San Giorgio LAVATRICE SG5 User guide

LAVATRICE SG5
Manuale d’Uso e Manutenzione
Leggere attentamente le istruzioni d’uso
prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio in modo da evitare danni a se stessi e all’apparecchiatura
LAVABIANCHERIA
IMPORTANTE - ISTRUZIONI
INFO
OF
F D a
r i
n
C
ot
t o n
E 3
I
nt e n
D
s i v e
p
S n
i
R
E
De
i
nse
l
a
v
y s t ar
o
°
C
t
Sy n
l
t he
u
t
i c
s
t i
Wo
S
B
p
o
ab
n
o
i
l
y
r
l o
eg
n
ck
u l a t i on
3
3 0 °
E x pr e s s
2
5
’ S h irt
Ex
s
t r a r ins
e
s
e
Ri n
D
s
e
9
e
l
i
0
c
h o
a
°
l
t
d
Spo
4
r
t
0
/
°
F i
tn
e s s
S i
l
k/ L i
n g e r i
e
C
u
r t
a ins
J e a
n
s /C o l
o u r e d
Pr e w a
sh
8
0 °
50
S
°
o
ak
D u v e t s
7
S
0 °
T A
R T
60°
P a u s
e
PER LA MESSA IN FUNZIONE
Leggere attentamente il libretto di istruzioni
FASE 1 : RIMUOVE LE 4 VITI DI STAFFAGGIO SVITANDO IN SENSO ANTIORARIO FIG.1
Fig.1
Fig.2
1 2
3 4
Estrarre i tasselli comprensivi di viti tirando verso l’esterno (Figura 2.)
FASE 3 :POSIZIONAMENTOFASE 2 : COLLEGAMENTO IDRICO
MOBILE
DADO
PIEDINO
Verificare eventuali perdite nella fase di collegamento alla rete idrica.
Porre la lavatrice su una superficie non rialzata dal livello del pavimento.Dopo aver compensato eventuali dislivelli con la regolazione dei piedini è opportuno bloccare il dado di fermo.
FASE 4 : SPECIFICHE ELETTRICHE
D
Seguire con cura le seguenti istruzioni
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di terra regolarmente verificato a norma di legge ed interruttore magnetotermico differenziale (salvavita)
Questa lavatrice è equipaggiata con un cavo di alimentazione (A) con una spina (B). Per evitare il rischio di scossa elettrica, il cavo deve essere inserito in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina .(B) Non modificare il cavo di alimentazione e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
.
e
Gentile Cliente,
Innanzitutto desideriamo ringraziarla per la preferenza accordataci nell’acquisto di un prodotto IT WASH.
Il prodotto è stato interamente realizzato con materiali di prim’ordine, rispondenti alle normative RoHs e Reach per una particolare attenzione alla salute dell’uomo e al rispetto dell’ambiente.
Temi fondamentali come qualità e sicurezza vengono supportati da controlli rigo-
rosi sui nostri prodotti, i quali sono stati certifi cati secondo normative internazio-
nali EN 60456:2016, EN 62233:2010, EN 60456:2016, EN 60335:2014, EN 55014, EN 62321, direttivo Europeo RoHS: (2011/65 e 2015/863) e regolamento REACH No.
1907/2006 dagli Istituti di certifi cazione per eccellenza TUV. Il presente manuale
contiene indicazioni per l’uso, la manutenzione e la garanzia.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni ed il
questo manuale. In esso sono riportate istruzioni importanti per la sicurezza, l’uso e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si eviteranno pericoli a se stessi e danni alla macchina.
certifi cato di garanzia posto nelle ultime pagine di
Si consiglia di conservare sempre lo scontrino di acquisto che servirà per attiva­re la garanzia.
Per essere valido ai fi ni della garanzia, lo scontrino di acquisto deve riportare la
data di acquisto, il tipo dell’elettrodomestico ed il modello.
IL VOSTRO CONTRIBUTO ALLA TUTELA DELL’AMBIENTE
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potrebbero
veri carsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui selezionati secondo criteri di
rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen-
to  nalizzata alla reintegrazione dei materiali nei cicli produttivi. Tale meccanismo permet-
te da un lato di ridurre il volume degli scarti
mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
SMALTIMENTO RIFIUTI APPARECCHIA­TURE ELETTRICHE ED ELETTRONI­CHE (RAEE)
Ai sensi del Direttiva 2012/19/EU sullo smal-
timento dei ri uti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche, il simbolo del cassonetto
barrato indica che il prodotto, alla  ne della
propria vita utile, deve essere raccolto separa-
tamente dagli altri ri uti.
tecnologie e prodotti rispettosi dell’ambiente e costantemente impegnata in investimenti nel
settore dell’ecologia.
Per la gestione del recupero e dello smalti-
mento degli elettrodomestici, IT WASH aderi­sce al consorzio ERP Italia.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione di san­zioni amministrative previste dalla normativa vigente.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura
giunta a  ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei ri uti elettronici ed elettro-
tecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec­chiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale compatibile, contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
cosituito l’elettrodomestico.
IT WASH è da sempre attenta a sviluppare
INDICE
Indice..............................................................5
Istruzioni di sicurezza e avvertenze..............6
Destinazione d’uso...........................................6
Denizione di bambini......................................7
Sicurezza elettrica............................................7
Sicurezza idrica................................................8
Posizionamento...............................................8
Uso corretto.....................................................8
Installazione.................................................10
Informazioni generali.....................................10
Rimozione delle viti di ssaggio......................10
Posizionamento della lavabiancheria............10
Installazione sotto un piano di lavoro...............11
Tubo carico acqua..........................................11
Scarico dell’acqua.........................................12
Prima dell’utilizo.............................................12
Collegamento elettrico...................................12
Pannello di controllo...................................14
Descrizione dei comandi............................15
Manopola programmi....................................15
Regolazione centrifuga.................................15
Opzioni....................................................15
Avvio/Pausa................................................15
Fasi di lavaggio..............................................15
Sicurezza bambini.........................................15
Schede prodotto..........................................20
Tabella associativa type-modello...............22
Simboli per il lavaggio in lavatrice..............23
Simboli per il lavaggio non in lavatrice.......23
Scelta dei detersivi per i programmi...........24
Precauzione e consigli................................25
Consigli per il lavaggio...................................25
Selezione del bucato......................................25
Carico biancheria nel cestello........................26
Dosaggio detersivo........................................26
Inserto paratia per detersivo liquido................26
Avvio del programma di lavaggio....................26
Avviare il lavaggio..........................................27
Pausa lavaggio..............................................27
Cassetto detersivo.........................................27
Manutenzione.............................................28
Mobile........................................................28
Cassetto detersivo.........................................28
Pulizia della vaschetta detersivo....................28
Pulizia ltro pompa scarico............................28
Procedura di svuotamento.............................29
Pulizia ltro elettrovalvola e ltro tubo carico..29
Prova carico acqua........................................29
Programmi di lavaggio, durata e opzioni.....16
Dati tecnici di programmi............................18
Svolgimento programma............................19
Possibili rimedi............................................31
Linee guida assistenza post-vendita..........34
Assistenza................................................35
Certicato di garanzia.................................36
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE
Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose. Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo libretto di istruzioni. Esso contiene istruzioni importanti per la sicurez­za, l’uso e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si evite­ranno pericoli a se stessi e danni alla macchina. Conservare il libret­to di istruzioni e trasmetterlo anche a eventuali altri utenti.
DESTINAZIONE D’USO
Utilizzare la lavatrice per uso do­mestico e solo per lavare capi in tessuto che il produttore ha dichia­rato idonei al lavaggio in acqua sull’etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Il produt­tore non risponde di danni causati da un uso improprio e/o scorretto dell’elettrodomestico. In altri casi d’uso, la lavatrice non deve superare un ciclo di lavaggio al giorno. Alcuni esempi sono:
- aree cucina per il personale in
negozi, in uffi ci ed in altri ambienti
- fattorie;
- dai clienti in alberghi, in motel ed in altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti di tipo bed and breakfast;
- aree ad uso collettivo in condomi­ni o in lavanderie.
UTILIZZO DA PARTE DI BAMBINI O PERSONE MOL­TO VULNERABILI
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte ca-
pacità fi siche, sensoriali o mentali
o prive di esperienza o della ne­cessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparec­chio e alla comprensione dei peri­coli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuate da bambini senza sorveglianza. I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere sorvegliati quando l’elettrodomestico è in funzione.
di lavoro;
ATTENZIONE!
di dubbi, consultare un elettricista
Se si lava ad alte tempera­ture, tenere presente che il vetro dell’oblò può di­ventare molto caldo (circa 90°C). Evitare quindi che i bambini possano toccarlo.
DEFINIZIONI DI BAMBINI
Bambini molto piccoli
Fino a 3 anni di età.
Bambini piccoli
Età compresa tra i 3 e gli 8 anni
Bambini grandi
Età compresa tra gli 8 e i 14 anni.
qualifi cato.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se la macchina è collegata ad un impianto elettrico a norma di legge dotato di apposito interruttore ma­gnetotermico differenziale (salvavita) e cavo di terra. Non utilizzare prolunghe o adattatori.
Si tratta di un requisito fondamen­tale di sicurezza.
Verifi care questa condizione e in
caso di dubbi far controllare l’im­pianto elettrico da un tecnico quali-
fi cato.
Persone vulnerabili
Persone con ridotte capacità fi si-
che, sensoriali o mentali (per es. parzialmente disabili, adulti dalle
ridotte capacità fi siche e mentali), o
prive di esperienza e di conoscen-
za (per es. i bambini grandi).
SICUREZZA ELETTRICA
Prima di allacciare la lavatrice all’impianto elettrico confrontare i valori tecnici riportati sulla targhet-
ta dati (tensione, frequenza) con
quelli della rete elettrica. In caso
N.B. Il produttore non può essere ritenuto responsa­bile per danni dovuti ad un impianto non a norma di legge.
Eventuali riparazioni dell’elettrodo­mestico possono essere effettuate solo dal servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato. Diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare. Riparazioni non eseguite corret­tamente possono inoltre esporre l’utente a pericoli anche gravi, per i
quali Il produttore non risponde.
defl uire rapidamente.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere sosti­tuito per intero da personale tecni­co autorizzato per evitare qualsiasi pericolo. In caso di guasti, assenza prolun­gata di corrente o per procedere alla pulizia della lavatrice, scollega­re la lavatrice dalla rete elettrica. La lavatrice risulta scollegata dalle rete ettrica se:
La spina del cavo di alimenta­zione è estratta dalla presa
L’interruttore generale dell’im­pianto elettrico della casa è disinserito
Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché la forza dell’acqua potrebbe spin­gerlo fuori dal lavandino.
POSIZIONAMENTO
La lavabiancheria non va installata su tetti, balconi, sotto tettoie o in luoghi che la mettano a contatto di­retto con gli agenti atmosferici.
USO CORRETTO
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, togliere le viti di sicurezza per il trasporto dal
SICUREZZA IDRICA
Per installare la lavatrice alla rete idrica usare solo tubi nuovi. Non utilizzare vecchi tubi. Assicurasi che durante il lavaggio il cassetto detersivo sia sempre chiu­so e chiudere il rubinetto dell’acqua
alla fi ne di ogni ciclo.
Non si possono effettuare modi-
fi che alla lavatrice che non siano
state espressamente autorizzate dal produttore. Prima di agganciare il tubo di scarico a un lavandino, assicurarsi che l’acqua possa
retro (vedi capitolo installazione).
Se queste ultime non vengono rimosse, quando la lavatrice cen­trifuga si possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa. Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi estra­nei (ad es. chiodi, aghi, monete,
graffette). Questi corpi estranei
possono danneggiare la lavatrice
(ad es. il cestello o la vasca) e a
loro volta, le parti danneggiate pos­sono rovinare la biancheria. Capi
che sono stati precedentemente trattati con solventi o prodotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pulita prima di essere caricati in lavatrice per il lavaggio. Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti sol-
venti (es. benzina, trielina). Questi
prodotti potrebbero danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici con possibi­lità di innescare incendi,esplosioni
o danneggiare le superfi ci.
N.B. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni.
INSTALLAZIONE
x 4
PIEDINO
12 mm
1
2
INFORMAZIONI GENERALI
Il gruppo lavante della lavatrice è bloccato da
4 viti di  ssaggio (che lo proteggono durante la movimentazione e trasporto). Figura 1.
Figura 1
RIMOZIONE DELLE VITI DI FISSAGGIO
Prima di mettere in funzione la macchina
è necessario rimuove le viti di  ssaggio
svitandole in senso antiorario.
N.B. La mancata rimozione delle viti di  ssag­gio genera forti vibrazioni e movimenti anomali
della macchina durante il lavaggio con conse-
guenti danni.
Una volta svitate le viti estrarre le stesse comprensive di boccola e distanziale come
mostrato in  gura 2.
Figura 2
Chiudere i fori con gli appositi tappi in
dotazione come illustrato nella  gura 3.
Figura 3
POSIZIONAMENTO DELLA LAVABIANCHERIA
Per evitare di comprometterne il giusto funzio-
namento, la lavabiancheria non va installata su tetti, balconi, sotto tettoie o luoghi che la mettano a contatto diretto con gli agenti atmo-
sferici. Fare in modo che il cavo elettrico e i tubi (cari­co e scarico) posti nel retro della lavatrice non vengano schiacciati.
Per assicurare stabilità alla lavabiancheria
evitando forti vibrazioni durante il lavaggio e
la centrifuga, è necessario che questa ven­ga posta su di una super cie liscia, rigida,
asciutta priva di ogni traccia di detersivo e non rialzata dal livello del pavimento. Per
compensare eventuali dislivelli del pavimento
è possibile agire sull’altezza dei piedini, avvi­tandoli o svitandoli a seconda delle esigenze come visibile nella  gura 4.
Figura 4
MOBILE
10
Dopo la regolazione, per evitare che le vibra-
DADO
zioni possano modi carla, è opportuno riav­vitare il dado di fermo posto sul piedino  no al suo bloccaggio come visibile nella  gura di
seguito.
Figura 5
E’ bene evitare di riporre sotto o intorno alla macchina cartone, legno,tappeti o materiali simili in modo da non ostruire il passag-
gio dell’aria.
INSTALLAZIONE SOTTO UN PIANO DI LA­VORO
TUBO CARICO ACQUA
Il tubo di carico acqua va collegato ad un
rubinetto di acqua fredda con bocca  lettata da 3/4” ed alla lavatrice. Utilizzare esclusiva­mente il tubo in dotazione ed assicurarsi che alle estremità del tubo,le guarnizioni in gomma siano posizionate in maniera corretta.
Figura 7
Se l’impianto è nuovo o è rimasto inattivo da
troppo tempo, prima di allacciare il tubo è ne-
cessario far scorrere l’acqua  nché non appa­re limpida.La  gura 8 indica il collegamento al rubinetto dell’acqua calda. Questa opzione è presente solo su richiesta.
Il posizionamento della macchina sotto un pia-
no di lavoro, può avvenire solo se il vano ospi-
te ha almeno 3 cm lato superiore, 8 cm laterali ed 8 cm posteriori. Un esempio di installazione tipica è riportato nella  gura 6. Il coperchio della macchina (TOP) non può essere rimosso per motivi di sicurezza elettrica e meccanica.
Figura 8
Figura 6
3 cm
Veri care che la temperatura dell’acqua calda
dell’impianto domestico non superi i 55°C per evitare il danneggiamento della biancheria e
della lavabiancheria. Per il tubo di carico utiliz­zare solo quello fornito in dotazione.
8 cm 8 cm
11
QUESTA LAVATRICE RICHIEDE IL CAVO DI TERRA.
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di
terra regolarmente verifi cato a norma
di legge ed interruttore magnetotermico
differenziale (salvavita).
Questa lavatrice è equipaggiata con
un cavo di alimentazione (A) e con una spina (B).
Per evitare il rischio di scossa elettrica/ incendi, il cavo deve essere inserito
in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina . (B) Non modifi care il cavo di alimentazione
e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
Se la presa a muro non è disponibile, è responsabilità personale ed obbligo del cliente farne installare una da un elettri-
cista qualifi cato. Non cambiare/modifi care il cavo di ali-
mentazione e non utilizzare adattatori o
prolunghe (D)
SCARICO DELL’ACQUA
Il tubo di scarico può essere posizionato in tre modi diversi (Figura 9):
1- Sul bordo di un lavandino utilizzando il gomito in plastica (NON ALLEGATO)
Accertarsi che il tubo sia ben  ssato al lavan­dino.
2- In una conduttura di scarico situata ad un’altezza non inferiore a 60 cm e non su­periore a 90cm.
3- Scarico diretto nel sifone del lavandino.
Si consiglia di utilizzare una fascetta (NON ALLEGATA)
Esempio di installazione
Figura 9
1
3
2
COLLEGAMENTO ELETTRICO
La macchina è dotata di un cavo d’al­lacciamento e spina schuko per la connessione alla rete elettrica alternata ~ 230 V 50 Hz. Assicurarsi che la spina schuko sia sempre accessibile per poter staccare la lavatrice dalla rete elettrica. L’impianto elettrico deve essere realizzato secondo le norme VDE 0100. L’assorbimento massimo della lavabiancheria è di 10 ampere. Raccomandiamo di non allacciare in nessun caso la macchina con prolun­ghe, prese multiple o simili per evitare il surriscaldamento e quindi un poten­ziale pericolo d’incendio. Il produttore declina ogni responsabilità per danni dovuti alla mancanza o all’interruzione del conduttore di protezione. Per au­mentare la sicurezza l’istituto VDE, nel­la direttiva DIN VDE 0100 parte 739, raccomanda di preporre alla macchina un interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di scatto 30 mA (DIN VDE 0664).
N.B. Si sconsiglia l’utilizzo di prolunghe per il tubo di scarico.
PRIMA DELL’UTILIZZO
Prima del normale utilizzo del­la lavatrice deve essere effet­tuato un ciclo di lavaggio (pro­gramma auto-pulizia ove pre­sente opppure Cotone 90°) con detersivo e senza biancheria.
12
Se si usa un interruttore automatico
differenziale, verifi care che sia di tipo
A, conforme a DIN VDE 0664 e sensi­bile a correnti pulsanti.
La targhetta dati fornisce informazioni sull’assorbimento nominale e sulla relativa protezione. Confrontare questi dati con quelli della rete elettrica.
QUESTA LAVATRICE RICHIEDE IL CAVO DI TERRA.
Per la Vostra personale sicurezza, e dei beni che la circondano, questa lavatrice deve essere connessa ad un impianto elettrico che sia dotato di conduttore di
terra regolarmente verifi cato a norma
di legge ed interruttore magnetotermico
differenziale (salvavita).
Questa lavatrice è equipaggiata con
un cavo di alimentazione (A) e con una spina (B).
Per evitare il rischio di scossa elettrica/ incendi, il cavo deve essere inserito
in una presa a muro (C)idonea per il tipo di spina . (B) Non modifi care il cavo di alimentazione
e non utilizzare adattatori o prolunghe
(D)
Se la presa a muro non è disponibile, è responsabilità personale ed obbligo del cliente farne installare una da un elettri-
cista qualifi cato. Non cambiare/modifi care il cavo di ali-
mentazione e non utilizzare adattatori o
prolunghe (D)
13
Made in ItalyMade in Italy
5
20°C
freddo
Cotone
Cotone
Intensivo
Eco 40-60
40°C
CentrifugaLavaggio Risciacquo
1000
1200
40°C
Cotone
Cotone
60°C Sintetico
Acqua in vasca
Extra risciacquo
0
0
500
Pre-lavag. 60°C
Cotone 90°C
1
Sintetico
Sintetico
40°C
Feddo
3
Opzioni Avvio/Pausa
2
Centrifuga
Risciacquo
Rapido 30°C.
Delicato
40°C Lana
30°C
4
6
X
bambino
bambino
Sicurezza
Sicurezza
Scarico/Centrifuga
5 - Fasi di lavaggio
6 - Sicurezza bambini
3 - Opzioni
4 - Avvio/Pausa
PANNELLO DI CONTROLLO G5
14
1 - Manopola programmi
2 - Regolazione centrifuga
DESCRIZIONE DEI COMANDI
1. Manopola programmi
La manopola dei programmi serve a selezio­nare il programma desiderato e a spegnere la macchina portandola su OFF. Può essere ruo­tata in senso orario ed antiorario per una facile
e veloce selezione dei programmi. I programmi sono a temperatura preimpostata.
2. Regolazione centrifuga
Questo tasto permette di ridurre o di escludere la centrifuga. Quando si seleziona uno dei 15
programmi disponibili, il valore preimpostato si
illumina. Per variare questo valore premere ri­petutamente il tasto centrifuga no ad ottenere il valore desiderato tra quelli disponibili. Il valo­re selezionato sarà segnalato dall’illuminazione di un LED in corrispondenza del valore.
3. Opzioni
Questo tasto permette di selezionare le opzioni disponibili per il programma di lavaggio scelto. Le opzioni disponibili sono due, “acqua in va­sca” e “extra risciacquo”. La selezione viene segnalata con l’illuminazione di un LED. A se­conda della selezione il LED potrà essere:
6. Sicurezza bambini
La sicurezza bambini attiva un blocco di tutti i pulsanti sul pannello di controllo. Si attiva te-
nendo premuti contemporaneamente i pulsanti
3 e 4 per 15 secondi. L’attivazione è segnalata dal lampeggio del LED centrifuga. Per disat­tivare la funzione, premere contemporanea­mente per 10 secondi, i pulsanti 3 e 4. Con la funzione disattivata il LED centrifuga smette di lampeggiare.
• sso selezione superiore - Extra risciacquo;
• lampeggiante selezione inferiore - Acqua in vasca;
• spento nessuna opzione selezionata.
4. Avvio/Pausa
Questo tasto permette di avviare o di fermare momentaneamente il programma di lavaggio.
5. Fasi di lavaggio
Durante l’esecuzione del lavaggio un LED indi­ca lo stato del lavaggio. Gli stati possibili sono tre:
• Lavaggio;
• Risciacquo;
• Centrifuga.
15
PROGRAMMI DI LAVAGGIO,DURATA E OPZIONI
Il programma “Eco 40-60” è in grado di pulire cotone normalmente sporco, dichiarato lavabile a 40°C o 60°C, in­sieme nello stesso ciclo. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità della legislazione europea
sulla progettazione ecocompatibile. È il programma più efciente in termini di consumo energetico. Il programma
generalmente funziona a temperature più basse e tempi più lunghi. Tutti i detersivi liquidi e in polvere per lavatrice disponibili in commercio sono idonei all’uso in lavatrice. Per le temperature e i programmi di lavaggio consigliati, fare riferimento alle indicazioni del produttore di detersivo.
Il rumore e l’umidità residua sono inuenzati dalla velocità di centrifuga. Maggiore è la velocità di centrifuga,
maggiore è il rumore e minore è l’umidità residua. Le informazioni su ogni modello possono essere visualizzate nel collegamento web usando il codice QR. L’accesso è possibile con uno scanner QR.
Programma
Temperature consentite
Velocità di centrifuga
Capi.
1 - Cotone freddo
T e m p e r a t u r a a m b i e n t e 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
2 - Cotone 20°C
Te m p er a t u ra a 2 0 °C 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
3 - Cotone 40°C
Te m p er a t u ra a 4 0 °C 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
4 - Cotone Pre­lavaggio 60°C
Te m p er a t u ra a 6 0 °C 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
5 - Cotone 90°C
Te m p er a t u ra a 9 0 °C 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
6 - Rapido 30°C
Te m p er a t u ra a 3 0 °C 0 - Ma x g i ri /m i n .
Cotone o tessuti sintetici
7 - Risciacquo
T e m p e r a t u r a a m b i e n t e 0 - Ma x g i ri /m i n .
Adatto a tutti i tipi di tessuti
8 - Scarico/Centrifuga
0 - Ma x g i ri /m i n .
Adatto a tutti i tipi di tessuti
9 - Delicato 30°C
Temperatura a 30°C 0 - 60 0 g ir i/ m in .
Adatto a tutti i tipi di tessuti
Capacità di
carico riportata
sul pannello
comandi
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 2.5 1.5
6 kg 3 1.5
7 kg 3.5 2
8 kg 4 2
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 4 2
6 kg 5 2.5
7 kg 6 3
8 kg 7 3.5
5 kg 0.5 -
6 kg 0.5 -
7 kg 1 -
8 kg 1.5 -
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
8 4
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programmi (*)
1 ora 50 min.
2 ore 00 min.
2 ore 00 min.
2 ore 10 min.
2 ore 10 min.
2 ore 20 min.
2 ore 40 min.
2 ore 50 min.
2 ore 30 min.
2 ore 40 min.
40 min.
40 min.
25 min.
13 min.
13 min. -
1 ora 00 min.
1 ora 05 min.
Opzioni di
lavaggio
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
16
Programma
Temperature consentite
Velocità di centrifuga
Capi.
10 - Lana 40°C
Temperatura a 40°C 0 - 1 00 0 g ir i/ mi n.
Lana or misto lana lavabile
11 - Sintetico freddo
Temperatura ambiente 0 - 80 0 g ir i/ m in . Tessuti sintetici (es.
acrilici, poliestere,
microbra
12 - Sintetico 40°C
Temperatura a 40°C 0 - 80 0 g ir i/ m in . Tessuti sintetici (es.
acrilici, poliestere,
microbra
13 - Sintetico 60°C
Temperatura a 60°C 0 - 80 0 g ir i/ m in . Tessuti sintetici (es.
acrilici, poliestere,
microbra
14 - Intensivo 40°C
Temperatura a 40°C 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
15 - Eco 40-60
Temp. ottimizzata 0 - Ma x g i ri /m i n . Lenzuola, federe, tova-
glie in cotone o lino
Capacità di
carico riportata
sul pannello
comandi
5 kg 1 -
6 kg 1.5 -
7 kg 2 -
8 kg 2.5 -
5 kg 2.5 1.5
6 kg 3 1.5
7 kg 3.5 2
8 kg 4 2
5 kg 2.5 1.5
6 kg 3 1.5
7 kg 3.5 2
8 kg 4 2
5 kg 2.5 1.5
6 kg 3 1.5
7 kg 3.5 2
8 kg 4 2
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
5 kg 5 2.5
6 kg 6 3
7 kg 7 3.5
8 kg 8 4
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programmi (*)
56 min.
1 ora 05 min.
1 ora 25 min.
1 ora 35 min.
1 ora 35 min.
1 ora 45 min.
1 ora 55 min.
2 ore 05 min.
2 ore 10 min.
2 ore 20 min.
2 ore 20 min.
2 ore 30 min.
Opzioni di
lavaggio
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
PESI DI RIFERIMENTO PER LA BIANCHERIA
Accappatoio spugna 1200 g
Asciugamano spugna 900 g
Copriletto 700 g
Pigiama 500 g
Tovaglia 250 g
Federe ed asciugamano 200 g
Tovagliette ed intimo 100 g
17
DATI TECNICI DEI PROGRAMMI REGOLAMENTO UE 2019/2023
Valori di consumo lavatrice da 6kg
Programma Carico
Cotone 20°C 6 1:43 0,20 40 18 53 Cotone 60°C +
Prelavaggio Cotone 90°C 6 2:40 1,68 58 69 53
Sintetici 60°C 3 1:40 0,73 36 48 75* Rapido 30°C 3 0:35 0,28 26 26 53 Lana 40 °C 1,5 1:20 0,56 63 37 59**
Durata
(h:min)
6 2:35 1,23 48 50 53
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Valori di consumo lavatrice da 7kg
Programma Carico
Cotone 20°C 7 1:45 0,20 46 18 60 Cotone 60°C +
Prelavaggio Cotone 90°C 7 2:40 1,71 66 69 60
Sintetici 60°C 3,5 1:40 0,76 41 48 75* Rapido 30°C 3,5 0:35 0,31 30 26 51 Lana 40 °C 2 1:20 0,59 73 37 59**
Durata
(h:min)
7 2:38 1,26 56 50 60
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura massima (°c)
5min
Temperatura
massima (°c)
5min
Umidità residua
(%)
1000 giri/
min
Umidità residua
(%)
1000 giri/
min
Valori di consumo lavatrice da 8kg
Programma Carico
Cotone 20°C 8 1:45 0,22 42 18 48 Cotone 60°C +
Prelavaggio Cotone 90°C 8 2:45 2,15 62 68 48
Sintetici 60°C 4 1:45 0,97 53 50 75* Rapido 30°C 4 0:35 0,42 33 27 47 Lana 40 °C 2,5 1:25 0,82 77 37 59**
8 2:35 1,43 57 50 48
(*) Valore umidità ad 800 giri/min. (**) Valore umidità ad 600 giri/min.
18
Durata (h:min)
Consumo
energetico
(kWh/ciclo)
Consumo
d'acqua
(l/ciclo)
Temperatura
massima (°c)
5min
Umidità residua
(%)
1200
giri/min
Svolgimento Programma
Risciacquo Centrifuga
Programma
Cotone freddo 2 + 1* a a
Cotone 20°C 2 + 1* a a
Cotone 40°C 2 + 1* a a
Cotone prelavaggio 60 °C 2 + 1* a a
Cotone 90°C 2 + 1* a a
Rapido 30°C 1 + 1* a a
Risciacquo 1 + 1* a a
Scarico/Centrifuga - - a
Delicato 30°C 3 + 1* - a
Lana 40°C 3 + 1* - a
Numero di risciacqui
(L’ultimo risciacquo prende
l’ammorbidente)
Intermedia Finale
Sintetico freddo 2 + 1* a a
Sintetico 40°C 2 + 1* a a
Sintetico 60°C 2 + 1* a a
Intensivo 40°C 2 + 1* a a
Eco 40-60 2 + 1* a a
* Extra risciacquo selezionabile .
19
SCHEDE PRODOTTO LAVABIANCHERIA IN ACCORDO CON LA DIRETTIVA EU 1061/2010 A MARCHIO SANGIORGIO
Temperatura massima
Type
G510 5 C 0,498 30 34 38 38 56 56 63 1000 1000 1000 C 3:08 2:30 2:30 79 C 0,08 0,81 N/A N/A 84 59,5 45,5 59 Libera No
G610 6 C 0,537 30 37 35 36 53 53 55 1000 1000 1000 C 3:13 2:44 2:41 79 C 0,08 0,81 N/A N/A 84 59,5 52 62 Libera No
G614 6 D 0,63 33 44 42 40 47 45 50 1300 1350 1350 B 3:13 2:44 2:41 79 C 0,09 0,35 N/A 2,79 84 59,5 52 65 Libera No
G710 7 D 0,653 37 39 36 36 60 51 56 1000 1000 1000 C 3:25 2:40 2:38 77 C 0,08 0,81 N/A N/A 84 59,5 55 63 Libera No
G812 8 D 0,710 42 45 40 38 48 47 51 1200 1200 1200 C 3:20 2:14 2:16 74 B 0,08 0,81 N/A N/A 84 59,5 55 71 Libera No
Legenda:
a* -> Pieno carico b* -> Metà carico c* -> Un quarto di carico
Capacità
(kg)
Classe
energetica
Consumo di
energia su
Eco 40-60
(kWh/ciclo)
Consumo di ac-
qua su Eco 40-60
(l/ciclo)
all'interno dei tessuti
trattati (C°)
a* b* c* a* b* c* a* b* c* a* b* c*
Contenuto di umidi-
tà residua (%)
Velocità della centrifuga
(giri/min.)
Classe di
efcienza
centrifuga
I seguenti dati sono da intendersi comuni a tutte le lavabiancheria
Tipo di lavabiancheria : Libera installazione Connessione elettrica : Potenza 2200 Watt - Tensione 220/230 Volt - Corrente massima 10 Ampere Pressione acqua in ingresso : Min. 0,05 Mpa - Max: 1 Mpa
(1) La classe energetica A indica maggiore efcienza energetica, mentre la classe energetica G indica minore efcienza energetica (2) Il consumo energetico annuale in kWh per anno è basato su 220 lavaggi programma standard cotone 60°C a pieno, un mezzo e un quarto di carico. Il consumo effettivo dipende da come viene utilizzata la lavabiancheria. (3) Il consumo acqua annuale in kWh per anno è basato su 220 lavaggi programma standard cotone 60°C a pieno, un mezzo e un quarto di carico. Il consumo effettivo dipende da come viene utilizzata la lavabian­cheria. (4) L’efcienza centrifuga “A” indica minore residuo d’acqua nei capi, mentre l’efcienza centrifuga “G” indica maggior residuo d’acqua nei capi. (5) Il programma Eco 40-60 a 60°C è il programma standard di lavaggio. Questo programmo è utilizzato per pulire i tessuti in cotone normalmente sporchi ed è il programma più efciente in termine di consumi combinati acqua ed energia. Il prodotto in spedizione risponde agli standard ed alle direttive Europee di ultimo rilascio:
Direttiva bassa tensione (LVD) 2014/35/EC
Compatibilità elettromagnetica (EMC) Legislazione e Direttiva 2014/30/EU
Eco progettazione compatibile per elettrodomestici lavabiancheria direttiva 2019/2023/EU
20
Confronta il tuo modello nella tabella associativa a pag 22.
Durata del program-
ma (ore : min.)
Legenda:
a* -> Pieno carico b* -> Metà carico c* -> Un quarto di carico
Emissione di Rumore
in centrifuga
(dB)(A)
Classe di
emissione
di rumore
Off (W)
Consumi potenza
Stand-by
(W)
Stand-by
in rete
(W)
Delay
start
(W)
Dimensioni
(cm)
A L P
Peso
(kg)
Tipo
installa-
zione
Rilascio
ioni
lavaggio
Dove si trova il Type ?
E’ possibile estrarre il type prendendo le prime 8 cifre dal codice seriale escludendo gli 0 nali. Il
codice seriale è riportato sulla targhetta visibile nella parte alta del vano oblò quando è aperta
e/o nella parte posteriore della lavatrice.
Esempio di etichetta
SERVICE
G61000123456789012
G612
TYPE
21
TABELLA ASSOCIATIVA TYPE - MODELLO
La cifra all’interno della vaschetta indica la temperatura massima a cui si può lavare il capo.
Icona Descrizione Icona Descrizione
Trattamento normale
max 90° - 95° C
Trattamento delicato
max 60° C
Trattamento normale
max 60° C
Trattamento delicato
max 40° C
Trattamento normale
max 40° C
Trattamento delicato
max 30° C
Trattamento normale
max 30° C
Non centrifugare
95°
60°
40°
30°
60°
40°
30°
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO IN LAVATRICE
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO NON IN LAVATRICE
NON IN LAVATRICE STIRARE CANDEGGIO ASCIUGATURA
Lavaggio a secco con
idrocarburi
ca 200
Candeggio possibile
Asciugatura delicata
senza riscaldamento
Lavaggio a secco con
percloroetilene
ca. 150° C
Solo candeggianti
all’ossigeno
Asciugatura delicata a bassa temperatura
Lavaggio a secco con
tutti i solventi
ca. 110° C
Non candeggiare
Asciugatura delicata
a media temperatura
Non lavare a secco
Non stirare
Asciugatura a bassa
temperatura
Non stirare con vapore
Non asciugare in
asciugatrice
F
P
A
MODELLO TYPE QR CODE
SG610 G610
1387854
1141859
SG510 G510
SG640 G614
1322378
SG710 G710
SG812 G812
SG640 G614
1142044
1142101
1322378
22
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO IN LAVATRICE
La cifra all’interno della vaschetta indica la temperatura massima a cui si può lavare il capo.
Icona Descrizione Icona Descrizione
95°
60°
40°
30°
Trattamento normale
max 90° - 95° C
Trattamento normale
max 60° C
Trattamento normale
max 40° C
Trattamento normale
max 30° C
60°
40°
30°
Trattamento delicato
max 60° C
Trattamento delicato
max 40° C
Trattamento delicato
max 30° C
Non centrifugare
SIMBOLI PER IL LAVAGGIO NON IN LAVATRICE
NON IN LAVATRICE STIRARE CANDEGGIO ASCIUGATURA
F
Lavaggio a secco con
idrocarburi
ca 200
Candeggio possibile
Asciugatura delicata
senza riscaldamento
P
Lavaggio a secco con
percloroetilene
A
Lavaggio a secco con
tutti i solventi
Non lavare a secco
ca. 150° C
ca. 110° C
Non stirare
Non stirare con vapore
Solo candeggianti
all’ossigeno
Non candeggiare
Asciugatura delicata
a bassa temperatura
Asciugatura delicata
a media temperatura
Asciugatura a bassa
temperatura
Non asciugare in
asciugatrice
23
SCELTA DEI DETERSIVI PER I PROGRAMMI
CONSIGLI PER IL LAVAGGIO
Evitare che la lavabiancheria sia utilizzata da bambini o persone vulnerabili senza sorve- glianza.
Evitare che i bambini giochino con la lava- biancheria.
Per ciascun capo è importante attenersi alle istruzioni di lavaggio riportate sull’etichetta al suo interno.
Controllare che non vi siano monete, spilli, etc nelle tasche dei capi da lavare.
Astenersi dall’utilizzo di benzina, alcool,
trielina, etc sui capi destinati al lavaggio nella
lavabiancheria.
E’ opportuno raccogliere i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, etc in una
borsa di tela, in modo da evitare che questi
possano incastrarsi nel cestello.
Utilizzare l’ammorbidente entro la quantità massima consentita, poiché una quantità ec- cessiva potrebbe rovinare la biancheria.
A macchina spenta lasciare l’oblò semi-a- perto per la migliore conservazione della guar- nizione e la prevenzione degli odori di muffa.
Prima di aprire l’oblò controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata.
Chiudere sempre il rubinetto dell’acqua alla ne di ogni lavaggio.
Rimuovere la spina di alimentazione quan- do la macchina non è usata per lunghi periodi.
Figura 10
SELEZIONE DEL BUCATO
Per un corretto lavaggio il bucato deve ap- partenere unicamente ad una delle seguenti
tipologie:
Capi bianchi
Colorati
Sintetici
Delicati
Lana
In particolare deve essere considerato che:
I capi bianchi perdono il loro candore se sono lavati con capi colorati;
I capi colorati nuovi possono stingere al primo lavaggio. Per cui è opportuno non lavarli
mai con altri capi.
E’ inoltre importante seguire i sug- gerimenti per il lavaggio indicati sulle etichette dei singoli capi e controllare che nella biancheria non rimangano oggetti di metallo (ad esempio fermagli, spilli, viti, mone- te, ganci per tende ecc.).
Prima del lavaggio può essere opportuno trat- tare i punti particolarmente sporchi con un de-
tersivo speciale o con una pasta detergente.
Tappeti, abiti rovinati, capelli, lacci uf e sporco in generale possono
intasare il circuito di scarico.
PRECAUZIONI E CONSIGLI
Programmi Polvere
universale
Cotone freddo
Cotone 20°C
Cotone 40°C
Cotone prela-
vaggio 60 °C
Cotone 90°C
Rapido 30°C
Delicato 30°C
Lana 40°C
1
Liquido
universale
Liquido
colorato
Delicati
in lana
Sintetico freddo
Sintetico 40°C
Sintetico 60°C
1
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
♦ = Consigliato ◊ = Non consigliato
Intensivo 40°C
Eco 40-60
Speciali
24
PRECAUZIONI E CONSIGLI
CONSIGLI PER IL LAVAGGIO
Evitare che la lavabiancheria sia utilizzata da bambini o persone vulnerabili senza sorve­glianza.
Evitare che i bambini giochino con la lava- biancheria.
Per ciascun capo è importante attenersi alle istruzioni di lavaggio riportate sull’etichetta al suo interno.
Controllare che non vi siano monete, spilli, etc nelle tasche dei capi da lavare.
Figura 10
Astenersi dall’utilizzo di benzina, alcool,
trielina, etc sui capi destinati al lavaggio nella
lavabiancheria.
E’ opportuno raccogliere i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, etc in una
borsa di tela, in modo da evitare che questi
possano incastrarsi nel cestello.
Utilizzare l’ammorbidente entro la quantità massima consentita, poiché una quantità ec­cessiva potrebbe rovinare la biancheria.
A macchina spenta lasciare l’oblò semi-a- perto per la migliore conservazione della guar­nizione e la prevenzione degli odori di muffa.
Prima di aprire l’oblò controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata.
Chiudere sempre il rubinetto dell’acqua alla  ne di ogni lavaggio.
Rimuovere la spina di alimentazione quan­do la macchina non è usata per lunghi periodi.
SELEZIONE DEL BUCATO
Per un corretto lavaggio il bucato deve ap­partenere unicamente ad una delle seguenti
tipologie:
Capi bianchi
Colorati
Sintetici
Delicati
Lana
In particolare deve essere considerato che:
I capi bianchi perdono il loro candore se sono lavati con capi colorati;
I capi colorati nuovi possono stingere al primo lavaggio. Per cui è opportuno non lavarli
mai con altri capi.
E’ inoltre importante seguire i sug­gerimenti per il lavaggio indicati sulle etichette dei singoli capi e controllare che nella biancheria non rimangano oggetti di metallo (ad esempio fermagli, spilli, viti, mone­te, ganci per tende ecc.).
Prima del lavaggio può essere opportuno trat­tare i punti particolarmente sporchi con un de-
tersivo speciale o con una pasta detergente.
Tappeti, abiti rovinati, capelli,  lacci  uf e sporco in generale possono
intasare il circuito di scarico.
25
CARICO BIANCHERIA NEL CESTELLO
1
2
AVVIARE IL LAVAGGIO
Dopo le operazioni descritte in precedenza è
possibile avviare il lavaggio premendo il tasto
di Avvio/Pausa.
PAUSA LAVAGGIO
E’ possibile fermare il ciclo di lavaggio pre- mendo il tasto di Avvio/Pausa, in questo modo
la macchina passa in modalità pausa. Nel
caso in cui vi sia la necessità di spegnere la macchina per cambiare il programma, si deve
ruotare la manopola n°1 in posizione OFF e poi selezionare il nuovo programma. Alla ne
del ciclo di lavaggio il led rosso si spegne e la porta può essere aperta solo se il livello
dell’acqua è tale da non fuoriuscirne.
CASSETTO DETERSIVO
I - Scomparto per detersivo utilizzato nella fase di prelavaggio o di ammollo. II - Scomparto per detersivo in polvere o liquido usato per il lavaggio principale. III - Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
ATTENZIONE: Non superare il livello MAX indicato sulla griglia
I II III
I II III
Per un corretto lavaggio, è necessario caricare nel cestello capi sciolti possibilmente uno per
volta,questo per evitare nodi. L’ef cienza del lavaggio è fortemente in uenzata dalla quan­tità e dal modo con cui vengono caricati i capi.
In generale, un carico eccessivo o inferiore alla metà del carico nominale , mette a dura
prova l’af dabilità della lavabiancheria e gene­ra una maggiore rumorosità della macchina.
Nel caso di carichi eccessivi o inferiori alla capacità nominale o disomogenei è oppor­tuno ridurre al minimo la velocità di centri­fuga per evitare forti vibrazioni durante la
centrifuga.
Prima di chiudere l’oblò controllare che nessun capo di biancheria sia rimasto posizionato sul bordo della guarnizione. Questo per evitare di danneggiare la guarnizione stes­sa. Chiudere l’oblò con un leggero slancio
Figura 11
INSERTO PARATIA PER DETERSIVO LIQUIDO
Per l’utilizzo del detersivo liquido, bisogna
inserire l’apposita paratia presente nel kit in
dotazione ( g 12):
Figura 12
Posizionare la paratia verso l’alto per l’utilizzo di detersivo in polvere ( g.13).
Figura 13
DOSAGGIO DETERSIVO
Per ogni ciclo di lavaggio la quantità ottimale del detersivo deve essere determinata valu­tando il grado di sporco, il numero di capi e la
durezza dell’acqua.Ad ogni lavaggio, il deter-
sivo e l’ammorbidente devono essere inseriti
prima dell’inizio di ogni lavaggio.
26
AVVIO DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO
1. Per avviare il programma di lavaggio ruo-
tare la manopola dei programmi sul program-
ma desiderato.
2. Valutare l’opportunità di personalizzare il programma di lavaggio mediante la regolazio-
ne delle temperatura, della centrifuga con la
selezione di una o più funzioni speciali previ­ste.
AVVIARE IL LAVAGGIO
I II III
Dopo le operazioni descritte in precedenza è
possibile avviare il lavaggio premendo il tasto
di Avvio/Pausa.
PAUSA LAVAGGIO
E’ possibile fermare il ciclo di lavaggio pre­mendo il tasto di Avvio/Pausa, in questo modo
la macchina passa in modalità pausa. Nel
caso in cui vi sia la necessità di spegnere la macchina per cambiare il programma, si deve
ruotare la manopola n°1 in posizione OFF e poi selezionare il nuovo programma. Alla  ne
del ciclo di lavaggio il led rosso si spegne e la porta può essere aperta solo se il livello
dell’acqua è tale da non fuoriuscirne.
CASSETTO DETERSIVO
I II III
I - Scomparto per detersivo utilizzato nella fase di prelavaggio o di ammollo. II - Scomparto per detersivo in polvere o liquido usato per il lavaggio principale. III - Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante).
ATTENZIONE: Non superare il livello MAX indicato sulla griglia
27
Attenzione ! Se poco prima era stato effettuato un lavaggio ad alte temperature, pericolo di ustione.
macchina può trovarsi una consisten-
te quantità d’acqua (max. 25l).
PROCEDURA DI SVUOTAMENTO
1) Posizionare un vassoio o altro recipiente
tra il mobile ed il becco ltro.
Figura 18
2) Allentare il ltro utilizzando l’apposito ma-
nipolo quel tanto che basta a far fuoriuscire
l’acqua.
Figura 19
Quando non fuoriesce più acqua, svitare del tutto il ltro e pulirlo accuratamente. Rimuovere eventuali corpi estranei nella sede del ltro.
Figura 20
Reinserire il ltro di scarico e avvitarlo salda- mente no al suo bloccaggio
Attenzione! Se il ltro non
viene reinserito o riavvitato no al
suo bloccaggio, l’acqua fuoriesce dalla macchina.
PULIZIA FILTRO ELETROVALVOLA E FILTRO TUBO DI CARICO
Per pulire i ltri procedere come segue:
Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione.
Chiudere l’acqua e scollegare il tubo
di carico sia dal rubinetto che della
lavatrice.
Munirsi di una pinzetta, di uno spazzolino da denti.
Estrarre i litri dalle loro sedi (Figura 21)
Lavare i ltri con acqua corrente aiutandosi con lo spazzolino.
PROVA CARICO ACQUA
1. Munirsi di un cronometro
2. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma scarico facendolo eseguire per circa due minuti
3. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma cotone e contemporaneamente avvia- re lo start del programma ed il cronometro
4. Nel momento in cui il cestello inizia a ruo-
MANUTENZIONE
MOBILE
E’ opportuno che il mobile della lavabiancheria
venga pulito solo con acqua tiepida. Evitare assolutamente che durante la pulizia
dei pavimenti, il mobile venga a contatto con
detersivi e/o agenti pulenti corrosivi af nché conservi invariata nel tempo la lucentezza ori­ginale evitando zone di ruggine.
CASSETTO DETERSIVO
Figura 16
Per rimuovere le incrostazioni formate dal de-
tersivo è bene estrarre il cassetto della lava-
trice premendo nella zona cerchiata riportata nella  gura 14.
Figura 14
PULIZIA DELLA VASCHETTA DETERSIVO
Una volta estratta la vaschetta, rimuovere la
paratia s ato vapore come mostrato nella foto sotto.
Figura 15
Qualora il foro di scarico della vaschetta fosse
ostruita da detersivo o da corpi estranei, è consigliabile rimuovere l’ostacolo avendo cura
di non spingere l’ostruzione a fondo per evitare di intasare il circuito interno. Ricordiamo che il
detersivo si rimuove con facilità se trattato con
acqua calda.
PULIZIA FILTRO POMPA SCARICO
E’ consigliabile una pulizia periodica del  ltro scarico. Per pulire il  ltro procedere come se-
gue.
Scaricare l’acqua residua selezionando il programma “Scarico”
Spegnere la lavabiancheria.
Munirsi di una monetina.
Inserire la monetina o altro nell’apposita ferito-
ia laterale per aprire lo sportellino.
Figura 17
28
N.B Se lo scarico è intasato,nella
macchina può trovarsi una consisten-
te quantità d’acqua (max. 25l).
PROCEDURA DI SVUOTAMENTO
1) Posizionare un vassoio o altro recipiente
tra il mobile ed il becco  ltro.
Figura 18
Figura 20
Reinserire il  ltro di scarico e avvitarlo salda­mente  no al suo bloccaggio
Attenzione! Se il fi ltro non
Attenzione ! Se poco prima era stato effettuato un lavaggio ad alte temperature, pericolo di ustione.
2) Allentare il  ltro utilizzando l’apposito ma-
nipolo quel tanto che basta a far fuoriuscire
l’acqua.
Figura 19
Quando non fuoriesce più acqua, svitare del tutto il  ltro e pulirlo accuratamente. Rimuovere eventuali corpi estranei nella sede del  ltro.
viene reinserito o riavvitato fi no al
suo bloccaggio, l’acqua fuoriesce dalla macchina.
PULIZIA FILTRO ELETROVALVOLA E FILTRO TUBO DI CARICO
Per pulire i  ltri procedere come segue:
• Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione.
Chiudere l’acqua e scollegare il tubo
di carico sia dal rubinetto che della
lavatrice.
• Munirsi di una pinzetta, di uno spazzolino da denti.
• Estrarre i  litri dalle loro sedi (Figura 21)
• Lavare i  ltri con acqua corrente aiutandosi con lo spazzolino.
PROVA CARICO ACQUA
1. Munirsi di un cronometro
2. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma scarico facendolo eseguire per circa due minuti
3. Portare la manopola programmi sul pro-
gramma cotone e contemporaneamente avvia­re lo start del programma ed il cronometro
4. Nel momento in cui il cestello inizia a ruo-
29
tare, assicurarsi che il cronometro non abbia
Filtro tubo
carico
Filtro tubo
elettrovalvola
Guarnizione
La maggior parte delle anomalie che si veri cano nell’uso quotidiano della macchina possono essere eliminate autonomamente. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all’assistenza tecnica autorizzata.
La tabella che segue è un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le anomalie, diversa-
mente contattare l’assistenza.
Cosa fare se...
La macchina fa rumore
POSSIBILI RIMEDI
Il bucato esce macchiato da residui di altri capi
In questi casi si deve effettuare la pulizia della vasca e del cestello della lavatrice nel seguente modo
- Inserire nel cestello:1 kg di sale grosso,100 g di soda caustica,250 cc di aceto bianco
- Avviare il programma cotone 60°
Il bucato è rovinato / strappato
In alcuni casi negli indumenti da lavare, possono trovarsi dei corpi estranei (gancetti, ferretti,spilli) che durante il lavaggio possono rovinare/strappare i tessuti. In questi casi occorre introdurre la mano nel cestello impugnando una calza da donna al fne di vede- re se risultano sporgenze in rilievo, o cose simili, in cui potrebbero rimanere impigliati i capi.
La macchina si muove
1. Assicurarsi che le viti di trasporto siano state
rimosse durante l’installazione (vedi capitolo installazione).
2. Assicurarsi che i piedini della lavatrice pog-
gino su una pavimentazione / superfi cie liscia,
rigida, asciutta priva di ogni traccia di detersivo
e che sia ben livellata sul pavimento al ne di
evitare vibrazioni (vedi capitolo installazione).
3. Verifi care che i piedini siano integri come in gura
Piedino OK Piedino KO
1. Verifi care che i detersivi utilizzati siano conformi al lavaggio in lavatrice e che non venga-
no sovraddosati.
2. Assicurarsi che la biancheria non sia ammassata o annodata.
3. Verifi care che il ltro pompa scarico sia pulito e assicurarsi che il tubo di scarico non sia
strozzato e che la macchina scarichi bene tutta l’acqua
4. Eseguire prova carico acqua riportata nel capitolo “Manutenzione”
La macchina non centrifuga
1. Effettuare una prova senza indumenti posizionado la manopola su “Centrifuga” e premere “Avvio”. Se la centrifuga a vuoto parte, la lavatrice è perfettamente funzionante pertanto controllare i punti sopra elencati (1-2-3-4).
superato gli 80-90 secondi.
5. Se il valore suddetto scon na, bisogna as-
sicurarsi che ci sia la giusta pressione di rete
e/o che i  ltri del tubo di carico e/o dell’elettro­valvola non siano ostruiti (Figura 21)
Figura 21
*Prima di estrarre il  ltro dal tubo di carico, ri-
muovere la guarnizione indicata in  gura 21.
Filtro tubo carico* Filtro elettrovalvola
30
POSSIBILI RIMEDI
La maggior parte delle anomalie che si veri cano nell’uso quotidiano della macchina possono essere eliminate autonomamente. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all’assistenza tecnica autorizzata.
La tabella che segue è un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le anomalie, diversa-
mente contattare l’assistenza.
Cosa fare se...
La macchina fa rumore
1. Verifi care che i detersivi utilizzati siano conformi al lavaggio in lavatrice e che non venga-
no sovraddosati.
2. Assicurarsi che la biancheria non sia ammassata o annodata.
3. Verifi care che il fi ltro pompa scarico sia pulito e assicurarsi che il tubo di scarico non sia
strozzato e che la macchina scarichi bene tutta l’acqua
4. Eseguire prova carico acqua riportata nel capitolo “Manutenzione”
La macchina non centrifuga
1. Effettuare una prova senza indumenti posizionado la manopola su “Centrifuga” e premere “Avvio”. Se la centrifuga a vuoto parte, la lavatrice è perfettamente funzionante pertanto controllare i punti sopra elencati (1-2-3-4).
La macchina si muove
1. Assicurarsi che le viti di trasporto siano state
rimosse durante l’installazione (vedi capitolo installazione).
2. Assicurarsi che i piedini della lavatrice pog-
gino su una pavimentazione / superfi cie liscia,
rigida, asciutta priva di ogni traccia di detersivo
e che sia ben livellata sul pavimento al fi ne di
evitare vibrazioni (vedi capitolo installazione).
3. Verifi care che i piedini siano integri come in fi gura
Piedino OK Piedino KO
Il bucato è rovinato / strappato
In alcuni casi negli indumenti da lavare, possono trovarsi dei corpi estranei (gancetti, ferretti,spilli) che durante il lavaggio possono rovinare/strappare i tessuti. In questi casi occorre introdurre la mano nel cestello impugnando una calza da donna al fne di vede­re se risultano sporgenze in rilievo, o cose simili, in cui potrebbero rimanere impigliati i capi.
Il bucato esce macchiato da residui di altri capi
In questi casi si deve effettuare la pulizia della vasca e del cestello della lavatrice nel seguente modo
- Inserire nel cestello:1 kg di sale grosso,100 g di soda caustica,250 cc di aceto bianco
- Avviare il programma cotone 60°
31
POSSIBILI RIMEDI
Problema Diagnosi Possibile Soluzione
Controllare che sia inserita la spina di
LA LAVATRICE
NON SI
ACCENDE
alimentazione.
Controllare che vi sia corrente nella presa.
• Vericare che il selettore manopola programmi non sia in posizione OFF.
LA LAVATRICE
NON AVVIA IL
PROGRAMMA
(Lampeggiano led
N. 1 - 2)
LA LAVATRICE
NON CARICA
ACQUA
(Lampeggiano led
N. 1 - 3)
LA LAVATRICE
NON RISCALDA
(Lampeggiano led
N. 2 - 3)
1000
500
0
0
Centrifuga
1000
500
0
0
Centrifuga
1000
500
0
0
Centrifuga
41200
3
2
1
Opzioni Avvio/Pausa
41200
3
2
1
Opzioni Avvio/Pausa
41200
3
2
1
Opzioni Avvio/Pausa
Extra risciacquo
Acqua in vasca
Extra risciacquo
Acqua in vasca
Extra risciacquo
Acqua in vasca
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Riaprire l’oblò e chiuderlo con un
leggero slancio
Avviare il programma scarico ed attendere circa 2 minuti.
CentrifugaLavaggio Risciacquo
Avviare il programma cotone e vericare se dal cassetto detersivo (Fig.14) esce l’acqua con usso normale. In caso contrario vericare i seguenti passaggi:
1-Assicurarsi che il rubinetto sia aperto
e che vi sia acqua dalla rete.
2-Assicurarsi che il tubo di carico non
sia piegato. 3-Controllare che i ltri di carico e/o elettrovalvola non siano ostruiti (Fig.21)
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica autorizzata.
LA LAVATRICE NON SCARICA
(Lampeggiano led
N 1 - 4)
32
1000
500
0
0
Centrifuga
41200
3
2
1
Extra risciacquo
Acqua in vasca
Opzioni Avvio/Pausa
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Rimuovere il tubo di scarico facendo
in modo che scarichi liberamente in
un recipiente/lavandino, selezionare il programma scarico.
• Vericare che il ltro pompa scarico non sia ostruito.
Assicurare che il tubo di scarico non sia strozzato.
• Se il problema persiste, contattare l’assistenza tecnica autorizzata
Problema Diagnosi Possibile Soluzione
Lampeggiano led
N. 2 - 4
Lampeggiano led
N. 1 - 2 - 4
Lampeggia led
centrifuga e non
rispondono i
comandi
1000
500
Centrifuga
1000
500
Centrifuga
1200
1000
500
0
Centrifuga
41200
3
2
1
0
0
41200
3
2
1
0
0
Opzioni Avvio/Pausa
0
0
Opzioni Avvio/Pausa
Extra risciacquo
Acqua in vasca
Opzioni Avvio/Pausa
Extra risciacquo
Acqua in vasca
Extra risciacquo
Acqua in vasca
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria.
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria.
CentrifugaLavaggio Risciacquo
• Vedere la procedura di attivazione e disattivazione della sicurezza bambini a
pagina 15
L’oblò non si apre
C’è acqua sul pavimento.
La macchina carica di continuo acqua anche quando è ferma
• Assicurarsi che il led Rosso sia spento.
Assicurarsi che la macchina non sia in ammollo o in funzione speciale antipiega.
Premere sull’oblò dal lato della
chiusura o dare un leggero colpo e contemporaneamente tentare di aprirlo
Controllare che il tubo di carico e quello di scarico siano integri e che non
perdono acqua.
Assicurarsi che non ci sia fuoriuscita
di schiuma/acqua dal cassetto
detersivo.
• Ridurre il quantitativo di detersivo..
• Ridurre la pressione dell’acqua o
dell’autoclave
• Chiudere il rubinetto a ne lavaggio
33
ASSISTENZA
RIPARAZIONI
Molti problemi possono essere risolti autonomamente dall’utente utilizzando le informazione dei guasti ripor- tate nelle presenti istruzioni o disponibili sul nostro sito Internet www.sangiorgioelettrodomestici.it. Qualora ciò non fosse possibile, preghiamo di rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti. Troviamo sempre una soluzione adeguata e cerchiamo di evitare visite non necessarie da parte dei tecnici dell’assi- stenza.
Assicuriamo che l’elettrodomestico venga ri- parato solo con ricambi originali e da perso-
nale appositamente formato del servizio di as- sistenza clienti, sia durante la copertura della garanzia, sia allo scadere della stessa. Per motivi di sicurezza solo il personale adegua- tamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull’elettrodomestico. La garanzia
decade nel caso in cui vengano eseguiti inter-
venti o riparazioni da parte di persone da noi non autorizzate o nel caso in cui i nostri elet-
trodomestici vengano equipaggiati con ricam- bi, parti integrative e accessori non originali a
causa dei quali insorga un difetto. I ricambi originali rilevanti per il funzionamento
secondo il corrispondente regolamento Eco-
design sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa in circolazione dell’elettrodomestico all’interno dello Spazio
economico europeo
Per eventuali riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato chiamando il numero indicato sotto.
Comunicare sempre modello e codice seriale dell’elettrodomestico, riportato sulla targhet- ta visibile nella parte superiore del vano oblò quando è aperto e/o nella parte posteriore del- la lavatrice.
SERVICE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX
(*) Il servizio clienti è attivo dal lunedì al venerdì dalle ore 09:00 alle 19:00 e il sabato dalle ore 09:00 alle ore 13:00 È previsto inoltre, un servizio di segreteria telefonica per le richieste pervenute al di fuori degli orari di copertura. Il nostro servizio clienti si avvale di tecnici quali cati che seguono i prodotti sin dalla nascita. Al ne di avvalersi di questa esperienza preghiamo l’utente nale di dedicare alcuni minuti ai no- stri tecnici per eseguire le dovute veri che.
02.40042897
Numero Unico
SERVICE
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
LINEE GUIDA ASSISTENZA POST-VENDITA
Tutti gli elettrodomestici IT WASH-SANGIORGIO sono coperti da garanzia convenzionale (durata 24 mesi). Al momento della visita a domicilio del tecnico autorizzato, dovrà essere presentata allo stesso
la prova d’acquisto riportante la data di acquisto dell’elettrodomestico ed il modello. Qualora non
verrà presentata prova d’acquisto, il costo dell’uscita / manodopera e ricambi sarà da intendersi
a carico del consumatore. Se il problema è da attribuirsi ad un vizio di fabbrica, nessun costo è dovuto in tutto il periodo di durata della garanzia che decorre dalla data di acquisto del bene.
Esempi di vizi di fabbrica sono:
Premesso che l’elettrodomestico sia collegato ad un impianto elettrico a norma di legge;
* la macchina non si accende;
* non esegue i programmi;
* il cestello non gira;
* non asciuga;
2. Non rientrano nei vizi di fabbrica tutte le problematiche derivanti da incuria e/o cause esterne.
In questi casi i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio sono a totale carico del con-
sumatore (intervento fuori garanzia – vedi articolo 4 del Certificato di garanzia a fine manuale).
Esempi di problematiche per incuria o cause esterne o errata impressione sono:
* Installazione errata, imperfetta o incompleta(utilizzo di adattatori e/o prolunghe; modifica cavo
elettrico; assenza di messa a terra;)
* Elettrodomestico collocato su piedistalli, pedane, balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto
con gli agenti atmosferici o in locali non ventilati;
* Mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione (filtro intasato; piedini non
regolati e/o a contatto con superfici bagnate; carico eccessivo);
* Tutte le ipotesi in cui non è stato riscontrato il difetto lamentato/paventato, a causa di un’errata
impressione dell’utente finale (rumorosità; vibrazione o saltellamenti; non asciuga bene;
strappa la biancheria…).
34
ASSISTENZA
SERVICE
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
RIPARAZIONI
Molti problemi possono essere risolti autonomamente dall’utente utilizzando le informazione dei guasti ripor­tate nelle presenti istruzioni o disponibili sul nostro sito Internet www.sangiorgioelettrodomestici.it. Qualora ciò non fosse possibile, preghiamo di rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti. Troviamo sempre una soluzione adeguata e cerchiamo di evitare visite non necessarie da parte dei tecnici dell’assi­stenza.
Assicuriamo che l’elettrodomestico venga ri­parato solo con ricambi originali e da perso-
nale appositamente formato del servizio di as­sistenza clienti, sia durante la copertura della garanzia, sia allo scadere della stessa. Per motivi di sicurezza solo il personale adegua­tamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull’elettrodomestico. La garanzia
decade nel caso in cui vengano eseguiti inter-
venti o riparazioni da parte di persone da noi non autorizzate o nel caso in cui i nostri elet-
trodomestici vengano equipaggiati con ricam­bi, parti integrative e accessori non originali a
causa dei quali insorga un difetto. I ricambi originali rilevanti per il funzionamento
secondo il corrispondente regolamento Eco-
design sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa in circolazione dell’elettrodomestico all’interno dello Spazio
economico europeo
Per eventuali riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato chiamando il numero indicato sotto.
Comunicare sempre modello e codice seriale dell’elettrodomestico, riportato sulla targhet­ta visibile nella parte superiore del vano oblò quando è aperto e/o nella parte posteriore del­la lavatrice.
SERVICE XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Numero Unico
02.40042897
(*) Il servizio clienti è attivo dal lunedì al venerdì dalle ore 09:00 alle 19:00 e il sabato dalle ore 09:00 alle ore 13:00 È previsto inoltre, un servizio di segreteria telefonica per le richieste pervenute al di fuori degli orari di copertura. Il nostro servizio clienti si avvale di tecnici quali cati che seguono i prodotti sin dalla nascita. Al  ne di avvalersi di questa esperienza preghiamo l’utente  nale di dedicare alcuni minuti ai no­stri tecnici per eseguire le dovute veri che.
35
CERTIFICATO DI GARANZIA
1.Termini e Condizioni Garanzia Convenzionale
La presente garanzia convenzionale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consumatore esclusivamente la persona  sica estranea all’attività imprendi­toriale o professionale e che utilizza l’elettrodomestico per uso domestico/privato - ex Decreto Legislativo 6 settembre 2005, n. 206 ss.mm.ii.-. Per garanzia convenzionale si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’elet­trodomestico che abbiano manifestato difetti di conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non con scontrino  scale). La garanzia convenzionale è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la repubblica di San Ma-
rino e la Città del Vaticano e potrà essere comprovata da un documento rilasciato dal venditore o da altro
documento probante (es. scontrino  scale, fattura o bolla di consegna) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna dell’elettrodomestico, gli estremi identi cativi della stesso (tipologia modello).
2.Validità della garanzia
La presente garanzia convenzionale ha piena validità nel corso del periodo suindicato se: Il consumatore denunci il difetto di conformità entro il termine di due mesi dalla scoperta dello stesso; Tutte le operazioni di installazione, collegamento alle reti domestiche e messa in funzione dell’elettrodome­stico siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione; Tutte le operazioni di utilizzo dell’elettrodomestico, così come la manutenzione e la cura periodica, avvengo­no secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel libretto di uso e manutenzione Qualunque intervento di riparazione sia eseguito esclusivamente da personale dei Centri di Assistenza Au­torizzati dal produttore e che i ricambi utilizzati siano obbligatoriamente originali.
3.Intervento in garanzia
Durante il periodo di validità della presente Garanzia (24 mesi dalla data di acquisto), nel caso in cui venga riconosciuta dal centro di assistenza autorizzato la mancanza di conformità dell’elettrodomestico dovuta a vizi di fabbricazione, SANGIORGIO IT Wash si impegna a riparare/sostituire l’elettrodomestico senza alcuna spesa per il consumatore. La sostituzione dell’apparecchiatura potrà avere luogo solo nell’ipotesi in cui tale rimedio non sia oggettiva­mente impossibile o eccessivamente oneroso rispetto alla riparazione. Secondo l’art. 130 del Codice del Consumo, il rimedio richiesto è “eccessivamente oneroso” se impone spe-
se irragionevoli rispetto alle alternative, tenendo conto del valore che il bene avrebbe se non vi fosse difetto
di conformità, dell’entità del difetto di conformità, dell’eventualità che il rimedio possa essere effettuato senza notevoli inconvenienti per il consumatore.
Eventuali richieste di sostituzione dell’elettrodomestico devono essere valutate dal Servizio Assistenza Post-vendita il cui parere è vincolante e indiscutibile. L’eventuale riparazione/sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso,  no alla scadenza come previsto dalla precedente clausola 1. Qualora siano trascorsi più di sei mesi dalla data di consegna del prodotto presso il consumatore, termine entro il quale il difetto di conformità è da de nirsi presunto (art. 132 codice del consumo), e nel solo caso in cui il malfunzionamento non dipenda da un vizio di conformità, SANGIORGIO IT Wash può chiedere, suc-
cessivamente, al consumatore il rimborso del costo - ragionevole e preventivamente indicato – che abbia
sostenuto per la veri ca del guasto.
4.Clausole di esclusione
Non sono coperte dalla presente Garanzia Convenzionale del produttore, gli interventi e/o le riparazioni e/o le parti di ricambio che dovessero risultare difettose a causa di:
a) Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione dell’elettrodomestico, ovvero danni da circostanze e/o eventi causati da forza maggiore, che comunque non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’e­lettrodomestico. b) Interventi di installazione e montaggio (a titolo esempli cativo: errata connessione/erogazione dalle reti di alimentazione; mancanza di allacciamento alla presa di terra; inadeguatezza del carico/scarico acqua;
36
eliminazione staffe  ssaggio vasca; eventuali regolazioni come il livellamento dell’elettrodomestico). c) Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte del Consumatore o dell’installa­tore, se mancano gli spazi necessari ad operare attorno ai prodotti (almeno 3 cm lato superiore, 8 cm laterali e 8 cm posteriore) o per eccessiva/scarsa temperatura dell’ambiente (qualora l’elettrodomestico sia collo­cato su balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto con gli agenti atmosferici: sole, pioggia, freddo e fulmini). d) Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato/paventato, a causa di un’errata impressione del consumatore (a titolo esempli cativo: rumorosità, vibrazione o saltellamenti, eccessiva formazione di schiuma, no centrifuga, non lava bene, strappa i panni, ecc.). e) Interventi sui prodotti installati in posizioni disagiate e pericolose (tetti, etc.) che non possano quindi garan­tire l’incolumità dell’operatore come stabilito dalla legge 626-94 relativa alla sicurezza sul lavoro. f) Danni causati da agenti atmosferici (fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.) g) Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso. h) Mancata osservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione così come riportato nell’apposito manua­le ( ltri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei, carico eccessivo, ecc.). i) Manutenzione, riparazioni, modi che o manomissioni (rimozione top, schienale, ecc.) operate da persona­le non autorizzato dal produttore e/o utilizzo di ricambi non originali. j) Mancanza dei documenti  scali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto. k) Negligenza e trascuratezza d’uso e/o uso improprio dell’apparecchio (non di tipo domestico e diverso da quanto stabilito dal produttore). l) Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
La presente garanzia copre soltanto i difetti di conformità del prodotto e pertanto non vi rientrano i controlli e la manutenzione periodiche, come pure quelli per le dimostrazioni di funzionamento. Di conseguenza,
nel caso in cui su richiesta del consumatore, sia effettuato un intervento tecnico da parte del personale dei
centri di assistenza tecnica in relazione a quanto sopra indicato, i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del consumatore.
5. Limitazioni della Responsabilità del Produttore
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, direttamente o indiretta-
mente, a persone o cose come conseguenza del mancato rispetto delle Istruzioni incluse nell’apposito ma­nuale per l’uso dell’apparecchio, in particolare per quanto concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso.
La presente Garanzia è l’unica Garanzia prestata dal produttore. Nessun Terzo è autorizzato a modi care i termini o a rilasciarne altre verbali o scritte.
6.Scadenza della Garanzia
Trascorso il periodo di durata della presente Garanzia Convenzionale del Produttore così come indicato nella clausola 1, ogni intervento di riparazione e/o sostituzione di componenti sarà a carico del consumatore, secondo le tariffe vigenti presso la rete di Assistenza tecnica autorizzata dal Produttore.
** Il mancato rispetto delle istruzioni per la messa in funzione oltre ad essere dannoso per
la propria sicurezza fanno decadere i bene ci derivati dalla presenta garanzia.
Sulla gamma Sangiorgio elettronica F4-E3, la scheda elettronica è garantita per altri 3 anni dopo i 2 anni di garanzia legale.
In caso di sostituzione per guasto della scheda dopo i 24 mesi, il Produttore si fa carico esclusivamente del ricambio. Il consumatore dovrà pertanto corrispondere i costi di ma­nodopera e trasporto.
37
A causa della continua evoluzione tecnologica dei prodotti, i dati contenuti nel presente manuale possono subire lievi variazioni senza
obbligo di preavviso da parte del Produttore.
Zona Industriale ASI di Acerra
80011 Acerra (NA)
Sett. 2023
Cod: 39601072205
Loading...