettuare lo scarico e la centrifuga nale.
Per eseguire lo scarico e la centrifuga è ne­cessario premere il tasto 8 AVVIO / PAUSA .
ECO
- ECO
La funzione Eco permette di ridurre il consu­mo energetico della lavatrice mantenendo
invariate le performance di lavaggio.
- SICUREZZA BAMBINI
OPZIONI
- PRELAVAGGIO
La funzione prelavaggio è usata per fare un lavaggio a bassa temperatura prima del lavag-
gio principale al ne di eliminare le macchie.
-
La funzione extra risciacquo aggiunge un
risciacquo al lavaggio standard allo scopo di
eliminare residui di detersivi dal bucato.
- ANTIPIEGA
La funzione antipiega permette di fermare la lavatrice con l’acqua in vasca senza effettuare lo scarico e la centrifuga nale.
Per eseguire lo scarico e la centrifuga è ne­cessario premere il tasto 8 AVVIO / PAUSA .
- PORTA BLOCCATA & SICUREZZA BAMBINI
Quest’icona accesa ssa segnala il bloccaggio
della porta che può essere aperta solo dopo il
suo spegnimento.
Per impostare la sicurezza bambini, una volta
avviato il ciclo di lavaggio, tenere premuti con-
temporaneamente i tasti 6 e 7 no a quando l’icona inizia a lampeggiare. Per disattivare
questa funzione tenere premuti i tasti 6 e 7 sino allo spegnimento dell’icona.
EXTRA RISCIACQUO
Per impostare la sicurezza bambini, una volta
avviato il ciclo di lavaggio, tenere premuti con-
temporaneamente i tasti 6 e 7 no a quando l’icona inizia a lampeggiare. Per disattivare
questa funzione tenere premuti i tasti 6 e 7 sino allo spegnimento dell’icona.
- PORTA BLOCCATA
Quest’icona accesa ssa segnala il bloccaggio
della porta che può essere aperta solo dopo il
suo spegnimento.
17
PROGRAMMI DI LAVAGGIO,DURATA E OPZIONI
Il programma “Eco 40-60” a 50°C è in grado di pulire bucato di cotone normalmente sporco dichiarato lavabile a 40°C o 60°C, insieme nello stesso ciclo. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità alla legisla-
zione dell’UE sulla progettazione ecocompatibile. È il programma più efciente in termini di consumo energetico.
Il programma funziona generalmente a temperature più basse e tempi più lunghi. Tutti i detersivi in polvere e liquidi disponibili in commercio per lavatrice sono idonei all’uso in lavatrice. Per le temperature e i programmi di lavaggio consigliati, fare riferimento alla prescrizione del produttore del detersivo. Il rumore e l’umidità residua sono contenuti inuenzati dalla velocità di centrifuga. Maggiore è la velocità di cen­trifuga nella fase di centrifuga, maggiore è il rumore e minore è il contenuto di umidità residua. Le informazioni su ciascun modello possono essere acquisite e visualizzate nel collegamento Web utilizzando il codice QR. L’accesso è possibile con uno scanner QR.
Programma
Temperature con-
sentite, Velocità di
centrifuga e Capi.
1 - Cotone
d a f r e d d a a 9 0 ° C . 0 - M a x g ir i/ m in . Lenzuola, federe,
tovaglie in cotone o lino
2 - Eco 40-60
Temp. ottimizzata 0 - M a x g ir i/ m in . Lenzuola, federe,
tovaglie in cotone o lino
3 - Sintetici
d a f r e d d a a 6 0 ° C . 0 - 8 00 gi ri /m in . Tessuti sintetici ( es.
acrilici, poliestere,
microbra).
4 - Rapido 30’
L a v a g g i o a f r ed d o . 0 - M ax gi ri /m in .
Cotone e tessuti sintetici
5 - Preferito (**)
d a f r e d d a a 9 0 ° C . 0 - M a x g i r i / m i n .
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
6 - Piumino
d a f r e d da a 6 0 ° C . 0 - 800 giri/min.
Piumoni,cuscini e capi imbottiti in
piuma.
(*) La durata dei programmi può differire dal valore indicato in conseguenza delle variazioni dei valori della pressione, della temperatura e dalla durezza dell’acqua in ingresso, dal tipo, dalla quantità e dal modo in cui viene caricata la biancheria da lavare (carichi annodati allungano la fase di bilanciamento), dalla stabilità e qualità della tensione di rete e dalle opzioni di lavaggio selezionate. (**) Il programma Preferito memorizza le opzioni selezionate dall’utente nell’ultima esecuzione del programma.
Capacità di
carico riportata sul
pannello comandi
(Cotone Standard)
5 Kg 5 2,5
6 Kg 6 3
7 Kg 7 3,5
8 Kg 8 4
9 Kg 9 4,5
10 Kg 10 4,5
5 Kg 5 2,5
6 Kg 6 3
7 Kg 7 3,5
8 Kg 8 4
9 Kg 9 4,5
10 Kg 10 4,5
5 Kg 2,5 1,5
6 Kg 3 1,5
7 Kg 3,5 2
8 Kg 4 2
9 Kg 4,5 2,5
10 Kg 4,5 2,5
5 Kg 2,5 1,5
6 Kg 3 1,5
7 Kg 3,5 2
8 Kg 4 2
9 Kg 4,5 2,5
10 Kg 4,5 2,5
5 Kg 2 1,5
6 Kg 2,5 1,5
7 Kg 3 2
8 Kg 3,5 2
9 Kg 4 2,5
10 Kg 4 2,5
5 Kg 1,5 -
6 Kg 2 -
7 Kg 2,5 -
8 Kg 3 -
9 Kg 3,5 -
10 Kg 3,5 -
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programmi (*)
Freddo Max °C
1 ora 37min 2 ore 7min
1 ora 50min 2 ore 20min
2 ore 15min 2 ore 45min
2 ore 28min 2 ore 58min
1 ora 12min 1 ora 37min
1 ora 23min 1 ora 48min
30 min 45 min
1 ora 31min 2 ore 1min
1 ora 37min 2 ore 7min
1 ora 18min 1 ora 38min
1 ora 21min 1 ora 41min
Opzioni di
lavaggio
F4 Led
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risci-
acquo.
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciac-
quo.
Opzioni di
lavaggio
F4 Advance/
Star
Prelavaggio o
Ammollo .
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco.
Intensità di
sporco.
Prelavaggio o
Ammollo.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco .
Prelavaggio o
Ammollo.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco .
Intensità di
sporco.
Extra risciacquo.
Eco.
Prelavaggio o
Ammollo.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco.
Intensità di
sporco.
Ammollo.
Extra risciacquo.
Eco.
Intensità di
sporco.
18
Programma
Temperature con­sentite, Velocità di
centrifuga e Capi.
7 - Jeans/Colorati
d a f r e d da a 6 0 ° C . 0 - M a x g i r i/ m i n .
Cotone colorato e
Jeans.
8 - Auto-pulizia
d a fr e d d a a 90 ° C . 0 - M a x g i r i/ m i n . Adatto solo a vuoto.
9 - Delicati
d a f r e d da a 4 0 ° C . 0 - 6 00 gi ri /m in .
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
10-Sportivi
d a f r e d da a 4 0 ° C . 0 - 6 0 0 g i r i/ m i n.
Abiti sportivi in co­tone, lycra o ciniglia
ecc.
11 - Tende
d a fr e d d a a 40 ° C . 0 - 6 0 0 g ir i / m i n. Tende in poliestere e cotone.
12 - Lana
d a fr e d d a a 40 ° C . 0 - 1 0 00 g ir i / m i n .
Lana o misto lana
lavabile.
13 - Allergy
da fredda a 40°C
0 - 1000 giri/min.
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
14 - Risciacqui
Temperatura am­biente 0 - Max giri/min Adatto a tutti i tessuti
15 - Scarico Centrifuga
0 - Max giri/min Adatto a tutti i tessuti
Capacità di
carico riportata sul
pannello comandi
(Cotone Standard)
5 Kg 2 1,5
6 Kg 2,5 1,5
7 Kg 3 2
8 Kg 3,5 2
9 Kg 4 2,5
10 Kg 4 2,5
5 Kg - -
6 Kg - -
7 Kg - -
8 Kg - -
9 Kg - -
10 Kg - -
5 Kg 0,5 -
6 Kg 0,5 -
7 Kg 1 -
8 Kg 1,5 -
9 Kg 2 -
10 Kg 2 -
5 Kg 1 -
6 Kg 1,5 -
7 Kg 2 -
8 Kg 2,5 -
9 Kg 3 -
10 Kg 3 -
5 Kg 1 -
6 Kg 1,5 -
7 Kg 2 -
8 Kg 2,5 -
9 Kg 3 -
10 Kg 3 -
5 Kg 1 -
6 Kg 1,5 -
7 Kg 2 -
8 Kg 2,5 -
9 Kg 3 -
10 Kg 3 -
5 kg 5 -
6 kg 6 -
7 kg 7 -
8 kg 8 -
9 kg 9 -
10 kg 10 -
5 kg 5 -
6 kg 6 -
7 kg 7 -
8 kg 8 -
9 kg 9 -
10 kg 10 -
5,6,7,8,9,10 kg - -
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programmi (*)
Freddo Max °C
1 ora 48min 2 ore 8min
1 ora 54min 2 ore 14min
1 ora 25min 1 ora 45min
1 ora 28min 1 ora 48min
1 ora 33min
1 ora
36min
1 ora 43min
1 ora 46min
1 ora 15min 1 ora 25min
1 ora 18min 1 ora 28min
58 min 1 ora 13min
1 ora 1min 1 ora 16min
47 min 1 ora 2min
Opzioni di
lavaggio
F4 Led
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciac-
quo.
Acuqa in
vasca
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Prelavaggio.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
50 min 1 ora 5min
1 ora 48min 2 ore 8min
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
1 ora 51min 2 ore 11min
25 min 25 min
Extra risciac-
quo. Acqua
in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
13 min 13 min - -
Opzioni di
lavaggio
F4 Advance/
Star
Prelavaggio o
Ammollo .
Eco .
Intensità di
sporco.
Ammollo .
Intensità di
sporco.
Prelavaggio o
Ammollo.
Eco.
Intensità di
sporco.
Prelavaggio o
Ammollo.
Eco.
Intensità di
sporco.
Eco.
Intensità di
sporco.
Eco.
Intensità di
sporco.
Eco.
Intensità di
sporco.
19
DATI TECNICI DEI PROGRAMMI REGOLAMENTO UE 2019/2023
Valori di consumo lavatrice da 5kg
Programma Carico
Cotone 20°C 5 1:43 0,20 35 18 63
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 5 2:40 1,65 50 69 63
Sintetici 60°C 3 1:40 0,70 31 48 75*
Rapido 30°C 3 0:35 0,25 23 26 64
Lana 40 °C 1 1:18 0,53 55 37 59**
5 2:35 1,20 42 50 63
Durata
(h:min)
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua (l/ciclo)
Temperatura massima (°c)
5min
Valori di consumo lavatrice da 6kg
Programma Carico
Cotone 20°C 6 1:43 0,20 40 18 53 48 47
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 6 2:40 1,68 58 69 53 48 47
Sintetici 60°C 3 1:40 0,73 36 48 75* 75* 75*
Rapido 30°C 3 0:35 0,28 26 26 53 48 47
Lana 40 °C 1,5 1:20 0,56 63 37 59** 59** 59**
Durata
(h:min)
6 2:35 1,23 48 50 53 48 47
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
Umidità residua
Umidità residua
1000
giri/min
(%)
1000 giri/min
(%)
1200
giri/min
1400
giri/min
Valori di consumo lavatrice da 7kg
Programma Carico
Cotone 20°C 7 1:45 0,20 46 18 60 47 46
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 7 2:40 1,71 66 69 60 47 46
Sintetici 60°C 3,5 1:40 0,76 41 48 75* 75* 75*
Rapido 30°C 3,5 0:35 0,31 30 26 51 48 47
Lana 40 °C 2 1:20 0,59 73 37 59** 59** 59**
Durata
(h:min)
7 2:38 1,26 56 50 60 47 46
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
(*) Valore umidità ad 800 giri/min. (**) Valore umidità ad 600 giri/min.
20
Umidità residua
1000
giri/min
(%)
1200
giri/min
1400
giri/min
Valori di consumo lavatrice da 8kg
Programma Carico
Cotone 20°C 8 1:45 0,22 42 18 48 47
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 8 2:45 2,15 62 68 48 47
Sintetici 60°C 4 1:45 0,97 53 50 75* 75*
Rapido 30°C 4 0:35 0,42 33 27 47 46
Lana 40 °C 2,5 1:25 0,82 77 37 59** 59**
Durata
(h:min)
8 2:35 1,43 57 50 48 47
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
Valori di consumo lavatrice da 9kg
Programma Carico
Cotone 20°C 9 1:45 0,23 48 18 48 47
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 9 2:45 2,18 71 68 48 47
Sintetici 60°C 4,5 1:45 1,00 61 50 75* 75*
Rapido 30°C 4,5 0:35 0,45 38 27 48 47
Lana 40 °C 3 1:25 0,85 89 37 59** 59**
Durata
(h:min)
9 2:35 1,46 66 50 48 47
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
Umidità residua
(%)
1200
giri/min
Umidità residua
1200
giri/min
1400
giri/min
(%)
1400
giri/min
Valori di consumo lavatrice da 10kg
Programma Carico
Cotone 20°C 10 1:48 0,25 57 18 50 49
Cotone 60°C +
Prelavaggio
Cotone 90°C 10 2:48 2,30 67 68 50 49
Sintetici 60°C 4,5 1:45 0,96 58 50 75* 75*
Rapido 30°C 4,5 0:35 0,56 45 27 49 48
Lana 40 °C 3 1:28 1,02 102 36 59** 59**
10 2:40 1,32 65 50 50 49
Durata
(h:min)
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
(*) Valore umidità ad 800 giri/min. (**) Valore umidità ad 600 giri/min.
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
Umidità residua
(%)
1200
giri/min
1400
giri/min
21
SCHEDA PRODOTTO LAVABIANCHERIA IN ACCORDO CON LA DIRETTIVA EU 1061/2010 A MARCHIO SANGIORGIO
Temperatura massima
Type
FS510AL 5 C 0,498 30 34 38 38 56 56 63 1000 1000 1000 C 3:08 2:30 2:30 79 C 0,08 0,35 N/A 2,67 84 59,5 45,5 59 Libera No
FS610AL 6 C 0,537 30 37 35 36 53 53 55 1000 1000 1000 C 3:13 2:44 2:41 79 C 0,09 0,35 N/A 2,79 84 59,5 52 62 Libera No
FS612AL 6 C 0,537 30 37 35 36 48 46 51 1200 1200 1200 B 3:13 2:44 2:41 76 B 0,09 0,35 N/A 2,79 84 59,5 52 62 Libera No
FS612BL 6 D 0,630 33 44 42 40 48 46 51 1200 1200 1200 B 3:14 2:18 2:16 79 C 0,09 0,35 N/A 2,78 84 59,5 45,5 65 Libera No
FS614BL 6 D 0,630 33 44 42 40 47 45 50 1300 1350 1350 B 3:14 2:18 2:16 79 C 0,09 0,35 N/A 2,78 84 59,5 45,5 65 Libera No
FS614CD 6 D 0,630 33 44 42 40 47 45 50 1300 1350 1350 B 3:14 2:18 2:16 79 C 0,09 0,35 N/A 2,78 84 59,5 45,5 65 Libera No
FS614CI 6 D 0,630 33 44 42 40 47 45 50 1300 1350 1350 B 3:14 2:18 2:16 75 B 0,09 0,35 N/A 2,78 84 59,5 45,5 65 Libera No
FS710AL 7 D 0,653 37 39 36 36 60 51 56 1000 1000 1000 C 3:25 2:40 2:38 76 B 0,08 0,34 N/A 2,75 84 59,5 55 63 Libera No
FS712AL 7 D 0,653 37 39 36 36 60 50 55 1200 1200 1200 C 3:25 2:40 2:38 76 B 0,08 0,34 N/A 2,75 84 59,5 55 63 Libera No
F712BL 7 B 0,570 33 42 36 36 47 48 53 1200 1200 1200 B 3:27 2:32 2:30 76 B 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 52 67 Libera No
F712CD 7 B 0,570 33 42 36 36 47 48 53 1200 1200 1200 B 3:27 2:32 2:30 76 B 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 52 67 Libera No
F714CD 7 B 0,570 33 42 36 36 46 47 52 1350 1400 1400 B 3:27 2:32 2:30 76 B 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 52 67 Libera No
F714CI 7 B 0,570 33 42 36 36 46 47 52 1350 1400 1400 B 3:27 2:32 2:30 76 B 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 52 67 Libera No
F812BL 8 D 0,710 42 45 40 38 48 47 51 1200 1200 1200 B 3:20 2:14 2:16 79 C 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 55 71 Libera No
F812CD 8 D 0,710 42 45 40 38 48 47 51 1200 1200 1200 B 3:20 2:14 2:16 79 C 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 55 71 Libera No
F814CD 8 D 0,717 39 42 35 34 55 47 53 1320 1320 1320 B 3:44 2:28 2:29 79 C 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 55 71 Libera No
F814CI 8 D 0,717 39 42 35 34 55 47 53 1320 1320 1320 B 3:44 2:28 2:29 79 C 0,09 0,36 N/A 2,80 84 59,5 55 71 Libera No
F912CD 9 D 0,732 42 40 34 37 48 48 54 1200 1200 1200 B 3:35 2:35 2:40 77 C 0,09 0,35 N/A 2,90 84 59,5 58 75 Libera No
F912CI 9 D 0,732 42 40 34 37 48 48 54 1200 1200 1200 B 3:35 2:35 2:40 77 C 0,09 0,35 N/A 2,90 84 59,5 58 75 Libera No
F914CI 9 D 0,732 42 40 34 37 47 47 53 1350 1400 1400 B 3:35 2:35 2:40 77 C 0,09 0,35 N/A 2,90 84 59,5 58 75 Libera No
FT12CD 10 D 0,780 45 42 38 36 50 49 54 1200 1200 1200 B 3:50 2:50 2:55 75 B 0,09 0,35 N/A 2,90 84 59,5 61 77 Libera No
FT14CI 10 B 0,582 44 40 36 34 46 46 53 1385 1385 1385 B 3:48 2:47 2:41 76 B 0,09 0,35 N/A 2,90 84 59,5 61 77 Libera No
Legenda:
a* -> Pieno carico b* -> Metà carico c* -> Un quarto di carico
Capacità
(kg)
Classe
energetica
Consumo di
energia su
Eco 40-60
(kWh/ciclo)
Consumo di acqua
su Eco 40-60
(l/ciclo)
all'interno dei tessuti
trattati (C°)
a* b* c* a* b* c* a* b* c* a* b* c*
Contenuto di umidi-
tà residua (%)
Velocità della centrifuga
(giri/min.)
Classe di
efcienza
centrifuga
I seguenti dati sono da intendersi comuni a tutte le lavabiancherie
Tipo di lavabiancheria : Libera installazione Connessione elettrica : Potenza 2200 Watt - Tensione 220/230 Volt - Corrente massima 10 Ampere Pressione acqua in ingresso : Min. 0,05 Mpa - Max: 1 Mpa
(1) La classe energetica A indica maggiore efcienza, mentre la classe energetica G indica minore efcien­za. (2) Il consumo energetico a ciclo in kWh è basato su programma standard Eco 40-60 a 60°C a pieno, mez­zo e mezzo carico. Il consumo effettivo dipende da come viene utilizzata la lavabiancheria. (3) Il consumo acqua a ciclo in litri è basato programma standard Eco 40-60 a 60°C a pieno, mezzo e quar­to di carico. Il consumo effettivo dipende da come viene utilizzata la lavabiancheria. (4) L’efcienza centrifuga “A” indica minore residuo d’acqua nei capi, mentre l’efcienza centrifuga “G” indica maggior residuo d’acqua nei capi. (5) Il programma Eco 40-60 a 60°C è il programma standard di lavaggio. Questo programmo è utilizzato per pulire i tessuti in cotone normalmente sporchi ed è il programma più efciente in termine di consumi combinati acqua ed energia. Il prodotto in spedizione risponde agli standard ed alle direttive Europee di ultimo rilascio:
Direttiva bassa tensione (LVD) 2014/35/EC Compatibilità elettromagnetica (EMC) Legislazione e Direttiva 2014/30/EU Eco progettazione compatibile per elettrodomestici lavabiancheria direttiva 2019/2023/EU
22
Confronta il tuo modello nella tabella associativa a pag 24-25.
Classe di
efcienza
Durata del program-
ma (ore : min.)
Emissione di Rumore
in centrifuga
(dB)(A)
Classe di
emissione
di rumore
Off
(W)
Consumi potenza
Stand-by
(W)
Stand-by
in rete
(W)
Delay
start
(W)
Dimensioni
(cm)
A L P
Peso
(kg)
Tipo
installa-
zione
Rilascio
ioni
lavaggio
Legenda:
a* -> Pieno carico b* -> Metà carico c* -> Un quarto di carico
Dove si trova il Type ?
E’ possibile estrarre il type prendendo le prime 8 cifre dal codice seriale escludendo gli 0 nali. Il
codice seriale è riportato sulla targhetta visibile nella parte alta del vano oblò quando è aperta
e/o nella parte posteriore della lavatrice.
Esempio di etichetta
SERVICE
FS612BL0123456789012
FS612BL0
TYPE
PESI DI RIFERIMENTO PER LA BIANCHERIA
Accappatoio spugna 1200 g Tovaglia 250 g
Asciugamano spugna 900 g Federe ed asciugamano 200 g
Copriletto 700 g Tovagliette ed intimo 100 g
Pigiama 500 g
23
TABELLA ASSOCIATIVA TYPE - MODELLO
MODELLO TYPE QR CODE
F510L FS510AL
527623
F610L FS610AL
524820
F612L FS612AL
1138076
F614BL FS614BL
524831
F614D FS614CD
1138051
FS614D9 FS614CD
1780366
MODELLO TYPE QR CODE
FS712BL FS712BL
1569177
F714D
F714CD
1137910
F714D9
1150020
F714DI8 F714CI
1150029
FS714DI9 FS714CI
1561750
F812L F812BL
524912
F614D9 FS614CD
SDG64DI9 FS614CI
F710L FS710AL
F712L FS712AL
F712BL F712BL
Nota:
1
I modelli delle macchine sono uguali e differenziano in colore del mobile e/o oblò:
24
1150162
1258814
524849
524858
1239043
R = rossa S = silver B = nera C = cromo
F814D
F814D9
F814CD
1137665
1150051
MODELLO TYPE QR CODE
MODELLO TYPE QR CODE
F814DI
F814DIC
F814DIBC
F814DISC
F814DI8
F814DI9
F912D
1
F814CI
F912CD
524916
1136204
1136171
1150062
1438791
525367
F1014DI
F1014DI8C
FT14CI
F1014DIS8C
SDG104DI9
F614DI FS614CI
F714DI
F714DIR
F714DIS F714DIB
1
F714CI
1
1
525404
1137701
1317441
1258697
524841
524870
F912D9
F914DI8C
F914DI
F914DIC
F1012D
F1012D9
F914CI
FT12CD
1150137
1136782
525370
525398
1150150
AMICA 600 FS610AL
AMICA 610 FS610AL
AMICA 640 FS614BL
AMICA 700 FS710AL
AMICA 650 FS714CD
Nota:
1
I modelli delle macchine sono uguali e differenziano in colore del mobile e/o oblò:
R = rossa S = silver B = nera C = cromo
512054
1113470
523478
523616
1636706
25
MODELLO TYPE QR CODE
MODELLO TYPE QR CODE
AMICA 800 F812BL
CO 610 FS610AL
CO 710 FS710AL
CO 812 F812BL
SDG72 FS712AL
SDG74DI9 F714CI
523641
524424
524702
524733
525482
1258613
SDG94DI F914CI
527329
SDG104DI FT14CI
527338
SDG64DI FS614CI
527338
SDG64DI9 FS614CI
1258814
SDG64S FS614BL
525475
F6.0 LUX FS612BL
1773611
SDG82 F812BL
52548
F8.0 LUX F812BL
SDG92D F912CD
540024
SDG84DI
F814CI
525490
SDG84DI9
1258552
SDG92DI9 F912CI
1258649
Nota:
1
I modelli delle macchine sono uguali e differenziano in colore del mobile e/o oblò:
R = rossa S = silver B = nera C = cromo
1773620
26
Svolgimento Programma
Risciacquo Centrifuga
Programma
Modello F4 LED
(L'ultimo risciacquo
prende l'ammorbi-
dente)
Modello F4 ADVANCE - STAR
(L'ultimo risciacquo prende l'ammorbi-
dente)
Centrifuga intermedia
Centrifuga
nale
Cotone 2 + 1* 2 + 2* a a
Eco 40-60 2 + 1* 2 + 2* a a
Sintetico 2 + 1* 2 + 2* a a
Rapido 1 + 1* 1 + 2* a a
Memory 2 + 1* 2 + 2* a a
Piumoni 2 + 1* 2 + 2* a a
Jeans/Colorati 3 + 1* 3 + 2* a a
Auto-pulizia 2 + 1* 2 + 2* a a
Delicati 3 + 1* 3 + 2* a a
Sport/Fitness 2 + 1* 2 + 2* a a
Tende 3 + 1* 3 + 2* a a
Lana 3 + 1* 3 + 2* a a
Allergy 3 + 1* 3 + 1* a a
Risciacquo 1 + 1* 1 + 2* a a
Centrifuga/
- - a a
Scarico
* Extra risciacquo selezionabile
27
SCELTA DEI DETERSIVI PER I PROGRAMMI
Programmi Polvere
universale
1
Liquido
universale
Liquido
colorato
Delicati in
lana
Spe-
ciali
Temperature
(°C)
Cotone 0 - 90
40 - 60
Sintetici 0 - 60
Espresso 0 - 30
Delicati 0 - 40
0 - 60
Jeans/Colorati 0 - 60
90
Tende
0 - 40
Sport/Fittness
0 - 40
Camicie 0 - 60
Lana 0 - 40
1
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
= Consigliato = Non consigliato
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO IN LAVATRICE
La cifra all’interno della vaschetta indica la temperatura massima a cui si può lavare il capo.
Icona Descrizione Icona Descrizione
95°
60°
40°
30°
Trattamento normale
max 90° - 95° C
Trattamento normale
max 60° C
Trattamento normale
max 40° C
Trattamento normale
max 30° C
60°
40°
30°
Trattamento delicato
max 60° C
Trattamento delicato
max 40° C
Trattamento delicato
max 30° C
Non centrifugare
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO NON IN LAVATRICE
NON IN LAVATRICE STIRARE CANDEGGIO ASCIUGATURA
Lavaggio a secco con
Lavaggio a secco con
Lavaggio a secco con
F
idrocarburi
P
percloroetilene
A
tutti i solventi
Non lavare a secco
ca 200
ca. 150° C
ca. 110° C
Non stirare
Non stirare con vapore
Candeggio possibile
Solo candeggianti
all’ossigeno
Non candeggiare
Asciugatura delicata
senza riscaldamento
Asciugatura delicata a bassa temperatura
Asciugatura delicata
a media temperatura
Asciugatura a bassa
temperatura
Non asciugare in
asciugatrice
28
SCELTA DEI DETERSIVI PER I PROGRAMMI
Programmi Polvere
universale
Liquido
1
universale
Liquido
colorato
Delicati in
lana
Spe-
ciali
Temperature
(°C)
Cotone 0 - 90
40 - 60
Sintetici 0 - 60
Espresso 0 - 30
Delicati 0 - 40
0 - 60
Jeans/Colorati 0 - 60
90
Tende
Sport/Fittness
0 - 40
0 - 40
Camicie 0 - 60
Lana 0 - 40
1
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
♦ = Consigliato ◊ = Non consigliato
29
CARICO BIANCHERIA NEL CESTELLO
Per un corretto lavaggio, è necessario caricare nel cestello capi sciolti possibilmente uno per
volta,questo per evitare nodi. L’ef cienza del lavaggio è fortemente infl uenzata dalla quan- tità e dal modo con cui vengono caricati i capi.
In generale, un carico eccessivo o inferiore alla metà del carico nominale , mette a dura
prova l’af dabilità della lavabiancheria e gene- ra una maggiore rumorosità della macchina.
Nel caso di carichi eccessivi o inferiori alla capacità nominale o disomogenei è oppor- tuno ridurre al minimo la velocità di centri- fuga per evitare forti vibrazioni durante la
centrifuga.
Prima di chiudere l’oblò controllare che nessun capo di biancheria sia rimasto posizionato sul bordo della guarnizione. Questo per evitare di danneggiare la guarnizione stes- sa. Chiudere l’oblò con un leggero slancio
DOSAGGIO DETERSIVO
Per ogni ciclo di lavaggio la quantità ottimale del detersivo deve essere determinata valu- tando il grado di sporco, il numero di capi e la
durezza dell’acqua.Ad ogni lavaggio, il deter-
sivo e l’ammorbidente devono essere inseriti
prima dell’inizio di ogni lavaggio.
INSERTO PARATIA PER DETERSIVO
LIQUIDO
Per l’utilizzo del detersivo liquido, bisogna
inserire l’apposita paratia presente nel kit in
dotazione ( g 12):
1
2
Figura 11
Figura 12
Posizionare la paratia verso l’alto per l’utilizzo
di detersivo in polvere ( g.13).
Figura 13
AVVIO DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO
1. Per avviare il programma di lavaggio ruo-
tare la manopola dei programmi sul program-
ma desiderato.
2. Valutare l’opportunità di personalizzare il
programma di lavaggio mediante la regolazio-
ne delle temperatura, della centrifuga con la
selezione di una o più funzioni speciali previ-
ste.
PRECAUZIONI E CONSIGLI
CONSIGLI PER IL LAVAGGIO
Evitare che la lavabiancheria sia utilizzata da bambini o persone vulnerabili senza sorve­glianza.
Evitare che i bambini giochino con la lava- biancheria.
Per ciascun capo è importante attenersi alle istruzioni di lavaggio riportate sull’etichetta al suo interno.
Controllare che non vi siano monete, spilli, etc nelle tasche dei capi da lavare.
Figura 10
SELEZIONE DEL BUCATO
Per un corretto lavaggio il bucato deve ap-
partenere unicamente ad una delle seguenti
tipologie:
Capi bianchi
Colorati
Sintetici
Delicati
Lana
In particolare deve essere considerato che:
I capi bianchi perdono il loro candore se
sono lavati con capi colorati;
I capi colorati nuovi possono stingere al
primo lavaggio. Per cui è opportuno non lavarli
mai con altri capi.
E’ inoltre importante seguire i sug-
gerimenti per il lavaggio indicati
sulle etichette dei singoli capi e
controllare che nella biancheria non
rimangano oggetti di metallo (ad
esempio fermagli, spilli, viti, mone-
Astenersi dall’utilizzo di benzina, alcool,
trielina, etc sui capi destinati al lavaggio nella
lavabiancheria.
E’ opportuno raccogliere i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, etc in una
borsa di tela, in modo da evitare che questi
possano incastrarsi nel cestello.
Utilizzare l’ammorbidente entro la quantità massima consentita, poiché una quantità ec­cessiva potrebbe rovinare la biancheria.
A macchina spenta lasciare l’oblò semi-a- perto per la migliore conservazione della guar­nizione e la prevenzione degli odori di muffa.
Prima di aprire l’oblò controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata.
Chiudere sempre il rubinetto dell’acqua alla  ne di ogni lavaggio.
Rimuovere la spina di alimentazione quan­do la macchina non è usata per lunghi periodi.
te, ganci per tende ecc.).
Prima del lavaggio può essere opportuno trat-
tare i punti particolarmente sporchi con un de-
tersivo speciale o con una pasta detergente.
Tappeti, abiti rovinati, capelli,  lacci
 uf e sporco in generale possono
intasare il circuito di scarico.
30
CARICO BIANCHERIA NEL CESTELLO
1
2
Per un corretto lavaggio, è necessario caricare nel cestello capi sciolti possibilmente uno per
volta,questo per evitare nodi. L’ef cienza del lavaggio è fortemente infl uenzata dalla quan­tità e dal modo con cui vengono caricati i capi.
In generale, un carico eccessivo o inferiore alla metà del carico nominale , mette a dura
prova l’af dabilità della lavabiancheria e gene­ra una maggiore rumorosità della macchina.
Nel caso di carichi eccessivi o inferiori alla capacità nominale o disomogenei è oppor­tuno ridurre al minimo la velocità di centri­fuga per evitare forti vibrazioni durante la
centrifuga.
Prima di chiudere l’oblò controllare che nessun capo di biancheria sia rimasto posizionato sul bordo della guarnizione. Questo per evitare di danneggiare la guarnizione stes­sa. Chiudere l’oblò con un leggero slancio
Figura 11
INSERTO PARATIA PER DETERSIVO
LIQUIDO
Per l’utilizzo del detersivo liquido, bisogna
inserire l’apposita paratia presente nel kit in
dotazione ( g 12):
Figura 12
Posizionare la paratia verso l’alto per l’utilizzo
di detersivo in polvere ( g.13).
Figura 13
DOSAGGIO DETERSIVO
Per ogni ciclo di lavaggio la quantità ottimale del detersivo deve essere determinata valu­tando il grado di sporco, il numero di capi e la
durezza dell’acqua.Ad ogni lavaggio, il deter-
sivo e l’ammorbidente devono essere inseriti
prima dell’inizio di ogni lavaggio.
AVVIO DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO
1. Per avviare il programma di lavaggio ruo-
tare la manopola dei programmi sul program-
ma desiderato.
2. Valutare l’opportunità di personalizzare il
programma di lavaggio mediante la regolazio-
ne delle temperatura, della centrifuga con la
selezione di una o più funzioni speciali previ-
ste.
31
I II III
MOBILE
E’ opportuno che il mobile della lavabiancheria
venga pulito solo con acqua tiepida. Evitare assolutamente che durante la pulizia
dei pavimenti, il mobile venga a contatto con
detersivi e/o agenti pulenti corrosivi af nché conservi invariata nel tempo la lucentezza ori- ginale evitando zone di ruggine.
CASSETTO DETERSIVO
Per rimuovere le incrostazioni formate dal de-
tersivo è bene estrarre il cassetto della lava-
trice premendo nella zona cerchiata riportata nella gura 14.
Figura 14
PULIZIA DELLA VASCHETTA DETERSIVO
Una volta estratta la vaschetta, rimuovere la
paratia s ato vapore come mostrato nella foto sotto.
Figura 15
MANUTENZIONE
Figura 16
Qualora il foro di scarico della vaschetta fosse
ostruita da detersivo o da corpi estranei, è
consigliabile rimuovere l’ostacolo avendo cura
di non spingere l’ostruzione a fondo per evitare
di intasare il circuito interno. Ricordiamo che il
detersivo si rimuove con facilità se trattato con
acqua calda.
PULIZIA FILTRO POMPA SCARICO
E’ consigliabile una pulizia periodica del ltro
scarico. Per pulire il ltro procedere come se-
gue.
Scaricare l’acqua residua selezionando il programma “Scarico”
Spegnere la lavabiancheria.
Munirsi di una monetina.
Inserire la monetina o altro nell’apposita ferito-
ia laterale per aprire lo sportellino.
Figura 17
N.B Se lo scarico è intasato,nella
AVVIARE IL LAVAGGIO
Dopo le operazioni descritte in precedenza è
possibile avviare il lavaggio premendo il tasto
di Avvio/Pausa.
PAUSA LAVAGGIO
E’ possibile fermare il ciclo di lavaggio pre­mendo il tasto di Avvio/Pausa, in questo modo
la macchina passa in modalità pausa. Nel
caso in cui vi sia la necessità di spegnere la macchina per cambiare il programma, si deve
ruotare la manopola n°1 in posizione OFF e poi selezionare il nuovo programma. Alla  ne
del ciclo di lavaggio il led rosso si spegne e la porta può essere aperta solo se il livello
dell’acqua è tale da non fuoriuscirne.
CASSETTO DETERSIVO
I II III
I - Scomparto per detersivo utilizzato nella fase di prelavaggio o di ammollo. II - Scomparto per detersivo in polvere o liquido usato per il lavaggio principale. III - Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
ATTENZIONE: Non superare il livello MAX indicato sulla griglia
32
MANUTENZIONE
MOBILE
E’ opportuno che il mobile della lavabiancheria
venga pulito solo con acqua tiepida. Evitare assolutamente che durante la pulizia
dei pavimenti, il mobile venga a contatto con
detersivi e/o agenti pulenti corrosivi af nché conservi invariata nel tempo la lucentezza ori­ginale evitando zone di ruggine.
CASSETTO DETERSIVO
Per rimuovere le incrostazioni formate dal de-
tersivo è bene estrarre il cassetto della lava-
trice premendo nella zona cerchiata riportata nella  gura 14.
Figura 14
Figura 16
Qualora il foro di scarico della vaschetta fosse
ostruita da detersivo o da corpi estranei, è consigliabile rimuovere l’ostacolo avendo cura
di non spingere l’ostruzione a fondo per evitare di intasare il circuito interno. Ricordiamo che il
detersivo si rimuove con facilità se trattato con
acqua calda.
PULIZIA DELLA VASCHETTA DETERSIVO
Una volta estratta la vaschetta, rimuovere la
paratia s ato vapore come mostrato nella foto sotto.
Figura 15
PULIZIA FILTRO POMPA SCARICO
E’ consigliabile una pulizia periodica del  ltro scarico. Per pulire il  ltro procedere come se-
gue.
Scaricare l’acqua residua selezionando il programma “Scarico”
Spegnere la lavabiancheria.
Munirsi di una monetina.
Inserire la monetina o altro nell’apposita ferito-
ia laterale per aprire lo sportellino.
Figura 17
N.B Se lo scarico è intasato,nella
33
Figura 21
tare, assicurarsi che il cronometro non abbia
superato gli 80-90 secondi.
5. Se il valore suddetto scon na, bisogna as-
sicurarsi che ci sia la giusta pressione di rete
e/o che i ltri del tubo di carico e/o dell’elettro- valvola non siano ostruiti (Figura 21)
Filtro tubo
carico
Filtro tubo
elettrovalvola
Guarnizione
Filtro tubo carico* Filtro elettrovalvola
*Prima di estrarre il ltro dal tubo di carico, ri-
muovere la guarnizione indicata in gura 21.
macchina può trovarsi una consisten-
te quantità d’acqua (max. 25l).
PROCEDURA DI SVUOTAMENTO
1) Posizionare un vassoio o altro recipiente
tra il mobile ed il becco  ltro.
Figura 20
Figura 18
Attenzione ! Se poco prima era stato effettuato un lavaggio ad alte temperature, pericolo di ustione.
2) Allentare il  ltro utilizzando l’apposito ma-
nipolo quel tanto che basta a far fuoriuscire
l’acqua.
Figura 19
Reinserire il  ltro di scarico e avvitarlo salda­mente  no al suo bloccaggio
Attenzione! Se il fi ltro non
viene reinserito o riavvitato fi no al
suo bloccaggio, l’acqua fuoriesce dalla macchina.
PULIZIA FILTRO ELETROVALVOLA E FILTRO TUBO DI CARICO
Per pulire i  ltri procedere come segue:
• Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione.
Chiudere l’acqua e scollegare il tubo
di carico sia dal rubinetto che della
lavatrice.
• Munirsi di una pinzetta, di uno spazzolino da denti.
• Estrarre i  litri dalle loro sedi (Figura 21)
• Lavare i  ltri con acqua corrente aiutandosi con lo spazzolino.
Quando non fuoriesce più acqua, svitare del tutto il  ltro e pulirlo accuratamente. Rimuovere eventuali corpi estranei nella sede del  ltro.
34
PROVA CARICO ACQUA
1. Munirsi di un cronometro
2. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma scarico facendolo eseguire per circa due minuti
3. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma cotone e contemporaneamente avvia­re lo start del programma ed il cronometro
4. Nel momento in cui il cestello inizia a ruo-
tare, assicurarsi che il cronometro non abbia
Filtro tubo
carico
Filtro tubo
elettrovalvola
Guarnizione
superato gli 80-90 secondi.
5. Se il valore suddetto scon na, bisogna as-
sicurarsi che ci sia la giusta pressione di rete
e/o che i  ltri del tubo di carico e/o dell’elettro­valvola non siano ostruiti (Figura 21)
Figura 21
Filtro tubo carico* Filtro elettrovalvola
*Prima di estrarre il  ltro dal tubo di carico, ri-
muovere la guarnizione indicata in  gura 21.
35
POSSIBILI RIMEDI
La maggior parte delle anomalie che si veri cano nell’uso quotidiano della macchina possono essere eliminate autonomamente. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all’assistenza tecnica autorizzata.
La tabella che segue è un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le anomalie, diversa-
mente contattare l’assistenza.
Cosa fare se...
La macchina fa rumore
1. Verifi care che i detersivi utilizzati siano conformi al lavaggio in lavatrice e che non venga-
no sovraddosati.
2. Assicurarsi che la biancheria non sia ammassata o annodata.
3. Verifi care che il fi ltro pompa scarico sia pulito e assicurarsi che il tubo di scarico non sia
strozzato e che la macchina scarichi bene tutta l’acqua
4. Eseguire prova carico acqua riportata nel capitolo “Manutenzione”
La macchina non centrifuga
1. Effettuare una prova senza indumenti posizionado la manopola su “Centrifuga” e premere “Avvio”. Se la centrifuga a vuoto parte, la lavatrice è perfettamente funzionante pertanto controllare i punti sopra elencati (1-2-3-4).
La macchina si muove
1. Assicurarsi che le viti di trasporto siano state
rimosse durante l’installazione (vedi capitolo installazione).
2. Assicurarsi che i piedini della lavatrice pog-
gino su una pavimentazione / superfi cie liscia,
rigida, asciutta priva di ogni traccia di detersivo
e che sia ben livellata sul pavimento al fi ne di
evitare vibrazioni (vedi capitolo installazione).
3. Verifi care che i piedini siano integri come in fi gura
Piedino OK Piedino KO
Il bucato è rovinato / strappato
In alcuni casi negli indumenti da lavare, possono trovarsi dei corpi estranei (gancetti, ferretti,spilli) che durante il lavaggio possono rovinare/strappare i tessuti. In questi casi occorre introdurre la mano nel cestello impugnando una calza da donna al fne di vede­re se risultano sporgenze in rilievo, o cose simili, in cui potrebbero rimanere impigliati i capi.
Il bucato esce macchiato da residui di altri capi
In questi casi si deve effettuare la pulizia della vasca e del cestello della lavatrice nel seguente modo
- Inserire nel cestello:1 kg di sale grosso,100 g di soda caustica,250 cc di aceto bianco
- Avviare il programma cotone 60°
36
Problema Diagnosi Possibile Soluzione
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
Controllare che sia inserita la spina di
LA LAVATRICE
NON
SI ACCENDE
alimentazione.
Controllare che vi sia corrente nella presa.
• Vericare che il selettore manopola programmi non sia in posizione OFF.
F01
LA LAVATRICE
NON AVVIA IL
PROGRAMMA (lampeggia led
n°1-2-5-6)
• Riaprire l’oblò e chiuderlo con un leggero slancio.
F02
LA LAVATRICE
NON CARICA
(lampeggia led n°
LA LAVATRICE
NON RISCALDA
(lampeggia led n°
LA LAVATRICE
NON SCARICA
(lampeggia led
ACQUA
1-3-5-6)
F03
2-3-5-6)
F04
n°1-4-5-6)
Assicurarsi che il rubinetto sia aperto e che vi sia acqua dalla rete.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia piegato.
• Eseguire prova carico acqua.
• Spegnere e riavviare il programma di lavaggio.
• Rimuovere il tubo di scarico facendo
in modo che scarichi liberamente in
un recipiente/lavandino, selezionare il programma scarico.
• Vericare che il ltro pompa scarico non sia ostruito.
Assicurarsi che il tubo di scarico non sia strozzato.
37
Problema Diagnosi Possibile Soluzione
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
°C
1
2
3
4
5
6
40 30 20
50
60
90
LINEE GUIDA ASSISTENZA POST-VENDITA
Tutti gli elettrodomestici IT WASH-SANGIORGIO sono coperti da garanzia convenzionale (durata 24 mesi). Al momento della visita a domicilio del tecnico autorizzato, dovrà essere presentata allo stesso
la prova d’acquisto riportante la data di acquisto dell’elettrodomestico ed il modello. Qualora non verrà presentata prova d’acquisto, il costo dell’uscita / manodopera e ricambi sarà da intendersi
a carico del consumatore. Se il problema è da attribuirsi ad un vizio di fabbrica, nessun costo è dovuto in tutto il periodo di durata della garanzia che decorre dalla data di acquisto del bene.
Esempi di vizi di fabbrica sono:
Premesso che l’elettrodomestico sia collegato ad un impianto elettrico a norma di legge;
* la macchina non si accende; * non esegue i programmi; * il cestello non gira; * non asciuga;
2. Non rientrano nei vizi di fabbrica tutte le problematiche derivanti da incuria e/o cause esterne.
In questi casi i costi dellintervento e delle eventuali parti di ricambio sono a totale carico del con- sumatore (intervento fuori garanzia vedi articolo 4 del Certificato di garanzia a fine manuale).
Esempi di problematiche per incuria o cause esterne o errata impressione sono:
* Installazione errata, imperfetta o incompleta(utilizzo di adattatori e/o prolunghe; modifica cavo
elettrico; assenza di messa a terra;)
* Elettrodomestico collocato su piedistalli, pedane, balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto
con gli agenti atmosferici o in locali non ventilati;
* Mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione (filtro intasato; piedini non
regolati e/o a contatto con superfici bagnate; carico eccessivo); * Tutte le ipotesi in cui non è stato riscontrato il difetto lamentato/paventato, a causa di un’errata
impressione dell’utente finale (rumorosità; vibrazione o saltellamenti; non asciuga bene; strappa la biancheria).
F05
(lampeggia led
n°2-3-4-5-6)
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria.
F09
(lampeggia led
n°2-4-5-6)
L’oblò non si apre
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria.
• Assicurarsi che il led Rosso sia spento.
Assicurarsi che la macchina non sia in ammollo o in funzione speciale antipiega.
Premere sull’oblò dal lato della
chiusura o dare un leggero colpo e contemporaneamente tentare di
aprirlo.
C’è acqua sul
pavimento.
La macchina
carica di continuo
acqua anche
quando è ferma
Controllare che il tubo di carico e quello di scarico siano integri e che
non perdono acqua.
Assicurarsi che non ci sia fuoriuscita
di schiuma/acqua dal cassetto
detersivo.
• Ridurre il quantitativo di detersivo.
• Chiudere il rubinetto a ne
lavaggio.
• Ridurre la pressione dell’acqua o dell’autoclave.
38
LINEE GUIDA ASSISTENZA POST-VENDITA
Tutti gli elettrodomestici IT WASH-SANGIORGIO sono coperti da garanzia convenzionale (durata 24 mesi). Al momento della visita a domicilio del tecnico autorizzato, dovrà essere presentata allo stesso
la prova d’acquisto riportante la data di acquisto dell’elettrodomestico ed il modello. Qualora non
verrà presentata prova d’acquisto, il costo dell’uscita / manodopera e ricambi sarà da intendersi
a carico del consumatore. Se il problema è da attribuirsi ad un vizio di fabbrica, nessun costo è dovuto in tutto il periodo di durata della garanzia che decorre dalla data di acquisto del bene.
Esempi di vizi di fabbrica sono:
Premesso che l’elettrodomestico sia collegato ad un impianto elettrico a norma di legge;
* la macchina non si accende;
* non esegue i programmi;
* il cestello non gira;
* non asciuga;
2. Non rientrano nei vizi di fabbrica tutte le problematiche derivanti da incuria e/o cause esterne.
In questi casi i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio sono a totale carico del con-
sumatore (intervento fuori garanzia – vedi articolo 4 del Certificato di garanzia a fine manuale).
Esempi di problematiche per incuria o cause esterne o errata impressione sono:
* Installazione errata, imperfetta o incompleta(utilizzo di adattatori e/o prolunghe; modifica cavo
elettrico; assenza di messa a terra;)
* Elettrodomestico collocato su piedistalli, pedane, balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto
con gli agenti atmosferici o in locali non ventilati;
* Mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione (filtro intasato; piedini non
regolati e/o a contatto con superfici bagnate; carico eccessivo);
* Tutte le ipotesi in cui non è stato riscontrato il difetto lamentato/paventato, a causa di un’errata
impressione dell’utente finale (rumorosità; vibrazione o saltellamenti; non asciuga bene;
strappa la biancheria…).
39
ASSISTENZA
SERVICE
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
1.Termini e Condizioni Garanzia Convenzionale
La presente garanzia convenzionale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente la persona sica estranea all’attività imprendi- toriale o professionale e che utilizza l’elettrodomestico per uso domestico/privato - ex Decreto Legislativo 6 settembre 2005, n. 206 ss.mm.ii.-. Per garanzia convenzionale si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’elet- trodomestico che abbiano manifestato difetti di conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino scale). La garanzia convenzionale è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la repubblica di San Ma-
rino e la Città del Vaticano e potrà essere comprovata da un documento rilasciato dal venditore o da altro
documento probante (es. scontrino scale, fattura o bolla di consegna) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell’elettrodomestico, gli estremi identi cativi della stesso (tipologia modello).
2.Validità della garanzia
La presente garanzia convenzionale ha piena validità nel corso del periodo suindicato se:
Il consumatore denunci il difetto di conformità entro il termine di due mesi dalla scoperta dello stesso;
Tutte le operazioni di installazione, collegamento alle reti domestiche e messa in funzione dell’elettrodome- stico siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione; Tutte le operazioni di utilizzo dell’elettrodomestico, così come la manutenzione e la cura periodica, avvengo- no secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione Qualunque intervento di riparazione sia eseguito esclusivamente da personale dei Centri di Assistenza Au- torizzati dal produttore e che i ricambi utilizzati siano obbligatoriamente originali.
3.Intervento in garanzia
Durante il periodo di validità della presente Garanzia (24 mesi dalla data di acquisto), nel caso in cui venga riconosciuta dal centro di assistenza autorizzato la mancanza di conformità dell’elettrodomestico dovuta a vizi di fabbricazione, SANGIORGIO IT Wash si impegna a riparare/sostituire l’elettrodomestico senza alcuna spesa per il consumatore. La sostituzione dell’apparecchiatura potrà avere luogo solo nell’ipotesi in cui tale rimedio non sia oggettiva- mente impossibile o eccessivamente oneroso rispetto alla riparazione. Secondo l’art. 130 del Codice del Consumo, il rimedio richiesto è “eccessivamente oneroso” se impone spe-
se irragionevoli rispetto alle alternative, tenendo conto del valore che il bene avrebbe se non vi fosse difetto
di conformità, dell’entità del difetto di conformità, dell’eventualità che il rimedio possa essere effettuato senza notevoli inconvenienti per il consumatore.
Eventuali richieste di sostituzione dell’elettrodomestico devono essere valutate dal Servizio Assistenza Post-vendita il cui parere è vincolante e indiscutibile. L’eventuale riparazione/sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, no alla scadenza come previsto dalla precedente clausola 1. Qualora siano trascorsi più di sei mesi dalla data di consegna del prodotto presso il consumatore, termine entro il quale il difetto di conformità è da de nirsi presunto (art. 132 codice del consumo), e nel solo caso in cui il malfunzionamento non dipenda da un vizio di conformità, SANGIORGIO IT Wash può chiedere, suc-
cessivamente, al consumatore il rimborso del costo - ragionevole e preventivamente indicato – che abbia
sostenuto per la veri ca del guasto.
4.Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del produttore, gli interventi e/o le riparazioni e/o le parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
a) Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione dell’elettrodomestico, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore, che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’e- lettrodomestico. b) Interventi di installazione e montaggio (a titolo esempli cativo: errata connessione/erogazione dalle reti di alimentazione; mancanza di allacciamento alla presa di terra; inadeguatezza del carico/scarico acqua;
CERTIFICATO DI GARANZIA
RIPARAZIONI
Molti problemi possono essere risolti autonomamente dall’utente utilizzando le informazione dei guasti ripor­tate nelle presenti istruzioni o disponibili sul nostro sito Internet www.sangiorgioelettrodomestici.it. Qualora ciò non fosse possibile, preghiamo di rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti. Troviamo sempre una soluzione adeguata e cerchiamo di evitare visite non necessarie da parte dei tecnici dell’assi­stenza.
Numero Unico
02.40042897
Assicuriamo che l’elettrodomestico venga ri­parato solo con ricambi originali e da perso-
nale appositamente formato del servizio di as­sistenza clienti, sia durante la copertura della garanzia, sia allo scadere della stessa. Per motivi di sicurezza solo il personale adegua­tamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull’elettrodomestico. La garanzia
decade nel caso in cui vengano eseguiti inter-
venti o riparazioni da parte di persone da noi non autorizzate o nel caso in cui i nostri elet-
trodomestici vengano equipaggiati con ricam­bi, parti integrative e accessori non originali a
causa dei quali insorga un difetto. I ricambi originali rilevanti per il funzionamento
secondo il corrispondente regolamento Eco-
design sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa in circolazione dell’elettrodomestico all’interno dello Spazio
economico europeo
Per eventuali riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato chiamando il numero indicato sotto.
Comunicare sempre modello e codice seriale dell’elettrodomestico, riportato sulla targhet­ta visibile nella parte superiore del vano oblò quando è aperto e/o nella parte posteriore del­la lavatrice.
SERVICE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX
(*) Il servizio clienti è attivo dal lunedì al venerdì dalle ore 09:00 alle 19:00 e il sabato dalle ore 09:00 alle ore 13:00 È previsto inoltre, un servizio di segreteria telefonica per le richieste pervenute al di fuori degli orari di copertura. Il nostro servizio clienti si avvale di tecnici quali cati che seguono i prodotti sin dalla nascita. Al  ne di avvalersi di questa esperienza preghiamo l’utente  nale di dedicare alcuni minuti ai no­stri tecnici per eseguire le dovute veri che.
40
CERTIFICATO DI GARANZIA
1.Termini e Condizioni Garanzia Convenzionale
La presente garanzia convenzionale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente la persona  sica estranea all’attività imprendi­toriale o professionale e che utilizza l’elettrodomestico per uso domestico/privato - ex Decreto Legislativo 6 settembre 2005, n. 206 ss.mm.ii.-. Per garanzia convenzionale si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’elet­trodomestico che abbiano manifestato difetti di conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino  scale). La garanzia convenzionale è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la repubblica di San Ma-
rino e la Città del Vaticano e potrà essere comprovata da un documento rilasciato dal venditore o da altro
documento probante (es. scontrino  scale, fattura o bolla di consegna) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell’elettrodomestico, gli estremi identi cativi della stesso (tipologia modello).
2.Validità della garanzia
La presente garanzia convenzionale ha piena validità nel corso del periodo suindicato se:
Il consumatore denunci il difetto di conformità entro il termine di due mesi dalla scoperta dello stesso;
Tutte le operazioni di installazione, collegamento alle reti domestiche e messa in funzione dell’elettrodome­stico siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione; Tutte le operazioni di utilizzo dell’elettrodomestico, così come la manutenzione e la cura periodica, avvengo­no secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione Qualunque intervento di riparazione sia eseguito esclusivamente da personale dei Centri di Assistenza Au­torizzati dal produttore e che i ricambi utilizzati siano obbligatoriamente originali.
3.Intervento in garanzia
Durante il periodo di validità della presente Garanzia (24 mesi dalla data di acquisto), nel caso in cui venga riconosciuta dal centro di assistenza autorizzato la mancanza di conformità dell’elettrodomestico dovuta a vizi di fabbricazione, SANGIORGIO IT Wash si impegna a riparare/sostituire l’elettrodomestico senza alcuna spesa per il consumatore. La sostituzione dell’apparecchiatura potrà avere luogo solo nell’ipotesi in cui tale rimedio non sia oggettiva­mente impossibile o eccessivamente oneroso rispetto alla riparazione. Secondo l’art. 130 del Codice del Consumo, il rimedio richiesto è “eccessivamente oneroso” se impone spe-
se irragionevoli rispetto alle alternative, tenendo conto del valore che il bene avrebbe se non vi fosse difetto
di conformità, dell’entità del difetto di conformità, dell’eventualità che il rimedio possa essere effettuato senza notevoli inconvenienti per il consumatore.
Eventuali richieste di sostituzione dell’elettrodomestico devono essere valutate dal Servizio Assistenza Post-vendita il cui parere è vincolante e indiscutibile. L’eventuale riparazione/sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso,  no alla scadenza come previsto dalla precedente clausola 1. Qualora siano trascorsi più di sei mesi dalla data di consegna del prodotto presso il consumatore, termine entro il quale il difetto di conformità è da de nirsi presunto (art. 132 codice del consumo), e nel solo caso in cui il malfunzionamento non dipenda da un vizio di conformità, SANGIORGIO IT Wash può chiedere, suc-
cessivamente, al consumatore il rimborso del costo - ragionevole e preventivamente indicato – che abbia
sostenuto per la veri ca del guasto.
4.Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del produttore, gli interventi e/o le riparazioni e/o le parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
a) Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione dell’elettrodomestico, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore, che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’e­lettrodomestico. b) Interventi di installazione e montaggio (a titolo esempli cativo: errata connessione/erogazione dalle reti di alimentazione; mancanza di allacciamento alla presa di terra; inadeguatezza del carico/scarico acqua;
41
eliminazione staffe  ssaggio vasca; eventuali regolazioni come il livellamento dell’elettrodomestico). c) Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte del Consumatore o dell’installa­tore, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti (almeno 3 cm lato superiore, 8 cm laterali e 8 cm posteriore) o per eccessiva/scarsa temperatura dell’ambiente (qualora l’elettrodomestico sia collo­cato su balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto con gli agenti atmosferici: sole, pioggia, freddo e fulmini). d) Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato/paventato, a causa di un’errata impressione del consumatore (a titolo esempli cativo: rumorosità, vibrazione o saltellamenti, eccessiva formazione di schiuma, no centrifuga, non lava bene, strappa i panni, ecc.). e) Interventi sui prodotti installati in posizioni disagiate e pericolose (tetti, etc.) che non possano quindi garan­tire l’incolumità dell’operatore come stabilito dalla legge 626-94 relativa alla sicurezza sul lavoro. f) Danni causati da agenti atmosferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) g) Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso. h) Mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione così come riportato nell’apposito manua­le ( ltri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei, carico eccessivo, ecc.). i) Manutenzione, riparazioni, modi che o manomissioni (rimozione top, schienale, ecc.) operate da persona­le non autorizzato dal produttore e/o utilizzo di ricambi non originali. j) Mancanza dei documenti  scali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto. k) Negligenza e trascuratezza d’uso e/o uso improprio dell’apparecchio (non di tipo domestico e diverso da quanto stabilito dal produttore). l) Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
La presente garanzia copre soltanto i difetti di conformità del prodotto e pertanto non vi rientrano i controlli e la manutenzione periodiche, come pure quelli per le dimostrazioni di funzionamento. Di conseguenza,
nel caso in cui su richiesta del consumatore, sia effettuato un intervento tecnico da parte del personale dei
centri di assistenza tecnica in relazione a quanto sopra indicato, i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del consumatore.
5. Limitazioni della Responsabilità del Produttore
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente o indiretta-
mente, a persone o cose come conseguenza del mancato rispetto delle Istruzioni incluse nell’apposito ma­nuale per l’uso dell’apparecchio, in particolare per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso.
La presente Garanzia è l’unica Garanzia prestata dal produttore. Nessun Terzo è autorizzato a modi care i termini o a rilasciarne altre verbali o scritte.
6.Scadenza della Garanzia
Trascorso il periodo di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore così come indicato nella clausola 1, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del consumatore, secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza tecnica autorizzata dal Produttore.
** Il mancato rispetto delle istruzioni per la messa in funzione oltre ad essere dannoso per
la propria sicurezza fanno decadere i bene ci derivati dalla presenta garanzia.
Sulla gamma Sangiorgio elettronica F4-E3, la scheda elettronica è garantita per altri 3 anni dopo i 2 anni di garanzia legale.
In caso di sostituzione per guasto della scheda dopo i 24 mesi, il Produttore si fa carico esclusivamente del ricambio. Il consumatore dovrà pertanto corrispondere i costi di ma­nodopera e trasporto.
Le schede elettroniche sono garantite per altri 3 anni dopo i 2 anni di garanzia legale. In caso di sostituzione per guasto della scheda il consumatore corrisponderà solo il costo della relativa
manodopera.
A causa della continua evoluzione tecnologica dei prodotti, i dati contenuti nel presente manuale possono subire lievi variazioni senza
obbligo di preavviso da parte del Produttore.
Zona Industriale ASI di Acerra
80011 Acerra (NA)
www.sangiorgioelettrodomestici.it info@sangiorgioelettrodomestici.it
Sett. 2023
39601071820
Loading...