Sandstrom SCS2510E, SCB2510E, SCW2510E Instruction Manual

Instruction Manual
Combination Microwave
SCS2510E / SCB2510E / SCW2510E
Instruction Manual
Combination Microwave
GB
Bruksanvisning
NO
Instruktionshandbok
Kombinationsmikrovågsugn
SE
Käyttöohje
Yhdistelmämikroaaltouuni
FI
Brugervejledning
Mikrobølgeovn Med Kombinationsfunktion
DK
Manuale Di Istruzioni
Forno A Microonde Combinato
IT
Návod
Kombinovaná Mikrovlnná Trouba
CZ
Návod Na Obsluhu
Kombinovaná Mikrovlnná Rúra
SK
SCW2510E
SCB2510E
SCS2510E
Contents
GB
Unpacking ................................................................................................................. 5
Getting Ready ...........................................................................................................6
Introducing Microwave Cooking ................................................................................7
Cooking with a Microwave ..........................................................................................7
Checking your Cooking Utensils ..................................................................................8
Using Aluminium Foil in your Microwave ....................................................................8
Microwave Heating Categories ....................................................................................9
Steam .......................................................................................................................10
Condensation ............................................................................................................10
Product Overview .................................................................................................... 11
The Main Unit ...........................................................................................................11
The Control Panel ......................................................................................................11
Checking your Microwave........................................................................................12
Clock Setting ...........................................................................................................13
Setting the Child Lock ............................................................................................. 14
Microwave Cooking ................................................................................................. 15
Grill or Combination Cooking...................................................................................16
Convection Combination Cooking ............................................................................ 17
Convection Cooking (with preheating) ................................................................... 18
Convection Cooking (without preheating)............................................................... 19
Multi- Stage Cooking .............................................................................................. 20
Auto Cooking ........................................................................................................... 21
Quick Start Cooking ................................................................................................. 23
Defrosting ...............................................................................................................24
Defrost by time .........................................................................................................24
Querying the Cooking Function ............................................................................... 25
Cleaning Your Microwave ........................................................................................26
Frequently Asked Questions .................................................................................... 27
Specication ........................................................................................................... 28
Safety First! ...........................................................................................................197
Innhold
NO
Utpakking ...............................................................................................................29
Klargjøring ..............................................................................................................30
Introduksjon av tilberedning av mat med mikrobølgeovn ....................................... 31
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn .................................................................31
Kontrollere redskapene .............................................................................................32
Bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen ...............................................................32
Oppvarmingskategorier i mikrobølgeovn .................................................................33
Damp ........................................................................................................................34
Kondens ....................................................................................................................34
Produktoversikt ....................................................................................................... 35
Hovedenhet ..............................................................................................................35
Kontrollpanelet .........................................................................................................35
Kontrollere mikrobølgeovnen .................................................................................36
Klokkeinnstilling .....................................................................................................37
Aktivere barnesikringen .......................................................................................... 38
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn ...............................................................39
Grill- eller kombinasjonstilberedning ...................................................................... 40
Konveksjonskombinasjonstilberedning ................................................................... 41
Konveksjonstilberedning (med forvarme) .............................................................. 42
Konveksjonstilberedning (uten forvarme) ............................................................... 43
Matlaging med ere omganger ............................................................................. 44
Automatisk tilberedning ......................................................................................... 45
Tilberedning med hurtig start ................................................................................. 47
Opptining ................................................................................................................ 48
Opptining etter tid ....................................................................................................48
Undersøke tilberedningsfunksjon ...........................................................................49
Rengjøre mikrobølgeovnen ..................................................................................... 50
Spørsmål og svar ..................................................................................................... 51
Spesikasjon ........................................................................................................... 52
Sikkerhet først! ...................................................................................................... 198
Innehåll
SE
Uppackning ............................................................................................................. 53
Förberedelse ...........................................................................................................54
Introduktion av tillagning i mikrovågsugn .............................................................. 55
Matlagning i en mikrovågsugn .................................................................................55
Kontrollera matlagningsutrustningen ......................................................................56
Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn ...........................................................56
Mikrovågsugn uppvärmningskategorier ...................................................................57
Ånga .........................................................................................................................58
Kondensation ...........................................................................................................58
Produktöversikt ....................................................................................................... 59
Huvudenheten ..........................................................................................................59
Kontrollpanelen ........................................................................................................59
Kontrollera mikrovågsugnen ................................................................................... 60
Klockinställning ...................................................................................................... 61
Ställa in barnlåset ...................................................................................................62
Mikrovågstillagning ................................................................................................ 63
Grill eller kombinationstillagning ........................................................................... 64
Konvektionskombinationstillagning .......................................................................65
Konvektionstillagning (med förvärmning) ............................................................. 66
Konvektionstillagning (utan förvärmning).............................................................. 67
Multistegstillagning ............................................................................................... 68
Auto tillagning ........................................................................................................ 69
Snabbstart tillagning ..............................................................................................71
Upptining ................................................................................................................ 72
Upptining efter tid ....................................................................................................72
Fråga om tillagningsfunktion .................................................................................. 73
Rengöra mikrovågsugnen ....................................................................................... 74
Vanliga frågor .........................................................................................................75
Specikationer ........................................................................................................ 76
Säkerheten först! ................................................................................................... 199
Sisältö
FI
Pakkauksesta purkaminen ......................................................................................77
Valmistelut .............................................................................................................. 78
Johdanto ruoanlaittoon mikroaaltouunilla .............................................................79
Ruoanvalmistus mikroaaltouunilla ...........................................................................79
Tarkista keittiövälineesi ............................................................................................80
Alumiinifolion käyttö mikroaaltouunissa ..................................................................80
Mikroaaltolämmitysluokat .......................................................................................81
Höyry ........................................................................................................................82
Kondensaatio ............................................................................................................82
Tuotteen yleiskatsaus .............................................................................................. 83
Laite .........................................................................................................................83
Ohjauspaneeli ...........................................................................................................83
Mikroaaltouunin tarkistus ....................................................................................... 84
Kelloasetukset ......................................................................................................... 85
Lapsilukon asettaminen .......................................................................................... 86
Ruoanlaitto mirkroaaltouunilla ............................................................................... 87
Grilli- tai yhdistelmäkypsennys ............................................................................... 88
Kiertoilmayhdistelmäkypsennys .............................................................................89
Kypsennys kiertoilmalla (esilämmityksellä) ...........................................................90
Kypsennys kiertoilmalla (ilman esilämmitystä) ...................................................... 91
Monivaiheinen ruoanlaitto ..................................................................................... 92
Automaattinen kypsennys ......................................................................................93
Kypsentämisen pika-aloitus .................................................................................... 95
Sulattaminen ..........................................................................................................96
Sulattaminen ajan mukaan ......................................................................................96
Kysymyksiä kypsennystoiminnosta ......................................................................... 97
Mikroaaltouunin puhdistus ..................................................................................... 98
Usein kysyttyjä kysymyksiä .....................................................................................99
Tekniset tiedot ......................................................................................................100
Turvallisuus ensin! ................................................................................................. 200
Indhold
DK
Udpakning ............................................................................................................101
Klargøring ............................................................................................................. 102
Introduktion til madlavning med mikrobølgeovn .................................................103
Madlavning med mikrobølgeovn ............................................................................103
Tjekning af køkkenredskaber ..................................................................................104
Brug af alufolie i mikrobølgeovnen .........................................................................104
Mikrobølge - opvarmningskategorier .....................................................................105
Damp ......................................................................................................................106
Kondensering .........................................................................................................106
Produktoversigt.....................................................................................................107
Hovedenheden .......................................................................................................107
Kontrolpanelet ........................................................................................................107
Tjek af mikrobølgeovnen.......................................................................................108
Indstilling af ur ...................................................................................................... 109
Indstilling af børnesikringen .................................................................................110
Mikrobølgekogning ............................................................................................... 111
Grill- og kombinationsmadlavning ....................................................................... 112
Kogning med varmluftskombination ....................................................................113
Varmluftskogning (med forvarmning) .................................................................114
Varmluftskogning (uden forvarmning) ................................................................. 115
Multi-stadie kogning ............................................................................................ 116
Autom. kogning .................................................................................................... 117
Hurtigstartkogning ...............................................................................................119
Optøning ............................................................................................................... 120
Optøning i henhold til tid........................................................................................120
Spørgsmål vedrørende kogefunktionen ................................................................ 121
Rengøring af mikrobølgeovnen ............................................................................. 122
Hyppigt stillede spørgsmål....................................................................................123
Specikationer ...................................................................................................... 124
Sikkerhed først! ..................................................................................................... 201
Indice
IT
Disimballaggio ...................................................................................................... 125
Operazioni preliminari .......................................................................................... 126
Introduzione alla cottura al microonde .................................................................127
Cucinare con il forno a microonde ...........................................................................127
Controllo degli utensili usati per la cucinare ............................................................128
Uso della pellicola d’alluminio nel forno a microonde .............................................128
Categorie di cottura al microonde ...........................................................................129
Vapore ....................................................................................................................130
Condensa ................................................................................................................130
Panoramica del prodotto ....................................................................................... 131
Unità principale ......................................................................................................131
Pannello di controllo ...............................................................................................131
Pulizia del forno a microonde ................................................................................ 132
Impostazione dell’orologio ....................................................................................133
Impostazione del blocco per i bambini .................................................................. 134
Cottura al microonde ............................................................................................. 135
Cottura grill o combinata ...................................................................................... 136
Cottura combinata a convezione ........................................................................... 137
Cottura a convezione (con pre-riscaldamento) ..................................................... 138
Cottura a convezione (senza pre-riscaldamento) ................................................... 139
Cottura a più fasi ..................................................................................................140
Cottura automatica ...............................................................................................141
Cottura rapida ....................................................................................................... 143
Scongelamento ..................................................................................................... 144
Scongelamento a tempo .........................................................................................144
Controllo della funzione di cottura ........................................................................ 145
Pulizia del forno a microonde ................................................................................ 146
FAQ ........................................................................................................................ 147
Speciche tecniche................................................................................................ 148
Prima la sicurezza!.................................................................................................202
Obsah
CZ
Vybalování ............................................................................................................149
Příprava.................................................................................................................150
Představení vaření v mikrovlnné troubě ................................................................151
Vaření s mikrovlnnou troubou .................................................................................151
Kontrola kuchyňského náčiní ..................................................................................152
Použití hliníkové fólie v mikrovlnné troubě .............................................................152
Kategorie mikrovlnného ohřevu .............................................................................153
Pára ........................................................................................................................154
Kondenzace ............................................................................................................154
Přehled výrobku .................................................................................................... 155
Hlavní jednotka ......................................................................................................155
Ovládací panel ........................................................................................................155
Kontrola mikrovlnné trouby .................................................................................. 156
Nastavení hodin .................................................................................................... 157
Nastavení dětského zámku ...................................................................................158
Mikrovlnné vaření .................................................................................................159
Gril nebo kombinované vaření ..............................................................................160
Konvekční kombinační vaření ................................................................................161
Konvekční vaření (s předehřátím) .........................................................................162
Konvekční vaření (bez předehřátí) ......................................................................... 163
Vícefázové vaření .................................................................................................. 164
Automatické vaření ............................................................................................... 165
Rychlé zahájení vaření...........................................................................................167
Rozmrazování .......................................................................................................168
Rozmrazování podle času........................................................................................168
Dotazy na funkci vaření ......................................................................................... 169
Čištění mikrovlnné trouby ..................................................................................... 170
Často kladené dotazy ............................................................................................171
Technické údaje ..................................................................................................... 172
Bezpečnost především! .........................................................................................203
Obsah
SK
Rozbalenie ............................................................................................................173
Príprava.................................................................................................................174
Úvod do mikrovlnného varenia .............................................................................175
Varenie pomocou mikrovlnného žiarenia ................................................................175
Kontrola riadov na varenie ......................................................................................176
Používanie hliníkovej fólie v mikrovlnnej rúre .........................................................176
Kategórie mikrovlnného ohrevu .............................................................................177
Para ........................................................................................................................178
Kondenzácia ...........................................................................................................178
Prehľad výrobku .................................................................................................... 179
Hlavná jednotka .....................................................................................................179
Ovládací panel ........................................................................................................179
Kontrola mikrovlnnej rúry .....................................................................................180
Nastavenie hodín ..................................................................................................181
Nastavenie rodičovského zámku ...........................................................................182
Mikrovlnné varenie ...............................................................................................183
Grilovanie alebo kombinované varenie ................................................................. 184
Kombinované konvekčné varenie ..........................................................................185
Konvekčné varenie (s predbežným ohrevom) .......................................................186
Konvekčné varenie (bez predbežného ohrevu) ......................................................187
Viacfázové varenie ................................................................................................ 188
Automatické varenie ............................................................................................. 189
Varenie s rýchlym štartom.....................................................................................191
Rozmrazovanie ...................................................................................................... 192
Rozmrazovanie na základe času ..............................................................................192
Otázka ohľadne funkcie varenia ............................................................................193
Čistenie mikrovlnnej rúry ..................................................................................... 194
Často kladené otázky.............................................................................................195
Technické špecikácie ...........................................................................................196
Bezpečnosť je na prvom mieste! ........................................................................... 204
5
GB
Congratulations on the purchase of your new Sandstrom Microwave.
These operating instructions will help you use it properly and safely.
Before using your Sandstrom Microwave
• Read these instructions carefully and retain for future reference.
• Remove all packaging labels. Please dispose of them properly.
Before calling for service
• Review the section on Troubleshooting. This will help you to solve some general problems by yourself and reduce the need to ask for the help of professional technicians.
Unpacking
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations.
The following items are included:
The Main Unit Glass Turntable x 1
P.N.: XGALSCS2510EP11
Turntable Ring x 1
P.N.: XGALSCS2510EP12
Baking Plate x 1
P.N.: XGALSCS2510EP66
Instruction Manual x 1
P.N.: SCS-B-W2510E-003
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
If items are missing, or damaged please contact Partmaster (UK only). Tel: 0844 800 3456 for assistance.
6
GB
2. Choose a flat work surface for your microwave away from heat sources such as radiators or fires and away from cold areas. You should allow a 10cm space all around the microwave and 30cm above so that warm air can escape from the vents during cooking – This microwave is not designed to be built in.
Getting Ready
This microwave is designed for home use. It should not be used for commercial catering.
1. After unpacking your microwave, check that it has not been damaged whilst in the box. Make sure there are no dents, and the door closes properly. A damaged microwave could allow microwave energy to escape. Make sure that you have taken out all of the packaging from the inside of the microwave. Please dispose of the plastic wrappings/ bags safely and keep out of the reach of babies and young children.
3. Plug your microwave into a standard household electrical socket (230 volt, 13 amp rated). Avoid using a socket that also has an adaptor and other equipment plugged in. Do not use a multi adaptor.
4. Put the turntable ring inside the microwave and place the glass turntable on top of the ring. The turntable is shaped to sit securely on the spindle. You must always use the turntable and ring whenever you use the microwave.
Underside View
30cm
10cm10cm
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
5. To protect your work surface, we recommend that you fix some non-slip cushion pads (not included) to the underside of the microwave.
7
GB
Introducing Microwave Cooking
Always remember the basic safeguards you should follow when using any cooking equipment or handling hot food.
See below for basic guidelines in microwave cooking.
Cooking with a Microwave
• Cooking with a microwave is much faster than conventional cooking and, whilst you should make sure that food is fully cooked, you should be careful not to overcook it.
• Microwave energy can heat unevenly so stirring to distribute heat is very important. Always stir from the outside, inwards.
• If you are cooking a number of individual foods at the same time, such as baked potatoes or small cakes, arrange them evenly on the turntable so that they cook evenly. Never stack food in your microwave.
• Turn larger foods such as meat roasts and poultry during cooking so that the top and bottom cook evenly. It is also recommended to turn pieces of meat or poultry, especially if they have not been deboned.
• Meat and poultry which is cooked for 15 minutes or more will brown lightly in it’s own fat. Anything cooked for a shorter time can be brushed with a browning sauce to give an appetising colour.
• Strips of aluminium foil can be used to cover the thinner pieces of food to stop them overcooking before the thicker parts of the food have had a chance to cook. Use the foil sparingly and wrap around the food or container carefully to stop it touching the inside of the microwave which could cause sparks.
• Microwave cook food using microwave energy that is similar to naturally occurring radio waves. Normally, these “waves” would fade as they dispersed into the atmosphere but in a microwave they are concentrated onto food causing it to heat up.
• Microwave energy cannot pass through metal – so it cannot escape from inside your microwave – but it can pass through materials like glass, porcelain, plastic and paper. These materials are used in the manufacture of microwave safe cooking equipment.
• Microwave safe cooking equipment will still get hot as the food it contains heats up.
The microwave energy focuses on the moisture in the food causing lots of tiny vibrations. The vibrations get so great that the moisture – and the food – heat up.
8
GB
Checking your Cooking Utensils
Most heat-resistant, non-metallic cooking utensils are safe to use in your microwave. If you are not sure if you can use a utensil in your microwave, follow this simple test:
1. Put the utensil into the microwave next to a cup of water – use a cup that you know is microwave safe. Close the door.
2. Turn the microwave on for 30 seconds only.
3. After 30 seconds, carefully check to see if the water has warmed up. If the water has not warmed up but the utensil has, the utensil is not microwave safe and should not be used in the microwave.
4. Do not use your hands to touch the utensil as it may already be hot.
Using Aluminium Foil in your Microwave
It is safe to use aluminium foil in your microwave as long as you follow these safety guidelines. As with all metal, microwave energy cannot pass through foil, but provided that you keep the foil
away from the side of the microwave it will not cause sparks and there will not be any damage to your microwave.
Using foil is a good way of shielding parts of food that you do not want to cook as quickly as others – perhaps where the food is narrower and would otherwise overcook.
Place the foil over the area you want to shield, taking care that the foil will not touch the sides of the microwave when the turntable rotates. Only use one piece of foil at a time so that you do not get sparks between the separate pieces.
Follow these guidelines when using foil in your microwave:
• Remove foil lids from containers before using in the microwave. Some lids are made of card with a foil covering – these should be removed too. Use a microwave safe transparent lid if possible.
• Stir food during cooking if the container has a lid or film cover.
• Always use the glass turntable.
• Use shallow containers with a large surface area. Do not use containers that are more than 1.25in
(3.5cm) deep.
• Use gloves when handling hot foil containers.
• Do not completely cover food with foil. The microwave energy cannot pass through the foil so the food
will not cook.
• Do not let aluminium foil touch the inside of the microwave.
• Do not use more than one piece of foil in the microwave at the same time.
• Never use equipment made of metal, except aluminium foil in your microwave oven.
• The microwave energy can not pass through the metal so it bounces off and sparks against the
inside of the oven.
• Stop the microwave straight away if any equipment does cause sparks.
• Remember that some crockery has a metal trim around the edge. Even this trim can cause
sparks.
• Never use scratched, cracked or damaged glass in a microwave. Damaged glass can explode.
9
GB
Microwave Heating Categories
Your microwave has been tested and labelled to meet the government’s voluntary agreement on the reheating of pre-cooked food.
The heating characteristics and output power levels of microwave are usually calculated using a relatively large portion of food (a 1000 gram load, IEC 705) but many packs of pre-cooked food are sold in smaller packs, often about 350 grams.
The government, in partnership with food companies and microwave manufacturers, have set up a system of heating categories to help you choose the reheating time for pre-cooked food.
850W
E
850W is the output power of the microwave.
E is the heating category for your microwave. Check the cooking times for category E on the food’s packaging to see how long it should be cooked for. Please see below example for reference.
To Microwave:
1. Remove outer packaging.
2. Pierce film lid SEVERAL TIMES.
3. Place on a microwaveable plate.
4. Heat on full power.
5. Turn halfway through heating.
Heating
Category
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full power (in minutes)
2 2 2 2
Turn Turn Turn
Full power (in minutes)
2 1.5 2 1.5
Standing time (in minutes)
1 1 1 1
To Microwave from frozen:
1. Remove outer packaging.
2. Pierce film lid SEVERAL TIMES.
3. Place on a microwaveable plate.
4. Heat on full power.
5. Turn halfway through heating.
Heating
Category
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full power (in minutes)
3 2.5 3 2.5
Turn Turn Turn
Full power (in minutes)
4 3.5 4 3.5
Standing time (in minutes)
1 1 1 1
10
GB
Steam
When you microwave food, steam is created as water in the food heats up and evaporates. The steam formed during microwave cooking is entirely safe. It has to escape from the microwave to
prevent pressure from building up inside the microwave. It does this through the vents on the back of the microwave and from around the door.
Condensation
As the steam cools, you may find the condensation gathers in small pools inside your microwave and on the work surface beneath the door and vents. Always dry the microwave after cooking foods with a high moisture content.
Your microwave is designed to let steam escape from the vents and around the door without microwave energy escaping. There is no danger of microwave energy escaping with the steam.
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
11
GB
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Product Overview
The Main Unit
The Control Panel
Control Panel
LED Display
Shows the clock, cooking
time and setting.
Menu / Time dial
Use this dial to select auto menu
programme and set the cooking
time. Use this dial to quick start
cooking by increments of 30
seconds. Each press adds 30
seconds. Use this button to also
start/ restart cooking.
Microwave button Use this button to select the microwave function.
Convection button Use this button to select the convection function.
Micro + Convection button Use this button to select the microwave and convection combination function.
Grill / Micro + Grill button Use this button to select the grill and microwave + grill combination function.
Clock / Weight button Use this button to set the clock and to select the default food weight.
Stop / Clear button Use this button to stop cooking and clear cooking settings.
Door Handle
Baking Plate
For use when grilling.
12
GB
Checking your Microwave
Check your microwave after unpacking.
For your safety, the microwave stops if the door is opened during cooking. Close the door and press the Menu / Time button to continue the cooking cycle.
1. Pull the door handle to open the door. Place a cup of water on the glass turntable. Make sure the cup is microwave safe (it should
not have any decorative metal trim).
2. Close the door.
3. Press the Stop / Clear button to clear any settings that have already been made.
4. Press the Menu / Time dial once to start a simple 30-second microwave cooking cycle. This allows you to check the operation of the microwave.
5. When the cooking cycle has finished, the water should be hot (be careful when you take the cup out of the microwave). Press the Stop / Clear button to clear any settings.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3, 5
4
13
GB
Clock Setting
When the microwave is connected to the mains power, the LED display will show 1:01, and the microwave will sound once. Please ensure you have set the clock prior to use.
Please follow the steps below to set the clock.
1. Press the Clock / Weight button once and the LED display will also show Hr:12. Press it again and the LED display will show Hr:24. This indicate it is in clock setting mode.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the hour figures. For 12-hour clock (Hr:12), the input time has to be within 1-12. For 24-hour clock (Hr:24), the input time has to be within 0-23.
3. Press the Clock / Weight button and the minute figures will flash.
4. Turn the Menu / Time dial to adjust the minute figures. The input time has to be within 00-59.
5. Press the Clock / Weight button again to complete the clock setting. “ : ” will start flashing and the time will illuminate to confirm that the clock setting is completed.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 3, 5
2, 4
14
GB
Setting the Child Lock
This feature prevents the electronic operation of the microwave by locking the operation of the control panel until you have cancelled it.
Please follow the steps below to set the child lock.
1. Press the Stop / Clear button for 3 seconds
and microwave will sound. The LED display will also show “
” to indicate that the microwave
has set the child lock.
2. To release the child lock, press the Stop / Clear button again for 3 seconds and the microwave will sound and the “
” will disappear to indicate that the microwave has released the child lock.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
15
GB
Microwave Cooking
For simple Microwave Cooking, follow the steps below. For instance: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes.
1. Press the Microwave button once and the LED display will show P100 .
2. Press the Microwave button again to change the power level to P-80.
3. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 20:00.
4. Press the Menu / Time dial once to confirm and start cooking.
5. Press the Stop / Clear button once to stop and hold the cooking. Press again to cancel the setting.
Power Level Control
Order LED Display Microwave Power
1 P100 100% 2 P-80 80% 3 P-60 60% 4 P-40 40% 5 P-20 20% 6 P-0 0%
When P-0 is selected, no microwave power will be present. This setting is for deodorising purposes only.
When removing food from the microwave, please ensure that the power is switched off. Operating the microwave without food in it can result in overheating and damage the magnetron.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
16
GB
Grill or Combination Cooking
For Grilling, follow the steps below.
1. Press the Grill / Micro + Grill button once and
the LED display will show
. There is one power level which reaches a temperature of approximately at 160°C.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the
cooking time. The time setting is between :10
- 95:00.
3. Press the Menu / Time dial to confirm and
start the cooking.
4. Press the Stop / Clear button once to stop and
hold the cooking. Press it again to cancel the setting.
For Combination Cooking, follow the steps below.
1. Press the Grill / Micro + Grill button till the
LED display shows
, , and Co-1. Press
the Grill / Micro + Grill button again and the LED display will show
, , and Co-2.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the
cooking time.
3. Press the Menu / Time dial to confirm and
start the cooking.
4. Press the Stop / Clear button once to stop and
hold the cooking. Press it again to cancel the setting.
Combination Button Control
Order
LED
Display
Suitable For
Microwave
Time Interval
Grill
Time Interval
Cavity
Temperature
1
,
Co-1
Fish, Potatoes or Au Gratin
30% 70%
Approximately keeping at
160ºC
2
,
Co-2
Pudding, Omelets, Baked Potatoes and Poultry
55% 45%
The microwave will sound twice to remind you to turn your food over periodically for better grilling performance. This is normal. Press the Stop / Clear button once to stop cooking and open the door. Then, turn your food over and close the door. Press the Menu / Time dial to continue cooking.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2, 3
17
GB
Convection Combination Cooking
For Combination Cooking (Microwave and Convection), follow the steps below.
1. Press the Micro + Convection button once and the LED display will flash 200ºC. Keep pressing the Micro + Convection button until the LED display shows your preferred temperature. The temperature ranges from 110ºC - 200ºC.
2. Place your food in the microwave and close the door. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time. The time setting is between :10 to 95:00.
3. Press the Menu / Time dial once to confirm and start cooking.
4. Press the Stop / Clear button once to stop and hold the cooking. Press again to cancel the setting.
The microwave will sound twice to remind you to turn your food over periodically for better cooking performance. This is normal. Press the Stop / Clear button once to stop cooking and open the door. Turn your food over and close the door. Press the Menu / Time dial to continue cooking.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2,3
Microwave + Convection Button Control
Order
LED
Display
Microwave Time
Interval
Convection
Time Interval
Cavity
Temperature
1 200°C 30%
70% 200°C
2 170°C 45%
55% 170°C
3 140°C 58%
42% 140°C
4 110°C 73%
27% 110°C
18
GB
Convection Cooking (with preheating)
Convection Cooking allows you to cook food like a traditional oven. It is recommended to preheat the oven to the appropriate temperature before placing the food in the
oven. Microwave power will not be used.
1. Press the Convection button once and the
LED display will display 200ºC.
2. Keep pressing the Convection button
until the LED display shows your preferred temperature setting. The temperature ranges from 110ºC to 200ºC.
3. Press the Menu / Time dial to start preheating.
When the preheating temperature has been reached, the oven will sound once.
Cooking time cannot be input until the preheating temperature is reached and the oven door is opened.
4. Place your food in the oven and close the door.
5. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time. The maximum time setting is 95 minutes.
6. Press the Menu / Time dial to confirm and start cooking.
You can check the convection temperature while cooking is in progress by pressing the Convection button.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
3, 5, 6
19
GB
Convection Cooking (without preheating)
For Convection Cooking without preheating, please follow the steps below. For instance: If you want to cook your food for 20 minutes at 180ºC.
1. Press the Convection button once and the LED display will display 200ºC.
2. Keep pressing the Convection button until the LED display shows 180ºC. The temperature ranges from 110ºC to 200ºC.
3. Place your food in the oven and close the door. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time to 20:00.The maximum time setting is 95 minutes.
4. Press the Menu / Time dial to confirm and start cooking.
5. Press the Stop / Clear button to stop cooking and cancel the setting.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
20
GB
Multi- Stage Cooking
For Multi-Stage Cooking, please follow the steps below. For instance: If you want to grill with convection at 200ºC for 10 minutes, then cook it with 80% microwave
power for 7 minutes and finally grill it for 8 minutes.
Auto Menu Cooking (CODE 1 to CODE 8) cannot be programmed in Multi-Stage Cooking.
1. Press the Convection button once and the LED display will show 200ºC.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 10:00.
3. Press the Microwave button once and the LED display will show P100 and 2S. Press it again and the LED display will show P-80.
4. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 7:00.
5. Press the Grill / Micro + Grill button once and the LED display will show
and 3S. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 8:00.
6. Press the Menu / Time dial to confirm and
start cooking. The microwave will sound once to indicate it has started the grill with convection count down. The microwave will sound again as it starts the microwave cooking and displays 2S (the second stage). Then, the microwave will sound again as it starts the grill cooking and displays 3S (the third stage). Once completed, the microwave will sound three times to indicate the completion.
7. Press Stop / Clear button to stop and cancel
the setting.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
5
7
3
2, 4, 5, 6
21
GB
Auto Cooking
This feature allows you to cook most of your food based on the food category and the weight. Select the category and choose the default weight of the food. For quick reference of the cooking time and
the default weight, please refer to the Auto Menu table.
Auto Menu
1. Turn the Menu / Time dial to select Auto
Menu cooking function. The LED display will show 1 to 8.
2. Press the Clock / Weight button to choose the
default weight for your chosen programme. Please refer to the Auto Menu table for information.
3. Press the Menu / Time dial to confirm and
start the cooking.
4. Press the Stop / Clear button once to stop and
hold the cooking. Press it again to cancel the setting.
For example if you want to cook 1000g of chicken using Auto Menu programme. Please follow the steps below.
• Press the Menu / Time button to select Auto
Menu programme for chicken. The LED display will show 4 .
• Press the Clock / Weight button to choose
the default weight until the LED display shows
1000.
• Press the Menu / Time dial to confirm and
start the cooking.
• Press the Stop / Clear button once to stop and
hold the cooking. Press it again to cancel the setting.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
4
2
1, 3
22
GB
The density and thickness of food can affect its cooking time. Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving. It is essential that food is checked during and after the recommended cooking time, even if Auto Menu was used.
Auto Menu Table
Menu Weight Display Cooking Time Comments
1
Popcorn
99g 99g 2’50”
For best results, we recommend using ready mix packed popcorn. Cover it with microwavable lid.
2
Coffee
200ml 1 1’30”
Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave oven. Pierce the film with a fork before cooking.
400ml 2 2’40” 600ml 3 3’50”
3
Vegetable
200g 200g 3’00”
Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave oven. Check regularly to ensure the water does not boil over.
300g 300g 4’00” 400g 400g 5’00”
500g 500g 6’00”
600g 600g 7’00”
4
Chicken
800g 800g 33’00”
Make sure food is cooked thoroughly before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces of chicken.
1000g 1000g 36’00” 1200g 1200g 39’00” 1400g 1400g 42’00”
5
Cake
475g 475g 50’00”
For best results, we recommend using cake mix. Use a tin no larger than 8 inches and remember to preheat the oven at 180ºC first. We recommend using a grill rack to support the tin. Check the cake at regular intervals.
6
Auto
Reheat
200g 200g 1’30”
Make sure food is cooked thoroughly before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces of food.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2’30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
7
Potatoes
230g 1 4’00” For best results, pierce the potatoes’ skin before
cooking. Once the potatoes are cooked, wrap them in aluminium foil for at least 5 minutes to ensure they are cooked thoroughly.
460g 2 8’00”
690g 3 12’00”
8 (Defrost) allows you to defrost your frozen food only and it is not one of the Auto Menu programmes.
23
GB
Quick Start Cooking
This feature allows you to quickly cook your food for 30 seconds with 100% microwave power. Please follow the steps below.
1. Press the Menu / Time dial to start the quick
start cooking. Press the button again to add another 30 seconds. You may increase the cooking time up to 10 minutes.
This feature is ONLY applicable to Microwave programme only.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
24
GB
Defrosting
You may wish to place the frozen food on a microwave safe plate or dish before placing it on the defrost rack (not supplied in this microwave package). This is to ensure that any liquids released during defrosting will not spill and dirty the interior of the microwave.
Defrost by time
1. Press the Stop / Clear button once to clear
any previous programme setting.
2. Turn the Menu / Time dial and the LED display will show 8.
3. Press the Clock / Weight button then turn the Menu / Time dial to adjust the defrosting time. The default range is :10 to 95:00
4. Press the Menu / Time dial to confirm and start defrosting.
The microwave will sound and pause after 2/3 of the running time has elapsed. Open the door and rotate the food. Close the door and then press the Menu / Time dial to restart defrosting. Large items may be icy in the centre. Therefore, to ensure even thawing, turn them over from time to time and break them into smaller pieces during defrosting.
Place roasts fat-side down or whole poultry breast side down.
Drain liquids during defrosting as the juices from food can get hot and cook the food.
5. Press the Stop / Clear button once to cancel the setting.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3
1, 5
2, 4
25
GB
Querying the Cooking Function
This feature allows you to check and view the current setting of your selected cooking program.
To nd out the current cooking setting
1. Press the Microwave / Convection / Micro + Convection / Grill / Micro + Grill button
once and the LED display will show the current cooking setting while the microwave is in either Microwave / Convection / Micro + Convection / Grill / Micro + Grill cooking respectively. It will last 2-3 seconds and then return to its original display.
This function is not available in Auto Menu Cooking and defrosting
.
To nd out the time
2. Press the Clock / Weight button once and the LED display will show the time while the oven is in microwave cooking. It will last for 2-3 seconds and then return to its original display.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
2
26
GB
Cleaning Your Microwave
Cleaning your microwave each time you use it will help to prevent a build up of stubborn marks that can be difficult to clean.
Unplug your microwave from the mains and wait for it to cool down completely before cleaning. On the right hand side wall of the cavity is the wave guide cover, microwaves are passed though this to
enable your food to cook. It is important that this wave guide cover is kept clean at all times. Wipe it with mild detergent and water and leave to dry.
Treat the glass turntable as you would any glass plate. After you have used it for more than 15 minutes, allow it to cool down before you use it again. Do not wash the turntable in very hot water, doing so could crack it.
Make sure the glass turntable is dry before you put it back in the microwave.
11
Wash baking plate in warm water. Do not use very hot water on them which could make them warp.
10
The microwave walls have a special enamel coating which makes cleaning very easy. Use a soft damp cloth to wipe off any splashes or a paper towel to mop up any spills. Wipe off grease with a damp cloth and a little detergent. Dry thoroughly. As with any, if grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire.
1
Make sure you keep the outlet grids clean.
2
Keep the front of the microwave clean so that the door can close properly.
3
Be careful not to spill water into the vents.
4
Do not remove wave guide cover: It is important to keep the cover clean in the same manner as the inside of the microwave. If grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire.
5
Keep the inside of the door clean with a damp cloth. Use warm soapy water for stubborn marks and dry thoroughly.
The inside of the door has a special coating and must not be cleaned with abrasive pads or cleaning powders.
6
Clean behind the door ledge.
7
Use warm soapy water to clean the outside of the microwave. Do not use abrasive pads or powders that could scratch the surface.
8
Unplug the microwave before cleaning the power lead and the microwave.
Wipe with a damp cloth and leave to dry before plugging it back in.
9
Do not remove any fixed parts from the inside of your microwave during cleaning or at any other time.
1
4
5
6
8
9
2
3
7
10 11
27
GB
Frequently Asked Questions
If a problem does occur, it may often be due to something very minor. The following Q & A may be able to resolve the problem.
Questions Answers
Why doesn’t the food seem to cook?
Check that:
• the cooking time has been set.
• the door is closed.
• the power socket is not overloaded causing the fuse to blow.
Why does the food seem undercooked or overcooked?
Check that:
• the correct cooking time has been set.
• the correct power setting has been used.
How can I stop eggs from popping? When you bake or poach eggs in the microwave, the yolk can
sometimes pop as steam builds up inside it. You can stop the egg from popping by piercing the yolk with a toothpick before cooking. Never cook eggs that are still in their shells.
Why is it so important that I allow standing time after cooking?
With microwave cooking, many foods build up enough heat inside them to continue cooking even after they’ve been taken out of the microwave. Because microwave cooking works from the outside of food inwards, standing time lets you cook the centre of the food without the outside being overcooked.
Why does my microwave sometimes take longer to cook than it says in the recipe?
First check that the microwave was set just as the recipe said. Cooking times and heat settings are suggestions to help prevent overcooking but differences in the weight, size, shape and starting temperature of food will all affect how long it takes to cook – just as it does with a conventional microwave. Use your judgement along with the recipe to check whether the food has been cooked properly.
Why do I get condensation on the inside of the door?
Condensation is perfectly normal, especially when you are cooking food with a high moisture content such as potatoes.
Does the microwave energy get through the window on the door?
No. The door has a special metal screen with holes in that lets you see inside but stops microwave energy from getting out.
Steam comes out of the side of the door and vents. Can microwave energy get out too?
No. The door and vents are carefully designed to let steam out during cooking but keep microwave energy in. The gaps are not big enough for microwave energy to escape.
What happens if the microwave is switched on while the microwave is empty?
The microwave will be damaged. Do not switch the microwave on when there’s nothing inside the microwave. It is a good idea to keep a cup of water in the microwave just in case someone accidentally starts the microwave.
Why doesn’t the microwave’s light illuminate?
Open the door. If the light does not illuminate, the bulb has probably blown. Call a qualified technician – do not try to change the bulb yourself.
There are sparks inside the microwave when I use the microwave. Will this cause any damage?
Yes. Make sure that you are not using any metal utensils and that your containers don’t have a metal trim. You must not use metal in your microwave when you cook (except aluminium foil).
Light is showing through the vents and door. Does this mean the microwave energy can escape?
No. It is normal for the light to be visible and is nothing to be concerned about.
Why do I get interference on my TV and radio when I use the microwave?
Microwaves use radio waves similar to those received by TVs and radios. You can lessen the interference by moving your microwave further away from the TV or radio.
28
GB
Specication
Model SCS2510E / SCB2510E / SCW2510E
Input 230 - 240V~ 50Hz
Microwave Output 850 - 900 Watts
Microwave Frequency 2450MHz
Outside Dimensions (width x deep x height)
483mm x 441mm x 281mm
Power consumption
Microwave 1500 - 1600 Watts
Grill 900 - 1000 Watts
Convection 1900-2000 Watts
Complies with EEC directives 89/336/EEC and 92/31/EEC. Because we continually strive to improve our products, we may change specifications without prior notice.
NO
29
Ta snarest kontakt med selgeren hvis noe mangler eller er skadet. (I Storbritannia kan du kontakte
Partmaster.) Tlf.: 0844 800 3456 for assistanse.
Gratulerer med kjøpet av din nye Sandstrom-mikrobølgeovn.
Disse brukerveiledningene vil hjelpe deg bruke mikrobølgeovnen på en trygg og riktig måte.
Før du bruker Sandstrom-mikrobølgeovnen
• Les disse instruksjonene nøye, og oppbevar dem for fremtidig bruk.
• Fjern alle emballasjeetikettene. Kast dem på en forsvarlig måte.
Før du ber om service
• Gå gjennom avsnittet om feilsøking. Dette vil hjelpe deg med å løse generelle problemer selv og redusere behovet for å spørre etter hjelp fra profesjonelle teknikere.
Utpakking
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale bestemmelser om avfallshåndtering hvis du kaster emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
Hovedenhet Dreieplate av glass x 1
Delnr.: XGALSCS2510EP11
Dreieplatering x 1
Delnr.: XGALSCS2510EP12
Bakefat x 1
Delnr.: XGALSCS2510EP66
Bruksanvisning x 1
Delnr.: SCS-B-W2510E-003
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
NO
30
2. Plasser mikrobølgeovnen på en flat overflate unna varmekilder som varmeovner og åpne flammer, og unna kalde områder. La det være et mellomrom på 10 cm rundt hele mikrobølgeovnen og 30 cm over slik at varmluft kan slippe ut av luftehullene under matlaging – Denne mikrobølgeovnen er ikke designet til å være bygd inn.
Klargjøring
Denne mikrobølgeovnen er beregnet på hjemmebruk. Det må ikke brukes til kommersiell catering.
1. Etter å ha pakket ut mikrobølgeovnen, må du kontrollere at den ikke er blitt skadet i esken. Kontroller at det ikke er noen bulker, og at døren lukkes ordentlig og uten skader. En skadet mikrobølgeovn kan føre til at det slipper ut mikrobølgeenergi. Sørg for at du har tatt all emballasjen ut fra innsiden av mikrobølgeovnen. Kast plastemballasjen/posene på en forsvarlig måte, og bevar dem utenfor rekkevidde for barn.
3. Sett mikrobølgeovnens stikkontakt inn i en standard veggkontakt (230 V, 13 A merkestrøm). Unngå å bruke en kontakt der det også står en adapter eller annet utstyr er tilkoplet. Ikke bruk en multiadapter.
4. Sett dreieringen inn i mikrobølgeovnen og sett glassplaten oppå ringen. Dreieplaten er utformet for å sitte stødig på spindelen. Du må alltid bruke dreieplaten og ringen når du bruker mikrobølgeovnen.
Undersidevisning
30 cm
10 cm10 cm
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
5. For å beskytte arbeidsoverflaten din, anbefaler vi at du fester noen antiskliputer (ikke inkludert) til undersiden av mikrobølgeovnen.
NO
31
Introduksjon av tilberedning av mat med mikrobølgeovn
Husk alltid grunnleggende sikkerhetsanordninger du bør følge når du bruker noe matlagingsutstyr eller håndterer varm mat.
Se under for grunnleggende retningslinjer for matlaging i mikrobølgeovn.
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn
• Matlaging med en mikrobølgeovn er mye raskere enn tradisjonell matlaging, men du bør være sikker på at mat er fullstendig kokt, samtidig som den ikke må overstekes.
• Mikrobølgeenergi kan varme opp ujevnt så det er svært viktig at du rører rundt i maten. Alltid rør rundt utenfra og innover.
• Hvis du lager flere inviduelle matretter på samme tid, som bakte poteter eller små kaker, må du sette dem jevnt utover dreieplaten slik at de stekes jevnt. Du må aldri stable mat i mikrobølgeovnen.
• Snu større biter med mat som en stek og fjærkre under stekingen slik at den stekes jevnt på toppen og bunnen. Det anbefales også at du snur biter med kjøtt eller fjærkre, spesielt hvis ben ikke har blitt fjernet.
• Kjøtt og fjærkre som stekes i 15 minutter eller mer vil brunes noe i sitt eget fett. Hvis steketiden er kortere enn dette, kan du brune en brunsaus til å gi sausen en appetittvekkende farge.
• Strimler med aluminimumsfolie kan brukes til å dekke tynnere biter med mat for å hindre at de overstekes før de tykkere delene av maten har blitt stekt. Bruk lite folie og pakk forsiktig rundt maten eller beholderen slik at det ikke kommer i kontakt med innsiden av mikrobølgeovnen da dette kan føre til gnister.
• Mikrobølger koker mat med mikrobølgeenergi, som er tilsvarende naturlig forekommende radiobølger. Normalt vil disse "bølgene" bli svakere ettersom de forsvinner inn i atmosfæren, men i en mikrobølgeovn konsentreres de på maten og gjør at den varmes opp.
• Mikrobølgeenergi kan ikke trenge gjennom metall – så den kan ikke slippe ut fra mikrobølgeovnen – men den kan trenge gjennom materialer som glass, porselen, plast og papir. Dette er materialene som brukes til å lagre kokekar som det er trygt å bruke i mikrobølgeovner.
• Kokekar som det er trygt å bruke i mikrobølgeovner blir likevel varme ettersom maten de inneholder varmes opp.
Mikrobølgeenergien fokuserer på fuktigheten i maten og skaper en masse små vibrasjoner. Vibrasjonene blir så store at fuktigheten – og maten – varmes opp.
NO
32
Bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen
Det er trygt å bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen så lenge du følger disse sikkerhetsretningslinjene. Som med alt metall kan ikke mikrobølgeenergi trenge gjennom folie, men hvis du holder den unna
sideveggene i mikrobølgeovnen vil den ikke forårsake gnister og mikrobølgeovnen vil ikke bli skadet. Bruk av folie er en god måte å dekke til deler av maten som du ikke ønsker skal koke like raskt som andre –
kanskje der delene er smalere og ellers ville bli overkokt. Plasser folien over området du ønsker å skjerme og sørg for at folien ikke berører mikrobølgeovnsveggene
når dreieplaten roterer. Du må bare bruke et stykke folie av gangen, slik at du ikke får gnister mellom separate stykker.
Følg disse retningslinjene når du bruker folie i mikrobølgeovnen:
• Fjern folielokk fra beholdere før du setter dem i mikrobølgeovnen. Noen lokk er laget av kartong med et folietrekk – disse må også fjernes. Bruk om mulig et gjennomsiktig lokk som er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
• Rør maten under tilberedningen dersom beholderen har lokk eller er dekket av film.
• Glassdreieplaten skal alltid brukes.
• Bruk grunne beholdere med stor overflate. Ikke bruk beholdere som er dypere enn 3,5 cm.
• Bruk grytekluter når du håndterer varme foliebeholdere.
• Ikke dekk maten helt med folie. Mikrobølgeenergien kan ikke trenge gjennom folien, så maten vil ikke
koke.
• Ikke la aluminiumsfolien berøre veggene inne i mikrobølgeovnen.
• Ikke bruk mer enn ett stykke folie i mikrobølgeovnen samtidig.
Kontrollere redskapene
De fleste varmemotstandige, ikke-metalliske redskapene er trygge for bruk i mikrobølgeovnen. Hvis du ikke er sikker på om du kan bruke et redskap i mikrobølgeovnen, må du følge denne enkle testen:
1. Legg redskapet i mikrobølgeovnen ved siden av en kopp med vann – bruk en kopp som du vet er trygg for bruk i mikrobølgeovn. Lukk døren.
2. Skru på mikrobølgeovnen i 30 sekunder.
3. Etter 30 sekunder, må du forsiktig sjekke om vannet har blitt varmet opp.
4. Hvis vannet ikke har blitt varmet opp men redskapen har, er ikke redskapen trygg for bruk i mikrobølgeovn og bør ikke brukes i mikrobølgeovnen.
5. Ikke bruk hendene dine til å ta på redskapene med da de kan være varme.
• Bruk aldri utstyr laget av metall, utenom aluminiumsfolie, i mikrobølgeovnen.
• Mikrobølgeenergien kan ikke gå gjennom metall, så bølgene blir reflektert og det oppstår
gnister mellom metallet og innsiden av mikrobølgeovnen.
• Stopp mikrobølgeovnen straks hvis noe utstyr forårsaker gnister.
• Husk at noe servise er dekorert med metall rundt kanten. Selv denne kanten kan lage gnister.
• Bruk aldri glass som er ripet, skadet eller sprukket i en mikrobølgeovn. Skadet glass kan
eksplodere.
NO
33
Oppvarmingskategorier i mikrobølgeovn
Mikrobølgeovnen er testet og merket for å tilfredsstille statens frivillige avtale om oppvarming av forhåndstilberedt mat.
Oppvarmingsegenskapene og utgangseffekten i mikrobølgeovner beregnes vanligvis ved bruk av en relativt stor matporsjon (1000 gram, IEC 705), men mange forhåndstilberedte matvarer selges i mindre pakker, ofte rundt 350 gram.
Regjeringen har, i samarbeid med matvareselskaper og produsenter av mikrobølgeovner, satt opp et system med oppvarmingskategorier slik at du lettere kan velge rett oppvarmingstid for forhåndstilberedt mat.
850W
E
Mikrobølgeovnen har en utgangseekt på 850 W.
Mikrobølgeovnen er i oppvarmingskategorien E. Kontroller koketidene for kategori E på matemballasjen for å se hvor lenge den skal kokes. Eksempelet under kan brukes som referanse.
Tilberede mat i mikrobølgeovn:
1. Fjern den ytre emballasjen.
2. Stikk hull på filmen på FLERE STEDER.
3. Legg den på en tallerken som det er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
4. Varm opp med full effekt.
5. Snu halvveis gjennom oppvarmingen.
Oppvarming-
skategori
Wattforbruk
(IEC705)
B D 650W 750W
Full styrke (i minutter)
2 2 2 2
Snu Snu Snu
Full styrke (i minutter)
2 1,5 2 1,5
Hviletid (i minutter)
1 1 1 1
Tilberede frossen mat i mikrobølgeovn:
1. Fjern den ytre emballasjen.
2. Stikk hull på filmen på FLERE STEDER.
3. Legg den på en tallerken som det er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
4. Varm opp med full effekt.
5. Snu halvveis gjennom oppvarmingen.
Oppvarming-
skategori
Wattforbruk
(IEC705)
B D 650W 750W
Full styrke (i minutter)
3 2,5 3 2,5
Snu Snu Snu
Full styrke (i minutter)
4 3,5 4 3,5
Hviletid (i minutter)
1 1 1 1
NO
34
Damp
Når du lager mat i en mikrobølgeovn dannes det damp ettersom vannet i maten varmes opp og fordamper.
Dampen som dannes under bruk av mikrobølgeovnen er ikke farlig. Den må slippe ut av mikrobølgeovnen for å forhindre at det bygges opp trykk inne i mikrobølgeovnen. Dette gjøres gjennom ventilene på baksiden av mikrobølgeovnen og rundt døren.
Kondens
Ettersom dampen kjøles av kan du finne at det dannes kondens i små pytter inne i mikrobølgeovnen og på arbeidsområdet under døren og ventilene. Tørk alltid av mikrobølgeovnen etter at du har laget mat med høyt vanninnhold.
Mikrobølgeovnen er konstruert for å la damp slippe ut gjennomventilene og rundt døren uten at det slipper ut mikrobølgeenergi. Det er ingen fare for at det slipper ut mikrobølgeenergi sammen med dampen.
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
NO
35
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Produktoversikt
Hovedenhet
Kontrollpanelet
Kontrollpanel
LED-skjerm
Viser klokken eller koketid/-
innstilling.
Meny / Tid-hjul
Bruk dette hjulet til å stille
inn steketid og automatiske
menyprogrammer. Bruk dette
hjulet til hurtigstartstilberedning
med økninger på 30 sekunder.
Hvert trykk legger på 30
sekunder. Bruk denne knappen
til å starte/starte matlaging på
nytt.
Mikrobølge-knapp Bruk denne knappen for å velge mikrobølgeovnfunksjonen.
Konveksjon-knapp Bruk denne knappen for å velge konveksjonsfunksjonen.
Mikro + konveksjon-knapp Bruk denne knappen for å velge mikrobølgeovn- og konveksjonskombinasjonsfunksjonen.
Grill / mikro + grill-knapp Bruk denne knappen for å velge grill og mikrobølgeovn + grillkombinasjonsfunksjonen.
Klokke / vekt-knapp Bruk denne knappen til å stille inn klokken og velge standard matvekt.
Stopp / ern-knapp Denne knappen vil stoppe matlagingen og slette innstillinger.
Dørhåndtak
Bakefat
For bruk til grilling.
NO
36
Kontrollere mikrobølgeovnen
Undersøk mikrobølgeovnen etter at du har pakket den ut.
For din egen sikkerhet stopper mikrobølgeovnen hvis døren åpnes under tillaging. Lukk døren for å fortsette tillagingen. Lukk døren og trykk på Meny / Tid-hjulet for å fortsette matlagingssyklusen.
1. Trekk i dørhåndtaket for å åpne døren. Sett en kopp vann på dreieplaten. Sørg for at koppen er trygg å bruke i en
mikrobølgeovn (den må ikke ha border av metall).
2. Lukk døren.
3. Trykk på Stopp / fjern-knappen for å slette eventuelle innstillinger som allerede er gjort.
4. Trykk én gang på Meny / Tid-hjulet for å starte en enkel 30-sekunders mikrobølgetilberedning. Dette lar deg sjekke hvordan mikrobølgeovnen fungerer.
5. Når tilberedningen er klar, skal vannet være varmt (vær forsiktig når du tar skålen ut av ovnen). Trykk på Stopp / fjern-knappen for å fjerne eventuelle innstillinger.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3, 5
4
NO
37
Klokkeinnstilling
Når mikrobølgeovnen er koblet til strømuttaket, vil LED-skjerm vise 1:01, og en lyd vil høres én gang. Sørg for at klokken er stilt før bruk.
Følg trinnene under for å stille klokken.
1. Trykk én gang på Klokke / vekt-knappen og LED-skjerm viser også Hr:12. Trykk igjen og LED-skjerm vil vise Hr:24. Dette indikerer at den er i klokkeinnstillingsmodus.
2. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere timetallene. For 12-timers klokke (Hr:12), må den inntastede tiden være innenfor 1-12. For 24-timers klokke (Hr:24), må den inntastede tiden være innenfor 0-23.
3. Trykk på Klokke / vekt-knappen og minutt­tallene blinker.
4. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere minutt­tallene. Inntastet tid må være innenfor 00-59.
5. Trykk på Klokke / vekt-knappen igjen for å fullføre klokkeinnstillingen. “ : ” vil begynne å blinke og tiden lyser opp for å bekrefte at klokkeinnstillingen er utført.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 3, 5
2, 4
NO
38
Aktivere barnesikringen
Denne funksjonen hindrer elektronisk bruk av mikrobølgeovnen ved å låse kontrollpanelet til du avbryter funksjonen.
Følg trinnene under for å aktivere barnesikringen.
1. Hold inne Stopp / fjern-knappen i 3 sekunder
og en tonelyd vil lyde. LED-skjerm vil også vise ”
” for å indikere at mikrobølgeovnen har
aktivert barnesikringen.
2. Når du vil deaktivere barnesikringen, holder
du Stopp / fjern-knappen inne igjen i tre sekunder til du hører en tone og ser at «
» forsvinner som tegn på at barnesikringen er deaktivert.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
NO
39
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn
For enkel tilberedning av mat med mikrobølger kan du følge stegene under. For eksempel: Hvis du vil bruke 80% strøm for å koke i 20 minutter.
1. Trykk på Mikrobølge-knappen én gang. P100
vil vises i LED-skjerm.
2. Trykk på Mikrobølge-knappen igjen for å endre styrkenivået til P-80.
3. Vri Meny / Tid-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-skjerm viser 20:00.
4. Trykk én gang på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen.
5. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
Strømnivåkontroll
Rekkefølge LED Skjerm Mikrobølgeeffekt
1 P100 100 % 2 P-80 80 % 3 P-60 60 % 4 P-40 40 % 5 P-20 20 % 6 P-0 0 %
Hvis du velger P-0, blir det ingen mikrobølgeeffekt. Denne innstillingen er kun for å motvirke vond lukt.
Når du fjerner mat fra mikrobølgeovnen, må du sørge for at strømmen er slått av. Hvis du bruker mikrobølgeovnen uten mat i den kan dette føre til overopphetning og skade på magnetron.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
NO
40
Grill- eller kombinasjonstilberedning
For grilling, følg trinnene under.
1. Trykk på Grill / Mikro + Grill-knappen én
gang.
vil vises i LED-skjerm. Det er ett styrkenivå som når en temperatur på ca. 160ºC.
2. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere steketiden.
Tidsinnstillingen er mellom :10 - 95:00.
3. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og
starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å
stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
For kombinasjonstilberedning, følg trinnene under.
1. Trykk på Grill / Mikro + Grill-knappen til LED-
skjerm viser
, og Co-1. Trykk på Grill /
Mikro + Grill-knappen igjen og LED-skjerm vil vise
, og Co-2.
2. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere steketiden.
3. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og
starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å
stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
Kombinasjonsknappkontroll
Rekkefølge
LED-
skjerm
Passer for
Intervall for
mikrobølgetid
Grill
Tidsintervall
Hulrom temperatur
1
,
Co-1
Fisk, poteter eller Au Gratin
30 % 70 %
Holder omtrent ved
160ºC
2
,
Co-2
Pudding, omeletter, bakte poteter og fjærkre
55 % 45 %
Mikrobølgeovnen vil gi lyd to ganger for å minne deg på om at du må snu maten ofte for bedre grilleffekt. Dette er normalt. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe matlagingen og åpne døren. Deretter snur du maten og lukker døren igjen. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å fortsette stekingen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2, 3
NO
41
Konveksjonskombinasjonstilberedning
For kombinasjonstilberedning (mikrobølgeovn og konveksjon), følg trinnene under.
1. Trykk på Mikro + Konveksjon-knappen én gang. 200ºC vil blinke i LED-skjerm. Fortsett å trykke på Mikro + Konveksjon­knappen til LED-skjerm viser foretrukket temperaturinnstilling. Temperaturområdene er fra 110ºC - 200ºC.
2. Sett maten i mikrobølgeovnen og lukk døren. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere steketiden. Tidsinnstillingen er mellom :10 til 95:00.
3. Trykk én gang på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
Mikrobølgeovnen vil gi lyd to ganger for å minne deg på om at du må snu maten ofte for bedre matlagingseffekt. Dette er normalt. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe matlagingen og åpne døren. Snu maten og lukk døren igjen. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å fortsette stekingen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2,3
Mikrobølge + konveksjonsknappkontroll
Rekkefølge
LED
Skjerm
Intervall for
mikrobølgetid
Konveksjon
Tidsintervall
Hulrom
Temperatur
1 200ºC 30 %
70 % 200ºC
2 170ºC 45 %
55 % 170ºC
3 140ºC 58 %
42 % 140ºC
4 110ºC 73 %
27 % 110ºC
NO
42
Konveksjonstilberedning (med forvarme)
Konveksjonstilberedning lar deg koke mat akkurat som i en vanlig stekeovn. Det anbefales at du forvarmer ovnen til omtrent riktig temperatur før du legger maten i ovnen.
Mikrobølgestyrke brukes ikke.
1. Trykk på Konveksjon-knappen én gang.
200ºC vil vises i LED-skjerm.
2. Fortsett å trykke på Konveksjon-
knappen til LED-skjerm viser foretrukket temperaturinnstilling. Temperaturområdene er fra 110ºC til 200ºC.
3. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte
temperaturinnstillingen. Trykk igjen for å starte forvarmen. Når forvarmetemperaturen har blitt nådd, lager ovnen en lyd.
Tilberedningstid kan ikke tastes inn før forvarmetemperaturen er nådd og ovnsdøren er åpnet.
4. Sett maten i ovnen og lukk døren.
5. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere steketiden.
Maksimal tidsinnstilling er 95 minutter.
6. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og
starte matlagingen.
Du kan kontroller konveksjonstemperaturen under tilberedningen ved å trykke på Konveksjon-knappen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
3, 5, 6
NO
43
Konveksjonstilberedning (uten forvarme)
For konveksjonstilberedning uten forvarming, følg trinnene under. For eksempel: Hvis du vil steke maten for 20 minutter på 180ºC.
1. Trykk på Konveksjon-knappen én gang. 200ºC vil vises i LED-skjerm.
2. Fortsett å trykke på Konveksjon-knappen til LED-skjerm viser 180ºC. Temperaturområdene er fra 110ºC til 200ºC.
3. Sett maten i ovnen og lukk døren. Vri Meny / Tid-hjulet for å justere steketiden til 20:00. Maksimal tidsinnstilling er 95 minutter.
4. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte tilberedningen.
5. Trykk på Stopp / fjern-knappen for å stoppe og avbryte tilberedningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
NO
44
Matlaging med ere omganger
Følg stegene under for tilberedning i flere omganger. For eksempel: Hvis du vil grille med konveksjon på 200ºC for 10 minutter, deretter koke med 80%
mikrobølgestyrke for 7 minutter og til slutt grille i 8 minutter.
Automeny-tilberedning (CODE 1 til CODE 8) kan ikke programmeres i tilberedning med flere trinn.
1. Trykk på Konveksjon-knappen én gang. 200ºC vil vises i LED-skjerm.
2. Vri Meny / Tid-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-skjerm viser 10:00.
3. Trykk på Mikrobølge-knappen én gang. P100 og 2S vil vises i LED-skjerm. Trykk igjen og LED-skjerm vil vise P-80.
4. Vri Meny / Tid-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-skjerm viser 07:00.
5. Trykk på Grill / Mikro + Grill-knappen én gang.
og 3S vil vises i LED-
skjerm. Vri Meny / Tid-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-skjerm viser 08:00.
6. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte
og starte tilberedningen. Mikrobølgeovnen vil gi fra seg en lyd to ganger for å indikere at nedtellingen til grill med konveksjon har begynt. Mikrobølgeovnen vil gi fra seg en ny lyd når tilberedningen med mikrobølger og viser 2S (andre stadium). Mikrobølgeovnen vil deretter gi fra seg en ny lyd når tilberedningen med grill starter og viser 3S (tredje stadium). Når den er ferdig, varsler mikrobølgeovnen med en lyd tre ganger.
7. Trykk på Stopp / fjern-knappen for å stoppe
og avbryte innstillingen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
5
7
3
2, 4, 5, 6
NO
45
Automatisk tilberedning
Med denne funksjonen kan du tilberede mat basert på typen mat og vekten. Velg kategori og still inn matens standardvekt. Det henvises til Automeny-tabellen for en hurtigreferanse
til tilberedningstid og standardvekt.
Automeny
1. Vri Meny / Tid-hjulet for å velge Automeny­stekefunksjonen. 1 til 8 vises i LED-skjerm.
2. Trykk på Klokke / vekt-knappen for å velge standardvekt for ditt valgte program. Det henvises til Aautomenyen for informasjon.
3. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
For eksempel hvis du vil koke 1000 gram med kylling med Automeny-programmet. Følg stegene under.
• Trykk på Meny / Tid-knappen for å velge Automeny-programmet for kylling. LED-skjerm vil vise 4.
• Trykk på Klokke / vekt-knappen for å velge standard vekt helt til LED-skjerm viser 1000.
• Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen.
• Trykk én gang på Stopp / fjern-knappen for å stoppe og pause matlagingen. Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
4
2
1, 3
NO
46
Matens tetthet og tykkelse kan innvirke på tilberedningstiden. Forsikre deg om at all mat er rykende varm og gjennomstekt før servering. Det er svært viktig at maten sjekkes under og etter tilberedningstiden, selv når automeny brukes.
Automeny-tabell
Meny Vekt Skjerm Koketid Kommentar
1
Popkorn
99 g 99g 2’50”
For best resultat, anbefaler vi at du bruker ferdig blandet og pakket popkorn. Dekk til med et mikrobølgeovnlokk.
2
Kaffe
200 ml 1 1’30” Ha i en passende mikrobølgetrygg beholder,
dekk med plastfolie som egner seg for mikrobølgeovn. Gjennomhull plastfolien med en gaffel før tilberedning.
400 ml 2 2’40”
600 ml 3 3’50”
3
Grønnsaker
200 g 200g 3’00”
Ha i en passende mikrobølgetrygg beholder, dekk med plastfolie som egner seg for mikrobølgeovn. Sjekk ofte så vannet ikke koker over.
300 g 300g 4’00” 400 g 400g 5’00”
500 g 500g 6’00”
600 g 600g 7’00”
4
Kylling
800 g 800g 33’00”
Forsikre deg om at maten er gjennomstekt før servering. Ytterligere steketid kan være nødvendig for tykke biter med kylling.
1000 g 1000g 36’00” 1200 g 1200g 39’00” 1400 g 1400g 42’00”
5
Kake
475 g 475g 50’00”
For best resultat, anbefaler vi at du bruker en kakeblanding. Bruk en hermetikkboks som ikke er større enn 8 tommer og husk at du må forvarme ovnen til 180ºC først. Vi anbefaler at du bruker en grillrist til å støtte hermetikkboksen. Sjekk kaken ofte.
6
Automatisk
oppvarming
200 g 200g 1’30”
Forsikre deg om at maten er gjennomstekt før servering. Ytterligere steketid kan være nødvendig for tykke biter med mat.
300 g 300g 2’00” 400 g 400g 2’30” 500 g 500g 3’00” 600 g 600g 3’30” 700 g 700g 4’00” 800 g 800g 4’30”
7
Poteter
230 g 1 4’00” For best resultat, stikk hull på skinnet til
potetene før tilberedning. Straks potetene er kokt, pakk dem inn i aluminiumsfolie i minst fem minutter for å sikre at de blir gjennomkokt.
460 g 2 8’00”
690 g 3 12’00”
8 (Defrost) lar deg bare tine frossen mat og er ikke et av Automeny-programmene.
NO
47
Tilberedning med hurtig start
Med denne funksjonen kan du raskt tilberede maten i 30 sekunder ved 100% mikrobølgeeffekt. Følg stegene under.
1. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å starte hurtigstartstilberedning. Trykk på knappen igjen for å legge til ekstra 30 sekunder. Du kan øke steketiden med opptil 10 minutter.
Denne funksjonen gjelder KUN for mikrobølgeprogrammer.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
NO
48
Opptining
Det kan være lurt å plassere frossen mat på en tallerken eller asjett som er egnet for bruk i mikrobølgeovn, før du setter maten på opptiningsristen (følger ikke med denne mikrobølgeovnen). Dette for å sikre at væske som frigjøres under opptiningen ikke skal søles og skitne til innsiden av ovnen.
Opptining etter tid
1. Trykk én gang på Stopp / fjern-
knappen for å fjerne eventuelle tidligere programinnstillinger.
2. Vri Meny / Tid-hjulet og LED-skjerm vil vise 8.
3. Trykk på Klokke / vekt-knappen og drei Meny / Tid-hjulet for å justere opptiningsklokkeslettet. Standardområdet er :10 til 95:00
4. Trykk på Meny / Tid-hjulet for å bekrefte og starte avtiningen.
Mikrobølgeovnen avgir en lyd og tar en pause etter at 2/3 av kjøretiden er gått. Åpne døren og snu på maten. Lukk døren og trykk deretter på Meny / Tid­hjulet for å starte opptiningen. Store biter kan være frossen i midten. Derfor bør du, for å sikre jevn tining, vende dem fra tid til annen og dele dem opp i mindre biter i løpet av opptiningen. Plasser stek med fettsiden ned og helt fjærkre med brystsiden ned. Siden væske fra mat kan bli varm og koke maten, bør du helle av væske mens opptiningen pågår.
5. Trykk på Stopp / fjern-knappen én gang for å annullere innstillingen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3
1, 5
2, 4
NO
49
Undersøke tilberedningsfunksjon
Bruk denne funksjonen til å kontrollere og se den gjeldende innstillingen for det valgte tilberedningsprogrammet.
Slik nner du den gjeldende tilberedningsinnstillingen
1. Trykk én gang på Mikrobølge / Konveksjon / Mikrobølge+ Konveksjon / Grill / Mikrobølge + Grill knapp, så viser LED-skjerm
de gjeldende tilberedningsinnstillingene når mikrobølgeovnen er innstilt til henholdsvis
Mikrobølge / Konveksjon / Mikrobølge+ Konveksjon / Grill / Mikrobølge + Grill
knapp. Visningen varer i 2–3 sekunder før det originale skjermbildet kommer tilbake.
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig med Automeny-tilberedning og Opptining.
For å nne tiden
2. Trykk én gang på Klokke / vekt-knappen. LED-skjermen viser tiden mens maten blir tilberedt med mikrobølger i ovnen. Visningen varer i 2–3 sekunder før det originale skjermbildet kommer tilbake.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
2
NO
50
Rengjøre mikrobølgeovnen
Hvis du rengjør mikrobølgeovnen hver gang du har brukt den, vil det være lettere å unngå vanskelige flekker som kan være vanskelig å fjerne.
Koble mikrobølgeovnen fra strømnettet og vent til ovnen er helt avkjølt før du rengjør den. Bølgelederdekselet sitter på den høyre veggen i hulrommet, maten tilberedes ved at mikrobølger passerer
gjennom dette. Det er viktig at bølgelederen er ren til enhver tid. Tørk av bølgelederen ved å bruke mildt rengjøringsmiddel, og la den tørke.
1
4
5
6
8
9
2
3
7
10 11
1
Mikrobølgeovnsveggene har et spesielt
emaljebelegg som gjør rengjøring meget lett. Bruk en myk, fuktig klut til å tørke opp eventuell sprut eller et papirhåndkle til å tørke opp eventuelt søl. Tørk av fett med en fuktig klut og litt vaskemiddel. Tørk godt opp. Som med alle ovner kan fett utvikle røyk eller begynne å brenne hvis den får lov til å hope seg opp.
2
Sørg for å holde utløpsgitteret rent.
3
Hold forsiden av mikrobølgeovnen ren slik at
døren kan lukkes helt igjen.
4
Vær forsiktig slik at du ikke søler vann i
luftehullene.
5
Ikke fjern bølgeguidedekselet: Det er viktig å
holde dekselet rent på lik linje med innsiden av mikrobølgeovnen. Hvis det samler seg opp fett, kan det danne seg røyk og til og med ta fyr.
6
Rengjør innsiden av døren med en fuktig klut.
Bruk varmt såpevann for gjenstridige flekker og la den tørke godt.
Innsiden av døren har et spesialbelegg og må ikke rengjøres med skureputer eller skuremidler.
7
Rengjør bak dørlisten.
8
Bruk varmt såpevann til å rengjøre
mikrobølgeovnen utvendig. Ikke bruk skureputer eller skuremidler som kan lage riper i overflaten.
9
Koble mikrobølgeovnen fra strømnettet før du
rengjør strømledningen og mikrobølgeovnen. Tørk av med en fuktig klut, og la alt tørke før
du setter i støpselet igjen.
10
Vask bakefat i varmt vann. Ikke bruk svært
varmt vann på dem da dette kan føre til misdannelser.
11
Dreieskiven kan behandles som enhver
glasstallerken. Etter at du har brukt den i mer enn 15 minutter, må du la den avkjøles før du bruker den igjen. Ikke vask dreieplaten i meget varmt vann, da dette kan føre til sprekkdannelser.
Sørg for at dreieplaten er tørr før du setter den inn i mikrobølgeovnen igjen.
Ikke fjern noen fastsittende deler fra innsiden av mikrobølgeovnen under rengjøring, eller på noe annet tidspunkt.
NO
51
Spørsmål og svar
Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig. Følgende spørsmål og svar kan løse problemet.
Spørsmål Svar
Hvorfor virker det som om maten ikke kokes?
Kontroller at:
• koketiden er angitt.
• døren er lukket.
• strømkontakten ikke er overbelastet og forårsaker at sikringen
ryker.
Hvorfor virker maten under- eller overkokt?
Kontroller at:
• korrekt koketid er angitt.
• den korrekte effektinnstillingen er brukt.
Hvordan kan jeg forhindre at egg sprekker?
Når du baker eller posjerer egg i mikrobølgeovnen kan eggeplommen noen ganger sprekke når det bygger seg opp damp inne i den. Du kan forhindre at eggeplommen sprekker ved å stikke hull på den med en tannstikker før koking. Du må aldri koke egg som fremdeles har skallet på.
Hvorfor er det så viktig å sørge for ståtid etter koking?
Med mikrobølgeovnkoking, fortsetter mye mat å bygge opp nok varme inni dem til å fortsette å koke selv etter at de har blitt tatt ut av mikrobølgeovnen. Fordi mikrobølger koker maten utenfra og inn, og ståtid gjør det mulig å koke midten av maten riktig uten av den blir overkokt utvendig.
Hvorfor tar det noen ganger lenger tid i min mikrobølgeovn enn det som står i oppskriften?
Først sjekker du at mikrobølgeovnen ble innstilt akkurat som det sto i oppskriften. Koketider og varmeinnstillinger er forslag til hjelp for å forhindre overkoking, men forskjeller i vekt, størrelse, form og starttemperatur vil påvirke hvor lang tid det tar å koke mat – akkurat som i en konvensjonell mikrobølgeovn. Bruk skjønn sammen med oppskriften til å kontroller om maten er oppskriftsmessig kokt.
Sp. Hvorfor får jeg kondens på innsiden av mikrobølgeovnsdøren?
Kondens er helt normalt, spesielt når du koker mat med høyt vanninnhold, som for eksempel poteter.
Trenger mikrobølgeenergi gjennom vinduet i døren?
Nei. Døren har en spesiell metallskjerm med hull som gjør det mulig å se inn, men som stopper mikrobølgeenergi fra å slippe ut.
Det kommer damp ut av siden på døren og luftehullene. Kan mikrobølgeenergi også slippe ut?
Nei. Døren og luftehullene er nøye designet for å slippe ut damp under koking, men å holde mikrobølgeenergi inne. Hullene er ikke store nok til at mikrobølgeenergi slipper ut.
Hva skjer hvis mikrobølgeovnen slås på mens den er tom?
Mikrobølgeovnen vil bli skadet. Ikke slå på mikrobølgeovnen når det ikke er noe i den. Det er en god ide å la det stå en kopp vann i ovnen, i tilfelle noen starter mikrobølgeovnen ved et uhell.
Hvorfor lyser ikke mikrobølgelyset? Lukk døren. Hvis lampen ikke tennes, har nok pæren røket. Tilkall
en kvalifisert tekniker – ikke prøv å skifte pære selv.
Det er gnister inni mikrobølgeovnen når jeg bruker mikrobølgeovnen. Er dette skadelig?
Ja. Sørg for at du ikke bruker kokekar av metall og at beholderne ikke har metallborder. Du må ikke bruke metall i mikrobølgeovnen når du tilbereder mat (unntatt folie).
Lys er synlig gjennom luftehullene og døren. Betyr dette at mikrobølgeenergi kan slippe ut?
Nei. Det er normalt at lyset er synlig og ikke noe å bekymre seg over.
Hvorfor får jeg forstyrrelser på TV og radio når jeg bruker mikrobølgeovnen?
Mikrobølgeovner bruker radiobølger som ligner på de som mottas av TV- og radioapparater. Du kan reduserer forstyrrelsen ved å flytte mikrobølgeovnen lenger vekk fra TV- eller radioapparatet.
NO
52
Spesikasjon
Modell SCS2510E / SCB2510E / SCW2510E
Inngangsstrøm 230 - 240V~ 50Hz
Mikrobølgeutgangseffekt 850 - 900 watt
Mikrobølgefrekvens 2450MHz
Utvendige dimensjoner (bredde x dybde x høyde)
483mm x 441mm x 281mm
Strømforbruk
Mikrobølgeovn 1500 - 1600 watt
Grill 900 - 1000 watt
Konveksjon 1900-2000 watt
Er i samsvar med EEC-direktivene 89/336/EEC og 92/31/EEC. Da vi konstant streber etter å forbedre produktene våre, kan vi komme til å endre spesifikasjoner uten
forhåndsvarsel.
SE
53
Om någon post saknas eller är skadad kontakta Partmaster (endast Storbritannien). Tel: 0844 800 3456 för hjälp.
Gratulerar till köpet av din nya Sandstrom mikrovågsugn.
Denna bruksanvisning kommer att hjälpa dig att använd den på ett korrekt och säkert sätt.
Innan du använder din Sandstrom mikrovågsugn
• Läs noga igenom de här instruktionerna och spara dem för framtida bruk.
• Ta bort alla förpackningsetiketter. Kassera dem på rätt sätt.
Innan du ringer efter service
• Gå igenom avsnittet om felsökning. Detta kommer att hjälpa dig att lösa några allmänna problem själv och minska behovet att be om hjälp hos professionella tekniker.
Uppackning
Ta bort allt förpackningsmaterial från enheten. Behåll förpackningen. Om du kastar det gör då det enligt de lokala bestämmelserna.
Följande poster medföljer:
Huvudenheten Glasplatta x 1
Art.nr.: XGALSCS2510EP11
Vridbar ring x 1
Art.nr.: XGALSCS2510EP12
Bakplåt x 1
Art.nr.: XGALSCS2510EP66
Bruksanvisning x 1
Art.nr.: SCS-B-W2510E-003
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
SE
54
2. Välj ut en flat arbetsyta för ugnen på avstånd från värmekällor, t.ex. element eller brasor, och kalla platser. Lämna ett utrymme på 10 cm runt mijkrovågsugnens sidor och 30 cm ovanför så att varmluften kan komma ut ifrån ventilerna vid matlagning - Den här mikrovågsugnen är inte avsedd att byggas in.
Förberedelse
Den här mikrovågsugnen är avsedd för hemmabruk. Den får inte användas för kommersiellt bruk.
1. När ugnen packats upp, kontrollera att den inte skadats under tiden i kartongen. Se till att det inte finns några bucklor i ugnen och att luckan kan stängas ordentligt. En skadad mikrovågsugn kan göra att mikrovågsenergi läcker ut. Se till att du har tagit ut allt förpackningsmaterial från insidan av mikrovågsugnen. Kassera plastförpackningen/påsarna på ett säkert sätt och håll utom räckhåll för spädbarn och små barn.
3. Anslut ugnen till ett vanligt hushållseluttag (230 volt, 13 amp). Undvik att använda uttag där adapter och annan utrustning också anslutits Använd inte en multiadapter.
4. Placera vridplattans ring i ugnen och placera vridplatta av glas ovanpå ringen. Glasbrickan är utformad så att den skall sitta säkert på vridanordningen. Använd alltid glasbrickan och ringen när mikrovågsugnen används.
Undersida Vy
30 cm
10 cm10 cm
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
5. För att skydda din arbetsyta rekommenderar vi att du fäster några halkfria underlägg (medföljer inte) på undersidan av mikrovågsugnen.
SE
55
Introduktion av tillagning i mikrovågsugn
Kom alltid ihåg de grundläggande säkerhetsåtgärder som du vidtar vid matlagning med annan matlagningsutrustning eller hantering av varm mat.
Se nedan för information om grundläggande riktlinjer för matlagning i mikrovågsugn.
Matlagning i en mikrovågsugn
• Tillagning i en mikrovågsugn är mycket snabbare än konventionell matlagning och samtidigt som du bör vara noga med att maten är fullt tillagad bör du vara noga med att inte överkoka maten.
• Mikrovågsenergi kan värma upp ojämnt så det är viktigt att röra i maten för att fördela värmen. Rör alltid utifrån och inåt.
• Om du lagar ett antal olika maträtter samtidigt, t.ex. bakad potatis eller små kakor, placera dem jämnt på brickan så att de tillagas jämnt. Lägg aldrig mat på hög i mikrovågsugnen.
• Vänd på större maträtter, t.ex. stekar och fågel, vid tillagning så att över- och undersidan tillagas jämnt. Det är också rekommenderat att vända på bitar av kött och fågel, framför allt bitar med ben i.
• Kött och fågel som tillagas i 15 minuter eller längre kommer att brynas lätt i sitt eget fett. Sådant som tillagas på kortare tid kan penslas med grillolja för att få en aptitretande färg.
• Remsor av aluminiumfolie kan användas för att täcka över de tunnare delarna av maten så att de inte kokas igenom innan de tjockare delarna har kokats tillräckligt. Använd folie sparsamt och slå det noggrant om maten eller behållaren så att det inte vidrör ugnens insida, vilket kan orsaka gnistor.
• Mikrovågsugnar tillagar med mikrovågsenergi som påminner om naturligt förekommande radiovågor. Normalt försvinner dessa “vågor” när de sprids i atmosfären, men i en mikrovågsugn koncentreras dem på mat och får den att hettas upp.
• Mikrovågenergi kan inte passera igenom metall - så den kan inte slippa ut ifrån ugnen -men den kan passera igenom material som glas, porslin och papper. Dessa material används vid tillverkning av mikrovågssäker tillagningsutrustning.
• Mikrovågssäker tillagningsutrustning värms dock också upp efterhand som maten värms upp.
Mikrovågsenergin fokuseras på fuktigheten i maten och orsakar massor av små vibrationer. Vibrationerna blir så stora att fukten, inte maten, värms upp.
SE
56
Kontrollera matlagningsutrustningen
De flesta värmebeständiga matlagningstillbehör som inte är av metall är säkra att använda i ugnen. Om du är osäker på om ett tillbehör kan användas i ugnen, utför det här enkla testet.
1. Lägg tillbehöret i ugnen bredvid en kopp vatten. Använd en kopp som du vet är mikrovågssäker. Stäng dörren.
2. Ställ mikrovågsugnen på 30 sekunder.
3. Efter 30 sekunder, kontrollera om vattnet värmts upp. Om vattnet inte värmts upp men tillbehöret blivit varmt så är det inte mikrovågssäkert och får inte användas i ugnen.
4. Vidrör inte redskapen eftersom de kan vara heta.
Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn
Det är säkert att använda aluminiumfolie i mikrovågsugnen så länge nedanstående riktliner efterföljs. Precis som med all annan metall kan inte mikrovågsenergi passera igenom folie, men förutsatt att folien
inte kommer åt ugnssidorna kommer det inte att orsaka gnistor och ingen skada kommer att göras på ugnen.
Folie är ett bra sätt att skydda de delar av maten som du inte vill skall tillagas lika snabbt som andra delar – kanske där maten är tunnare och annars skulle kokas för länge.
Placera folien över det område du vill täcka över. Var noga med att se till att folien inte vidrör ugnssidorna när brickan snurrar. Använd bara ett stycke folie åt gången så att inga gnistor uppstår mellan de olika foliestyckena.
Följ dessa riktlinjer när du använder aluminiumfolie i mikrovågsugnen:
• Ta bort folielock från behållare innan de används i mikrovågsugnen. Vissa lock är gjorda av kartong med foliebeläggning – de skall också tas bort. Om möjligt, använd ett genomskinligt mikrovågssäkert lock.
• Rör om i maten vid tillagning om behållaren har ett lock eller är övertäckt av en film.
• Använd alltid den snurrande glasbrickan.
• Använd grunda behållare med stor yta. Använd inte behållare som är djupare än 3,5cm.
• Använd grytvantar vid hantering av varma foliebehållare.
• Täck inte över mat fullständigt med folie. Mikrovågsenergin kan inte passera igenom folien så maten
kommer inte att tillagas.
• Låt inte aluminiumfolien vidröra insidan av ugnen.
• Använd inte mer än ett stycke folie åt gången.
• Använd aldrig utrustning tillverkade av metall, förutom folie i din mikrovågsugn.
• Mikrovågsenergin kan inte passera genom metallen så den studsar tillbaka och gnistrar mot
insidan av mikrovågsugnen.
• Stäng av mikrovågsugnen omedelbart om någon utrustning framkallar gnistor.
• Kom ihåg att visst porslin har en metallutsmyckning runt kanten. Även denna utsmyckning kan
orsaka gnistor.
• Använd aldrig repat, sprucket eller skadat glas i en mikrovågsugn. Skadade glas kan explodera.
SE
57
Mikrovågsugn uppvärmningskategorier
Din ugn har testats och märkts för att uppfylla regeringens frivilliga avtal om återuppvärmning av tillagad mat.
Mikrovågsugnars uppvärmningskännetecken och utgångseffektnivå beräknas vanligen med hjälp av en ganska stor matportion (1000 gram, IEC 705), men många förpackningar med tillagad mat säljs i mindre förpackningar, ofta ungefär 350 gram.
Tillsammans med matföretag och tillverkare av mikrovågsugnar har regeringen satt upp ett system med uppvärmningskategorier för att hjälpa dig att välja uppvärmningstid för tillagad mat.
850W
E
850 W är ugnens utmatningseekt.
E är ugnens uppvärmningskategori. Kontrollera tillagningstiderna för kategori E på matförpackningen för att se hur länge det skall tillagas. Nedanstående exempel ges som referens.
För tillagning i mikrovågsugn:
1. Ta bort den yttre förpackningen.
2. Stick FLERA hål i locket.
3. Placera på en mikrovågssäker tallrik.
4. Värm upp på full värme.
5. Vänd efter halva uppvärmningen.
Uppvärmning
Kategori
Wattförbrukning
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Full effekt (i minuter)
2 2 2 2
Slå på Slå på Slå på
Full effekt (i minuter)
2 1,5 2 1,5
Låt stå (i minuter)
1 1 1 1
Tillaga frusen mat i mikrovågsugn:
1. Ta bort den yttre förpackningen.
2. Stick FLERA hål i locket.
3. Placera på en mikrovågssäker tallrik.
4. Värm upp på full värme.
5. Vänd efter halva uppvärmningen.
Uppvärmning
Kategori
Wattförbrukning
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Full effekt (i minuter)
3 2,5 3 2,5
Slå på Slå på Slå på
Full effekt (i minuter)
4 3,5 4 3,5
Låt stå (i minuter)
1 1 1 1
SE
58
Ånga
Vid tillagning av mat i en mikrovågsugn utvecklas ånga när vattnet i maten hettas upp och avdunstar. Den ånga som uppstår vid tillagning i en mikrovågsugn är helt säker. Den måste slippa ut från ugnen för
att förhindra att tryck byggs upp inuti mikrovågsugnen. Det sker via ventilerna på ugnens baksida och runt dörren.
Kondensation
Efterhand som ångan kyls ned kan det hända att kondens sa mlas i små polar inuti ugnen och på arbetsytan under luckan och ventilerna. Torka alltid ur ugnen efter att ha tillagat mat med hög fuktighet.
Mikrovågsugnen är formgiven så att ångan kan slippa ut ur ventilerna och runt dörren utan att mikrovågsenergin också slipper ut. Det finns ingen risk att mikrovågsenergi slipper ut tillsammans med ångan.
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
SE
59
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Produktöversikt
Huvudenheten
Kontrollpanelen
Kontrollpanel
LED-display
Visar klocka, tillagningstid
och inställning.
Meny-/Tidsratt
Använd denna ratt för att välja
automatiskt menyprogram och
ställa in tillagningstiden. Använd
denna knapp för snabbtillagning
i stegökningar om 30 sekunder.
Varje tryckning lägger till 30
sekunder. Använd denna knapp
för att också starta / starta om
tillagning.
Mikrovågsknapp Välj mikrovågsfunktion.
Konvektionsknapp Använd denna knapp för att välja konvektionsfunktion.
Mikro + Konvektionsknapp Använd denna knapp för att välja kombinationen mikrovågs­och konvektionsfunktion.
Grill- / Mikro + Grillknapp Använd denna knapp för att välja funktionen grill och mikrovåg + grillkombination.
Klocka- / vikt-knapp Använd denna knapp för att ställa in klockan och för att välja standardmatvikt.
Stopp- / Rensa-knapp Avbryt tillagning och rensa tillagningsinställningarna.
Luckhandtag
Bakplåt
För användning vid grillning.
SE
60
Kontrollera mikrovågsugnen
Kontrollera mikrovågsugnen efter uppackningen.
För din säkerhets skull stängs ugnen av om luckan öppnas under tillagningen. Stäng dörren och tryck på Meny- / Tidsknappen för att fortsätta tillagningscykeln.
1. Dra i luckhandtaget för att öppna dörren. Placera en kopp vatten på brickan. Försäkra dig om att koppen är mikrovågssäker
(den får inte ha en dekorativ metallkant).
2. Stäng dörren.
3. Tryck på Stopp- / rensa-knappen för att radera inställningar som kanske redan gjorts.
4. Tryck på Meny- / Tidsratten en gång för att starta en enkel 30-sekunder mikrovågstillagningscykel. Detta gör att du kan kontrollera hanteringen av mikrovågsugnen.
5. När tillagningen avslutats bör vattnet vara varmt ( var försiktig när du tar ut koppen ur ugnen). Tryck på stopp-/radera-knappen för att radera eventuella inställningar.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3, 5
4
SE
61
Klockinställning
När mikrovågsugnen anslutits till elnätet visar LED-displayen 1:01 och avger ett ljud en gång. Se till att du ställer in klockan före användning.
Ställ in klockan genom att följa nedanstående steg.
1. Tryck på klock- / viktknappen en gång
och LED-displayen kommer också att visa Hr:12. Tryck igen och LED-displayen visar Hr:24. Detta indikerar att den är i klockinställningsläge.
2. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in timsiffrorna. För 12-timmarsvisning (Hr:12), skall den inställda tiden vara mellan 1-12. För 24-timmarsvisning (Hr:24), skall den inställda tiden vara mellan 0-23.
3. Tryck på klock- / viktknappen och minutsiffrorna börjar blinka.
4. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in minutsiffrorna. Angiven tid måste vara mellan 00 och 59.
5. Tryck på klock- / viktknappen igen för att fullfölja klockinställningen. “ :” kommer att börja blinka och tiden börjar lysa för att bekräfta att klockinställningen är fullföljd.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 3, 5
2, 4
SE
62
Ställa in barnlåset
Denna funktion skyddar den elektroniska hanteringen av mikrovågsugnen genom att låsa kontrollpanelen tills du avbryter det.
Ställ in barnlåset genom att följa nedanstående steg.
1. Tryck på Stopp- / rensa knappen i tre
sekunder och mikrovågsugnen avger ett ljud. LED-displayen visar också ”
” för att indikera
att barnlåset är aktiverat på mikrovågsugnen.
2. Avaktivera barnlåset genom att trycka
Stopp- / rensa knappen igen i tre sekunder och mikrovågsugnen ljuder och ”
” försvinner för att indikera att
mikrovågsugnens barnlås avaktiverats.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
SE
63
Mikrovågstillagning
För enkel tillagning i mikrovågsugn, se följande steg. Exempel: Du vill tillaga något i 20 minuter med 80% av mikrovågseffekten.
1. Tryck på Mikrovågsknappen en gång och LED-displayen kommer också att visa P100 .
2. Tryck på Mikrovågsknappen igen för att ändra effektnivå till p-80.
3. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 20:00.
4. Tryck på Meny- / Tidsratten en gång för att bekräfta och börja tillagningen.
5. Tryck på Stopp / rensaknappen en gång för att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på för att avbryta inställningen.
Effektnivåkontroll
Ordning LED-display Mikrovågseffekt
1 P100 100 % 2 P-80 80 % 3 P-60 60 % 4 P-40 40 % 5 P-20 20 % 6 P-0 0 %
När P-0 är valt finns ingen mikrovågseffekt närvarande. Denna inställning är endast till för att ta bort lukt.
När mat tas bort från mikrovågsugnen se till att ugnen är avslagen. Användning av mikrovågsugnen utan mat i den kan resultera i överhettning och skada magnetron.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
SE
64
Grill eller kombinationstillagning
För grillning, följ nedanstående steg.
1. Tryck på Grill- / mikro-/ kombiknappen en
gång och LED-displayen kommer att visa
. Det finns en effektnivå som når en temperatur på ungefär 160 grader C.
2. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in
tillagningstiden. Tidsinställningen är mellan :10 - 95:00.
3. Tryck på Meny- / Tids ratten för att bekräfta
och börja tillagningen.
4. Tryck på Stopp / rensa knappen en gång för
att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på den igen för att avbryta inställningen.
För kombinationstillagning, följ nedanstående steg.
1. Tryck på Grill / Mikro + Grill knappen tills
LED-displayen visar
, och Co-1. Tryck
Grill / Mikro + Grill knappen igen och LED­displayen visar
, , och Co-2.
2. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in
tillagningstiden.
3. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta
och börja tillagningen.
4. Tryck på Stopp / rensaknappen en gång för
att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på den igen för att avbryta inställningen.
Kombinationsknapp
Ordning
LED
Visning
Lämplig för Mikrovågstidsintervall
Grill
Tidsintervall
Innermått
Temperatur
1
,
Co-1
Fisk, potatis eller gratinerat
30 % 70 %
Ungefärlig förvaring
vid 160 ºC
2
,
Co-2
Pudding, Omelett, Bakad potatis och höns
55 % 45 %
Mikrovågsugnen kommer att ljuda två gånger för att påminna dig om att vända maten med jämna mellanrum för bättre grillprestation. Detta är normalt. Tryck på Stopp / rensaknappen en gång för att stoppa tillagningen och öppna luckan.. Vänd sedan på maten och stäng luckan. Vrid på Meny- / Tidsratten för att fortsätta tillagningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2, 3
SE
65
Konvektionskombinationstillagning
För kombinationstillagning (mikrovågor och konvektion) följ nedanstående steg.
1. Tryck på Mikro + Konvektionsknappen
en gång och LED-displayen blinkar
200 ºC. Fortsätt att trycka på Mikro + Konvektionsknappen tills LED-displayen
visar önskad temperaturinställning. Temperaturområdet är från 110 ºC till 200 ºC.
2. Sätt in maten i ugnen och stäng dörren.
Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in tillagningstiden. Tidsinställningen är mellan :10 - 95:00.
3. Tryck på Meny- / Tidsratten en gång för att
bekräfta och börja tillagningen.
4. Tryck på Stopp / rensa knappen en gång för
att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på för att avbryta inställningen.
Mikrovågsugnen kommer att ljuda två gånger för att påminna dig om att vända maten med jämna mellanrum för bättre tillagningsprestation. Detta är normalt. Tryck på Stopp / rensa knappen en gång för att stoppa tillagningen och öppna luckan. Vänd sedan på maten och stäng luckan. Vrid på Meny- / Tidsratten för att fortsätta tillagningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2,3
Mikrovågor + Konvektionsknappkontroll
Ordning
LED
Visning
Mikrovågstidsintervall
Konvektion
Tidsintervall
Innermått
Temperatur
1 200 ºC 30 %
70 % 200 ºC
2 170 ºC 45 %
55 % 170 ºC
3 140 ºC 58 %
42 % 140 ºC
4 110 ºC 73 %
27 % 110 ºC
SE
66
Konvektionstillagning (med förvärmning)
Konvektionstillagning låter dig tillaga mat såsom i en vanlig ugn. Det rekommenderas att förvärma ugnen till lämplig temperatur innan maten placeras i ugnen.
Mirkovågseffekt kommer inte att användas.
1. Tryck på Konvektionsknappen en gång och
LED-displayen visar 200 ºC.
2. Fortsätt att trycka på Konvektionsknappen
tills LED-displayen visar önskad temperaturinställning. Temperaturområdet är från 110 ºC till 200 ºC.
3. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta
temperaturinställningen. Tryck igen för att starta förvärmningen. När den förvärmda temperaturen uppnåtts kommer ugnen att ljuda en gång.
Tillagningstiden kan inte matas in innan förvärmningstemperaturen uppnåtts och ungsdörren öppnats.
4. Sätt in maten i ugnen och stäng dörren.
5. Vrid på Meny- / Tids-ratten för att
ställa in tillagningstiden. Den maximala inställningsbara tiden är 95 minuter.
6. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta
och börja tillagningen.
Du kan kontrollera konvektionstemperaturen under tillagningen genom att trycka på Konvektionsknappen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
3, 5, 6
SE
67
Konvektionstillagning (utan förvärmning)
För konvektionstillagning utan förvärmning, följ stegen nedan. Exempel: Om du vill tillaga din mat i 20 minuter vid 180 ºC.
1. Tryck på Konvektionsknappen en gång och LED-displayen visar 200 ºC.
2. Fortsätt att trycka på Konvektionsknappen tills LED-displayen visar 180 ºC. Temperaturområdet är från 110 ºC till 200 ºC.
3. Sätt in maten i ugnen och stäng dörren. Vrid på Meny- / Tidsratten för att justera tillagningstiden till 20:00. Den maximala tidsinställningen är 95 minuter.
4. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta och börja tillagningen.
5. Tryck på stopp/radera för att avbryta tillagningen och radera inställningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
SE
68
Multistegstillagning
För tillagning i flera steg, följ nedanstående steg. Exempel: Om du vill grilla med konvektion vid 200 ºC i 10 minuter och sedan tillaga med 80 %
mikrovågseffekt i 7 minuter och slutligen grilla i 8 minuter.
Auto-menytillagning (CODE 1 till CODE 8) kan inte programmeras i tillagning i flera steg.
1. Tryck på Konvektionsknappen en gång och LED-displayen visar 200ºC.
2. Vrid på Meny- / Tids ratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 10:00.
3. Tryck på Mikrovågsknappen en gång och LED-displayen kommer också att visa P100 och 2S. Tryck igen och LED-displayen visar P-80.
4. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 07:00.
5. Tryck på Grill- / mikro + grill-knappen en gång och LED-displayen kommer att visa och 3S. Vrid på Meny- / Tidsratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 08:00.
6. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta och börja tillagningen. Ugnen ljuder för att indikera att den har startat nedräkningen för grillen med konvektion. Den ljuder en gång till när den påbörjar mikrovågstillagningen 2S (det andra steget). Den ljuder en gång till när den påbörjar mikrovågstillagningen 3S (det tredje steget). När det avslutats ljuder ugnen tre gånger som indikation att det är klart.
7. Tryck på stopp / radera för att stoppa och avbryta inställningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
5
7
3
2, 4, 5, 6
SE
69
Auto tillagning
Med den här egenskapen kan du tillaga det mesta av din mat baserat på matkategori och vikt. Välj kategori och sedan standardvikt för maten. För snabb referens om tillagningstid och matens
standardvikt, se Auto meny-tabellen.
Auto Meny
1. Vrid på Meny- / Tidsratten för att välja Auto
Meny tillagningsfunktionen. LED displayen visar1 till 8.
2. Tryck på Klock- / viktknappen för att välja
standardvikten för ditt valda program. Se Automenytabellen för mer information.
3. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta
och börja tillagningen.
4. Tryck på Stopp / rensa knappen en gång för
att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på den igen för att avbryta inställningen.
Du vill laga till 1000 gram kyckling med Automenyprogrammet. Följ nedanstående steg.
• Tryck på Meny- / Tidsratten för att välja Auto
Meny programmet för kyckling. LED-displayen visar 4.
• Tryck på Klock- / viktknappen för att välja standardvikten tills LED-displayen visar 1000.
• Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta och börja tillagningen.
• Tryck på Stopp / rensa knappen en gång för att stoppa och pausa tillagningen. Tryck på den igen för att avbryta inställningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
4
2
1, 3
SE
70
Densiteten och tjockleken hos livsmedlet kan påverka tillagningstiden. Se till att all mat är rykande varm och tillagad helt igenom innan servering. Det är väsentligt att maten kontrolleras under och efter den rekommenderade tillagningstiden även om Auto meny används.
Automatisk menytabell
Meny Vikt Visning Tillagningstid Anmärkningar
1
Popcorn
99 g 99g 2’50”
För bästa resultat rekommenderar vi att färdigförpackade popcornsmix används. Täck med mikrolocket.
2
Kaffe
200 ml 1 1’30” Använd endast lämpliga mikrovågssäkra
behållare och plastfolie i mikrovågsugnen. Stick hål på folien med en gaffel för tillagningen.
400 ml 2 2’40”
600 ml 3 3’50”
3
Grönsaker
200 g 200g 3’00”
Använd endast lämpliga mikrovågssäkra behållare och plastfolie i mikrovågsugnen. Kontrollera regelbundet för att se till att vattnet inte kokar över.
300 g 300g 4’00” 400 g 400g 5’00”
500 g 500g 6’00”
600 g 600g 7’00”
4
Kyckling
800 g 800g 33’00”
Se till att maten är ordentligt genomkokt innan den äts. Ytterligare tillagningstid kan krävas för tjockare kycklingdelar.
1000 g 1000g 36’00” 1200 g 1200g 39’00” 1400 g 1400g 42’00”
5
Kaka
475 g 475g 50’00”
För bästa resultat rekommenderar vi att kakmix används. Använd en kakform på 20 cm och kom ihåg att förvärma ugnen till 180 ºC först. Vi rekommenderar att använda ett grillgaller för att stödja formen. Kontrollera kakan med regelbundna intervaller.
6
Auto
återuppvärmning
200 g 200g 1’30”
Se till att maten är ordentligt genomkokt innan den äts. Extra tillagningstid kan behövas för tjockare matbitar.
300 g 300g 2’00” 400 g 400g 2’30” 500 g 500g 3’00” 600 g 600g 3’30” 700 g 700g 4’00” 800 g 800g 4’30”
7
Potatis
230 g 1 4’00” För bästa resultat, stick igenom potatisarnas
skal innan tillagning. För bästa resultat när potatisen tillagats, slå in den i aluminiumfolie i minst fem minuter för att garantera att den är ordentligt genomkokt.
460 g 2 8’00”
690 g 3 12’00”
8 (tining) låter dig endast tina fryst mat och det är inte ett av automenyprogrammen.
SE
71
Snabbstart tillagning
Med den här egenskapen kan du snabbt laga till maten i 30 sekunder med 100% mikrovågseffekt. Följ nedanstående steg.
1. Tryck på Meny- / tidsratten för att starta snabbtillagningen. Tryck igen för att lägga till ytterligare 30 sekunder. Du kan öka tillagningstiden upp till 10 minuter.
Denna funktion är ENDAST tillämplig på mikrovågsprogram.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
SE
72
Upptining
Du kanske vill placera den frysta maten på en mikrovågssäker tallrik innan den placeras i upptiningsstället (medföljer ej i det här mikrovågspaketet). Detta är för att se till att vätskor som avges vid upptiningen inte kommer att spillas ut och smuts ned ugnens insida vid upptiningen.
Upptining efter tid
1. Tryck på Stopp- / rensa knappen för att radera
eventuella tidigare programinställningar.
2. Vrid på Meny- / Tidsratten och LED-displayen visar 8.
3. Tryck på Klocka / vikt knappen vrid sedan Meny- / Tidsratten för att ställa in upptiningstiden.
4. Tryck på Meny- / Tidsratten för att bekräfta och börja upptiningen.
Ugnen ljuder och pausar efter 2/3 körd tid. Öppna sedan dörren och vänd på maten. Stäng dörren och tryck sedan på Meny- / Tidsratten för att starta om upptiningen. Stora föremål kan vara isiga i mitten. För att garantera jämn upptining, vrid på dem ibland och bryt upp dem i mindre bitar under upptiningen. Placera stekar med fettsidan nedåt och hel fågel med bröstet nedåt. Häll av vätskor under upptiningen eftersom safterna från maten kan värmas upp och börja koka maten.
5. Tryck på Stopp- / rensa knappen en gång
för att avbryta inställningen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3
1, 5
2, 4
SE
73
Fråga om tillagningsfunktion
Med den här egenskapen kan du kontrollera och visa aktuell inställning för valt tillagningsprogram.
Ta reda på aktuell tillagningsinställning
1. Tryck på Mikrovåg / Konvektion / Mikro + konvektion / Grill / Mikro + Grill knappen
en gång och LED-visningen kommer att visa aktuell inställning medan mikrovågsugen är i någon av tillagningsfaserna Mikrovåg/
konvektion / Mikro + konvektion / Grill / Mikro + Grill. Effekten visas i 2-3 sekunder
innan den ursprungliga displayen visas igen.
Denna funktion är inte tillgänglig i automatisk menytillagning och upptining
.
information om tiden
2. Tryck på Klock-/viktknappen en gång och LED-displayen visar aktuell tiden när ugnen är inställd på mikrovågstillagning. Detta visas i 2-3 sekunder och återgår sedan till dess originalvisning.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
2
SE
74
Rengöra mikrovågsugnen
Rengöring av ugnen varje gång hjälper dig att förebygga ansamling av envisa märken som kan vara svåra att få bort.
Dra ur ugnens kontakt ur väggen och vänta på att den kyls ned före rengöring. På högra väggen på insidan finns vågskyddet. Mikrovågorna passerar igenom det så att maten kan tillagas.
Det är viktigt att vågskyddet alltid är rent. Torka av det med milt rengöringsmedel och låt torka.
Ta inte bort några fasta delar från ugnens insida vid rengöring eller något annat tillfälle.
1
4
5
6
8
9
2
3
7
10 11
1
Ugnsväggarna har en speciell emaljbeläggning
som gör rengöring väldigt enkelt. Använd en mjuk fuktig trasa till att torka bort stänk eller en pappershandduk för att torka upp spill. Torka av fett med en fuktig trasa och lite rengöringsmedel. Torka noggrant. Om fett ackumuleras kan det precis som i varje ugn börja ryka eller till och med ta eld.
2
Se till att avloppsgallren är rena.
3
Håll ugnen ren framtill så att luckan går att
stänga ordentligt.
4
Var noga med att inte spilla vatten i ventilerna.
5
Ta inte bort vågskyddet: Det är viktigt att hålla
rent på samma sätt som insidan av ugnen. Om fett ackumuleras kan det börja ryka eller till och med ta eld.
6
Håll luckans insida ren med en fuktig trasa.
Använd varmt tvålvatten på envisa märken och torka ordentligt.
Dörrens insida har en speciell beläggning som inte får rengöras med grova rengöringskuddar eller rengöringsmedel.
7
Gör rent bakom dörrens kant.
8
Använd en varm tvållösning för rengöring
av utsidan av . Använd inte grova rengöringskuddar som kan komma att repa ytan.
9
Dra ur ugnens kontakt innan nätsladden och
ugnen rengörs.
Torka med en fuktig trasa och låt torka innan kontakten sätts i igen.
10
Tvätta bakplåten i varmt vatten. Använd inte
väldigt hett vatten till ställen eftersom de kan bli skeva
11
Behandla glasbrickan på samma sätt vilken
annan glastallrik som helst. När du har använt den i 15 minuter, låt den svalna innan den används igen. Rengör inte skivtallriken i väldigt varmt vatten eftersom det kan få den att spricka.
Se till att skivtallriken är torr innan du sätter tillbaka den i ugnen.
SE
75
Vanliga frågor
Om ett problem uppstår kan det ofta bero på något litet fel. Följande Frågor och Svar kan hjälpa till att lösa problemet.
Fråga Svar
Varför ser inte maten tillagad ut? Kontrollera att:
• tillagningstiden ställts in
• dörren är stängd
• eluttaget inte är överbelastat så att en säkring gått.
Varför verkar det som om maten inte är färdigkokt eller överkokt?
Kontrollera att:
• korrekt tillagningstid ställts in
• korrekt effektinställning använts.
Hur kan jag förhindra att äggen exploderar?
När du kokar eller pocherar ägg i mikrovågsugnen exploderar äggulan ibland när ånga byggs upp inuti den. Du kan förhindra att den exploderar genom att sticka på hål på gulan före tillagningen. Laga aldrig till ägg med skalet på.
Varför är det så viktigt att maten får stå ett tag efter tillagningen?
Med mikrovågstillagning bygger många maträtter upp så mycket värme inuti att de fortsätter att koka också efter det de tagits ut ur ugnen. Mikrovågstillagning fungerar ifrån matens utsida och inåt kan matens mitt kokas precis lagom utan att utsidan kokas för länge om den får stå ett tag.
Varför tar det ibland längre tid att laga till något i min ugn än det står i receptet?
Kontrollera först att ugnen ställdes in precis efter receptet. Tillagningstider och värmeinställningar är förslag för att hjälpa till att förhindra för lång koktid, men skillnader i matens vikt, storlek, form och starttemperatur påverkar hur lång tid tillagningen tar, precis som med konventionella ugnar. Använd ditt omdöme tillsammans med receptet för att kontrollera om maten lagats till ordentligt.
Varför bildas kondens på ugnsdörrens insida?
Kondensbildning är fullständigt normalt, speciellt vid tillagning av mat med högt vätskeinnehåll, som t.ex. potatis.
Slipper mikrovågsenergin ut genom fönstret i ugnsdörren?
Nej. Dörren har en speciell metallskärm med hål i som låter dig se in men som hindrar mikrovågorna från att komma ut.
Det kommer ut ånga från dörrens sidor och ventilerna Kan mikrovågsenergin också komma ut?
Nej. Dörren och ventilerna är noggrant formgivna för att släppa ut ånga vid tillagning medan mikrovågsenergin stängs inne. Springorna är inte stora nog för att släppa ut mikrovågsenergin.
Vad händer om mikrovågsugnen slås på när ugnen är tom?
Mikrovågsugnen kommer att skadas. Slå inte på mikrovågsugnen när den är tom. Det är en god idé att ställa en kopp vatten i ugnen ifall någon skulle sätta igång mikrovågorna av misstag.
Varför lyser inte mikrovågsugnens lampa?
Öppna dörren. Om lampan inte lyser har förmodligen lampan gått sönder. Ring efter en behörig reparatör – försök inte byta lampa själv.
Det uppstår gnistor inuti mikrovågsugnen när jag använder den. Kan det vara skadligt?
Ja. Se till att du inte använder metallutensilier och att behållarna inte har en metallkant. Med undantag för folie får du inte använda metall vid matlagning i mikrovågsugnen.
Ljus kommer ut igenom ventilerna och dörren. Betyder det att mikrovågsenergi kan slippa ut?
Nej. Det är normalt att ljus syns och det är ingenting att oroa sig för.
Varför uppstår störningar på min tv och radio när jag använder mikrovågsugnen?
Mikrovågsugnar använder radiovågor liknande de som tas emot av TV- och radioapparater. Du kan minska störningarna genom att flytta ugnen längre bort ifrån TV:n eller radion.
SE
76
Specikationer
Modell SCS2510E / SCB2510E / SCW2510E
Inmatning 230 - 240 V~ 50 Hz
Mikrovågor energiutmatning 850 - 900 Watt
Mikrovågsfrekvens 2450 MHz
Yttre mått (bredd x djup x höjd)
483 mm x 441 mm x 281 mm
Energiförbrukning
Mikrovågsugn 1500 - 1600 Watt
Grill 900 - 1000 Watt
Konvektion 1900-2000 Watt
Uppfyller EEC direktiv 89/336/EEC och 92/31/EEC. Eftersom vi ständigt strävar efter att förbättra våra produkter kan specifikationer förändras utan
föregående meddelande.
FI
77
Jos nimikkeitä puuttuu tai jokin on vahingoittunut, ota yhteys Partmasteriin (vain Iso-Britannia). Puh.: 0844 800 3456 tuen saamiseksi.
Onneksi olkoon uuden Sandstrom-mikroaaltouunin ostamisesta.
Nämä käyttöohjeet opastavat sinua käyttämään sitä oikein ja turvallisesti.
Ennen kuin käytät Sandstrom-mikroaaltouunia
• Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säästä ne tulevaa tarvetta varten
• Irrota pakkausmerkinnät. Hävitä ne asianmukaisesti.
Ennen huoltoon soittamista
• Tarkista osio Vianmääritys. Sen avulla voit ratkaista joitakin yleisimpiä ohjelmia itse. Tämä auttaa ratkaisemaan joitakin yleisiä ongelmia itse ja vähentää tarvetta pyytää ammattiteknikkojen apua.
Pakkauksesta purkaminen
Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen:
Laite Lasinen pyörintätaso x 1
Osanro: XGALSCS2510EP11
Pyörintätaso x 1
Osanro: XGALSCS2510EP12
Leivontalautanen x 1
Osanro: XGALSCS2510EP66
Käyttöopas x 1
Osanro: SCS-B-W2510E-003
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
FI
78
2. Valitse mikroaaltouunille tasainen alusta, joka ei ole lähellä lämmönlähteitä, kuten lämpöpatteria tai takkaa, tai kylmiä alueita. Mikroaaltouunin ympärillä tulee olla 10 cm vapaata tilaa ja sen ylläpuolella 30 cm niin, että kuuma ilma voi virrata vapaasti ulos tuuletusaukoista – mikroaaltouunia ei ole suunniteltu asennettavaksi suljettuun tilaan.
Valmistelut
Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Sitä ei tule käyttää kaupallisissa tiloissa.
1. Kun olet purkanut mikroaaltouunin laatikosta, varmista, ettei se ole vahingoittunut. Varmista, ettei uunissa ole lommoja, ja että luukku sulkeutuu kunnolla. Vahingoittunut mikroaaltouuni voi päästää mikroaaltoenergiaa karkuun. Varmista, että olet poistanut kaiken pakkausmateriaalin mikroaaltouunin sisältä. Hävitä muovikääreet ja -pussit turvallisesti ja säilytä ne vauvojen ja pienten lasten ulottumattomissa.
3. Kiinnitä mikroaaltouunin virtajohto normaaliin sähköpistorasiaan (230 volttia, 13 ampeeria). Vältä käyttämästä pistorasiaa, jossa on jo adapteri ja muiden laitteiden johtoja. Älä käytä multi-adapteria.
4. Laita pyörintätason rengas mikroaaltouuniin ja aseta pyörintätaso sen päälle. Pyörintätaso on suunniteltu niin, että se pysyy vakaasti renkaan päällä. Käytä aina pyörintätasoa ja rengasta mikroaaltouunia käyttäessäsi.
Näkymä alta
30cm
10cm10cm
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
5. Suojellaksesi työtasoa suosittelemme, että kiinnität muutamia luistamattomia suojapehmusteita (eivät kuulu toimitukseen) mikroaaltouunin alle.
FI
79
Johdanto ruoanlaittoon mikroaaltouunilla
Muista aina perussuojakeinot, joita sinun tulee noudattaa, kun käytät mitä tahansa ruoanvalmistuslaitetta, tai kun käsittelet kuumaa ruokaa.
Katso seuraavasta suuntaa antavia ohjeita ruoan kypsentämiseen mikroaaltouunilla.
Ruoanvalmistus mikroaaltouunilla
• Ruoanvalmistus mikroaaltouunissa on paljon nopeampaa kuin normaali ruoanvalmistus, ja vaikka sinun tuleekin varmistaa, että ruoka on täysin kypsää, sinun tulee myös pitää huolta, ettet ylikypsennä ruokaa.
• Mikroaaltoenergia voi lämmittää epätasaisesti, joten sekoittaminen on tärkeää jakaaksesi lämmön tasaisesti. Sekoita aina ulkoreunoilta keskipistettä kohti.
• Jos valmistat monia eri ruokia, kuten uuniperunoita tai pieniä kakkuja samaan aikaan, aseta ne tasaisesti pyörintätasolle niin, että ne kypsyvät tasaisesti. Älä koskaan kasaa ruokaa mikroaaltouuniisi.
• Käännä isompia ruokia kuten lihapaisteja ja siipikarjaa kypsennyksen aikana, niin että ylä- ja alaosa kypsentyvät tasaisesti. Kyljyksiä ja kanapaloja on myös hyvä kääntää, erityisesti jos niissä on luita.
• Liha ja siipikarja, joita kypsennetään 15 minuuttia tai enemmän kypsyvät vaaleanruskeaksi omassa rasvassaan. Jos kypsennät ruokaa lyhyemmän ajan, voit antaa sille enemmän väriä ruskealla kastikkeella.
• Alumiinifoliopaloja voidaan käyttää peittämään ohuemmat ruokapalat, niin että ne eivät ylikypsy ennen kuin paksummat palat ovat kypsyneet kunnolla. Käytä foliota säästeliäästi ja kääri se ruoan tai rasian ympärille huolellisesti, niin että se ei kosketa mikroaaltouunin sisäosaa, joka voi aiheuttaa kipinöitä.
• Mikroaaltouunit kypsentävät ruokaa käyttämällä mikroaaltoenergiaa, joka on luonnollisesti esiintyvien radioaaltojen tapaista. Normaalisti nämä "aallot" häipyisivät ilmakehään, mutta mikroaaltouunissa ne keskittyvät ruokaan ja lämmittävät näin sitä.
• Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi – joten se ei voi vuotaa uunin sisältä – mutta se pääsee lasin, posliinin, muovin ja paperin kaltaisten materiaalien läpi. Näitä materiaaleja käytetään valmistettaessa mikroaaltouuniin tarkoitettuja ruoanvalmistustarvikkeita.
• Mikroaaltouuniin tarkoitetut ruoanvalmistustarvikkeet lämpenevät silti, koska ruoka kuumenee.
Mikroaaltoenergia kohdistuu ruoassa olevaan kosteuteen ja aiheuttaa paljon pieniä värähtelyjä. Värähtelyitä on niin paljon, että kosteus – ja ruoka – lämpenevät.
FI
80
Tarkista keittiövälineesi
Useimpia lämmönkestäviä, ei-metallisia keittiövälineitä on turvallista käyttää mikroaaltouunissa. Jos et ole varma voitko voitko käyttää keittiövälinettä mikroaaltouunissa, tee tämä testi:
1. Laita keittiöväline uuniin vesikupin viereen – käytä kuppia, jota on turvallista käyttää mikroaaltouunissa. Sulje luukku.
2. Laita mikroaaltouuni päälle 30 sekunnin ajaksi
3. Tarkista 30 sekunnin kuluttua onko vesi lämmennyt. Jos vesi ei ole lämmennyt mutta keittiöväline on, keittiövälinettä ei tule käyttää mikroaaltouunissa.
4. Älä koske paljain käsin keittiövälineitiä, sillä ne voivat jo olla kuumia.
Alumiinifolion käyttö mikroaaltouunissa
Alumiinifoliota on turvallista käyttää mikroaaltouunissa, kun vain seuraat näitä turvallisuusohjeita. Mikroaaltoenergia ei pääse folion, eikä minkään muun metallin läpi, mutta jos pidät folion kaukana
mikroaaltouunin seinistä, kipinöitä ei pitäisi syntyä eikä mikroaaltouunin siten pitäisi vioittua. Folion käyttäminen on hyvä tapa suojella niitä ruokapaloja, joiden et halua kypsyvän yhtä nopeasti kuin
toisten – kuten silloin, kun jotkut ruokapalat ovat ohuita ja kypsyisivät muutoin liikaa. Aseta folio suojattavien ruokien päälle ja muista, että folio ei saa koskea mikroaaltouunin seiniä lasisen
pyörintätason pyöriessä. Käytä vain yhtä foliopalasta kerrallaan, ettei kipinöintiä synny erillisten palasten välillä.
Seuraa näitä ohjeita, kun käytät foliota mikroaaltouunissa:
• Poista foliokannet rasioista ennen kuin laitat ne mikroaaltouuniin. Jotkut kannet on tehty pahvista, jossa on foliopäällyste – poista myös nämä kannet. Käytä mikroaaltouunissa käytettävää läpinäkyvää kantta jos mahdollista.
• Sekoita ruokaa valmistuksen aikana, jos rasian päällä on kansi tai kelmu.
• Käytä aina lasista pyörintätasoa.
• Käytä matalia, suuria rasioita. Älä käytä rasioita, jotka ovat syvempiä kuin 3,5 cm.
• Käytä aina patalappuja kun käsittelet kuumia foliorasioita.
• Älä peitä ruokaa kokonaan foliolla. Mikroaaltoenergia ei pääse folion läpi, joten ruoka ei kypsenny.
• Varmista, että alumiinifolio ei kosketa mikroaaltouunin seiniä.
• Älä käytä mikroaaltouunissa enempää kuin yhtä foliopalasta kerrallaan.
• Älä koskaan käytä mikroaaltouunissa metallisia esineitä, lukuun ottamatta alumiinifoliota.
• Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi, joten se heijastuu ja aiheuttaa kipinöintiä uunin sisällä.
• Sammuta mikroaaltouuni heti, jos mikä tahansa esine aiheuttaa kipinöintiä.
• Muista, että joissain astioissa on metallireunus. Jopa se voi aiheuttaa kipinöintiä.
• Älä koskaan käytä naarmuuntunutta, haljennutta tai vahingoittunutta lasia mikroaaltouunissa.
Vahingoittunut lasi voi räjähtää.
FI
81
Mikroaaltolämmitysluokat
Mikroaaltouuni on testattu ja merkitty vastaamaan viranomaisten vapaaehtoista sopimusta esikypsennetyn ruoan uudelleenlämmittämisestä.
Mikroaaltouunien lämmitysominaisuudet ja antotehovirta määritellään yleensä käyttämällä suhteellisen suurta ruoka-annosta (1000 gramman annos, IEC 705), mutta monet esikypsennetyt ruoat myydään pienemmissä pakkauksissa, jotka ovat yleensä n. 350 grammaa.
Viranomaiset ovat yhdessä elintarvikeyritysten ja mikroaaltouunivalmistajien kanssa määritelleet lämmitysluokkajärjestelmän auttamaan esikypsennetyn ruoan lämmitysajan valitsemisessa.
850W
E
Mikroaaltouunin antoteho on 850 W.
Mikroaaltouunin lämmityskategoria on E. Tarkista luokan E kypsentämisajat ruoan pakkauksesta nähdäksesi miten kauan sitä tulee kypsentää. Katso seuraavasta viitteellisiä esimerkkejä.
Mikrouunissa kypsentäessäsi:
1. Poista pakkauksesta.
2. Pistele kalvokanteen reikiä USEITA kertoja.
3. Aseta mikroaaltouuninkestävälle lautaselle.
4. Lämmitä täydellä teholla.
5. Käännä lämmityksen puolessa välissä.
Lämmitysluokka
Wattia
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Täysi teho (minuuteissa)
2 2 2 2
Kierrä Kierrä Kierrä
Täysi teho (minuutteina)
2 1,5 2 1,5
Seisonta-aika (minuutteina)
1 1 1 1
Pakastetun ruoan lämmittäminen:
1. Poista pakkauksesta.
2. Pistele kalvokanteen reikiä USEITA kertoja.
3. Aseta mikroaaltouuninkestävälle lautaselle.
4. Lämmitä täydellä teholla.
5. Käännä lämmityksen puolessa välissä.
Lämmitysluokka
Wattia
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Täysi teho (minuuteissa)
3 2,5 3 2,5
Kierrä Kierrä Kierrä
Täysi teho (minuutteina)
4 3,5 4 3,5
Seisonta-aika (minuutteina)
1 1 1 1
FI
82
Höyry
Kun lämmität ruokaa mikroaaltouunissa, höyryä kehittyy ruoassa olevan veden lämmetessä ja haihtuessa. Mikroaaltouunissa lämmittämisen aikana syntyvä höyry on täysin turvallista. Sen tulee päästä
ulos mikroaaltouunista, jotta painetta ei pääse kertymään mikroaaltouunin sisällä. Tämä tapahtuu tuuletusaukoista uunin takana ja luukun ympärillä.
Kondensaatio
Kun höyry jäähtyy, voit havaita kondensaatiovettä kertyvän pieniksi lammikoiksi mikroaaltouunin pohjalle ja työtasolle luukun alapuolella sekä tuuletusaukkoihin. Kuivaa aina mikroaaltouuni, kun olet kypsentänyt ruokia, joiden kosteuspitoisuus on korkea.
Mikroaaltouuni on suunniteltu päästämään höyryä ulos tuuletusaukoista ja oven ympäriltä ilman, että mikroaaltoenergiaa pääsee ulos. Mikroaaltoenergia ei pääse ulos höyryn mukana.
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
FI
83
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Clock/Weight
Convection
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Tuotteen yleiskatsaus
Laite
Ohjauspaneeli
Ohjauspaneeli
LED-näyttö
Näyttää kellon tai
ruoanvalmistusajan/
asetuksen.
Valikko / Aika-valitsin
Käytä tätä valitsinta
automaattivalikko-
ohjelmien ja kypsennysajan
asettamiseen. Käytä tätä
valitsinta kypsennyksen
pika-aloittamiseen 30
sekunnin lisäyksin. Jokainen
painallus lisää 30 sekuntia.
Voit myös käynnistää/
uudelleenkäynnistää
kypsennyksen tällä painikkella.
Mikroaalto-painike Käytä tätä painiketta valitaksesi mikroaaltouunitoiminnon.
Kiertoilma-painike Käytä tätä painiketta valitaksesi kiertoilmatoiminnon.
Mikroaalto + kiertoilma -painike Käytä tätä painiketta valitaksesi mikroaaltojen ja kiertoilman yhdistelmätoiminnon.
Grilli / Mikroaaltouuni + grilli -painike Valitse tällä painikkeella grilli sekä mikroaalto ja grilli -yhdistelmätoiminto.
Kello / Paino-painike Käytä tätä painiketta kellon ja esiasetetun kypsennysajan asettamiseen.
Pysäytä / Tyhjennä-painike Tämä painike lopettaa kypsennystoiminnon ja tyhjentää asetukset.
Luukun kahva
Leivontalautanen
Grillauskäytössä.
FI
84
Mikroaaltouunin tarkistus
Tarkista mikroaaltouuni pakkauksen avaamisen jälkeen.
Turvallisuutesi takaamiseksi mikroaaltouuni pysähtyy, jos uunin luukku avataan ruoanvalmistuksen aikana. Sulje luukku ja jatka kypsennysjaksoa painamalla Valikko / Aika-painiketta.
1. Avaa luukku kahvasta vetämällä. Aseta vesikuppi pyörintätasolle. Varmista, että kuppi sopii käytettäväksi
mikroaaltouunissa (siinä ei saa olla metallisia koristereunuksia).
2. Sulje luukku.
3. Tyhjennä kaikki tekemäsi asetukset painamalla Pysäytä / Tyhjennä-painiketta.
4. Paina kerran Valikko / Aika-valitsinta käynnistääksesi yksinkertaisen 30 sekunnin mikroaaltokypsennysjakson. Tämä mahdollista mikroaaltouunin toiminnan tarkistamisen.
5. Kun kypsennys on valmis, veden pitäisi olla kuumaa (ole varovainen, kun otat kupin mikroaaltouunista). Tyhjennä kaikki asetukset painamalla Pysäytä / Tyhjennä-painiketta.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3, 5
4
FI
85
Kelloasetukset
Kun mikroaaltouuni on kytketty verkkovirtaan, LED-näytössä näkyy 1:01 ja kuuluu yksi merkkiääni. Aseta kello ennen käyttöä.
Aseta kello seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Paina kerran Kello / Paino-painiketta, jolloin LED-näytössä näkyy Hr:12. Paina kellopainiketta uudelleen, jolloin LED-näytössä näkyy Hr:24. Tämä ilmaisee kellon olevan asetustilassa.
2. Säädä tuntilukema kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. 12-tuntisella kellolla (Hr:12) asetettaan ajan on oltava välillä 1-12. 24-tuntisella kellolla (Hr:24) asetettavan ajan on oltava välillä 0-23.
3. Paina Kello/Paino-painiketta, minuuttilukema alkaa vilkkua.
4. Säädä minuuttilukema kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. Syötetyn ajan pitää olla välillä 00 - 59.
5. Päätä kellon asettaminen painamalla Kello / Paino-painiketta uudelleen. “ : ” alkaa vilkkua ja aika syttyy, mikä varmistaa kellon asetuksen olevan valmis.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 3, 5
2, 4
FI
86
Lapsilukon asettaminen
Tämä toiminto estää mikroaaltouunin käyttämisen lukitsemalla ohjauspaneelin käytön, kunnes toiminto peruutetaan.
Aseta lapsilukko seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Paina Pysäytä / Tyhjennä-painiketta 3
sekuntia, jolloin kuuluu pitkä merkkiääni. LED-näytössä näkyy myös symboli "
", joka osoittaa, että mikroaaltouunin lapsilukko on aktivoitu.
2. Vapauta lapsilukko painamalla Pysäytä/ Tyhjennä -painiketta uudelleen 3 sekunnin ajan, jolloin kuuluu merkkiääni ja ”
” katoaa ilmaisten, että mikroaaltouuni on kytkenyt lapsilukon pois päältä.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
FI
87
Ruoanlaitto mirkroaaltouunilla
Noudata seuraavia ohjeita yksinkertaista mikroaaltouunilla kypsentämistä varten. Esimerkiksi: Jos haluat kuumentaa 20 minuutin ajan 80% teholla.
1. Paina kerran Mikroaalto -painiketta, jolloin LED-näyttöön tulee P100 .
2. Paina Mikroaalto-painiketta uudelleen muuttaaksesi tehotasoksi P-80.
3. Kierrä Valikko / Aika-säädintä säätääksesi kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 20:00.
4. Vahvista valinta painamalla kerran Valikko / Aika-valitsinta ja aloita kypsennys.
5. Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Tehotaso-säädin
Järjestys LED-näyttö Mikroaaltoteho
1 P100 100% 2 P-80 80% 3 P-60 60% 4 P-40 40% 5 P-20 20% 6 P-0 0%
Kun valitaan P-0, mikään mikroaaltoteho ei ole käytössä. Tämä asetus on vain hajunpoistokäyttöön.
Kun poistat ruokaa mikroaaltouunista, varmista, että virta on kytketty pois päältä. Mikroaaltouunin käyttö ilma sisällä olevaa ruokaa voi johtaa ylikuumenemiseen ja vahingoittaa magnetronia.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
FI
88
Grilli- tai yhdistelmäkypsennys
Noudata grillauksessa seuraavia ohjeita.
1. Paina kerran Grilli / Mikro + grilli -painiketta,
jolloin LED-näyttöön tulee symboli
. Yhdellä tehotasoista lämpötila kohoaa noin 160°C asteesen.
2. Säädä kypsennysaika kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. (Aika-asetus on välillä: 10 ­95:00)
3. Vahvista valinta painamalla Valikko/Aika­valitsinta ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Pysäytä/Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Noudata yhdistelmäkypsennyksessä seuraavia ohjeita.
1. Paina kerran Grilli / Mikro + Grilli -painiketta, jolloin LED-näyttöön tulee symboli
,
ja Co-1. Paina kerran Grilli / Mikro + Grilli
-painiketta, jolloin LED-näyttöön tulee symboli
, ja Co-2.
2. Säädä kypsennysaika kiertämällä Valikko/ Aika-valitsinta.
3. Vahvista valinta painamalla Valikko/Aika­valitsinta ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Pysäytä/Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Yhdistelmäpainikesäädin
Järjestys
Merkkivalo
Näyttö
Sopii aineksille Mikroaaltoaikaväli
Grilli
Aikaväli
Uunin
lämpötila
1
,
Co-1
Kala, perunat, kuorrutukset
30% 70%
Pysyy noin 160ºC-asteessa
2
,
Co-2
Laatikkoruuat, omeletit, uuniperunat, siipikarja
55% 45%
Mikroaaltouuni muistuttaa kahdella äänimerkillä kääntämään ruoka parhaan grillaustuloksen varmistamiseksi. Tämä on normaalia. Paina kerran Pysäytä/Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen ja avaa luukku. Käännä ruoka ympäri ja sulje luukku. Jatka kypsennystä painamalla Valikko/Aika-valitsinta.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2, 3
FI
89
Kiertoilmayhdistelmäkypsennys
Noudata yhdistelmäkypsennyksessä (mikroaalto ja kiertoilma) seuraavia ohjeita.
1. Paina Mikro + kiertoilma-painiketta kerran, jolloin LED-näytössä vilkkuu 200ºC. Jatka Mikro + kiertoilma -painikkeen painamista, kunnes LED-näytössä näkyy haluttu lämpötila. Lämpötila-alue on välillä 110ºC - 200ºC.
2. Aseta ruoka mikroaaltouuniin ja sulje luukku. Säädä kypsennysaika kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. Aika-asetus on välillä :10 ­95:00
3. Vahvista valinta painamalla kerran Valikko / Aika-valitsinta ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Mikroaaltouuni muistuttaa kahdella äänimerkillä kääntämään ruoka parhaan kypsennystuloksen varmistamiseksi. Tämä on normaalia. Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen ja avaa luukku. Käännä ruoka ympäri ja sulje luukku. Jatka kypsennystä painamalla Valikko / Aika-valitsinta.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
4
2,3
Mikroaalto + kiertoilma -painikesäädin
Järjestys
Merkkivalo
Näyttö
Mikroaaltoaikaväli
Kiertoilma
Aikaväli
Uunin
lämpötila
1 200°C 30%
70% 200°C
2 170°C 45%
55% 170°C
3 140°C 58%
42% 140°C
4 110°C 73%
27% 110°C
FI
90
Kypsennys kiertoilmalla (esilämmityksellä)
Kiertoilmakypsennyksellä ruoka valmistetaan kuten perinteisellä uunilla. On suositeltavaa esikuumentaa uuni tarvittavaan lämpötilaan ennen kuin sinne asetetaan ruoka.
Mikroaaltotehoa ei käytetä.
1. Paina Kiertoilma-painiketta kerran, jolloin
LED-näytössä näkyy 200ºC.
2. Jatka Kiertoilma-painikkeen painamista,
kunnes LED-näytössä näkyy haluttu lämpötila­asetus. Lämpötila-alue on välillä 110ºC - 200ºC.
3. Vahvista lämpötila-asetus painamalla
Valikko / Aika-valitsinta. Käynnistä esikuumennus painamalla valitsinta uudelleen. Kun esikuumennuslämpötila on saavutettu, uunista kuuluu äänimerkki.
Kypsennysaikaa ei voi antaa ennen kuin esikuumennuslämpötila on saavutettu ja uunin luukku avattu.
4. Aseta ruoka uuniin ja sulje luukku.
5. Säädä kypsennysaika kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. Enimmäisaika-asetus on 95 minuuttia.
6. Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika­valitsinta ja aloita kypsennys.
Voit tarkistaa kiertoilman lämpötilan kypsennyksen aikana painamalla Kiertoilma-painiketta.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
3, 5, 6
FI
91
Kypsennys kiertoilmalla (ilman esilämmitystä)
Noudata ilman esikuumennusta tapahtuvassa kiertoilmakypsennyksessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Jos haluat kypsentää ruokaa 20 minuuttia 180ºC asteessa.
1. Paina Kiertoilma-painiketta kerran, jolloin LED-näytössä näkyy 200ºC.
2. Jatka Kiertoilma-painikkeen painamista, kunnes LED-näytössä näkyy 180ºC. Lämpötila­alue on välillä 110ºC - 200ºC.
3. Aseta ruoka uuniin ja sulje luukku. Kierrä Valikko / Aika-valitsinta säätääksesi kypsennysajaksi 20:00. Enimmäisaika-asetus on 95 astetta.
4. Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika­valitsinta ja aloita kypsennys.
5. Paina kerran Pysäytä/Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen ha peruuttaaksesi asetuksen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1, 2
5
3, 4
FI
92
Monivaiheinen ruoanlaitto
Noudata monivaiheisessa kypsennyksessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Jos haluat grillata kiertoilmalla 200ºC asteessa 10 minuuttia, kypsennä ruokaa 80 %:n
mikroaaltoteholla 7 minuuttia ja grillaa lopuksi 8 minuuttia.
Automaattivalikkokypsennystä (CODE 1 - CODE 8) ei voi ohjelmoida monivaiheisessa kypsennyksessä.
1. Paina Kiertoilma-painiketta kerran, jolloin LED-näytössä näkyy 200ºC.
2. Kierrä Valikko / Aika-säädintä säätääksesi kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 10:00.
3. Paina kerran Mikroaalto -painiketta, jolloin LED-näyttöön tulee P100 ja 2S. Paina painiketta uudelleen, jolloin LED-näytössä näkyy P-80.
4. Kierrä Valikko / Aika-säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 07:00.
5. Paina kerran Grilli / Mikro + Grilli -painiketta,
jolloin LED-näytössä näkyy
ja 3S.
Kierrä Valikko / Aika-säädintä säätääksesi kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 08:00.
6. Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika-valitsinta ja aloita kypsennys. Mikroaaltouunista kuuluu merkkiääni, joka osoittaa sen aloittaneen grillauksen kiertoilmalla -laskennan. Mikroaaltouunista kuuluu uusi merkkiääni, kun se aloittaa mikroaaltokypsennyksen ja näkyviin tulee 2S (toinen vaihe). Mikroaaltouunista kuuluu uusi merkkiääni, kun se aloittaa grillauskypsennyksen ja näkyviin tulee 3S (kolmas vaihe). Kun se on valmis, mikroaaltouuni päästää kolme merkkiääntä valmistumisen merkiksi.
7. Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen ja peruaksesi asetuksen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
5
7
3
2, 4, 5, 6
FI
93
Automaattinen kypsennys
Tämän toiminnon avulla voit kypsentää useimpia ruokiasi ruoan luokan ja painon perusteella. Valitse luokka ja valitse ruoan oletuspaino. Viitteellisiä kypsennysaikoja ja oletuspainon voit katsoa nopeasti
Automaattivalikko-taulukosta.
Automaattivalikko
1. Valitse Automaattivalikkokypsennys-toiminto
kiertämällä Valikko / Aika-valitsinta. LED­näytössä näkyy 1 - 8.
2. Paina Kello / Paino-painiketta valitaksesi
oletuspainon valitsemallesi ohjelmalle. Katso tietoja Automaattivalikko-taulukosta.
3. Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika-
valitsinta ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta
keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Jos haluat esimerkiksi kypsentää 1000 g broilerin Automaattivalikko-ohjelmalla. Noudata seuraavia vaiheita.
• Valitse broilerille automaattivalikko-
kypsennystoiminto painamalla Valikko / Aika­painiketta. LED-näytössä näkyy 4.
• Valitse oletuspaino kiertämällä Kello / Paino­säädintä, kunnes LED-näytössä näkyy 1000.
• Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika­valitsinta ja aloita kypsennys.
• Paina kerran Pysäytä / Tyhjennä-painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
4
2
1, 3
FI
94
Ruoan tiheys ja paksuus voivat vaikuttaa kypsennysaikaan. Varmista, että ruoka on tulikuumaa ja ja läpikypsää ennen tarjoilua. On oleellista, että ruoka tarkistetaan suositellun kypsennysajan aikana ja sen jälkeen, vaikka Automaattivalikkoa käytettäisiin.
Automaattivalikko-taulukko
Valikko Paino Näyttö Kypsennysaika Kypsennysaika
1
Popcorn
99g 99g 2’50”
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi suosittelemme valmiiksi sekoitettua pakkauspopcornia. Peitä se mikroaaltouuninkestävällä kannella.
2
Kahvi
200ml 1 1’30” Käytä mikroaaltouunissa vain
mikroaaltouuniin sopivia astioita ja tuorekelmua. Lävistä kalvo haarukalla ennen kypsentämistä.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
3
Kasvikset
200g 200g 3’00”
Käytä mikroaaltouunissa vain mikroaaltouuniin sopivia astioita ja tuorekelmua. Tarkista säännöllisesti käytön aikana, ettei vesi kiehu yli.
300g 300g 4’00” 400g 400g 5’00”
500g 500g 6’00”
600g 600g 7’00”
4
Broileri
800g 800g 33’00”
Varmista ennen nauttimista, että ruoka on läpikypsää. Paksummat broilerinpalat voivat vaatia pidemmän kypsennysajan.
1000g 1000g 36’00” 1200g 1200g 39’00” 1400g 1400g 42’00”
5
Kakku
475g 475g 50’00”
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi suosittelemme kakkutaikinaseosta. Älä käytä suurempaa kuin 20 cm:n vuokaa ja muista esikuumentaa uuni ensin 180ºC asteeseen. On suositeltavaa käyttää grilliritilää vuoan tukena. Tarkista kakku säännöllisesti.
6
Automaattinen
uudelleenlämmitys
200g 200g 1’30”
Varmista ennen nauttimista, että ruoka on läpikypsää. Paksummat ruokapalat voivat vaatia pidemmän kypsennysajan.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2’30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
7
Perunat
230g 1 4’00” Saat parhaat tulokset pistämällä perunan
kuoreen reikiä ennen kypsentämistä. Kääri perunat kypsennyksen jälkeen alumiinifolioon vähintään 5 minuutiksi varmistaaksesi, että ne ovat läpikypsiä.
460g 2 8’00”
690g 3 12’00”
8 (Sulatus) käytetään vain pakastetun ruoan sulatukseen eikä se kuulu automaattivalikko­ohjelmiin.
FI
95
Kypsentämisen pika-aloitus
Tällä toiminnolla voit nopeasti kypsentää ruokaa 30 sekuntia 100 %:n mikroaaltoteholla. Noudata seuraavia vaiheita.
1. Paina Valikko / Aika-valitsinta käynnistääksesi pika-aloituskypsennyksen. Paina painiketta uudelleen lisätäksesi toiset 30 sekuntia. Voit lisätä kypsennysajaksi enintään 10 minuuttia.
Tämä toiminto on käytössä VAIN mikroaalto-ohjelmassa.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
FI
96
Sulattaminen
Voit asettaa pakastetun ruoan mikroaaltouunin kestävälle lautaselle tai astiaan ennen kuin asetat sen sulatusritilälle (ei sisälly mikroaaltouunin toimitukseen). Näin voit varmistaa, että mahdolliset vapautuvat sulamisnesteet eivät valu ja likaa mikroaaltouunin sisäpuolta.
Sulattaminen ajan mukaan
1. Tyhjennä kaikki aiemmat ohjelma-asetukset
painamalla kerran Pysäytä / Tyhjennä­painiketta.
2. Paina Valikko / Aika-painiketta, jolloin LED­näyttöön tulee 8.
3. Voit säätää sulatusaikaa painamalla Kello/ Paino -painiketta ja kiertämällä Valikko/Aika­valitsinta. Oletusalue on välillä :10 - 95:00
4. Vahvista valinta painamalla Valikko / Aika­valitsinta ja aloita sulatus.
Mikroaaltouuni päästää äänimerkin ja sen toiminta keskeytyy, kun toiminta­ajasta on kulunut 2/3. Avaa uunin luukku ja käännä ruoka. Käynnistä sulatus uudelleen sulkemalla luukku ja painamalla Valikko / Aika-valitsinta. Suuret kohteet voivat olla jäisiä keskeltä. Tasaista sulatusta varten ruoka kannattaa sen vuoksi kääntää ympäri ajoittain ja rikkoa pienempiin osiin sulatuksen aikana. Aseta paistit rasvapuoli alaspäin tai kokonaiset linnut rintapuoli alaspäin. Valuta nesteet sulatuksen aikana, sillä ruoan nesteet voivat kuumeta ja kypsentää ruokaa.
5. Paina kerran Pysäytä/Tyhjennä-painiketta peruaksesi asetuksen.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
3
1, 5
2, 4
FI
97
Kysymyksiä kypsennystoiminnosta
Tällä toiminnolla voit tarkistaa valitun kypsennysohjelman nykyisen asetuksen.
Saadaksesi selville nykyisen kypsennysasetuksen
1. Paina Mikroaalto- / Kiertoilma- / Mikro + Kiertoilma - / Grilli- / Mikro + Grilli
-painiketta kerran, jolloin LED-näyttö näyttää tämänhetkisen kypsennysasetuksen, kun mikroaaltouuni on Mikroaalto- / Kiertoilma- / Mikro + Kiertoilma - / Grilli- / Mikro + Grilli
-tilassa. Se kestää 2-3 sekuntia, minkä jälkeen uuni palaa alkuperäiseen näkymään.
Tämä toiminto ei ole käytettävissä automaattivalikkokypsennyksessä eikä sulatuksessa
.
Ajan tarkistaminen
2. Paina Kello/Paino-painiketta kerran, jolloin LED-näytössä näkyy nykyinen kypsennysteho, kun uuni on mikroaaltokypsennyksessä. Se kestää 2-3 sekuntia, minkä jälkeen uuni palaa alkuperäiseen näkymään.
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
Stop/Clear
Micro+ Convection
Clock/Weight
Convection
Grill/
u
/
T
i
n
m
e
e
M
Micro+Grill
1
2
FI
98
Mikroaaltouunin puhdistus
Jos puhdistat mikroaaltouunin joka kerta käytön jälkeen, uuniin ei jää vaikeasti puhdistettavia tahroja. Irrota mikroaaltouuni pistorasiasta ja odota, että uuni jäähtyy täysin, ennen kuin puhdistat sen. Uunin sisäpuolella oikealla laidalla on aalto-ohjain, jonka läpi mikroaallot kulkevat ruoan kypsentämistä
varten. On tärkeää pitää aalto-ohjain aina puhtaana. Pyyhi se laimealla pesuaineella ja vedellä ja anna kuivua.
Älä poista mikroaaltouunista mitään kiinnitettyjä osia puhdistuksen aikana tai muulloin.
1
4
5
6
8
9
2
3
7
10 11
1
Mikroaaltouunin seinissä on erityinen
emalipäällyste, jonka ansiosta puhdistaminen on hyvin helppoa. Käytä pehmeää, kosteaa liinaa puhdistaaksesi roiskeet, tai talouspaperia pyyhkiäksesi läikät. Puhdista rasva kostealla liinalla ja käytä hieman puhdistusainetta. Kuivaa huolellisesti. Kuten missä tahansa uunissa, jos sinne jätetään rasvaa, se voi savuta tai jopa syttyä tuleen.
2
Varmista, että pidät poistoritilät puhtaina.
3
Pidä mikroaaltouunin etuosa puhtaana, jotta
ovi voi sulkeutua oikein.
4
Varo, ettet roiski vettä ilma-aukkoihin.
5
Älä poista aalto-ohjaimen suojaa: kansi tulee
puhdistaa yhtä säännöllisesti kuin uunin muutkin osat. Kanteen kerääntynyt rasva saattaa aiheuttaa savuamista tai jopa syttyä palamaan.
6
Puhdista oven sisäpuoli kostealla liinalla. Käytä
lämmintä saippuavettä pinttyneiden tahrojen puhdistukseen ja kuivaa huolellisesti.
Luukun sisäpuolessa on erityinen päällyste eikä sitä tule puhdistaa hiovilla puhdistustyynyillä tai pulvereilla
7
Puhdista luukun reunuksen takaosa.
8
Käytä lämmintä saippuavettä mikroaaltouunin
ulkopinnan puhdistamiseen. Älä käytä hiovia puhdistustyynyjä tai pulvereita, jotka voivat naarmuttaa pintaa.
9
Irrota mikroaaltouuni pistorasiasta ennen kuin
puhdistat virtalähteen ja uunin.
Pyyhi kostealla liinalla ja anna kuivua ennen kuin kytket takaisin pistorasiaan.
10
Pese leivontalautanen lämpimässä vedessä. Älä
käytä telineiden pesuun erittäin kuumaa vettä, joka voi saada ne vääntymään.
11
Käsittele lasista pyörintätasoa kuin mitä
tahansa lasilautasta. Jos olet käyttänyt sitä kauemmin kuin 15 minuuttia kerrallaan, anna sen jäähtyä ennen kuin käytät sitä uudelleen. Älä pese pyörintätasoa hyvin kuumassa vedessä, sillä se voi haljeta.
Varmista, että lasinen pyörintätaso on kuiva, ennen kuin asetat sen mikroaaltouuniin.
FI
99
Usein kysyttyjä kysymyksiä
Jos ilmenee ongelma, syynä voi usein olla jokin hyvin vähäinen seikka. Seuraavat Kysymykset ja vastaukset voivat ratkaista ongelman.
Kysymykset Vastaukset
Miksi ruoka ei näytä valmistuvan? Tarkista, että:
• kypsennysaika on asetettu.
• luukku on suljettu.
• pistorasia ei ole ylikuormitettu, mikä voi johtaa sulakkeen
palamiseen.
Miksi ruoka näyttää alikypsyneeltä tai ylikypsyneeltä?
Tarkista, että:
• oikea valmistusaika on asetettu.
• oikeaa tehoasetusta on käytetty.
Kuinka voin estää munia poksahtelemasta?
Kun kypsennät tai keität munaa kuoretta mikroaaltouunissa, keltuainen voi joskus poksahtaa, sillä sen sisälle kehittyy höyryä. Voit estää munaa poksahtelemasta puhkaisemalla hammastikulla keltuaiseen reiän ennen kuin laitat sen uuniin. Älä koskaan kypsennä munia, joissa on kuori.
Miksi on tärkeää antaa ruoan asettua valmistuksen jälkeen?
Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, monet ruoat jatkavat kypsymistä sen jälkeen kun otat ne pois uunista, sillä niiden sisään on kertynyt lämpöä. Koska mikroaaltouuni kypsentää ruokaa ulkopuolelta sisälle päin, asettumisaikana sisäpuoli kypsyy kunnolla ilman, että ulkopuolesta tulee ylikypsä.
Miksi ruoan valmistaminen mikroaaltouunissa kestää joskus kauemmin kuin reseptissä annetun ajan?
Tarkista ensin, että uuni on asetettu reseptin mukaan. Valmistusajat ja lämpöasetukset ovat ehdotuksia, jotka ehkäisevät ylikypsentymistä, mutta erot ruoan painossa, koossa, muodossa ja aloituslämpötilassa vaikuttavat siihen, miten kauan ruoanvalmistus kestää – aivan kuten normaalissa uunissakin. Käytä omaa arvostelukykyäsi reseptin ohella tarkistaaksesi onko ruoka kypsynyt kunnolla.
Miksi uunin oven sisäpuolelle kertyy kondenssivettä?
Kondenssiveden tiivistyminen on täysin normaalia. Etenkin silloin, kun valmistat ruokaa, jonka kosteustaso on korkea, kuten perunoita.
Pääseekö mikroaaltoenergiaa uunin luukun ikkunan läpi?
Ei. Luukussa on erityinen metalli-ikkuna jossa on reikiä, joista voit nähdä uunin sisälle, mutta niistä ei pääse energiaa ulos.
Luukun sivuilta ja tuuletusaukoista tulee ulos höyryä. Voiko mikroaaltoenergiaa päästä myös läpi?
Ei. Luukku ja tuuletusaukot on huolellisesti suunniteltu niin, että höyry pääsee ulos valmistuksen aikana, mutta mikroaaltoenergia ei pääse. Aukot eivät ole niin suuria, että mikroaaltoenergia pääsisi ulos.
Mitä tapahtuu, jos mikroaaltouuni laitetaan päälle tyhjänä?
Mikroaaltouuni vioittuu. Älä laita uunia päälle sen ollessa tyhjä. On hyvä pitää vesikuppia uunissa sen varalta, että joku laittaa uunin vahingossa päälle.
Miksi mikroaaltouunin valo ei pala? Sulje luukku. Jos valo ei syty, lamppu on mahdollisesti palanut.
Ota yhteyttä valtuutettuun teknikkoon, älä yritä vaihtaa lamppua itse.
Mikroaaltouunin sisällä näkyy kipinöintiä käyttäessäni sitä. Voiko uuni vioittua?
Kyllä. Varmista, että et käytä metallisia keittiövälineitä, ja ettei rasioissa ole metallisia reunuksia. Älä koskaan käytä muuta metallia kuin foliota valmistaessasi ruokaa uunissa.
Tuuletusaukoista ja luukusta tulee läpi valoa. Tarkoittako tämä, että mikroaaltoenergiaa pääsee ulos?
Ei. On normaalia, että valoa tulee läpi, siitä ei tarvitse huolestua.
Miksi televisio ja radio häiriintyvät, kun käytän mikroaaltouunia?
Mikroaaltouunit käyttävät samantapaisia radioaaltoja, joita televisiot ja radiot vastaanottavat. Voit vähentää häiriöitä siirtämällä mikroaaltouunin kauemmaksi televisiosta tai radiosta.
FI
100
Tekniset tiedot
Malli SCS2510E / SCB2510E / SCW2510E
Tuloteho 230 - 240 V~ 50 Hz
Mikroaaltoteho 850 - 900 Wattia
Mikroaaltotaajuus 2450MHz
Ulkomitat (leveys x syvyys x korkeus)
483mm x 441mm x 281mm
Virrankulutus
Mikroaaltouuni 1500 - 1600 Wattia
Grilli 900 - 1000 Wattia
Kiertoilma 1900 - 2000 Wattia
Noudattaa ETY -direktiivejä 89/336/ETY ja 92/31/ETY. Koska pyrimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme, saatamme muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä
ilmoitusta.
Loading...