prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa
in funzione dell’apparecchio in modo da evitare danni a se stessi e
all’apparecchiatura
innanzitutto desideriamo ringraziarla per la preferenza accordataci nell’acquisto di
un prodotto originale Italiano.
Il prodotto è stato interamente realizzato in ITALIA con materiali di prim’ordine,
rispondenti alle normative RoHs e Reach per una particolare attenzione alla salute
dell’uomo e al rispetto dell’ambiente.
Temi fondamentali come qualità e sicurezza vengono supportati da controlli rigor-
osi sui nostri prodotti, i quali sono stati certicati secondo normative internazionali
EN 60456:2016, EN 60335:2009, EN 62233:2010: e EN 61770:2009, EN ISO3741:2010
dagli Istituti di certicazione per eccellenza VDE e IMQ. Il presente manuale contiene indicazioni per l’uso, la manutenzione e la garanzia.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente questo
libretto di istruzioni ed il certicato di garanzia posto nelle ultime pagine di
questo manuale. In esso sono riportate istruzioni importanti per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione della lavatrice. In questo modo si evitano pericoli a se stessi e
danni alla macchina.
Conservi sempre lo scontrino di acquisto che le servirà per attivare la garanzia.
Lo scontrino di acquisto per essere valido ai ni della garanzia deve riportare la
data di acquisto, il tipo dell’elettrodomestico ed il modello.
3
IL VOSTRO CONTRIBUTO ALLA TUTELA DELL’AMBIENTE
SMALTIMENTO DELL’IMBALLAGGIO
L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la mer-
ce da eventuali danni che potrebbero vericarsi
durante le operazioni di trasporto. I materiali
utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui
selezionati secondo criteri di rispetto dell’am-
biente e di facilità di smaltimento nalizzata alla
reintegrazione dei materiali nei cicli produttivi.
Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall’altro rende
possibile un utilizzo più razionale delle risorse
non rinnovabili.
SMALTIMENTO RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
(RAEE)
Ai sensi del Direttiva 2012/19/EU sullo smalti-
mento dei riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche: il simbolo del cassonetto barrato
indica che il prodotto alla ne della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri riuti.
e costantemente impegnata in investimenti nel
settore dell’ecologia.
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, IT WASH aderisce al
consorzio ERP Italia.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giun-
ta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce a evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura.
IT WASH è da sempre attenta a sviluppare
tecnologie e prodotti rispettosi dell’ ambiente
Certicato di garanzia..................................33
5
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE
Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso
improprio può tuttavia provocare
danni a persone e/o cose. Prima di
utilizzare la macchina per la prima
volta, leggere attentamente questo
libretto di istruzioni. Esso contiene
istruzioni importanti per la sicurezza, l’uso e la manutenzione della
lavatrice. In questo modo si evitano
pericoli a se stessi e danni alla macchina. Conservare il libretto di istruzione e passarlo anche a eventuali
altri utenti.
DESTINAZIONE D’USO
Utilizzare la lavatrice solo per uso
domestico e solo per lavare capi in
tessuto che il produttore ha dichiarato idonei al lavaggio in acqua sull’etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. Il produttore non
risponde di danni causati da un uso
improprio e/o scorretto dell’elettrodomestico.
UTILIZZO DA PARTE DI BAMBINI O PERSONE MOLTO
VULNERABILI
L’apparecchio può essre utilizzato da
bambini di età non inferiore a 8 anni
e da persone con ridotte capacità -
siche, sensoriali o mentali o prive di
esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto sorveglianza
oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione
dei pericoli ad esso inerenti. I bambini
non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore
non deve essere effettuata da bambini
senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore ai 3 anni
devono essere sorvegliati quando
l’elettrodomestico è in funzione.
ATTENZIONE!
Se si lava ad alte temperature, tenere
presente che il vetro dell’oblò può diventare molto caldo (circa 90°C). Evitare
quindi che i bambini possano toccarlo.
DEFINIZIONI
Bambini
persone giovani compresi i bambini molto piccoli, i bambini piccoli e
bambini grandi.
Bambini molto piccoli
persone giovani con età compresa
tra 0 anni e 36 mesi.
Bambini piccoli
persone giovani con età superiore
6
ai 36 mesi, ma inferiore agli 8 anni.
Eventuali riparazioni dell’elettrodoBambini grandi
persone giovani con età compresa
tra gli 8 anni e i 14 anni.
Persone vulnerabili
Persone di ridotte capacità siche,
sensoriali o mentali (per es. parzialmente disabili, adulti dalle ridotte
capacità siche e mentali), o prive
di esperienza e di conoscenza (per
es. i bambini grandi).
SICUREZZA TECNICA
Prima di allacciare la lavatrice
all’impianto elettrico confrontare i
valori tecnici riportati sulla targhetta
dati (tensione, frequenza) con quelli
della rete elettrica. In caso di dubbi,
consultare un elettricista qualicato.
La sicurezza elettrica della lavatrice
è garantita solo se la macchina è
mestico possono essere effettuate
solo dal servizio di Assistenza Tec-
nica. Diversamente il produttore
non è responsabile per i danni che
ne possono derivare. Riparazioni
non eseguite a regola d’arte posso-
no inoltre esporre l’utente a pericoli
anche gravi, per i quali Il produttore
non risponde.
Se il cavo di alimentazione elettrica
è danneggiato, deve essere sosti-
tuito per intero da personale tecni-
co autorizzato per evitare all’utente
qualsiasi pericolo.
In caso di guasti o per procedere
alla pulizia della lavatrice, tenere
presente che la macchina è stacca-
ta dalla rete elettrica solo se:
allacciata ad un conduttore di protezione a norma (impianto di terra).
Si tratta di un requisito fondamentale di sicurezza.
Vericare questa condizione e in
caso di dubbi far controllare l’impianto elettrico da un tecnico qua-
licato.
N.B. Il produttore non può essere
ritenuto responsabile per danni dovuti alla mancanza o all’interruzione
del conduttore di protezione.
• La spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa
• L’interruttore generale dell’impianto elettrico della casa è disinserito
• Il fusibile dell’impianto elettrico è
completamente svitato (impianto
elettrico staccato).
Per installare la lavatrice alla rete
idrica usare solo tubi nuovi. Non utilizzare vecchi tubi.
Non si possono effettuare modiche
7
alla lavatrice che non siano state
forza dell’acqua potrebbe spingerlo
espressamente autorizzate dal produttore.
USO CORRETTO
Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi gelano possono rompersi o scoppiare.
Inoltre, a temperature inferiori allo
zero l’elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la
prima volta la lavatrice, togliere le
viti di sicurezza per il trasporto dal
retro (vedi capitolo installazione). Se
queste ultime non vengono rimosse, quando la lavatrice centrifuga si
possono provocare danni ai mobili e
alle apparecchiature adiacenti, oltre
che alla macchina stessa.Chiudere
fuori dal lavandino. Attenzione a
non lavare, assieme alla biancheria,
anche corpi estranei (ad es. chio-
di, aghi, monete, graffette). Questi
corpi estranei possono danneggia-
re la lavatrice (ad es. il cestello o la
vasca) e a loro volta, le parti dan-
neggiate possono rovinare la bian-
cheria. Capi che sono stati prece-
dentemente trattati con solventi o
prodotti che li contengono devono
essere ben risciacquati in acqua pu-
lita prima di essere caricati in mac-
china per il lavaggio. Non utilizzare
mai in lavatrice detersivi contenenti
solventi (es. benzina, trielina). Que-
sti prodotti potrebbero danneggiare
dei componenti della macchina e
generare vapori tossici.
il rubinetto dell’acqua ad ogni ne
lavaggio. In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), estrarre
la spina del cavo di alimentazione
dalla presa.
PERICOLO ALLAGAMENTO
Prima di agganciare il tubo di scarico a un lavandino, assicurarsi che
l’acqua possa deuire rapidamente.
Fissare il tubo di scarico in modo
che non si possa muovere perché la
8
PERICOLO DI ESPLOSIONE
E DI INCENDIO
Non utilizzare mai sulla lavatrice
detersivi o detergenti che conten-
gono solventi (es. trielina, benzina).
Possono danneggiare le superci in
plastica.
N.B. Il produttore non può essere
ritenuto responsabile per danni do-
vuti al mancato rispetto di queste
istruzioni.
9
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
4
5
6
123
IIIIII
Questo apparecchio soddisfa tutte le moderne esigenze per un trattamento efcace della
biancheria con consumi ridotti di acqua, energia e detersivo. Il suo sistema innovativo permette
un utilizzo completo del detersivo e riduce il consumo d’acqua, con un conseguente risparmio
energetico.
Questa macchina è conforme alle direttive EU:
- 2009/125/EC (ErP) Energia relativa al prodotto;
- 2014/35/EC (Bassa tensione) (ex 2006/95/EC) e successive modiche;
- 2014/30/EU (Compatibilità elettromagnetica ex 2004/108/EC) e successive modiche;
- 2011/65/EU & 2015/863 (Smaltimento dei riuti elettronici ed elettrici ex 2002/95/EC) RoHS II;
1 - CASSETTO DETERSIVO
2 - MANOPOLA PROGRAMMI
3 - PANNELLO DEI COMANDI
4 - MANIGLIA APERTURA OBLO’
5 - FILTRO POMPA
6 - PIEDINI REGOLABILI
CASSETTO DETERSIVO
I Scomparto per detersivo utilizzato nella fase
di prelavaggio o di ammollo. Il detersivo da uti-
lizzare per il prelavaggio e l’ammollo viene cari-
cato all’inizio del programma di lavaggio.
II Scomparto per detersivo in polvere o liqui-
do usato per il lavaggio principale. Se si utilizza
detergente liquido, versarlo appena prima di
avviare il programma.
III Scomparto per gli additivi liquidi (ammor-
bidente, inamidante). Osservare le raccoman-
dazioni del produttore per quanto riguarda
le quantità da usare e non superare il segno
<<MAX>> nel cassetto del detersivo. Gli am-
morbidenti o gli additivi inamidanti devono es-
sere versati nello scomparto prima dell’inizio
del programma di lavaggio.
10
INSTALLAZIONE
x 4
12 mm
1
PIEDINO
2
INFORMAZIONI GENERALI
La lavabiancheria può essere installata in qualsiasi posto a condizione che:
• sia al riparo dalle intemperie;
• la temperatura ambiente non sia inferiore ai 3°C;
• i cavi e i tubi posti sul retro della macchina non siano schiacciati;
• il cavo di alimentazione sia raggiungibile per eventuali interventi.
RIMOZIONE DELLE STAFFE BLOCCANTI PER IL TRASPORTO
N.B. La mancata rimozione delle viti di ssaggio genera forti vibrazioni e movimenti anomali
della macchina durante il lavaggio con conseguenti danni.
Il gruppo di lavaggio viene bloccato mediante
quattro viti di ssaggio (che lo proteggono durante il trasporto) come visibile in gura 1.
Figura 2
N.B. Nel caso in cui i distanziali restino
all’interno della macchina è necessario
aprire il pannello posteriore, recuperarli e
rimontare il pannello.
Chiudere i fori con gli appositi tappi in
dotazione come illustrato nella gura 2b.
Figura 2b
Prima di mettere in funzione la macchina è
necessario rimuove le viti. Per svitare le viti
servirsi di una chiave inglese.
Figura 1
Una volta svitate le viti estrarre le stesse
comprensive di boccola e distanziale come
mostrato in gura 2.
POSIZIONAMENTO DELLA
LAVABIANCHERIA
La lavabiancheria non va installata su tetti,
balconi, sotto tettoie o lati posti che la mettano
a contatto diretto con gli agenti atmosferici.
Per assicurare stabilità alla lavabiancheria
evitando forti vibrazioni durante il lavaggio e
la centrifuga, è necessario che questa venga
posta su di una supercie liscia, rigida, asciutta
e non rialzata dal livello del pavimento. Per
compensare eventuali dislivelli del pavimento
è possibile agire sull’altezza dei piedini,
avvitandoli o svitandoli a seconda delle
esigenze. Come visibile nella gura di seguito.
Figura 3a
MOBILE
11
Dopo la regolazione, per evitare che le
DADO
76 cm
85 cm
LEVEL
vibrazioni possano modicarla, è opportuno
riavvitare il dado di fermo posto sul piedino no
al suo bloccaggio come visibile nella gura di
seguito.
Figura 3b
E’ bene evitare ad ogni modo di riporre sotto o
intorno alla macchina cartone, legno o materiali
simili in modo da non ostruire il passaggio
dell’aria.
INSTALLAZIONE SOTTO A UN PIANO DI
LAVORO
Il posizionamento della macchina sotto a un
piano di lavoro, può avvenire solo se il vano
ospite ha le seguenti dimensioni larghezza 76
cm ed altezza 85 cm. Va inoltre considerato che
la macchina necessita di una luce posteriore di
circa 5 cm. Un esempio di installazione tipica è
riportato nell’illustrazione di seguito. Il coperchio
della macchina (TOP) non può essere rimosso
per motivi di sicurezza elettrica e meccanica.
Figura 4
ALIMENTAZIONE DELL’ACQUA
Il tubo di alimentazione va collegato ad un
rubinetto di acqua fredda con bocca lettata
da 3/4”. Utilizzare esclusivamente il tubo in
dotazione, evitando l’impiego di tubi vecchi o
utilizzati già precedentemente.
N.B. il tubo è già completo di guarnizione
in gomma. Qualora questa sia mancante , il
tubo non può essere utilizzato.
Se l’impianto è nuovo o è rimasto inattivo da
troppo tempo, prima di allacciare il tubo è
necessario far scorrere l’acqua nché non
appare limpida.
Figura 5
La gura 5b indica il collegamento al rubinetto
dell’acqua calda. Questa opzione è presente
solo su richiesta.
Figura 5b
Vericare che la temperatura dell’acqua calda
dell’impianto domestico non superi i 55°C per
evitare il danneggiamento della biancheria
e della lavabiancheria. Per il tubo di carico
utilizzare solo quello fornito in dotazione.
12
SCARICO DELL’ACQUA
1
2
Max 90 cm
Min 60 cm
Si può installare il tubo di scarico in due modi
diversi:
- Sul bordo di un lavandino utilizzando il
gomito in plastica reperibile in commercio.
In questo caso bisogna accertarsi che il tubo
sia ben ssato al lavandino.
- In una conduttura di scarico situata ad
un’altezza non inferiore a 60 cm e non
superiore a 90cm.
L’estremità del tubo deve essere sempre
ventilata, cioè il diametro interno del condotto
di scarico deve essere più largo del diametro
esterno del tubo di scarico della lavatrice. Il tubo
di scarico non deve presentare strozzature.
Esempio di installazione
Figura 6
Figura 7
Dopo l’installazione, reinserire il cassetto
nella lavatrice. Non vi è bisogno di togliere la
paratia (vedi pag. 22)
N.B. Si sconsiglia l’utilizzo di prolunghe per
il tubo di scarico.
PARATIA VASCHETTA DETERSIVO
All’interno del kit in dotazione, vi è una paratia
di colore blù per consentire alla lavabiancheria
l’uso dei detergenti liquidi.
Per installare tale paratia bisogna:
• Rimuovere il cassetto detersivo dalla lavatrice
• Applicare la paratia come mostrato in foto
(vedi g. 7).
PRIMA DELL’UTILIZZO
Prima del normale utilizzo
della lavatrice deve essere
effettuato un ciclo di lavaggio
(programma Cotone) con
detersivo e senza biancheria,
impostando la temperatura a
80 °C.
COLLEGAMENTO
ELETTRICO
La macchina è dotata di un cavo
d’allacciamento e spina schuko per
l’allacciamento alla corrente alternata ~
230 V 50 Hz. Assicurarsi che la spina
schuko sia sempre accessibile per poter
staccare la lavatrice dalla rete elettrica.
L’impianto elettrico deve essere
realizzato secondo le norme VDE 0100.
Raccomandiamo di non allacciare in
13
nessun caso la macchina con prolunghe,
prese multiple o simili per evitare il
surriscaldamento e quindi un potenziale
pericolo d’incendio. Il produttore declina
ogni responsabilità per danni dovuti
alla mancanza o all’interruzione del
conduttore di protezione. Per aumentare
la sicurezza l’istituto VDE, nella direttiva
DIN VDE 0100 parte 739, raccomanda
di preporre alla macchina un interruttore
automatico differenziale (salvavita) con
corrente di scatto 30 mA (DIN VDE 0664).
Se si usa un interruttore automatico
differenziale, vericare che sia di tipo A,
conforme a DIN VDE 0664 e sensibile a
correnti pulsanti.
La targhetta dati fornisce informazioni
sull’assorbimento nominale e sulla
relativa protezione. Confrontare questi
dati con quelli della rete elettrica.
PERICOLO SCOSSA ELETTRICA:
LA MANCANZA DI QUESTE
PRESCRIZIONI PUO’ RISULTARE
DANNOSA PER LA SALUTE.
QUESTA LAVATRICE RICHIEDE IL
CAVO DI TERRA.
Per la Vostra personale sicurezza,
questa lavabiancheria deve essere
connessa a terra.
Questa lavatrice è equipaggiata con un
cavo di alimentazione (A) e con un plug
(B).
Per ridurre al minimo il rischio di scossa
elettrica, il cavo deve essere inserito in
una presa a muro (C) che accetti il plug
(B) (vedi g. 8) .
Se la presa a muro non è disponibile
è una responsabilità personale ed un
obbligo del cliente farne installare una
da un elettricista qualicato.
Non cambiare/modicare il cavo di
alimentazione e non utilizzare adattatori
o prolunghe (D).
14
Figura 8Figura 8b
Dopo aver installato la macchina, il cavo di
alimentazione deve essere accessibile.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, da un
suo tecnico o da una persona qualicata, al
ne di evitare pericoli.
15
AVVERTENZA
F4 Pannel
lo di controllo
Wash programme
symbols
Description
On/Off
Cotone
Intensivo
Sintetici
Rapido 30’
Preferito
Eco 20°
Jeans/
Colorati
Piumoni
Delicati
Sportivi
Tende
Lana
Allergy
Risciacqui
Scarico/Cent
rifuga
• Non manomettere la macchina senza autorizzazione.
• Non estrarre la biancheria se il cestello non è completamente fermo.
• Non installare la macchina in ambienti umidi o al diretto contatto con la
pioggia per evitare, scariche elettriche, incendi, guasti o rotture accidentali.
• Scollegare il cavo di alimentazione quando non si usa l’elettrodomestico
per lunghi periodi.
• Non pulire la macchine utilizzando acqua corrente.
16
N.B. Se il vostro modello riporta pittogrammi questa tabella vi aiuta ad interpretare
i simbolo ed i programmi
PANNELO DI CONTROLLO
Scarico/
Centrifuga
Risciacquo
Allergy
Lana
12
Tende
Sportivi
Delicati
13
11
14
10
15
9
1
8
Piumoni
1
7
Cotone
2
Intensivo
Sintetici
3
Rapido 30’
4
Preferito
5
Eco 20°C
6
Jeans/Colorati
90
60
50
40
30
20
°C
Safety
2345
ECO
+
Options
6
8
Baby lock
7
DESCRIZIONE DEI COMANDI
1. Manopola programmi
La manopola dei programmi serve a selezionare il programma desiderato e a spegnere la
macchina portandola su OFF. Può essere ruotata in senso orario ed antiorario per una facile
e veloce selezione dei programmi.
2. Regolazione temperatura
Questo tasto permette la regolazione della
temperatura. Per variare il valore impostato
premere il tasto ripetutamente no al raggiungimento della temperatura desiderata.
3. Regolazione centrifuga
Questo tasto permette la regolazione della
centrifuga. Per variare un valore impostato pre-
mere ripetutamente il tasto corrispondente no
ad ottenere il valore desiderato.
4. Partenza ritardata
Questo tasto permette di programmare la ne
del ciclo di lavaggio inserendo un ritardo alla
partenza. Il tempo mancante alla ne del lav-
aggio è espresso in ore (h).
Su modelli Display da 0 a 24 h.
Su modelli Led da 0 a 9 h
5. Intensità di sporco
Solo su modello F4 Display
Questo tasto permette di ottimizzare le performance di lavaggio adattandole all’intensità
sporco del bucato.
Lieve
Medio
Intenso
6. Opzioni
Questo tasto permette la navigazione attraverso
le opzioni di lavaggio. Premere ripetutamente
il tasto per visualizzare l’opzione desiderata.
L’opzione scelta inizia a lampeggiare e per
confermarla bisogna premere il tasto 7 “Con-ferma opzione”. L’attivazione di un’opzione è
segnalata dall’accensione di icona ssa.
7. Conferma opzione
Questo tasto permette la conferma delle opzioni selezionate.
8. Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare il lavaggio (led acceso) o per metterlo in pausa (led
lampeggiante).
17
+
ModelloF4 Display
+
- F4 AD
OPZIONI
Modello F4 Led
OPZIONI
- PRELAVAGGIO
La funzione prelavaggio è usata per fare un lavaggio a bassa temperatura prima del lavaggio
principale al ne di eliminare le macchie.
- EXTRA RISCIACQUO
La funzione extra risciacquo aggiunge 1 o 2
risciacqui al lavaggio standard allo scopo di
eliminare residui di detersivi dal bucato.
- AMMOLLO
La funzione ammollo permette di tenere in ammollo i capi per 30 o 60 min. prima del lavaggio
allo scopo di eliminare le macchie più ostinate.
- ANTIPIEGA
La funzione permette di fermare la lavatrice con
l’acqua in vasca senza effettuare lo scarico e la
centrifuga nale.
Per eseguire lo scarico e la centrifuga è necessario premere il tasto 8 AVVIO / PAUSA .
ECO
- ECO
- PRELAVAGGIO
La funzione prelavaggio è usata per fare un lavaggio a bassa temperatura prima del lavaggio
principale al ne di eliminare le macchie.
-
La funzione extra risciacquo aggiunge un risciacquo al lavaggio standard allo scopo di eliminare residui di detersivi dal bucato.
EXTRA RISCIACQUO
- ANTIPIEGA
La funzione permette di fermare la lavatrice con
l’acqua in vasca senza effettuare lo scarico e la
centrifuga nale.
Per eseguire lo scarico e la centrifuga è necessario premere il tasto 8 AVVIO / PAUSA .
- PORTA BLOCCATA &
SICUREZZA BAMBINI
Quest’icona accesa ssa segnala il bloccaggio
della porta che può essere aperta solo dopo il
suo spegnimento.
La funzione Eco permette di ridurre il consumo
energetico della lavatrice mantenendo invarianti le performance di lavaggio.
- SICUREZZA BAMBINI
Per impostare la sicurezza bambini, una volta
avviato il ciclo di lavaggio, premere e tenere
premuto contemporaneamente i tasti 6 e 7 no
a quando l’icona inizia a lampeggiare. Per disattivare questa funzione premere e tenere
premuto i tasti 6 e 7 sino allo spegnimento
dell’icona.
Per impostare la sicurezza bambini, una volta
avviato il ciclo di lavaggio, premere e tenere
premuto contenporaneamente i tasti 6 e 7 no
a quando l’icona inizia a lampeggiare. Per disattivare questa funzione premere e tenere
premuto i tasti 6 e 7 sino allo spegnimento
dell’icona.
- PORTA BLOCCATA
Quest’icona accesa ssa segnala il bloccaggio
della porta che può essere aperta solo dopo il
suo spegnimento.
18
PROGRAMMI DI LAVAGGIO,DURATA E OPZIONI
I programmi Intensivo 60°C e 40°C sono i programmi <cotone standard 60°C> e <cotone standard 40°C> utilizzati per
la valutazione delle performance prodotto, sono i programmi più efcienti in termini di consumo combinato (energia-
acqua) e sono adatti per il lavaggio di capi in cotone con un grado di sporco normale. La temperatura effettiva dell’acqua
può differire leggermente da quella indicata. La durata dei programmi può differire dal valore indicato in conseguenza
delle variazioni dei valori della pressione, della temperatura e dalla durezza dell’acqua in ingresso, dal tipo, dalla quantità e dal modo con cui viene caricata la biancheria da lavare (carichi annodati allungano la fase di bilanciamento), dalla
stabilità e qualità della tensione di rete e dalle opzioni di lavaggio selezionate.
(*) Opzioni valide solo per modello F4 Display
(**) Il programma Preferito memorizza le opzioni selezionate dall’utente nell’ultima esecuzione del programma.
Programma
Temperature consentite
Velocita di centrifuga
Capi.
1 - Cotone
da fredda a 90 °C.
0 - Max giri/min.
Lenzuola, federe, tovaglie in cotone o lino
2 - Intensivo
da fredda a 90 °C.
0 - Max giri/min.
Lenzuola, federe, tovaglie in cotone o lino
3 - Sintetici
da fredda a 60 °C.
0 - 800 giri/min.
Tessuti sintetici ( es.
acrilici, poliestere,
microbra).
4 - Rapido 30’
da fredda a 40 °C.
0 - Max giri/min.
Cotone e tessuti
sintetici
5 - Preferito (**)
da fredda a 90 °C.
0 - Max giri/min.
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
6 - Eco 20°
da fredda a 60 °C.
0 - Max giri/min.
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
Capacità di carico
riportata sul pannello
comandi
5 Kg 5 2,5
6 Kg 6 3
7 Kg 7 3,5
8 Kg8 4
9 Kg9 4,5
10 Kg104,5
5 Kg52,5
6 Kg63
7 Kg73,5
8 Kg84
9 Kg94,5
10 Kg104,5
5 Kg2,51,5
6 Kg31,5
7 Kg3,52
8 Kg42
9 Kg4,52,5
10 Kg4,52,5
5 Kg2,51,5
6 Kg31,5
7 Kg3,52
8 Kg42
9 Kg4,52,5
10 Kg4,52,5
5 Kg21,5
6 Kg2,51,5
7 Kg32
8 Kg3,52
9 Kg42,5
10 Kg42,5
5 Kg2,51,5
6 Kg31,5
7 Kg3,52
8 Kg42
9 Kg4,52,5
10 Kg4,52,5
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programimi
(*)
FreddoMax °C
1 ora
2 ore
37min
7min
1 ora
2 ore
50min
20min
2 ore
2 ore
15min
45min
2 ore
2 ore
28min
58min
1 ora
1 ora
12min
37min
1 ora
1 ora
23min
48min
30 min35 min
30 min35 min
1 ora
1 ora
1 ora 30min
1 ora 30min
2 ore
1min
2 ore
7min
31min
37min
Opzioni di
lavaggio
Prelavaggio o Am-
mollo (*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*) .
Intesità di sporco(*).
Prelavaggio o Am-
mollo (*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*) .
Intesità di sporco(*).
Prelavaggio o Am-
mollo (*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Extra risciacquo
Eco (*).
Prelavaggio o Am-
mollo (*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Ammollo (*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Intesità di sporco(*).
19
Programma
Temperature consentite
Velocita di centrifuga
Capi.
7 - Jeans/Colorati
da fredda a 60 °C.
0 - Max giri/min.
Cotone colorato e
Jeans.
8 - Piumoni
da fredda a 60 °C.
0 - 800 giri/min.
Piumoni,cuscini e capi
imbottiti in piuma.
9 - Delicati
da fredda a 40 °C.
0 - 600 giri/min.
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
10-Sportivi
da fredda a 40 °C.
0 - 600 giri/min.
Abiti sportivi in cotone,
lycra o ciniglia ecc.
11 - Tende
da fredda a 40 °C.
0 - 600 giri/min.
Tende in poliestere e
cotone.
12 - Lana
da fredda a 40 °C.
0 - 1000 giri/min.
Lana o misto lana
lavabile.
13 - Allergy
da fredda a 40°C
0 - 1000 giri/min.
Adatto a tutti i tipi di
tessuti.
USARE COME RIFERIMENTO PER LA BIANCHERIA I SEGUENTI PESI
Accapatoio1200 g
Copriletto700 g
Pigiama500 g
Tovaglia250 g
Federe ed asciugamano200 g
Tovagliette ed intimo100 g
Capacità di carico
riportata sul pannello
comandi
5 Kg21,5
6 Kg2,51,5
7 Kg 32
8 Kg3,52
9 Kg42,5
10 Kg4 2,5
5 Kg1,5-
6 Kg2-
7 Kg2,5-
8 Kg3-
9 Kg3,5-
10 Kg3,5-
5 Kg0,5-
6 Kg0,5-
7 Kg1-
8 Kg1,5-
9 Kg2-
10 Kg2-
5 Kg1-
6 Kg1,5-
7 Kg2-
8 Kg2,5-
9 Kg3-
10 Kg3-
5 Kg1-
6 Kg1,5-
7 Kg2-
8 Kg2,5-
9 Kg3-
10 Kg3-
5 Kg1-
6 Kg1,5-
7 Kg2-
8 Kg2,5-
9 Kg3-
10 Kg3-
5 Kg51,5
6 Kg61,5
7 Kg72
8 Kg82,5
9 Kg93
10 Kg103,5
Carico MASSIMO
(kg) per il
lavaggio
Carico MINIMO
(kg) per il
lavaggio
Durata programmi (*)
FreddoMax °C
1 ora
48min
1 ora
54min
1 ora
18min
1 ora
21min
1 ora
33min
1 ora
36min
1 ora
15min
1 ora
18min
58 min
1 ora
1min
47 min
50 min
1 ora
48min
1 ora
51min
20
2 ore
8min
2 ore
14min
1 ora
38min
1 ora
41min
1 ora
43min
1 ora
46min
1 ora
25min
1 ora
28min
1 ora
13min
1 ora
16min
1 ora
2min
1 ora
5min
2 ore
8min
2 ore
11min
Opzioni di
lavaggio
Prelavaggio o Ammollo
(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Ammollo (*).
Extra risciacquo.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Prelavaggio o Ammollo
(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Prelavaggio o Ammollo
(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
Prelavaggio o Ammollo
(*).
Extra risciacquo.
Acqua in vasca.
Eco (*).
Intesità di sporco(*).
SIMBOLI TRATTAMENTO TESSUTI
LAVAGGIOLAVANDERIESTIRARECANDEGGIOASCIUGATURA
La cifra all’interno
della vaschetta
indica la temperatura massima a
cui si può lavare il
capo
La lettera indica il
tipo di trattamento a
cui si può sottoporre
il capo
I punti rappresentano la temperatura ottimale del
ferro da stiro
Tipo di can-
deggio per capi
Il quadrato ed il cerchio rappresentano la
temperatura di asciugatura
95°
trattamento normale
60°
Trattamento delicato
40°
Trattamento
delicatissimo
Lavaggio a mano
Non lavabile in
acqua
F
Lavaggio a secco
con idrocarburi
P
Lavaggio a secco con
percloroca. 150°C
A
Lavaggio in acqua
Lavaggio in acqua
ca. 200°C
ca. 110°C
Non stirare
Non stirare con
vapore
Candeggio
possibile
Solo candeggianti
all’ossigeno
Non candeggiareAsciugarura delicata a
Asciugarura delicata
senza riscadamento
Asciugarura delicata a
bassa temperatura
media temperatura
Asciugatura a bassa
temperatura
Non asciugare
Non centrifugare
21
SCHEDE PRODOTTO LAVABIANCHERIA IN ACCORDO CON LA DIRETTIVA EU 1061/2010 A MARCHIO
Dati consumo - Programma standard (5)Tempo programma standard
Pressione acqua in ingresso : Min. 0,05 Mpa - Max: 1 Mpa
(1) A+++ maggiore efcienza energetica D minore efcienza energetica
(2) Consumo energetico annuale in kWh per anno è basato su 220 lavaggi programma standard cotone 60°C e 40°C a pieno e mezzo carico. Il consumo effettivo dipende da come viene utilizzata la lavabiancheria.
(3) Consumo acqua annuale in kWh per anno è basato su 220 lavaggi programma standard cotone 60°C e 40°C a pieno e mezzo carico. Il consumo effettivo
dipende da come viene utilizzata la lavabiancheria.
22
Consumo
acqua
ciclo
60°C pieno
carico (l)
Efcienza
centrifuga
(4) - D %
Massima
Velocità
rpm
(5)
Cotone
60°
pieno
carico
min
Cotone
60°
mezo
carico
min
Cotone
40°
pieno
carico
min
Rumore
in
lavaggio
dB(A)
Rumore
in
centrifuga
dB(A)
Misura e peso
AltezzacmLarghezzacmProfonditàcmPeso
cm
(4) G Minore efcienza A migliore Efcienza
(5) Il programma standard Intensivo 60°C e intensivo 40°C sono i programmi standard di lavaggio. Questi programmi sono utilizzati per pulire i tessuti in cotone
normalmente sporchi e sono i programmi più efcienti in termine di consumi combinati acqua ed energia.
Il prodotto in spedizione risponde agli standard ed alle direttive Europee di ultimo rilascio:
Direttiva bassa tensione (LVD) 2014/35/EC
Compatibilità elettromagnetica (EMC) Legislazione e Direttiva 2014/30/EU
Ecoprogettazione compatibile per elettrodomestici lavabiancheria direttiva 1015/2010/EU
23
PRECAUZIONI E CONSIGLI
CONSIGLI PER IL LAVAGGIO
• Evitare che la lavabiancheria sia utilizzata
da bambini o incapaci senza sorveglianza.
• Evitare che i bambini giochino con la
lavabiancheria.
• Caricare il cestello entro i limiti suggeriti
nelle pagine iniziali.
• Per ciascun capo è importante attenersi
alle istruzioni di lavaggio riportate sull’etichetta
al suo interno.
• Controllare che non vi siano monete, spilli,
etc nelle tasche dei capi da lavare.
Figura 9
SELEZIONE DEL BUCATO
Per un corretto lavaggio il bucato deve
appartenere unicamente ad una delle seguenti
tipologie:
• Capi bianchi
• Colorati
• Sintetici
• Delicati
• Lana
In particolare deve essere considerato che:
• I capi bianchi perdono il loro candore se
sono lavati con capi colorati;
• I capi colorati nuovi stingono in genere al
primo lavaggio. Per cui è opportuno non lavarli
mai con altri capi.
E’ inoltre importante seguire i
suggerimenti per il lavaggio indicati
sulle etichette dei singoli capi e
controllare che nella biancheria non
rimangano oggetti di metallo (ad
esempio fermagli, spilli, viti, monete,
ganci per tende ecc.).
• Astenersi dall’utilizzo di benzina, alcool,
trielina, etc sui capi destinati al lavaggio nella
lavabiancheria.
• E’ opportuno raccogliere i capi di piccole
dimensioni, quali calzini, cinture, etc in una
borsa di tela, in modo da evitare che questi
possano incastrarsi nel cestello.
• Utilizzare l’ammorbidente entro la quantità
massima consentita, poiché una quantità
eccessiva potrebbe rovinare la biancheria.
• A macchina spenta lasciare l’oblò semiaperto per la migliore conservazione della
guarnizione e la prevenzione degli odori di
muffa.
• Prima di aprire l’oblò controllare sempre
che l’acqua sia stata scaricata.
Prima del lavaggio può essere opportuno
trattare i punti particolarmente sporchi con un
detersivo speciale o con una pasta detergente.
Tappeti, abiti rovinati, capelli, lacci
uf e sporco in generale possono
intasare il circuito di scarico, si
consiglia pertanto di evitare il
lavaggio di queste tipologie di capi.
• Chiudere sempre il rubinetto
dell’acqua a ogni ne lavaggio.
• Rimuovere la spina di alimentazione
quando la macchina non è usata per lunghi
periodi.
24
GUARNIZIONE OBLÒ
1
2
5$
Durante il lavaggio alcuni oggetti (fermagli,
bottoni, chiodi, spilli) possono staccarsi e
depositarsi nelle pieghe della guarnizione oblò,
è buona abitudine controllare le pieghe ed
eventualmente rimuovere oggetti estranei che
a lungo andare possono creare seri problemi
alla lavabiancheria.
Figura 10
CHIUSURA OBLÒ
Prima di chiudere l’oblò controllare
che nessun capo di biancheria sia
rimasto posizionato sul bordo della
guarnizione. Questo per evitare di
danneggiare la guarnizione stessa.
Chiudere l’oblò con un leggero
slancio
Figura 11
Dove è previsto il pre-lavaggio il detersivo va
inserito nella vaschetta laterale di sinistra (
marcata I ).
La vaschetta di destra è usata per
l’ammorbidente. La dose di questo ultimo non
deve superare la marcatura “MAX”(vedi pag.9).
INSERTO PER DETERSIVO LIQUIDO O
IN POLVERE
Per l’utilizzo del detersivo da liquido a
in polvere ,bisogna inserire l’apposita
paratia presente nel kit in dotazione:
Figura 12
Successivamente posizionare la
paratia in posizione:
SU - posizione dell’inserto per l’utilizzo di
detersivo in polvere
Figura 13
DOSAGGIO DETERSIVO E
AMMORBIDENTE
Per ogni ciclo di lavaggio la quantità ottimale del
detersivo deve essere determinata valutando il
grado di sporco, il numero di capi e la durezza
dell’acqua.In ogni tipo di lavaggio, il detersivo
deve essere inserito nella vaschetta centrale
(marcata II).
Versare il detersivo in polvere nello scomparto
di lavaggio principale II
25
Figura 14
AVVERTENZA !
Non utilizzare l’inserto in posizione “ GIU’ ” :
(Vedi g. 15).
• Con detersivi in gel o densi
• Con detersivi in polvere
• Con programmi di prelavaggio
• Non utilizzare il detersivo liquido se
il programma di lavaggio non inizia
immediatamente.
In tali casi utilizzare l’inserto in posizione “SU “
(Vedi g. 13).
DETERGENTI IN POLVERE
Per la quantità di detersivo, vericare sempre
quanto riportato sulla confezione del prodotto
e assicurarsi che il detersivo possa essere
versato nel cassetto
GIU’ - posizione dell’inserto per l’utilizzo di
detersivo liquido
Figura 15
Versare il detersivo liquido nello scomparto di
lavaggio principale II
Figura 16
Il sapone in polvere è più aggressivo di quello
liquido e indubbiamente meno all’avanguardia
sotto certi punti di vista. Preparato di solito con
componenti piuttosto forti, lava anche tramite
particolari sostanze (enzimi) che distruggono lo
sporco staccandolo dalle bre, ma esercita una
certa abrasione sul tessuto. Il bucato lavato
con il sapone in polvere, una volta asciutto, si
presenta piuttosto ruvido e secco a causa di
queste sostanze aggressive che induriscono le
bre della biancheria. Per questo è necessario
in genere il risciacquo con l’ammorbidente.
Inoltre gli enzimi contenuti possono provocare
allergie in alcuni soggetti particolarmente
sensibili. Senza contare che le polveri poco
solubili contenute in questo tipo di detersivo
si possono depositare nella vaschetta e nel
sistema di scarico, provocando l’incrostazione
dei tubi con tutti i problemi che ne conseguono.
D’altro canto è l’unico sapone che riesce ad
ottenere un bianco assoluto grazie al perborato
di sodio, uno sbiancante forte e aggressivo,
efcace anche a basse temperature (fare
riferimento all’etichettatura e dal grado di
sporco).
26
Temperatura consigliata 30°C - 90°C
DETERGENTI LIQUIDI
Il detergente liquido è indubbiamente più
moderno e possiede caratteristiche superiori
di lavaggio. Essendo meno alcalino preserva
la qualità delle bre dei tessuti, e pur non
contenendo sostanze abrasive deterge
ugualmente lo sporco annidato. Quindi, a
differenza di quello in polvere, pulisce senza
indurire le bre, proprio grazie all’assenza di
un residuo insolubile che asciugando diventa
duro. Il bucato risulta più morbido e necessita,
quindi, di meno ammorbidente. Inoltre il liquido
non lascia nessun tipo di deposito solido dentro
la lavatrice e nel sistema di scarico, eliminando
l’annoso problema delle incrostazioni e dei tubi
rovinati. Lava bene anche a freddo ed è l’ideale
per i capi colorati perché non interagisce con i
colori dei tessuti, anzi nel tempo il colore viene
preservato e protetto. Va usato con temperature
da 0°C a 90°C, la temperatura dipende da
tessuto (fare riferimento all’etichettatura e dal
grado di sporco). Il bianco si ottiene invece solo
a temperature superiori ai 50° C, in quanto nel
sapone liquido non c’è il perborato di sodio,
bensì il candeggiante ottico che agisce bene
solo oltre una certa temperatura.
AVVIO DEL PROGRAMMA DI LAVAGGIO
1. Per avviare il programma di lavaggio ruotare
la manopola dei programmi sul programma
desiderato.
2. Valutare l’opportunità di personalizzare il
programma di lavaggio mediante la regolazione
delle temperatura, della centrifugao con la
selezione di una o più funzioni speciali previste
(vedi opzioni di lavaggio a pag.15).
AVVIARE IL LAVAGGIO
Dopo le operazioni descritte in precedenza è
possibile avviare il lavaggio premendo il tasto
di Avvio/Pausa.
Temperatura consigliata Freddo - 90°C
AMMORBIDENTI
L’ammorbidente è un concentrato di alto livello,
che si deposita sulle bre e le rende sofci.
Va usato con parsimonia oppure diluito con
l’acqua, al 50% e più. Facilita la stiratura dei
capi lavati.
Le profumazioni sono dovute alle diverse
essenze che vengono aggiunte al detergente
e non incidono in alcun modo sulla capacità di
pulizia del prodotto.
DOSI DEI DETERGENTI
Le dosi, per l’uso dei detersivi, variano a
seconda del tipo di acqua: con l’acqua dura
o media ci vuole una quantità maggiore di
prodotto rispetto a quella dolce, come viene in
genere riportato sull’etichetta dei vari prodotti.
In generale possiamo dire che, usando prodotti
di qualità, di detersivo ne basta poco, e che ad
usarne sempre il 20% in meno rispetto al solito
non si sbaglia mai!
PAUSA LAVAGGIO
E’ possibile fermare il ciclo di lavaggio premendo
il tasto di Avvio/Pausa, la macchina passa in
modalità pausa. Nel caso vi sia la necessità
di spegnere la macchina per cambiare il
programma, si deve ruotare la manopola n°1
in posizione OFF e poi selezionare il nuovo
programma. Alla ne del ciclo di lavaggio il
led rosso si spegne e la porta può essere
aperta solo se il livello dell’acqua è tale da non
fuoriuscirne.
CARICO BIANCHERIA NEL CESTELLO
Per un corretto lavaggio, è necessario caricare
nel cestello capi sciolti possibilmente uno per
volta,
questo per evitare nodi. L’efcienza del
lavaggio è fortemente inuenzata dal modo e
dalla quantità con cui vengono caricati i capi.
In generale, un carico eccessivo o inferiore
alla metà del carico nominale (vedi tabella
pag 16) , mette a dura prova l’ afdabilità
della lavabiancheria e genera una maggiore
rumorosità della macchina.
Nel caso di carichi eccessivi o inferiori
alla capacità nominale e disomogenei è
opportuno ridurre al minimo la velocità
di centrifuga per evitare forti vibrazioni
durante la centrifuga.
27
MANUTENZIONE
MOBILE
Afnché il mobile della lavabiancheria conservi
invariata nel tempo la lucentezza originale è
opportuno che venga pulito con acqua tiepida.
Per la pulizia raccomandiamo uno stronaccio
morbido senza l’utilizzo di alcun detersivo.
CASSETTO DETERSIVO
Per evitare le incrostazioni formate dal
detersivo è bene sciacquare spesso il cassetto
con l’acqua corrente, estraendolo dalla
lavabiancheria , premendo nell’area cerchiata
riportata nella gura 17.
Figura 17
N.B Se lo scarico è intasato, nella
macchina può trovarsi una consistente
quantità d’acqua (max. 25l).
Attenzione ! Se poco prima era
stato effettuato un lavaggio ad alte
temperature, pericolo di ustione.
Procedura di svuotamento
1) Posizionare un vassoio o altro recipiente tra
il mobile ed il becco ltro.
Figura 19
PULIZIA FILTRO POMPA SCARICO
Per ridurre al minimo il rischio di intasamento
della zona scarico, è consigliabile una pulizia
periodica mensile del ltro scarico. Per pulire il
ltro procedere come segue.
• Aprire lo sportello di carico in caso di
scarico bloccato e/o di interruzione della
corrente.
• Spegnere la lavabiancheria.
• Munirsi di una monetina.
Inserire la monetina o altro nell’apposita feritoia
laterale per aprire lo sportellino.
Figura 18
2) Allentare il ltro solo quel tanto che basta
a far fuoriuscire l’acqua. Non svitare del tutto il
ltro di scarico.
Figura 20
28
Per interrompere il usso:
Riavvitare il ltro di scarico.
Quando non fuoriesce più acqua:
Svitare del tutto il ltro.
Pulire accuratamente il ltro.
Figura 21
Vericare che la ventola della pompa di scarico
ruoti senza problemi, rimuovere eventuali corpi
estranei e pulire l’interno.
PULIZIA DELLA VASCHETTA
DETERSIVO
Tolto il cassetto, rimuovere la paratia sato
vapore come mostrato in foto sotto.
Figura 22
A
B
Reinserire il ltro di scarico e avvitarlo
saldamente no al suo bloccaggio.
Attenzione! Se il ltro non
viene reinserito o riavvitato no al
suo bloccaggio, l’acqua fuoriesce
dalla macchina.
Attenzione! Tenere il cassetto
detersivo chiuso durante il lavaggio,
per evitare che la fuoriuscita accidentale di acqua, possa causare lo
scrostamento della vernice, la ruttora del cassetto e compromettere
la sicurezza e la durata della macchina.
C
Qualora fosse ostruito da detersivo o da corpi
estranei è consigliabile rimuovere l’ostacolo
avendo cura di non spingere l’ostruzione a
fondo per evitare di intasare il circuito interno.
Ricordiamo che il detersivo si rimuove con
facilità se trattato con acqua calda.
29
AVVERTENZE IMPORTANTI
La maggior parte delle anomalie che si vericano nell’uso quotidiano della macchina possono
essere eliminata personalmente. In molti casi è possibile risparmiare tempo e costi senza doversi
necessariamente rivolgersi all’assistenza tecnica autorizzata.
La tabella che segue è un aiuto per individuare e possibilmente eliminare le anomalie. Tenere
tuttavia presente che:
Le riparazioni alle parti elettriche possono essere effettuate solo da
personale tecnico qualicato e autorizzato. Riparazioni eseguite in maniera
non corretta possono mettere seriamente a rischio la sicurezza dell’utente.
Cosa fare se...
La macchina fa rumore
Tutte le lavabiancheria in commercio emettono un rumore, percepibile in lavaggio e
centrifuga, misurato tra i 55 e gli 80 dB(A), rumore considerato udibile dallo standard
Europeo EN ISO 3741-2010.
La macchina non centrifuga/vibra
Questo modello è dotato di un particolare dispositivo elettronico che impedisce la partenza della centrifuga con carichi particolarmente sbilanciati, scarico irregolare o con detersivo eccessivo o non conforme. Questo serve a diminuire le vibrazioni, aumentare la
silenziosità e la durata della lavatrice.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Per il buon funzionamento della lavabiancheria ed impedire l’aumento della rumorosità e vibrazioni o il blocco della centrifuga, assicurarsi di rispettare quanto segue:
1. Assicurarsi che le viti di trasporto siano state rimosse durante l’installazione
2. Vericare che il ltro pompa scarico sia pulito e assicurarsi che il tubo di scarico non sia
strozzato e che la macchina scarichi bene tutta l’acqua (come riportato in precedenza)
3. Vericare che i detersivi utilizzati siano conformi ad un lavaggio in lavabiancheria e usarne
la giusta quantità.
4. Assicurarsi che la biacheria non sia ammassata o annodata
5. Assicurarsi che la macchina sia ben livellata sul pavimento (vedi capitolo installazione).
30
Problema DiagnosiPossibile Soluzione
La macchina non si accende o
non parte
LEDLCD
• Controllare che sia inserita la spina di alimentazione.
• Controllare che vi sia corrente nella presa.
• Vericare che il selettore, manopola programmi
1 , non sia in posizione OFF
La macchina si accende ma non
parte e lampeggiano i led nr. 1 e
2 (mod. LED) o appare la scritta
F1 (mod. Display)
La macchina non carica l’acqua e
lampeggiano i led nr. 1 e 3 (mod.
LED) o appare la scritta F2 (mod.
Display)
Lampeggiano i led nr. 2 e 3 (mod.
LED) o appare la scritta F3 (mod.
Display)
La macchina non si svuota e non
parte la centrifuga e lampeggiano
i led nr. 1 e 4 (mod. LED) o appare la scritta F4 (mod. Display)
Lampeggiano i led nr. 2 e 4(mod.
LED) o appare la scritta F5 (mod.
Display)
Lampeggiano i led nr. 1 , 2 e 4
(mod. LED) o appare la scritta F6
(mod. Display)
L’oblò non si apre• Assicurarsi che il led Rosso sia spento.
C’è acqua sul pavimento.• Controllare che il tubo di carico e quello di scar-
La macchina carica di continuo
acqua anche quando è ferma
O
O
●
●
O
●
O
●
O
●
●
O
●
O
O
●
●
O
●
O
●
O
●
●
• Vericare che l’oblò sia chiuso bene
F1
• Assicurarsi che vi sia acqua dalla rete.
F2
• Assicurarsi che il rubinetto sia aperto.
• Assicurarsi che il tubo di carico non sia piegato
.
• Controllare che il ltro dell’elettrovalvola non
sia ostruito
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. Se il
F3
problema persiste contattare l’assistenza tecnica
autorizzata.
• Vericare che il ltro pompa scarico non sia os-
F4
truito. Vedi pagina 25
• Assicurarsi che non sia attivata la funzione speciale antipiega.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia
strozzato e che il diametro interno del condotto di
scarico sia più largo del diametro esterno del tubo
di scarico della lavatrice.
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. Se il
F5
problema persiste contattare l’assistenza tecnica
autorizzata.
• Spegnere e riaccendere la lavabiancheria. Se il
F6
problema persiste contattare l’assistenza tecnica
autorizzata.
• Assicurarsi che la macchina non sia in ammollo
o in funzione speciale antipiega
• Premere sull’ oblò dal lato della chiusura o dare
un leggero colpo e contemporaneamente tentare
di aprirlo
ico siano integri e che non perdono acqua.
• Il detersivo potrebbe non essere adatto o essere in quantità eccessiva (Esce dal cassetto)
• Ridurre il quantitativo di detersivo
• Ridurre la pressione dell’acqua o dell’autoclave
• Chiudere il rubinetto a ne lavaggio
31
ASSISTENZA
SERVICE
Model: XXXXXXX
FXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
pnc
TYPE
RIPARAZIONI
Per eventuali riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica autorizzato chiamando il numero indicato sotto.
Comunicare sempre modello e serial number dell’elettrodomestico, riportati sulla targhetta dati.
La targhetta dati visibile a sportello di carico aperto, nella parte alta del vano oblò.
Figura 23
Informazioni importanti sulla garanzia.
Ogni elettrodomestico è coperto da garanzia nei termini da garanzia. La garanzia viene concessa
per il periodo previsto dalla legislazione nazionale vigente in materia di diritti del consumatore.
32
CERTIFICATO GARANZIA
La presente garanzia commerciale si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni altro diritto di cui gode il consumatore, intendendo per consuma-
tore esclusivamente la persona sica estranea all’attività imprenditoriale o professionale e che utilizza l’apparecchio per uso domestico/privato.
Questo certicato non deve essere spedito per la convalida. E’ valido e operante solo se conservato assieme alla ricevuta scale o altro
documento scalmente obbligatorio.
1.Il produttore garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto ( 12 mesi se acquistato con fattura di vendita e non
con scontrino scale ).
2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la Città del Vaticano e
deve essere comprovata da scontrino scale o fattura, che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di acquisto
dell’apparecchio, il tipo di elettrodomestico ed il modello. Lo scontrino scale deve essere esibito al tecnico per rendere
operativa la garanzia.
3. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio che abbiano manifestato difetti di conformita’ entro 24 mesi dalla data di acquisto.
4. L’utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di conformità entro 2 mesi dalla scoperta dello stesso e se non sono
rispettate le istruzioni per la messa in funzione come riportato nella pagina retro copertina. **
5. Uscita del tecnico: gratuita per i primi 6 mesi di garanzia, a pagamento dal settimo al ventiquattresimo mese.
6. Manodopera e ricambi gratuiti per i 24 mesi del periodo di garanzia.
7. L’intervento di riparazione viene effettuato a domicilio dell’utente, fatto salvo i casi di impossibilità oggettiva o di forza maggiore.
8. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stesso, non estendono la durata della garanzia.
9. La garanzia decade del tutto nei seguenti casi :
a. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione della lavabiancheria.
b. Interventi di installazione e montaggio, cosi come l’errata connessione o errata erogazione dalle reti di alimentazione,
mancanza di allacciamento alla presa di terra, le eventuali regolazioni come il livellamento della lavabiancheria, eliminazione staffe ssaggio vasca, l’inadeguatezza dello scarico acqua o del carico acqua.
c. Installazione errata, imperfetta o incompleta, per incapacità d’uso da parte dell’Utente o dell’installatore, se mancano gli spazi necessari
(almeno 3 cm lato superiore e 8 cm laterali e 8 cm posteriore) ad operare attorno ai prodotti, per eccessiva o scarsa temperatura dell’ambiente (balconi, terrazze, tettoie al diretto contatto con gli agenti atmosferici, sole, pioggia, freddo e fulmini).
d. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per generici problemi di funzionamento causati da errata impressione del
cliente ( problemi di centrifuga, rumorosità, vibrazione o saltellamenti, difetti di lavaggio, eccessiva formazione di schiuma,ecc.)
e. Interventi sui prodotti installati ad oltre 2,50 mt da un piano di lavoro stabile, o in posizioni disagiate e pericolose (tetti, etc.) che non
possano quindi garantire l’incolumità dell’operatore come stabilito dalla legge 626-94 relativa alla sicurezza sul lavoro.
f. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, alluvioni, ecc.)
g. Se il numero di matricola risulta asportato, cancellato o manomesso.
h. Riparazioni, modiche o manomissioni effettuate da persone non autorizzate dal produttore o comunque per cause non dipendenti dal
prodotto. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( ltri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei ecc.)
i. Mancanza dei documenti scali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto.
j. Uso improprio dell’apparecchio, non di tipo domestico e diverso da quanto stabilito dal produttore, fa decadere il diritto alla Garanzia.
k. Manomissione della macchina, rimozione top, schienale, sostituzione con componenti alternativi.
l. Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione dell’elettrodomestico.
m. Si intendono a pagamento anche tutti gli eventuali trasporti necessari per lo svolgimento degli interventi legati ai casi citati.
10. Manopole, lampade, parti in vetro e in plastica, tubazioni e accessori cosi come tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche, non
sono coperte da garanzia.
11. Tutti i materiali soggetti ad usura ( guarnizioni in gomma, cinghie, manicotti ecc.) non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.
12. Il produttore declina ogni responsabilita’ per eventuali danni che possano derivare, direttamente o indirettamente, a persone o cose
come conseguenza del mancato rispetto delle Istruzioni incluse nell’apposito manuale per l’uso dell’apparecchio, in particolare per quanto
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso ed alla manutenzione dell’apparecchio stesso.
13. Eventuali richieste di sostituzione dell’elettrodomestico devono essere valuate dal tecnico il cui parere è vincolante ed indiscutibile.
Per parlare con il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato chiamare i numeri :
Vi ricordiamo che senza scontrino scale parlante la garanzia non è operativa.
Servizio Clienti
Servizio Clienti
800.126.903
Per migliorare il servizio e ridurre i tempi di intervento si invitano i clienti a fornire al servizio di Assistenza tecnica Il produttore fornire
tutte le informazioni descritte nel capitolo “Assistenza” alla pagina 29.
La presente Garanzia è l’unica Garanzia prestata dal produttore. Nessun Terzo è autorizzato a modicare i termini o a rilasciarne altre
verbali o scritte.
(*) Il servizio clienti è attivo dal lunedì al venerdì dalle ore 09:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00.
È previsto inoltre, un servizio di segreteria telefonica per le richieste pervenute al di fuori degli orari di copertura.
Il nostro servizio clienti si avvale di tecnici qualicati che seguono i prodotti sin dalla nascita.
La loro esperienza ci permette di risolvere, telefonicamente il 60 % delle chiamate, il che si traduce in una maggiore soddisfazione del
cliente ed in risparmio economico. Al ne di avvalersi di questa esperienza preghiamo l’utente nale di dedicare alcuni minuti ai nostri tecnici
per eseguire le prove suggerite. Vi ringraziamo anticipatamente per la vostra disponibilità.
199.446.200
** Il mancato rispetto delle istruzioni per la messa in funzione oltre ad essere dannoso per la propria sicurezza
fanno decadere i beneci derivati dalla prente garanzia.
33
A causa della continua evoluzione tecnologica dei prodotti, i dati
contenuti nel presente manuale possono subire lievi variazioni senza