Sandstrom S20MB10E Instruction Manual

Instruction Manual
Microwave / Combination Oven
S20MB10E
Instruction Manual
Microwave / Combination Oven
GB
Bruksanvisning
NO
Instruktionshandbok
Mikrovåg/kombinationsugn
SE
Käyttöohje
Yhdistelmämikroaaltouuni
FI
Brugervejledning
Mikrobølge / Kombinationsovn
DK
Návod na použití
Mikrovlnná / kombinovaná trouba
CZ
Návod na obsluhu
Mikrovlnná rúra/Kombinovaná rúra
SK
Contents
GB
Unpacking .........................................................................................................5
Product Overview ..............................................................................................6
Using Aluminium Foil in Your Microwave ..........................................................7
Getting Ready ...................................................................................................8
Introducing Microwave Cooking ........................................................................9
Cooking with a Microwave .........................................................................9
Microwave Heating Categories ...................................................................9
Steam ......................................................................................................10
Condensation ...........................................................................................10
Checking your Microwave ........................................................................ 10
Clock Setting ...................................................................................................11
Setting the Child Lock .....................................................................................12
Microwave Cooking .........................................................................................13
Two-Stage Cooking .........................................................................................14
Delay Start Cooking (Programme Set in Advance) ...........................................15
Auto Cooking ...................................................................................................16
Quick Start Cooking .........................................................................................18
Defrosting .......................................................................................................19
Defrost by Weight ....................................................................................19
Defrost by Time ........................................................................................19
Querying the Cooking Function ....................................................................... 20
Cleaning your microwave ................................................................................21
Frequently Asked Questions ............................................................................22
Specication ...................................................................................................23
Safety First! ...................................................................................................138
Innhold
NO
Pakke ut .......................................................................................................... 24
Produktoversikt ...............................................................................................25
Bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen .....................................................26
Klargjøring ......................................................................................................27
Introduserer tilberedning av mat med mikrobølgeovn ....................................28
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn ................................................28
Oppvarmingskategorier i mikrobølgeovn ................................................28
Damp .......................................................................................................29
Kondens ...................................................................................................29
Kontrollere mikrobølgeovnen ..................................................................29
Klokkeinnstilling .............................................................................................30
Aktivere barnesikringen ..................................................................................31
Tilberedning av mat med mikrobølgeovn .......................................................32
Matlaging med to omganger ..........................................................................33
Forsinket start av tilberedning (Program innstilt på forhånd) .........................34
Automatisk tilberedning ................................................................................. 35
Tilberedning med hurtig start ......................................................................... 37
Opptining ........................................................................................................38
Opptining etter vekt ................................................................................38
Opptining etter tid ...................................................................................38
Undersøke tilberedningsfunksjon ...................................................................39
Rengjøre mikrobølgeovnen .............................................................................40
Spørsmål og svar .............................................................................................41
Spesikasjon ................................................................................................... 42
Sikkerheten først! ..........................................................................................139
Innehåll
SE
Uppackning .....................................................................................................43
Produktöverblick .............................................................................................44
Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn ..................................................45
Förberedelse ...................................................................................................46
Introduktion av tillagning i mikrovågsugn ......................................................47
Matlagning i en mikrovågsugn ................................................................ 47
Mikrovågsugn uppvärmningskategorier ..................................................47
Ånga ........................................................................................................48
Kondensation...........................................................................................48
Kontrollera mikrovågsugnen.................................................................... 48
Klockinställning ..............................................................................................49
Ställa in barnlåset ...........................................................................................50
Mikrovågstillagning ........................................................................................ 51
Två-stegstillagning .........................................................................................52
Fördröjd tillagningsstart (Program inställd i förväg) .......................................53
Auto tillagning ................................................................................................54
Snabbstart tillagning ......................................................................................56
Upptining ........................................................................................................57
Upptining efter vikt .................................................................................57
Upptining efter tid ................................................................................... 57
Fråga om tillagningsfunktion ..........................................................................58
Rengöra mikrovågsugnen ............................................................................... 59
Vanliga frågor .................................................................................................60
Specikationer ................................................................................................ 61
Säkerheten först! ...........................................................................................140
Sisältö
FI
Pakkauksesta purkaminen ..............................................................................62
Tuotteen yleiskatsaus ......................................................................................63
Alumiinifolion käyttö mikroaaltouunissa ........................................................64
Valmistelut ......................................................................................................65
Johdanto ruoanlaittoon mikroaaltouunilla .....................................................66
Ruoanvalmistus mikroaaltouunilla ..........................................................66
Mikroaaltolämmitysluokat ......................................................................66
Höyry .......................................................................................................67
Kondensaatio ...........................................................................................67
Mikroaaltouunin tarkistus ........................................................................67
Kelloasetukset .................................................................................................68
Lapsilukon asettaminen ..................................................................................69
Ruoanlaitto mirkroaaltouunilla .......................................................................70
Kaksivaiheinen ruoanlaitto .............................................................................71
Viipeellä kännistyvä kypsentäminen (Esiasetettu ohjelma) ............................72
Automaattinen kypsennys ..............................................................................73
Kypsentämisen pika-aloitus ............................................................................75
Sulattaminen ..................................................................................................76
Sulattaminen painon mukaan .................................................................76
Sulattaminen ajan mukaan .....................................................................76
Kysymyksiä kypsennystoiminnosta .................................................................77
Mikroaaltouunin puhdistus .............................................................................78
Usein kysyttyjä kysymyksiä .............................................................................79
Tekniset tiedot ................................................................................................80
Turvallisuus ensin! .........................................................................................141
Indholdsfortegnelse
DK
Udpakning ......................................................................................................81
Produktoversigt...............................................................................................82
Brug af alufolie i mikrobølgeovnen ................................................................. 83
Klargøring ....................................................................................................... 84
Introduktion til mikrobølgekogning ................................................................85
Madlavning med mikrobølgeovn .............................................................85
Mikrobølge - opvarmningskategorier ......................................................85
Damp .......................................................................................................86
Kondensering ..........................................................................................86
Tjek af mikrobølgeovnen .........................................................................86
Indstilling af ur ................................................................................................87
Indstilling af børnesikringen ...........................................................................88
Mikrobølgekogning .........................................................................................89
To-trins-kogning .............................................................................................90
Madlavning med forskudt opstart (Forindstillet program) ..............................91
Autom. kogning .............................................................................................. 92
Hurtigstartkogning .........................................................................................94
Optøning .........................................................................................................95
Optøning i henhold til vægt .....................................................................95
Optøning i henhold til tid.........................................................................95
Spørgsmål vedrørende kogefunktionen ..........................................................96
Rengøring af mikrobølgeovnen .......................................................................97
Hyppigt stillede spørgsmål..............................................................................98
Specikationer ................................................................................................ 99
Sikkerhed først! .............................................................................................142
Obsah
CZ
Vybalení ........................................................................................................100
Popis produktu ..............................................................................................101
Použití hliníkové fólie v mikrovlnné troubě ...................................................102
Příprava.........................................................................................................103
Úvod do vaření v mikrovlnné troubě.............................................................. 104
Vaření v mikrovlnné troubě .................................................................... 104
Kategorie mikrovlnného ohřevu ............................................................104
Pára .......................................................................................................105
Kondenzace ...........................................................................................105
Kontrola mikrovlnné trouby ...................................................................105
Nastavení hodin ............................................................................................ 106
Nastavení dětského zámku ...........................................................................107
Vaření v mikrovlnné troubě ...........................................................................108
Dvojstupňové vaření .....................................................................................109
Vaření s odloženým startem (Přednastavený program) .................................110
Automatické vaření .......................................................................................111
Rychlé zahájení vaření...................................................................................113
Rozmrazování ...............................................................................................114
Rozmrazování podle váhy ......................................................................114
Rozmrazování podle času .......................................................................114
Zjišťování funkce vaření .................................................................................115
Čištění mikrovlnné trouby .............................................................................116
Často kladené dotazy ....................................................................................117
Technické parametry .....................................................................................118
Bezpečnost především! .................................................................................143
Obsah
SK
Vybalenie ...................................................................................................... 119
Prehľad výrobku ............................................................................................120
Používanie hliníkovej fólie v mikrovlnnej rúre ...............................................121
Príprava.........................................................................................................122
Úvod do mikrovlnného varenia .....................................................................123
Varenie v mikrovlnnej rúre .....................................................................123
Kategórie mikrovlnného ohrevu ............................................................123
Para .......................................................................................................124
Kondenzácia ..........................................................................................124
Kontrola mikrovlnnej rúry ......................................................................124
Nastavenie hodín ..........................................................................................125
Nastavenie detskej poistky dverí ................................................................... 126
Mikrovlnné varenie .......................................................................................127
Dvojstupňové varenie ....................................................................................128
Oneskorený štart varenia (Vopred nastavený program) .................................129
Automatické varenie .....................................................................................130
Rýchly štart varenia .......................................................................................132
Rozmrazovanie ..............................................................................................133
Rozmrazovanie podľa hmotnosti ...........................................................133
Rozmrazovanie podľa času ..................................................................... 133
Pozastavenie funkcie Cooking (Varenie) ........................................................134
Čistenie mikrovlnnej rúry ..............................................................................135
Často kladené otázky.....................................................................................136
Technické parametre .....................................................................................137
Bezpečnosť je na prvom mieste! ...................................................................144
5
GB
If items are missing, or damaged please contact Partmaster (UK only). Tel: 0844 800 3456 for assistance.
Congratulations on the purchase of your new Sandstrøm Microwave.
These operating instructions will help you use it properly and safely.
Before using your Sandstrøm Microwave
• Read these instructions carefully and retain for future reference.
• Remove all packaging labels. Please dispose of them properly.
Before calling for service
• Review the section on Troubleshooting. This will help you to solve some general problems by yourself and reduce the need to ask for the help of professional technicians.
Unpacking
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations.
The following items are included:
The Main Unit
Glass Turntable x 1
P.N.: XGALS20MB10P12
Turntable Ring x 1
P.N.: XGALS20MB10P11
Instruction Manual x 1
P.N.: S20MB10E-001
6
GB
Product Overview
The Main Unit
The Control Panel
Control Panel
Power Level button
Use this button to select the
function of microwave and its
power level.
Defrost By Weight button
Use this button to defrost
food by weight.
Preset button
Use this button to preset
cooking time.
Clock button
Use this button to set the clock.
LED Display
Shows the clock, cooking time
and setting.
Menu / Time dial
Use this dial to set time and
auto menu programmes.
Multi Stage Cooking button Use this button to select the function of two-stage cooking.
Defrost By Speed button Use this button to defrost food by time.
Weight Adjust button Use this button to set food weight.
Stop / Cancel button Use this button to stop cooking and clear cooking settings.
Door Button
7
GB
Using Aluminium Foil in your Microwave
It is safe to use aluminium foil in your microwave as long as you follow these safety guidelines. As with all metal, microwave energy cannot pass through foil, but provided that you keep the foil
away from the side of the microwave it will not cause sparks and there will not be any damage to your microwave.
Using foil is a good way of shielding parts of food that you do not want to cook as quickly as others – perhaps where the food is narrower and would otherwise overcook.
Place the foil over the area you want to shield, taking care that the foil will not touch the sides of the microwave when the turntable rotates. Only use one piece of foil at a time so that you do not get sparks between the separate pieces.
Follow these guidelines when using foil in your microwave:
• Remove foil lids from containers before using in the microwave. Some lids are made of card with a foil covering – these should be removed too. Use a microwave safe transparent lid if possible.
• Stir food during cooking if the container has a lid or film cover.
• Always use the glass turntable.
• Use shallow containers with a large surface area. Do not use containers that are more than 1.25in
(3.5cm) deep.
• Use gloves when handling hot foil containers.
• Do not completely cover food with foil. The microwave energy cannot pass through the foil so the
food will not cook.
• Do not let aluminium foil touch the inside of the microwave.
• Do not use more than one piece of foil in the microwave at the same time.
8
GB
2. Choose a flat work surface for your microwave away from heat sources such as radiators or fires and away from cold areas. You should allow a 10cm space all around the oven and 30cm above so that warm air can escape from the vents during cooking – This microwave is not designed to be built in.
Getting Ready
This microwave is designed for home use. It should not be used for commercial catering.
1. After unpacking your microwave, check that it has not been damaged whilst in the box. Make sure there are no dents on the oven, and the door closes properly. A dented or damaged oven could allow microwave energy to escape. Make sure that you have taken all the packaging from inside the microwave. Please dispose of the plastic wrappings or bags safely and keep out of the reach of babies and young children.
30cm
10cm10cm
3. Plug your microwave into a standard household electrical socket (230-240 volt, 13 amp rated). Avoid using a socket that also has an adaptor and other equipment plugged in. Do not use a multi-adaptor.
4. Put the turntable ring inside the microwave and place the glass turntable on top of the ring. The turntable is shaped to sit securely on the spindle. You must always use the turntable and ring whenever you use the microwave.
5. To protect your work surface, we recommend that you fix some non-slip cushion pads (not included) to the underside of the microwave.
Underside View
9
GB
Introducing Microwave Cooking
Cooking with a Microwave
• Microwave ovens cook food using microwave energy that is similar to naturally occurring radio waves. Normally, these “waves” would fade as they dispersed into the atmosphere but in a microwave they are concentrated onto the food causing it to heat up.
• Microwave energy cannot pass through metal – so it cannot escape from inside your microwave – but it can pass through materials like glass, porcelain, plastic and paper. These materials are used in the manufacture of microwave safe cooking equipment.
• Microwave safe cooking equipment will still get hot as the food it contains heats up.
The microwave energy focuses on the moisture in the food causing lots of tiny vibrations. The vibrations get so great that the moisture – and the food – heat up.
Microwave Heating Categories
Your microwave has been tested and labelled to meet the government’s voluntary agreement on the reheating of pre-cooked food.
The heating characteristics and output power levels of microwave ovens are usually calculated using a relatively large portion of food (a 1000 gram load, IEC 705) but many packs of pre-cooked food are sold in smaller packs, often about 350 grams.
The government, in partnership with food companies and microwave manufacturers, have set up a system of heating categories to help you choose the reheating time for pre-cooked food.
To Microwave:
1. Remove outer packaging.
2. Pierce film lid SEVERAL TIMES.
3. Place on a microwaveable plate.
4. Heat on full power.
5. Stir or turn halfway through heating.
Heating
Category
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full power (in minutes)
2 2 2 2
Stir / Turn Stir / Turn Stir / Turn
Full power (in minutes)
2 1.5 2 1.5
Standing time (in minutes)
1 1 1 1
To Microwave from frozen:
1. Remove outer packaging.
2. Pierce film lid SEVERAL TIMES.
3. Place on a microwaveable plate.
4. Heat on full power.
5. Stir or turn halfway through heating.
Heating
Category
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full power (in minutes)
3 2.5 3 2.5
Stir / Turn Stir / Turn Stir / Turn
Full power (in minutes)
4 3.5 4 3.5
Standing time (in minutes)
1 1 1 1
800W
E
800W is the output power of the microwave oven.
E is the heating category for your microwave oven. Check the cooking times for category E on the food’s packaging to see how long it should be cooked for. Please see below example for reference.
10
GB
Steam
When you microwave food, steam is created as water in the food heats up and evaporates. The steam formed during microwave cooking is entirely safe. It has to escape from the microwave to
prevent pressure from building up inside the oven. It does this through the vents on the back of the microwave and from around the door.
Condensation
As the steam cools, you may find the condensation gathers in small pools inside your microwave and on the work surface beneath the door and vents. Always dry the microwave after cooking foods with a high moisture content.
Your microwave is designed to let steam escape from the vents and around the door without microwave energy escaping. There is no danger of microwave energy escaping with the steam.
Checking your Microwave
Check your microwave after unpacking.
For your safety, the microwave stops if the oven door is opened during cooking. Close the door and press the Menu / Time dial to continue the cooking cycle.
1. Push the button to open the oven door. Put the turntable ring inside the oven and place the glass turntable on top of the ring.
The inner ring of the turntable is shaped to sit securely on the spindle.
You must always use the glass turntable and turntable ring whenever you use the microwave.
Place a cup of water on the glass turntable. Make sure the cup is microwave safe - it should not have any decorative metal trim.
2. Close the oven door.
3. Press the Stop / Cancel button to clear any settings that have already been made.
4. Press the Menu / Time dial once to start a simple 30-second microwave cooking cycle and that allows you to check the operation of the microwave oven.
5. When the cooking cycle has finished, the water should be hot (be careful when you take the cup out of the microwave). Press the Stop / Cancel button to clear any settings.
3,5
4
1
11
GB
1, 3, 5
2, 4
Clock Setting
When the microwave is connected to the mains power, the LED display will show and 1:00, and it will sound once. Please ensure you have set the clock prior to use.
Please follow the steps below to set the clock.
1. Press the Clock button and the hour figures
will flash.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the hour
figures. The input time has to be within 00-23.
3. Press the Clock button and the minute figures
will flash.
4. Turn the Menu / Time dial to adjust the
minute figures, the input time has to be within 00-59.
5. Press the Clock button again to complete the
clock setting. The time will illuminate.
12
GB
Setting the Child Lock
This feature prevents the electronic operation of the microwave by locking the operation of the control panel until you have cancelled it.
Please follow the steps below to set the child lock.
1. Press the Stop / Cancel button for 3 seconds and a long tone will sound. The LED display will also show
to indicate the microwave
has set the child lock.
2. To release the child lock, press the Stop / Cancel button again for 3 seconds and a long tone will sound to indicate that the microwave has released the child lock.
The child lock function cannot be set
under delay start cooking.
1, 2
13
GB
Microwave Cooking
For simple Microwave Cooking, follow the steps below. For instance: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes.
1. Press the Power Level button once and the LED display will show 100%,
, 1S, .
Press the button again to change the microwave power level to 80%,
, 1S, .
1s stands for 1st stage cooking.
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 20:00.
3. Press the Menu / Time dial to confirm and start cooking.
4. Press the Stop / Cancel button once to stop and hold the cooking. The LED display will show
. Press again to cancel the setting.
Power Level Button Control (For Microwave Cooking)
Order LED Display Microwave
Power
1
100%
100%
2
80%
80%
3
60%
60%
4
40%
40%
5
20%
20%
6
00%
Fan only
4
2, 3
1
14
GB
Two-Stage Cooking
For Two-Stage Cooking, please follow the steps below. For instance: If you want to cook your food with 100% microwave power for 5 minutes and then to cook it
with 80% microwave power for 7 minutes.
You can only set 2 stages for Two-Stage Cooking. Neither defrosting programmes nor auto menu
programmes can be set in Two-Stage Cooking.
1. Press the Power Level button to initiate the two-stage cooking with 100% microwave power as the first stage. The LED display will show 100%,
, 1S, .
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 5:00.
3. a Press the Multi Stage Cooking button once and the LED display will show 100%,
,
2S,
.
b Then, press the Power Level button to change the second stage power level from 100% to 80%.
1S stands for 1st stage cooking. 2S stands for 2nd stage cooking.
4. Turn the Menu / Time dial to adjust the cooking time until the LED display shows 7:00.
5. Press the Menu / Time dial to confirm and start cooking. The microwave will sound once to indicate it has started the defrosting count down.
The microwave will sound again as it starts the microwave cooking (the second stage). Once completed, the microwave will sound five times and the LED display will show End to indicate the completion.
6. Press the Stop / Cancel button once to stop and hold the cooking. The LED display will show
.
Press again to cancel the setting.
6
2, 4, 5
3a
1, 3b
15
GB
Delay Start Cooking (Programme Set in Advance)
For Delay Start Cooking, follow the steps below. For instance: The current time is 12 o’clock (noon) and you want to cook with 80% microwave power for 5
minutes in 1 hour and 30 minutes time.
You can only set 2 stages for Delay Start Cooking. Neither defrosting programmes nor auto menu programmes can be set in Delay Start Cooking. Ensure the oven door is closed prior to setting the program.
1. Press the Power Level button once and the
LED display will show 100%,
, 1S, . Press the button again to change the microwave power level to 80%,
, 1S, .
2. Turn the Menu / Time dial to adjust the
cooking time until the LED display shows 5:00.
Do not press the Menu / Time dial at this point.
3. a Press the Preset button to preset the
starting time for the cooking.
The hour figure will flash first.
b Turn the Menu / Time dial to adjust the starting time until the LED display shows 13:00.
4. a Press the Preset button to preset the
starting time for the cooking.
The minute figure will flash first.
b Turn the Menu / Time dial to adjust the starting time until the LED display shows 13:30.
5. Press the Menu / Time dial to complete the
setting. The microwave will sound 3 times when the count down reaches the starting time and cooking will start automatically.
6. To cancel the delay start cooking, press Preset
button and then press the Stop / Cancel button.
6
2, 3b, 4b, 5
1
3a, 4a, 6
16
GB
Auto Cooking
This feature allows you to cook most of your food based on the food category and the weight. Select the category and choose the default weight of the food. For quick reference of the cooking time and
the default weight, please refer to the Auto Menu table.
Auto Menu
1. Turn the Menu / Time dial in anti-clockwise to
select the Auto Menu program required. The LED display will show AUTO 8, 7, 6, etc.
2. Press the Weight Adjust button to choose the
default weight for your chosen program. Please refer to the Auto Menu table for
information.
3. Press the Menu / Time dial to confirm and
start cooking.
4. Press the Stop / Cancel button once to stop
and hold the cooking. The LED display will show
. Press again to cancel the setting.
For instance: If you want to cook 400g of fish using the Auto Menu program, please follow the steps below.
a. Turn the Menu / Time dial in anti-clockwise
to select Auto Menu program for sh. The LED display will show AUTO 6.
b. Press the Weight Adjust button until the
LED display shows 400.
c. Press the Menu / Time dial to conrm and
start cooking.
d. Press the Stop / Cancel button once
to stop and hold the cooking. The LED display will show
. Press again to
cancel the setting.
4
1
3
2
17
GB
The density and thickness of food can affect its cooking time. Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving. It is essential that food is checked during and after the recommended cooking time, even if Auto Menu was used.
Auto Menu Table
Menu Weight Display
Cooking
Time
Comments
AUTO 1
Milk / Coffee
200ml 1 1’30”
• Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave oven. Pierce the film with a fork before cooking.
• The preset cooking time is designed for 200ml per cup.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
AUTO 2
Rice
150g 150g 19’00”
150g of rice + 300ml
of cold water
• Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave oven. Pierce the film with a fork before cooking.
• Ensure to check the cooking regularly to make sure the water does not boil over.
300g 300g 22’00”
300g of rice + 600ml
of cold water
450g 450g 25’00”
450g of rice + 900ml
of cold water
600g 600g 28’00”
600g of rice + 1200ml
of cold water
AUTO 3
Spaghetti
100g 100g 22’00”
100g of spaghetti +
800 ml of cold water
• Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave oven. Pierce the film with a fork before cooking.
• Ensure to check the cooking regularly to make sure the water does not boil over.
200g 200g 27’00”
200g of spaghetti +
1600 ml of cold water
300g 300g 32’00”
300g of spaghetti +
2400 ml of cold water
AUTO 4
Potatoes
230g 1 5’00”
• For best results, pierce the potatoes’ skin before cooking. Once the potatoes are cooked, wrap them in aluminium foil for at least 5 minutes to ensure they are cooked thoroughly.
• The preset cooking time is designed for 230g per each potato.
460g 2 9’00”
690g 3 13’00”
AUTO 5
Auto reheat
200g 200g 1’30”
Make sure food is cooked thoroughly before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2”30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
AUTO 6
Fish
200g 200g 3’00”
Make sure food is cooked thoroughly before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces of fish.
300g 300g 4’20” 400g 400g 5’40” 500g 500g 7’00” 600g 600g 8’20”
AUTO 7
Pizza
150g 150g 0’50”
This setting is designed for re-heating cooked pizza slices (not frozen pizza). Additional cooking time may be required for thicker pieces of pizza.
300g 300g 1’20” 450g 450g 1’50”
AUTO 8
Popcorn
99g 99g 2’30”
For best results, we recommend using ready mix packed popcorn. Cover it with microwavable lid.
18
GB
Quick Start Cooking
This feature allows you to quickly cook your food for 1 minute with 100% microwave power. Please follow the steps below.
1. Press the Menu / Time dial to start the quick
start cooking. Press the button again to add another 30 seconds. You may increase the cooking time up to 10 minutes.
2. a. Alternatively, you can turn the Menu / Time
dial clockwise to set the cooking time with 100% microwave power first.
b. Then, press the Menu / Time dial to start the quick start cooking.
2a, 2b 1
19
GB
Defrosting
This feature allows you to defrost your frozen foods simply by entering the weight or time. You may wish to place the frozen food on a microwave safe plate or dish before placing it on the defrost rack (not supplied in this microwave package). This is to ensure that any liquids released during defrosting will not spill and dirty the interior of the oven.
Defrost by weight
1. Press the Defrost By Weight button once and
the LED display will show
, AUTO.
2. Press the Weight Adjust button to adjust the
weight of your food. The default range is 100g to 1800g.
3. Press the Menu / Time dial to start defrosting.
Large items may be frozen in the centre. Therefore, to ensure even thawing, turn them over from time to time and break them into smaller pieces during defrosting.
The oven will sound and pause after 2/3 running time. Open the oven door and rotate the food. You need to press the Menu / Time dial to restart defrosting.
Place roasts fat-side down or whole poultry breastside down.
Drain liquids during defrosting as the juices from food can get hot and cook the food.
4. Press the Stop / Cancel button once to stop
and hold the defrosting. The LED display will show
. Press again to cancel the setting.
Defrost by time
1. Press the Defrost By Speed button once and
the LED display will show
.
2. Turn the Menu / Time dial to set the
defrosting time.
3. Press the Menu / Time dial to start defrosting.
4. Press the Stop / Cancel button once to stop
and hold the defrosting. The LED display will show
. Press again to cancel the setting.
4
3
1
2, 3
2
1
20
GB
Querying the Cooking Function
This feature allows you to check and view the current power, time and pre-set time of your selected cooking program.
To nd out the current cooking power
1. Press the Power Level button once and the
LED display will show the current cooking power while the oven is in microwave cooking. However, this function will not be working in Defrost by Weight, Defrost by Speed and Auto Menu cooking. It will last for 3 seconds and then return to its original display.
To nd out the time
2. Press the Clock button once and the LED
display will show the time while the oven is in either microwave, combination, or auto menu cooking. It will last for 3 seconds and then return to its original display.
To nd out the pre-set time
3. While the oven is still in the pre-set state, press
the Preset button once and the LED display will show the pre-set time. It will last for 3 seconds and then return to its original display.
1
3
2
21
GB
Cleaning Your Microwave
Cleaning your microwave each time you use it will help to prevent a build up of stubborn marks that can be difficult to clean.
Unplug your microwave from the mains and wait for it to cool down completely before cleaning. On the right hand side wall of the cavity is the wave guide cover, microwaves are passed though this to
enable your food to cook. It is important that this wave guide cover is kept clean at all times. Wipe it with mild detergent and water and leave to dry.
10
Treat the glass turntable as you would any glass plate. After you have used it for more than 15 minutes, allow it to cool down before you use it again. Do not wash the turntable in very hot water, this could crack it.
Make sure the turntable is dry before you put it back in the oven.
10
1
The oven walls have a special enamel coating which makes cleaning very easy. Use a soft damp cloth to wipe off any splashes or a paper towel to mop up any spills. Wipe off grease with a damp cloth and a little detergent. Dry thoroughly. As with any oven, if grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire.
1
Make sure you keep the outlet grids clean.
2
Keep the front of the oven clean so that the door can close properly.
3
Be careful not to spill water into the vents.
4
Do not remove wave guide cover: It is important to keep the cover clean in the same manner as the inside of the oven. If grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire.
5
Keep the inside of the door clean with a damp cloth. Use warm soapy water for stubborn marks and dry thoroughly.
The inside of the door has a special coating and must not be cleaned with abrasive pads or cleaning powders.
6
Clean behind the door ledge.
7
Use warm soapy water to clean the outside of the oven. Do not use abrasive pads or powders that could scratch the surface.
8
Unplug the oven before cleaning the power lead and the oven.
Wipe with a damp cloth and leave to dry before plugging it back in.
9
4
5
2
6
7
8
9
3
Do not remove any fixed parts from the inside of your microwave oven during cleaning or at any other time.
22
GB
Frequently Asked Questions
Questions Answers
Why doesn’t the food seem to cook? Check that:
• the cooking time has been set
• the door is closed
• the power socket is not overloaded causing the fuse to blow.
Why does the food seem undercooked or overcooked?
Check that:
• the correct cooking time has been set
• the correct power setting has been used.
How can I stop eggs from popping? When you bake or poach eggs in the microwave, the yolk can
sometimes pop as steam builds up inside it. You can stop the egg from popping by piercing the yolk with a toothpick before cooking. Never cook eggs that are still in their shells.
Why is it so important that I allow standing time after cooking?
With microwave cooking, many foods build cooking even after they’ve been taken out of the microwave. Because microwave cooking works from the outside of food inwards, standing time lets you cook the centre of the food without the outside being overcooked.
Why does my microwave sometimes take longer to cook than it says in the recipe?
First check that the microwave was set just as the recipe said. Cooking times and heat settings are suggestions to help prevent overcooking but differences in the weight, size, shape and starting temperature of food will all affect how long it takes to cook – just as it does with a conventional microwave. Use your judgement along with the recipe to check whether the food has been cooked properly.
Why do I get condensation on the inside of the door?
Condensation is perfectly normal, especially when you are cooking food with a high moisture content such as potatoes.
Does the microwave energy get through the window on the door?
No. The door has a special metal screen with holes in that lets you see inside but stops microwave energy from getting out.
Steam comes out of the side of the door and vents. Can microwave energy get out too?
No. The door and vents are carefully designed to let steam out during cooking but keep microwave energy in. The gaps are not big enough for microwave energy to escape.
What happens if the microwave is switched on while the oven is empty?
The microwave will be damaged. Do not switch the microwave on when there’s nothing inside the oven. It is a good idea to keep a cup of water in the oven just in case someone accidentally starts the microwave.
Why doesn’t the microwave’s light illuminate?
Open the door. If the light does not illuminate, the bulb has probably blown. Call a qualified technician – do not try to change the bulb yourself.
There are sparks inside the microwave when I use the microwave. Will this cause any damage?
Yes. Make sure that you are not using any metal utensils and that your containers don’t have a metal trim. You must not use metal in your microwave when you cook (except aluminium foil).
Light is showing through the vents and door. Does this mean the microwave energy can escape?
No. It is normal for the light to be visible and is nothing to be concerned about.
Why do I get interference on my TV and radio when I use the microwave?
Microwave ovens use radio waves similar to those received by TVs and radios. You can lessen the interference by moving your microwave further away from the TV or radio.
23
GB
Specication
Model S20MB10E
Input 230 - 240V~ 50Hz
Output 700 - 800 Watts
Microwave Frequency 2450MHz
Outside Dimensions (width x deep x height)
452mm x 369mm x 262mm
Power consumption
Microwave 1250 - 1350 Watts
Complies with EEC directives 89/336/EEC and 92/31/EEC. Because we continually strive to improve our products, we may change specifications without prior notice.
DSG Retail Limited is responsible for after sales service. If you have a query about the product please contact our product support line 0844 561 6263 (Currys) and 08700 118 117 (Pixmania).
24
NO
Hvis elementer mangler eller er skadet, kontakt Partmaster (kun Storbritannia). Tlf: 0844 800 3456 for hjelp.
Gratulerer med kjøpet av din nye Sandstrøm-mikrobølgeovn.
Disse brukerveiledningene vil hjelpe deg bruke mikrobølgeovnen på en trygg og riktig måte.
Før du bruker Sandstrøm-mikrobølgeovnen
• Les disse instruksjonene nøye, og oppbevar dem for fremtidig bruk.
• Fjern alle emballasjeetikettene. Kast dem på en forsvarlig måte.
Før du ber om service
• Gå gjennom avsnittet om feilsøking. Dette vil hjelpe deg med å løse generelle problemer selv og redusere behovet for å spørre etter hjelp fra profesjonelle teknikere.
Pakke ut
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Hvis du kaster den, må du gjøre det i henhold til lokale reguleringer.
Følgende elementer er inkluderte:
Hovedenheten
Dreieplate av glass x 1
Delnr: XGALS20MB10P12
Dreieplatering x 1
Delnr: XGALS20MB10P11
Brukerveiledning x 1
Delnr: S20MB10E-001
25
NO
Produktoversikt
Hovedenheten
Kontrollpanelet
Kontrollpanel
Strømnivå-knapp
Bruk denne knappen for å velge
funksjonen til mikrobølge og
strømnivået.
Tining etter vekt-knapp
Bruk denne knappen til å tine mat
etter vekt.
Forhåndsinnstill-knapp
Bruk denne knappen til å
forhåndsinnstille steketid.
Klokke-knapp
Bruk denne knappen for å stille
inn klokken.
LED-display
Viser klokken eller koketid/-
innstilling.
Meny / Tid-hjul
Bruk dette hjulet til å stille
inn tid og automatiske
menyprogrammer.
Steking med ere trinn-knapp Bruk denne knappen til å velge funksjonen med steking med to trinn.
Tining etter hastighet-knapp Bruk denne knappen til å tine mat etter tid.
Vektjustering-knapp Bruk denne knappen til å stille inn matvekt.
Stopp/avbryt-knapp Denne knappen vil stoppe matlagingen og slette innstillinger.
Dør-knapp
26
NO
Bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen
Det er trygt å bruke aluminiumsfolie i mikrobølgeovnen så lenge du følger disse sikkerhetsretningslinjene. Som med alt metall kan ikke mikrobølgeenergi trenge gjennom folie, men hvis du holder den unna
sideveggene i mikrobølgeovnen vil den ikke forårsake gnister og mikrobølgeovnen vil ikke bli skadet. Bruk av folie er en god måte å dekke til deler av maten som du ikke ønsker skal koke like raskt som andre –
kanskje der delene er smalere og ellers ville bli overkokt. Plasser folien over området du ønsker å skjerme og sørg for at folien ikke berører mikrobølgeovnsveggene
når dreieplaten roterer. Du må bare bruke et stykke folie av gangen, slik at du ikke får gnister mellom separate stykker.
Følg disse retningslinjene når du bruker folie i mikrobølgeovnen:
• Fjern folielokk fra beholdere før du setter dem i mikrobølgeovnen. Noen lokk er laget av kartong med et folietrekk – disse må også fjernes. Bruk om mulig et gjennomsiktig lokk som er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
• Rør maten under tilberedningen dersom beholderen har lokk eller er dekket av film.
• Glassdreieplaten skal alltid brukes.
• Bruk grunne beholdere med stor overflate. Ikke bruk beholdere som er dypere enn 3,5 cm.
• Bruk grytekluter når du håndterer varme foliebeholdere.
• Ikke dekk maten helt med folie. Mikrobølgeenergien kan ikke trenge gjennom folien, så maten vil ikke
koke.
• Ikke la aluminiumsfolien berøre veggene inne i mikrobølgeovnen.
• Ikke bruk mer enn ett stykke folie i mikrobølgeovnen samtidig.
27
NO
2. Plasser mikrobølgeovnen på en flat overflate unna varmekilder som varmeovner og åpne flammer, og unna kalde områder. La det være et mellomrom på 10 cm rundt hele ovnen og 30 cm over slik at varmluft kan slippe ut av luftehullene under matlaging –de er ikke innebygget.
Klargjøing
Denne mikrobølgeovnen er beregnet på hjemmebruk. Det må ikke brukes til kommersiell catering.
1. Etter å ha pakket ut mikrobølgeovnen, må du kontrollere at den ikke er blitt skadet i esken. Kontroller at det ikke er noen bulker i ovnen, og at døren lukkes ordentlig og uten skader. En bulket eller skadet ovn kan gjøre at det slipper ut mikrobølgeenergi. Sørg for at du har tatt all emballasjen ut av mikrobølgeovnen. Kast plastemballasjen eller posene på en forsvarlig måte, og bevar dem utenfor rekkevidde for barn.
30cm
10cm10cm
3. Sett mikrobølgeovnens stikkontakt inn i en standard veggkontakt (230-240 V, 13 A merkestrøm). Unngå å bruke en kontakt der det også står en adapter eller annet utstyr er tilkoplet. Ikke bruk en multiadapter.
4. Sett dreieringen inn i mikrobølgeovnen og sett glassplaten oppå ringen. Dreieplaten er utformet for å sitte stødig på spindelen. Du må alltid bruke dreieplaten og ringen når du bruker mikrobølgeovnen.
5. For å beskytte arbeidsoverflaten din, anbefaler vi at du fester noen antiskliputer (ikke inkludert) til undersiden av mikrobølgeovnen.
Undersidevisning
28
NO
Introduserer tilberedning av mat med mikrobøgeovn
Tilberedning av mat med mikrobøgeovn
• Mikrobølgeovner koker mat med mikrobølgeenergi, som er tilsvarende naturlig forekommende radiobølger. Normalt vil disse "bølgene" bli svakere ettersom de forsvinner inn i atmosfæren, men i en mikrobølgeovn konsentreres de på maten og gjør at den varmes opp.
• Mikrobølgeenergi kan ikke trenge gjennom metall – så den kan ikke slippe ut fra mikrobølgeovnen – men den kan trenge gjennom materialer som glass, porselen, plast og papir. Dette er materialene som brukes til å lagre kokekar som det er trygt å bruke i mikrobølgeovner.
• Kokekar som det er trygt å bruke i mikrobølgeovner blir likevel varme ettersom maten de inneholder varmes opp.
Mikrobølgeenergien fokuserer på fuktigheten i maten og skaper en masse små vibrasjoner. Vibrasjonene blir så store at fuktigheten – og maten – varmes opp.
Oppvarmingskategorier i mikrobøgeovn
Mikrobølgeovnen er testet og merket for å tilfredsstille statens frivillige avtale om oppvarming av forhåndstilberedt mat.
Oppvarmingsegenskapene og utgangseffekten i mikrobølgeovner beregnes vanligvis ved bruk av en relativt stor matporsjon (1000 gram, IEC 705), men mange forhåndstilberedte matvarer selges i mindre pakker, ofte rundt 350 gram.
Regjeringen har, i samarbeid med matvareselskaper og produsenter av mikrobølgeovner, satt opp et system med oppvarmingskategorier slik at du lettere kan velge rett oppvarmingstid for forhåndstilberedt mat.
Bruke mikrobølgeovn:
1. Fjern den ytre emballasjen.
2. Stikk hull på filmen på FLERE STEDER.
3. Legg den på en tallerken som det er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
4. Varm opp med full effekt.
5. Snu halvveis gjennom oppvarmingen.
Oppvarming-
skategori
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full styrke (i minutter)
2 2 2 2
Rør / snu Rør / snu Rør / snu
Full styrke (i minutter)
2 1,5 2 1,5
Hviletid (i minutter)
1 1 1 1
Lage frossen mat i mikrobølgeovn:
1. Fjern den ytre emballasjen.
2. Stikk hull på filmen på FLERE STEDER.
3. Legg den på en tallerken som det er trygt å bruke i en mikrobølgeovn.
4. Varm opp med full effekt.
5. Snu halvveis gjennom oppvarmingen.
Oppvarming-
skategori
Wattage (IEC705)
B D 650W 750W
Full styrke (i minutter)
3 2,5 3 2,5
Rør / snu Rør / snu Rør / snu
Full styrke (i minutter)
4 3,5 4 3,5
Hviletid (i minutter)
1 1 1 1
800W
E
Mikrobølgeovnen har en utgangseekt på 800 W.
Mikrobølgeovnen er i oppvarmingskategorien E. Kontroller koketidene for kategori E på matemballasjen for å se hvor lenge den skal kokes. Eksempelet under kan brukes som referanse.
29
NO
Damp
Når du lager mat i en mikrobølgeovn dannes det damp ettersomvannet i maten varmes opp og fordamper. Dampen som dannes under bruk av mikrobølgeovnen er ikke farlig. Den måslippe ut av mikrobølgeovnen
for å forhindre at det bygges opp trykk inne iovnen. Dette gjøres gjennom ventilene på baksiden av mikrobølgeovnen og rundt døren.
Kondens
Ettersom dampen kjøles av kan du finne at det dannes kondens i små pytterinne i mikrobølgeovnen og på arbeidsområdet under døren og ventilene. Tørk alltid av mikrobølgeovnen etter at du har laget mat med høyt vanninnhold.
Mikrobølgeovnen er konstruert for å la damp slippe ut gjennomventilene og rundt døren uten at det slipper ut mikrobølgeenergi. Det er ingen fare for at det slipper ut mikrobølgeenergi sammen med dampen.
Kontrollere mikrobøgeovnen
Undersøk mikrobølgeovnen etter at du har pakket den ut.
For din egen sikkerhet stopper mikrobølgeovnen hvis døren åpnes under tillaging. Lukk døren for å fortsette tillagingen. Lukk døren og trykk på Menu / Time -hjulet for å fortsette matlagingssyklusen.
1. Trykk på knappen for å åpne ovnsdøren. Sett dreieringen inn i ovnen og sett glassplaten oppå ringen.
Den indre ringen på dreieplaten er utformet for å sitte stødig på spindelen.
Du må alltid bruke dreieplaten og -ringen når du bruker mikrobølgeovnen.
Sett en kopp vann på dreieplaten. Sørg for at koppen er trygg å bruke i en mikrobølgeovn – den må ikke ha border av metall.
2. Lukk ovnsdøren.
3. Trykk på Stop / Cancel-knappen for å slette eventuelle innstillingersom allerede er gjort.
4. Trykk på Menu / Time-hjulet én gang for å starte en enkel 30-sekunders mikrobølgetilberedning som lar deg sjekke hvordan mikrobølgeovnen fungerer.
5. Når tilberedningen er klar, skal vannet være varmt (vær forsiktig når du tar skålen ut av ovnen). Trykk på Stop / Cancel-knappen for å fjerne eventuelle innstillinger.
3,5
4
1
30
NO
Klokkeinnstilling
Når mikrobølgeovnen er koblet til strømuttaket, vil LED-displayet vise og 1:00, og en lyd vil høres én gang. Sørg for at klokken er stilt før bruk.
Følg trinnene under for å stille klokken.
1. Trykk på Clock-knappen og time-tallene
blinker
2. Vri Menu / Time-hjulet for å justere
timetallene. Inntastet tid må være innenfor 00-23.
3. Trykk på Clock-knappen og minutt-tallene
blinker.
4. Vri Menu / Time-hjulet for å justere
timetallene, tiden bør være innen 00-59.
5. Trykk på Clock-knappen igjen for å fullføre
klokkeinnstillingen. Tiden vil lyse opp.
1, 3, 5
2, 4
31
NO
Aktivere barnesikringen
Denne funksjonen hindrer elektronisk bruk av mikrobølgeovnen ved å låse kontrollpanelet til du avbryter funksjonen.
Følg trinnene under for å aktivere barnesikringen.
1. Trykk på Stop / Cancel-knappen i 3 sekunder og en lang tonelyd vil lyde. LED­displayet vil også vise
for å indikere at
mikrobølgeovnen har aktivert barnesikringen.
2. Når du vil deaktivere barnesikringen, holder du Stop / Cancel-knappen inne igjen i tre sekunder; du vil høre en lang tone som indikerer at barnesikringen er deaktivert.
Barnesikring-funksjonen kan ikke settes under forsinket start-tilberedning.
1, 2
32
NO
Tilberedning av mat med mikrobøgeovn
For enkel tilberedning av mat med mikrobølger kan du følge stegene under. For eksempel: Hvis du vil bruke 80 % strøm for å koke i 20 minutter.
1. Trykk én gang på Power Level og LED­displayet vil vise 100%,
, 1S, . Trykk på
knappen igjen for å endre mikrobølgeeffekten til 80%,
, 1S, .
1s står for førstenivå matlaging.
2. Vri Menu / Time-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-displayet viser 20:00.
3. Trykk på Menu / Time-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen for å stoppe og pause matlagingen. LED­displayet vil vise
. Trykk igjen for å avbryte
innstillingen.
Strømnivknapp-kontroll (for mikrobølgematlaging)
Rekkefølge LED-display Mikrobølgeeffekt
1
100%
100%
2
80%
80%
3
60%
60%
4
40%
40%
5
20%
20%
6
00%
Kun vifte
4
2, 3
1
33
NO
Matlaging med to omganger
Følg stegene under for tilberedning i to omganger. For eksempel: Hvis du vil tilberede maten din med 100% mikrobølgestyrke for 5 minutter og deretter
tilberede den med 80% mikrobølgestyrke i 7 minutter.
Du kan kun stille inn 2 omganger for matlaging med to omganger. Verken tiningsprogrammer eller automatiske menyprogrammer kan stilles inn i matlaging med to omganger.
1. Trykk på Power Level-knappen for å starte matlagingen med to omganger med 100% mikrobølgestyrke som den første omgangen. LED-displayet vil vise 100%,
, 1S, .
2. Vri Menu / Time-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-displayet viser 5:00.
3. a Trykk én gang på knappen Matlaging i to omganger og LED-displayet vil vise 100%, , 2S,
.
b Trykk deretter på Power Level-knappen for å endre strømnivået for den andre omgangen fra 100% til 80%.
1S står for førstenivå matlaging. 2S står for matlaging i andre nivå.
4. Vri Menu / Time-hjulet for å endre tilberedningstiden helt til LED-displayet viser 7:00.
5. Trykk på Menu / Time-hjulet for å bekrefte og starte matlagingen. Mikrobølgeovnen vil gi fra seg en lyd to ganger for å indikere at nedtellingen til opptiningen har begynt.
Mikrobølgeovnen vil gi fra seg en ny lyd når tilberedningen med mikrobølger andre stadium. Mikrobølgeovnen vil lyde fem ganger når den er ferdig og LED-displayet vil vise End for å indikere fullføringen.
6. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen for å stoppe og pause matlagingen. LED-displayet vil vise
.
Trykk igjen for å avbryte innstillingen.
6
2, 4, 5
3a
1, 3b
34
NO
Forsinket start av tilberedning (Program innstilt på forhånd)
Følg stegene under for forsinket start av tilberedning. For eksempel: Gjeldende tid er 12 (lunsj) og du vil tilberede mat med 80 % mikrobølgeeffekt i fem minutter
om 1 time og 30 minutter.
Du kan kun stille inn 2 omganger for forsinket start av tilberedning. Verken tiningsprogrammer eller automatiske menyprogrammer kan stilles inn i forsinket start av tilberedning. Forsikre deg om at døren er lukket før du stiller inn programmet.
1. Trykk én gang på Power Level og LED-
displayet vil vise 100%,
, 1S, . Trykk på knappen igjen for å endre mikrobølgeeffekten til 80%,
, 1S, .
2. Vri Menu / Time-hjulet for å endre
tilberedningstiden helt til LED-displayet viser 5:00.
Ikke trykk på Menu / Time-hjulet på dette tidspunktet.
3. a Trykk på Preset-knappen for å
forhåndsinnstille starttid for tilberedningen.
Timetallet vil blinke først.
b Vri Menu / Time-hjulet for å endre
startstiden helt til LED-displayet viser 13:00.
4. a Trykk på Preset-knappen for å
forhåndsinnstille starttid for tilberedningen.
Minuttallet vil blinke først.
b Vri Menu / Time-hjulet for å endre
startstiden helt til LED-displayet viser 13:30.
5. Trykk på Menu / Time-hjulet for å fullføre
innstillingen. Mikrobølgeovnen vil gi fra seg en lyd 3 ganger når nedtellingen når starttiden. Tilberedningen vil så starte øyeblikkelig.
6. For å avbryte forsinket start av tilberedning, trykk på Preset-knappen og trykk deretter på Stop / Cancel-knappen.
6
2, 3b, 4b, 5
1
3a, 4a, 6
35
NO
Automatisk tilberedning
Med denne funksjonen kan du tilberede mat basert på typen mat og vekten. Velg kategori og still inn matens standardvekt. Det henvises til automeny-tabellen for en hurtigreferanse til
tilberedningstid og standardvekt.
Automeny
1. Vri Menu / Time-hjulet mot klokken for
å velge ønsket Automeny-program. LED­displayet vil vise AUTO, 8, 7, 6, osv.
2. Trykk på Weight Adjust-knappen for å velge
standardvekt for ditt valgte program. Det henvises til Auto Meny (automenyen) for
informasjon.
3. Trykk på Menu / Time-hjulet for å bekrefte og
starte matlagingen.
4. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen
for å stoppe og pause matlagingen. LED­displayet vil vise
. Trykk igjen for å avbryte
innstillingen.
For eksempel: Hvis du vil koke 400 gram med fisk med Automeny-programmet, må du følge trinnene under.
a. Vri Menu / Time-hjulet mot klokken for å
velge ønsket Automeny-program for sk. AUTO 6 vises i LED-displayet.
b. Trykk på Weight Adjust-knappen til LED-
displayet viser 400.
c. Trykk på Menu / Time-hjulet for å
bekrefte og starte matlagingen.
d. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen
for å stoppe og pause matlagingen. LED­displayet vil vise
. Trykk igjen for å
avbryte innstillingen.
4
1
3
2
36
NO
Matens tetthet og tykkelse kan innvirke på tilberedningstiden. Forsikre deg om at all mat er rykende varm og gjennomstekt før servering. Det er svært viktig at maten sjekkes under og etter tilberedningstiden, selv når automeny brukes.
Automeny-tabell
Meny Vekt Skjerm Koketid Kommentar
AUTO 1
Melk/kaffe
200ml 1 1’30”
• Legg i en passende mikrobølgetrygg beholder, dekk med plastfolie som egner seg for mikrobølgeovn. Gjennomhull plastfolien med en gaffel før tilberedning.
• Den forhåndsinnstilte tiden er designet for 200 ml per kopp.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
AUTO 2
Ris
150g 150g 19’00”
150g med ris + 300ml
med kaldt vann
• Legg i en passende mikrobølgetrygg beholder, dekk med plastfolie som egner seg for mikrobølgeovn. Gjennomhull plastfolien med en gaffel før tilberedning.
• Sjekk ofte så vannet ikke koker over.
300g 300g 22’00”
300g med ris + 600ml
med kaldt vann
450g 450g 25’00”
450g med ris + 900ml
med kaldt vann
600g 600g 28’00”
600g med ris +
1200ml
med kaldt vann
AUTO 3
Spagetti
100g 100g 22’00”
100 g med spagetti +
800 ml med kaldt
vann
• Legg i en passende mikrobølgetrygg beholder, dekk med plastfolie som egner seg for mikrobølgeovn. Gjennomhull plastfolien med en gaffel før tilberedning.
• Sjekk ofte så vannet ikke koker over.
200g 200g 27’00”
200g med spagetti +
1600 ml kaldt vann
300g 300g 32’00”
300g med spagetti +
2400 ml kaldt vann
AUTO 4 Poteter
230g 1 5’00”
• For best resultat, stikk hull på skinnet til potetene før tilberedning. Straks potetene er kok, pakk dem inn i aluminiumsfolie i minst fem minutter for å sikre at de blir gjennomkokt.
• Den forhåndsinnstilte tiden er designet for 230 g for hver potet.
460g 2 9’00”
690g 3 13’00”
AUTO 5
Automatisk
oppvarming
200g 200g 1’30”
Forsikre deg om at maten er gjennomstekt før servering. Ekstra steketid kan være er nødvendig for tykkere biter.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2”30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
AUTO 6
FISK
200g 200g 3’00”
Forsikre deg om at maten er gjennomstekt før servering. Ytterligere steketid kan være nødvendig for tykke biter.
300g 300g 4’20” 400g 400g 5’40” 500g 500g 7’00” 600g 600g 8’20”
AUTO 7
Pizza
150g 150g 0’50”
Denne innstillingen er beregnet på ferske pizzaskiver (ikke frossenpizza). Ytterligere steketid kan være nødvendig for tykke biter med pizz.
300g 300g 1’20” 450g 450g 1’50”
AUTO 8
Popcorn
99g 99g 2’30”
For best resultat, anbefaler vi at du bruker ferdig blandet og pakket popcorn. Dekk til med et mikrobølgeovnlokk.
37
NO
Tilberedning med hurtig start
Med denne funksjonen kan du raskt tilberede maten i 1 minutt ved 100 % mikrobølgeeffekt. Følg stegene under.
1. Trykk på Menu / Time-hjulet for å starte
hurtigstartstilberedning. Trykk på knappen igjen for å legge til ekstra 30 sekunder. Du kan øke steketiden med opptil 10 minutter.
2. a Alternativt kan du vri Menu / Time-hjulet
med klokken for å stille inn tilberedingstiden med 100 % mikrobølgeeffekt først.
b Trykk deretter på Menu / Time-hjulet for å
starte hurtigstartstilberedning.
2a, 2b 1
38
NO
Opptining
Med denne funksjonen kan du tine opp frossen mat ved ganske enkelt å skrive inn vekten eller tiden. Det kan være lurt å plassere frossen mat på en tallerken eller asjett som er egnet for bruk i mikrobølgeovn, før du setter maten på opptiningsristen (følger ikke med denne mikrobølgeovnen). Dette for å sikre at væske som frigjøres under opptiningen ikke skal søles og skitne til innsiden av ovnen.
Opptining etter vekt
1. Trykk på Defrost By Weight-knappen én
gang.
vil vises i LED-displayet, AUTO.
2. Trykk på Weight Adjust-knappen for å justere
vekten på maten. Standard spennvidde er fra 100 g til 1800g.
3. Trykk på Menu / Time-hjulet for å starte
opptining.
Store biter kan være frosen i midten. Derfor bør du, for å sikre jevn tining, vende dem fra tid til annen og dele dem opp i mindre biter i løpet av opptiningen.
Mikrobølgeovnen vil lyde og pause etter 2/3 av tiden. Åpne mikrobølgeovnsdøren og roter maten. Du må trykke på Menu / Time-hjulet for å starte opptiningen på nytt.
Plasser stek med fettsiden ned og helt fjærkre med brystsiden ned.
Siden væske fra mat kan bli varm og koke maten, bør du helle av væske mens opptiningen pågår.
4. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen
for å stoppe og pause opptiningen. LED­displayet vil vise
. Trykk igjen for å avbryte
innstillingen.
Opptining etter tid
1. Trykk på Defrost By Speed-knappen én gang.
vil vises i LED-displayet.
2. Vri Menu / Time-hjulet for å stille inn
opptiningstiden.
3. Trykk på Menu / Time-hjulet for å starte
opptining.
4. Trykk én gang på Stop / Cancel-knappen
for å stoppe og pause opptiningen. LED­displayet vil vise
. Trykk igjen for å avbryte
innstillingen.
4
3
1
2, 3
2
1
39
NO
Undersøke tilberedningsfunksjon
Med denne funksjonen kan du se den aktuelle effekten, tiden og den forhåndsinnstilte tiden til det valgte tilberedningsprogrammet.
For å nne aktuell tilberedningseekt
1. Trykk på Power Level-knappen. I LED-
displayet vil aktuell tilberedningseffekt vises mens mat blir tilberedt i ovnen med mikrobølger. Denne funksjonen vil derimot ikke fungere i opptining etter vekt, opptining etter hastighet og automeny-tilberedning. Det vil vises i tre sekunder, og deretter vises den originale displayet.
For å nne tiden
2. Trykk én gang på Clock-knappen og LED-
displayet vil vise tidne mens mikrobølgeovnen er i enten mikrobølge, kombinasjon eller automeny-tilberedning. Det vil vises i tre sekunder, og deretter vises den originale displayet.
For å nne den forhåndsinnstilte tiden
3. Mens ovnen fremdeles er i forhåndsinnstilt tilstand, vil LED-displayet vise den forhåndsinnstilte tiden hvis du trykker på Preset-knappen. Det vil vises i tre sekunder, og deretter vises den originale displayet.
1
3
2
40
NO
Rengjøre mikrobølgeovnen
Hvis du rengjør mikrobølgeovnen hver gang du har brukt den, vil det være lettere å unngå gjenstridigeflekker som kan være vanskelig å fjerne.
Koble mikrobølgeovnen fra strømnettet og vent til ovnen er helt avkjølt før du rengjør den. Bølgelederdekselet sitter på den høyre veggen i hulrommet, maten tilberedes ved at mikrobølger passerer
gjennom dette. Det er viktig at bølgelederen er ren til enhver tid. Tørk av bølgelederen ved å bruke mildt rengjøringsmiddel, og la den tørke.
10
Dreieskiven kan behandles som enhver glasstallerken. Etter at du har brukt den i mer enn 15 minutter, må du la den avkjøles før du bruker den igjen. Ikke vask dreieplaten i meget varmt vann, da dette kan føre til sprekkdannelser.
Sørg for at dreieplaten er tørr før du setter den inn i ovnen igjen.
10
1
Ovnsveggene har et spesielt emaljebelegg som gjør rengjøring meget lett. Bruk en myk, fuktig klut til å tørke opp eventuell sprut eller et papirhåndkle til å tørke opp eventuelt søl. Tørk av fett med en fuktig klut og litt vaskemiddel. Tørk godt opp. Som med alle ovner kan fett utvikle røyk eller begynne å brenne hvis den får lov til å hope seg opp.
1
Sørg for å holde utløpsgitteret rent.
2
Hold forsiden av ovnen ren slik at døren kan lukkes helt igjen.
3
Vær forsiktig slik at du ikke søler vann i luftehullene.
4
Ikke fjern bølgeguidedekselet: Det er viktig å holde dekselet rent på lik linje med innsiden av ovnen. Hvis det samler seg opp fett, kan det danne seg røyk og til og med ta fyr.
5
Rengjør innsiden av døren med en fuktig klut. Bruk varmt såpevann for gjenstridige flekker og la den tørke godt.
Innsiden av døren har et spesialbelegg og må ikke rengjøres med skureputer eller skuremidler.
6
Rengjør bak dørlisten.
7
Bruk varmt såpevann til å rengjøre ovnen utvendig. Ikke bruk skureputer eller skuremidler som kan lage riper i overflaten.
8
Koble ovnen fra strømnettet før du rengjør strømledningen og ovnen.
Tørk av med en fuktig klut, og la alt tørke før du setter i støpselet igjen.
9
4
5
2
6
7
8
9
3
Ikke fjern noen fastsittende deler fra innsiden av mikrobølgeovnen under rengjøring, eller på noe annet tidspunkt.kt.
41
NO
Spørsmål og svar
Spørsmål Svar
Hvorfor virker det som om maten ikke kokes?
Kontroller at:
• koketiden er angitt
• døren er lukket
• strømkontakten ikke er overbelastet og forårsaker at
sikringen ryker.
Hvorfor virker maten under- eller overkokt?
Kontroller at:
• korrekt koketid er angitt
• den korrekte effektinnstillingen er brukt.
Hvordan kan jeg forhindre at egg sprekker?
Når du baker eller posjerer egg i mikrobølgeovnen kan eggeplommen noen ganger sprekke når det bygger seg opp damp inne i den. Du kan forhindre at eggeplommen sprekker ved å stikke hull på den med en tannstikker før koking. Du må aldri koke egg som fremdeles har skallet på.
Hvorfor er det så viktig å sørge for ståtid etter koking?
Med mikrobølgeovnkoking, fortsetter mye mat å koke selv etter at de har blitt tatt ut av mikrobølgeovnen. Fordi mikrobølger koker maten utenfra og inn, og ståtid gjør det mulig å koke midten av maten riktig uten av den blir overkokt utvendig.
Hvorfor tar det noen ganger lenger i min mikrobølgeovn enn det som står i oppskriften?
Sjekk først at mikrobølgeovnen ble satt akkurat som oppskriften sa. Koketider og varmeinnstillinger er forslag til hjelp for å forhindre overkoking, men forskjeller i vekt, størrelse, form og starttemperatur vil påvirke hvor lang tid det tar å koke mat – akkurat som i en konvensjonell ovn. Bruk skjønn sammen med oppskriften til å kontroller om maten er oppskriftsmessig kokt.
Sp. Hvorfor får jeg kondens på innsidenav mikrobølgeovnsdøren?
Kondens er helt normalt, spesielt når du koker mat med høyt vanninnhold, som for eksempel poteter.
Trenger mikrobølgeenergi gjennomvinduet i døren?
Nei. Døren har en spesiell metallskjerm med hull som gjør det mulig å se inn, men som stopper mikrobølgeenergi fra å slippe ut.
Det kommer damp ut av siden på dørenog luftehullene. Kan mikrobølgeenergiogså slippe ut?
Nei. Døren og luftehullene er nøye designet for å slippe ut damp under koking, men å holde mikrobølgeenergi inne. Hullene er ikke store nok til at mikrobølgeenergi slipper ut.
Hva skjer hvis mikrobølgeovnen slåspå mens den er tom?
Mikrobølgeovnen vil bli skadet. Ikke slå på mikrobølgeovnen når det ikke er noe i den. Det er en god ide å la det stå en kopp vann i ovnen, i tilfelle noen starter mikrobølgeovnen ved et uhell.
Hvorfor lyser ikke mikrobølgelyset? Lukk døren. Hvis lampen ikke tennes, har nok pæren røket.
Tilkall en kvalifisert tekniker – ikke prøv å skifte pære selv.
Det er gnister inni mikrobølgeovnen når jeg bruker mikrobølgeovnen. Er dette skadelig?
Ja. Sørg for at du ikke bruker kokekar av metal og at beholderne ikke har metallborder. Du må ikke bruke metall i mikrobølgeovnen når du tilbereder mat (unntatt folie).
Lys er synlig gjennom luftehullene ogdøren. Betyr dette at mikrobølgeenergikan slippe ut?
Nei. Det er normalt at lyset er synlig og ikke noeå bekymre seg over.
Hvorfor får jeg forstyrrelser på TV og radio når jeg bruker mikrobølgeovnen?
Mikrobølgeovner bruker radiobølger som ligner på de som mottas av TV- og radioapparater. Du kan reduserer forstyrrelsen ved å flytte mikrobølgeovnen lenger vekk fra TV­eller radioapparatet.
42
NO
Spesikasjon
Modell S20MB10E
Inngangsstrøm 230 - 240 V~ 50 Hz
Utgangseffekt 700 - 800 Watts
Mikrobølgefrekvens 2450MHz
Utvendige dimensjoner (bredde x dybde x høyde)
452 mm x 369 mm x 262 mm
Strømforbruk
Mikrobølgeovn 1250 - 1350 Watts
Er i samsvar med EEC-direktivene 89/336/EEC og 92/31/EEC. Da vi konstant streber etter å forbedre produktene våre, kan vi komme til å endre spesifikasjoner uten
forhåndsvarsel.
DSG Retail Limited er ansvarlig for service etter salg. Hvis du har spørsmål om produktet, kan du kontakte produktsupporttelefonen vår 0844 561 6263 (Currys) og 08700 118 117 (Pixmania).
43
SE
Om någon post saknas eller är skadad kontakta Partmaster (endast Storbritannien). Tel: 0844 800 3456 för hjälp.
Gratulerar till köpet av din nya Sandstrøm mikrovågsugn.
Denna bruksanvisning kommer att hjälpa dig att använd den på ett korrekt och säkert sätt.
Innan du använder din Sandstrøm mikrovågsugn
• Läs noga igenom de här instruktionerna och spara dem för framtida bruk.
• Ta bort alla förpackningsetiketter. Kassera dem på rätt sätt.
Innan du ringer efter service
• Gå igenom avsnittet om felsökning. Detta kommer att hjälpa dig att lösa några allmänna problem själv och minska behovet att be om hjälp hos professionella tekniker.
Uppackning
Ta bort allt förpackningsmaterial från enheten. Behåll förpackningen. Om du kasserar den, följ lokala föreskrifter.
Följande poster medföljer:
Huvudenheten
Glasplatta x 1
Art.nr.: XGALS20MB10P12
Vridbar ring x 1
Art.nr.: XGALS20MB10P11
Bruksanvisning x 1
Art.nr.: S20MB10E-001
44
SE
Produktöverblick
Huvudenheten
Kontrollpanelen
Kontrollpanel
Strömknapp
Använd denna knapp för att
funktionen för mikrovågorna och
eektnivå.
Upptining med viktknapp
Använd denna knapp för att ställa
in upptining efter vikt.
Förintällningsknapp
Använd denna knapp för att
förinställa tillagningstiden.
Klockknapp
Använd denna knapp för att
ställa in klockan.
LED-display
Visar klocka, tillagningstid och
inställning.
Meny-/Tidsratt
Använd denna ratt för att
ställa in tiden och automatiska
menyprogram.
Knapp för erstegstillagning
Använd denna knapp för att välja funktionen för tvåstegstillagning.
Upptining med snabbknapp Använd denna knapp för att ställa in upptining efter tid.
Viktinställningsknapp Använd denna knapp för att ställa in livsmedlets vikt.
Stopp / avbrytknapp Avbryt tillagning och rensa tillagningsinställningarna.
Dörrknapp
45
SE
Använda aluminiumfolie i din mikrovågsugn
Det är säkert att använda aluminiumfolie i mikrovågsugnen så länge nedanstående riktliner efterföljs. Precis som med all annan metall kan inte mikrovågsenergi passera igenom folie, men förutsatt att folien
inte kommer åt ugnssidorna kommer det inte att orsaka gnistor och ingen skada kommer att göras på ugnen.
Folie är ett bra sätt att skydda de delar av maten som du inte vill skall tillagas lika snabbt som andra delar – kanske där maten är tunnare och annars skulle kokas för länge.
Placera folien över det område du vill täcka över. Var noga med att se till att folien inte vidrör ugnssidorna när brickan snurrar. Använd bara ett stycke folie åt gången så att inga gnistor uppstår mellan de olika foliestyckena.
Följ dessa riktlinjer när du använder aluminiumfolie i mikrovågsugnen:
• Ta bort folielock från behållare innan de används i mikrovågsugnen. Vissa lock är gjorda av kartong med foliebeläggning – de skall också tas bort. Om möjligt, använd ett genomskinligt mikrovågssäkert lock.
• Rör om i maten vid tillagning om behållaren har ett lock eller är övertäckt av en film.
• Använd alltid den snurrande glasbrickan.
• Använd grunda behållare med stor yta. Använd inte behållare som är djupare än 3,5cm.
• Använd grytvantar vid hantering av varma foliebehållare.
• Täck inte över mat fullständigt med folie. Mikrovågsenergin kan inte passera igenom folien så maten
kommer inte att tillagas.
• Låt inte aluminiumfolien vidröra insidan av ugnen.
• Använd inte mer än ett stycke folie åt gången.
46
SE
2. Välj ut en flat arbetsyta för ugnen på avstånd från värmekällor, t.ex. element eller brasor, och kalla platser. Lämna ett utrymme på 10 cm runt ugnens sidor och 30 cm ovanför så att varmluften kan komma ut ifrån ventilerna vid matlagning - Den här mikrovågsugnen är inte avsedd att byggas in.
Förberedelse
Den här mikrovågsugnen är avsedd för hemmabruk. Den får inte användas för kommersiellt bruk.
1. När ugnen packats upp, kontrollera att den inte skadats under tiden i kartongen. Se till att det inte finns några bucklor i ugnen och att luckan kan stängas ordentligt. I en bucklig eller skadad ugn kan mikrovågsenergin slippa ut. Se till att du tagit ut allt förpackningsmaterial inuti ugnen. Kassera plastförpackningen eller påsarna på ett säkert sätt och håll utom räckhåll för spädbarn och små barn.
30cm
10cm10cm
3. Anslut ugnen till ett vanligt hushållseluttag (230-240 volt, 13 amp). Undvik att använda uttag där adapter och annan utrustning också anslutits. Använd inte en multiadapter.
4. Placera vridplattans ring i ugnen och placera vridplatta av glas ovanpå ringen. Glasbrickan är utformad så att den skall sitta säkert på vridanordningen. Använd alltid glasbrickan och ringen när mikrovågsugnen används.
5. För att skydda din arbetsyta rekommenderar vi att du faster några halkfria underlägg (medföljer inte) på undersidan av mikrovågsugnen.
Undersida Vy
47
SE
Introduktion av tillagning i mikrovågsugn
Matlagning i en mikrovågsugn
• Mikrovågsugnar tillagar med mikrovågsenergi som påminner om naturligt förekommande radiovågor. Normalt försvinner dessa “vågor” när de sprids i atmosfären, men i en mikrovågsugn koncentreras dem på mat och får den att hettas upp.
• Mikrovågenergi kan inte passera igenom metall - så den kan inte slippa ut ifrån ugnen -men den kan passera igenom material som glas, porslin och papper. Dessa material används vid tillverkning av mikrovågssäker tillagningsutrustning.
• Mikrovågssäker tillagningsutrustning värms dock också upp efterhand som maten värms upp.
Mikrovågsenergin fokuseras på fuktigheten i maten och orsakar massor av små vibrationer. Vibrationerna blir så stora att fukten, inte maten, värms upp.
Mikrovågsugn uppvärmningskategorier
Din ugn har testats och märkts för att uppfylla regeringens frivilliga avtal om återuppvärmning av tillagad mat.
Mikrovågsugnars uppvärmningskännetecknen och utgångseffektnivå beräknas vanligen med hjälp av en ganska stor matportion (1000 gram, IEC 705), men många förpackningar med tillagad mat säljs i mindre förpackningar, ofta ungefär 350 gram.
Tillsammans med matföretag och tillverkare av mikrovågsugnar har regeringen satt upp ett system med uppvärmningskategorier för att hjälpa dig att välja uppvärmningstid för tillagad mat.
För tillagning i mikrovågsugn:
1. Ta bort den yttre förpackningen.
2. Stick FLERA hål i locket.
3. Placera på en mikrovågssäker tallrik.
4. Värm upp på full värme.
5. Rör eller vrid halvvägs igenom tillagningen.
Uppvärmning
Kategori
Wattförbrukning
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Full effekt (i minuter)
2 2 2 2
Rör om / vrid
Rör om / vrid Rör om / vrid
Full effekt (i minuter)
2 1,5 2 1,5
Ståtid (i minuter)
1 1 1 1
Tillaga frusen mat i mikrovågsugn:
1. Ta bort den yttre förpackningen.
2. Stick FLERA hål i locket.
3. Placera på en mikrovågssäker tallrik.
4. Värm upp på full värme.
5. Rör eller vrid halvvägs igenom tillagningen.
Uppvärmning
Kategori
Wattförbrukning
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Full effekt (i minuter)
3 2,5 3 2,5
Rör om / vrid
Rör om / vrid Rör om / vrid
Full effekt (i minuter)
4 3,5 4 3,5
Ståtid (i minuter)
1 1 1 1
800W
E
800 W är ugnens utmatningseekt.
E är ugnens uppvärmningskategori. Kontrollera tillagningstiderna för kategori E på matförpackningen för att se hur länge det skall tillagas. Nedanstående exempel ges som referens.
48
SE
Ånga
Vid tillagning av mat i en mikrovågsugn utvecklas ånga när vattnet i maten hettas upp och avdunstar. Den ånga som uppstår vid tillagning i en mikrovågsugn är helt säker. Den måste slippa ut från ugnen för
att förhindra att tryck byggs upp inuti ugnen. Det sker via ventilerna på ugnens baksida och runt luckan.
Kondensation
Efterhand som ångan kyls ned kan det hända att kondens samlas i små polar inuti ugnen och på arbetsytan under luckan och ventilerna. Torka alltid ur ugnen efter att ha tillagat mat med hög fuktighet.
Mikrovågsugnen är formgiven så att ångan kan slippa ut ur ventilerna och runt dörren utan att mikrovågsenergin också slipper ut. Det finns ingen risk att mikrovågsenergi slipper ut tillsammans med ångan.
Kontrollera mikrovågsugnen
Kontrollera mikrovågsugnen efter uppackningen.
För din säkerhets skull stängs ugnen av om luckan öppnas under tillagningen. Stäng dörren och tryck på Menu / Time ratten för att fortsätta tillagningscykeln.
1. Tryck på knappen för att öppna ugnsluckan. Placera vridplattans ring i ugnen och placera vridplatta av glas ovanpå ringen.
Den inre ringen till glasbrickan är utformad så att den skall sitta säkert på vridanordningen.
Du måste alltid använda glasbrickan och ringen när mikrovågsugnen används.
Placera en kopp vatten på brickan. Försäkra dig om att koppen är mikrovågssäker – det får inte ha en dekorativ metallkant.
2. Stäng ugnsluckan.
3. Tryck på Stop / Cancel för att radera inställningar som kanske redan gjorts.
4. Tryck på Menu / Time ratten en gång för att starta en enkel tillagningscykel på 30 sekunder som låter dig kontrollera att mikrovågsugnen fungerar.
5. När tillagningen avslutats bör vattnet vara varmt (var försiktig när du tar ut koppen ur ugnen). Tryck på Stop / Cancel knappen för att radera alla inställningar.
3,5
4
1
49
SE
Klockinställning
När mikrovågsugnen anslutits till elnätet visar LED-displayen och 1:00 och ljuder en gång. Se till att du ställer in klockan före användning.
Ställ in klockan genom att följa nedanstående steg.
1. Tryck på Clock-knappen och timsiffrorna
blinkar.
2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
timsiffrorna. Angiven tid måste vara mellan 00 och 23.
3. Tryck på Clock-knappen och minutsiffrorna
blinkar.
4. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
minutsiffrorna, den inmatade tiden måste vara inom 00 och 59.
5. Tryck på Clock-knappen igen för att avsluta
klockinställningen. Tiden kommer att lysa.
1, 3, 5
2, 4
50
SE
Ställa in barnlåset
Denna funktion skyddar den elektroniska hanteringen av mikrovågsugnen genom att låsa kontrollpanelen tills du avbryter det.
Ställ in barnlåset genom att följa nedanstående steg.
1. Tryck på Stop / Cancel knappen i tre sekunder och en lång ton ljuder. LED-displayen visar också
för att indikera att barnlåset är
aktiverat på mikrovågsugnen.
2. Avaktivera barnlåset genom att trycka på Stop / Cancel knappen igen i tre sekunder och en låg ton ljuder för att indikera att mikrovågsugnens barnlås avaktiverats.
Barnlåset kan inte ställas in under fördröjd start av tillagning.
1, 2
51
SE
Mikrovågstillagning
För enkel tillagning i mikrovågsugn, se följande steg. Exempel: Du vill tillaga något i 20 minuter med 80% av mikrovågseffekten.
1. Tryck på Power Level knappen en gång och LED-displayen kommer att visa 100%,
, 1S,
. Tryck på knappen en gång till för att ändra
mikrovågseffekten till 80%,
, 1S, .
1s står för 1:a tillagningssteget.
2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 20:00.
3. Tryck på Menu / Time ratten) för att bekräfta och börja tillagningen.
4. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång för att stoppa och pausa tillagningen. LED­displayen visar
. Tryck på för att avbryta
inställningen.
Kontrollknapp effektnivå (för mikrovågstillagning)
Ordning LED-display Mikrovågseffekt
1
100%
100%
2
80%
80%
3
60%
60%
4
40%
40%
5
20%
20%
6
00%
Endast fläkt
4
2, 3
1
52
SE
Två-stegstillagning
För tillagning i flera steg, följ nedanstående steg. Exempel: Om du vill tillaga din mat med 100 % mikrovågor i fem minuter och sedan tillaga med 80 %
mikrovågor i sju minuter.
Du kan endast ställa in två steg för tvåstegstillagning. Varken upptiningsprogram eller menyprogram kan ställas in i tvåstegstillagning.
1. Tryck på Power Level knappen för att initiera tvåstegstillagning med 100% mikrovågseffekt som första steg. LED-displayen visar 100%,
, 1S, .
2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 5:00.
3. a Tryck på knappen Flerstegstillagning och
LED-displayen visar 100%,
, 2S, .
b Tryck sedan på Power Level knappen för
att ändra det andra stegets effektnivå från
100% till 80%.
1S står för 1:a tillagningssteget. 2S står för 2:a tillagningssteget.
4. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in tillagningstiden tills LED-displayen visar 7:00.
5. Tryck på Menu / Time ratten för att bekräfta och börja tillagningen. Ugnen ljuder en gång för att indikera att den har på börjat nedräkningen för upptiningen.
Den ljuder en gång till när den påbörjar mikrovågstillagningen (det andra steget). När det är klart ljuder mikrovågsugnen fem gånger och LED-displayen kommer att visa End för att indikera att det är klart.
6. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång för att stoppa och pausa tillagningen. LED­displayen visar
.
Tryck på för att avbryta inställningen.
6
2, 4, 5
3a
1, 3b
53
SE
Fördröjd tillagningsstart (Program inställd i förväg)
För försenad tillagningsstart, följ nedanstående steg. Exempel: Aktuell tid är 12:00 och du vill tillaga med 80% mikrovågseffekt i fem minuter om en och en halv
time.
Du kan endast ställa in två steg för fördröjd tillagningsstart. Varken upptiningsprogram eller menyprogram kan ställas in i tvåstegstillagning. Se till att ugnsluckan är stängd innan programmet sätts igång.
1. Tryck på Power Level knappen en gång och
LED-displayen kommer att visa 100%,
, 1S,
. Tryck på knappen en gång till för att ändra
mikrovågseffekten till 80%,
, 1S, .
2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
tillagningstiden tills LED-displayen visar 5:00.
Tryck inte på Menu / Time ratten i detta läge.
3. a Tryck på Preset knappen för att förinställa
starttiden för tillagningen. Visad timme blinkar först.
b Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
tillagningstiden tills LED-displayen visar 13:00.
4. a Tryck på Preset knappen för att förinställa
starttiden för tillagningen. Visad minut blinkar först.
b Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
tillagningstiden tills LED-displayen visar 13:30.
5. Tryck på Menu / Time ratten för att fullfölja
inställningen. Mikrovågsugnen ljuder tre gånger när nedräkningen når starttiden och tillagningen påbörjas automatiskt.
6. För att avbryta den fördröjda tillagningen tryck på Preset knappen och tryck sedan på Stop / Cancel knappen.
6
2, 3b, 4b, 5
1
3a, 4a, 6
54
SE
Auto tillagning
Med den här egenskapen kan du tillaga det mesta av din mat baserat på matkategori och vikt. Välj kategori och sedan standardvikt för maten. För snabb referens om tillagningstid och matens
standardvikt, se Automeny-tabellen.
Auto Meny
1. Vrid Menu / Time ratten moturs för att ställa in
det auto-program som behövs. LED-displayen visar AUTO 8, 7, 6, etc.
2. Tryck på Weight Adjust knappen för att välja
standardvikten för ditt valda program. Se Automenytabellen för mer information.
3. Tryck på Menu / Time ratten) för att bekräfta
och börja tillagningen.
4. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång
för att stoppa och pausa tillagningen. LED­displayen visar
. Tryck på för att avbryta
inställningen.
Exempel: Om du vill tillaga 400 g fisk med Auto­menyprogrammet, följ då stegen nedan.
a. Vrid Menu / Time ratten moturs för att
välja auto-menyprogrammet för sk. LED­displayen visar AUTO 6.
b. Tryck på Weight Adjust knappen tills
LED-displayen visar 400.
c. Tryck på Menu / Time ratten för att
bekräfta och börja tillagningen.
d. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång
för att stoppa och pausa tillagningen. LED-displayen visar
. Tryck på för att
avbryta inställningen.
4
1
3
2
55
SE
Densiteten och tjockleken hos livsmedlet kan påverka tillagningstiden. Se till att all mat är rykande het och tillagad helt igenom innan servering. Det är väsentligt att maten kontrolleras under och efter den rekommenderade tillagningstiden även om Auto meny används.
Automatisk menytabell
Meny Vikt Visning Tillagningstid Anmärkningar
AUTO 1
Mjölk / kaffe
200ml 1 1’30”
• Använd endast lämpliga mikrovågssäkra behållare och plastfolie i mikrovågsugnen. Stick hål på folien med en gaffel för tillagningen.
• Den förinställda tillagningstiden är avsedd för 200 ml per kopp.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
AUTO 2
Ris
150g 150g 19’00”
150g ris + 300ml
kallt vatten
• Använd endast lämpliga mikrovågssäkra behållare och plastfolie i mikrovågsugnen. Stick hål på folien med en gaffel för tillagningen.
• Kontrollera tillagningen med jämna mellanrum för att försäkra dig om vattnet inte kokar över.
300g 300g 22’00”
300g ris + 600ml
kallt vatten
450g 450g 25’00”
450g ris + 900ml
kallt vatten
600g 600g 28’00”
600g ris + 1200ml
kallt vatten
AUTO 3
Spagetti
100g 100g 22’00”
100g spagetti +
800 ml kallt vatten
• Använd endast lämpliga mikrovågssäkra behållare och plastfolie i mikrovågsugnen. Stick hål på folien med en gaffel för tillagningen.
• Kontrollera tillagningen med jämna mellanrum för att försäkra dig om vattnet inte kokar över.
200g 200g 27’00”
200g spagetti
+ 1600 ml kallt
vatten
300g 300g 32’00”
300g spagetti
+ 2400 ml kallt
vatten
AUTO 4
Potatis
230g 1 5’00”
• För bästa resultat, stick igenom potatisarnas skal innan tillagning. För bästa resultat när potatisen tillagats, slå in den i aluminiumfolie i minst fem minuter för att garantera att den är ordentligt genomkokt.
• Den förinställda tillagningstiden är avsedd för 230g per potatis.
460g 2 9’00”
690g 3 13’00”
AUTO 5
Auto
återuppvärmning
200g 200g 1’30”
Se till att maten är ordentligt genomkokt innan den äts. Ytterligare tillagningstid kan krävas för tjockare delar.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2”30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
AUTO 6
Fisk
200g 200g 3’00”
Se till att maten är ordentligt genomkokt innan den äts. Extra tillagningstid kan behövas för tjockare fiskbitar.
300g 300g 4’20” 400g 400g 5’40” 500g 500g 7’00” 600g 600g 8’20”
AUTO 7
PIZZA
150g 150g 0’50”
Denna inställning är avsedd för uppvärmning av tillagade pizzabitar (inte fryst pizza). Extra tillagningstid kan behövas för tjockare pizzabitar.
300g 300g 1’20” 450g 450g 1’50”
AUTO 8
Popcorn
99g 99g 2’30”
För bästa resultat rekommenderar vi att färdigförpackade popcornsmix används. Täck med mikrolocket.
56
SE
Snabbstart tillagning
Med den här egenskapen kan du snabbt laga till maten i 1 minut med 100% mikrovågseffekt. Följ nedanstående steg.
1. Tryck på Menu / Time ratten för att starta
snabbtillagningen. Tryck igen för att lägga till ytterligare 30 sekunder. Du kan öka tillagningstiden upp till 10 minuter.
2. a Alternativt kan du vrida på Menu / Time ratten medurs för att först ställa in tillagningstiden med 100% mikroeffekt.
b Tryck sedan på Menu / Time ratten för att
starta snabbtillagningen.
2a, 2b 1
57
SE
Upptining
Med den här egenskapen kan du enkelt tina upp fryst mat genom att ange vikt eller tid. Du kanske vill placera den frysta maten på en mikrovågssäker tallrik innan den placeras i upptiningsstället (medföljer ej i det här mikrovågspaketet). Detta är för att se till att vätskor som avges vid upptiningen inte kommer att spillas ut och smuts ned ugnens insida vid upptiningen.
Upptining efter vikt
1. Tryck på Defrost By Weight knappen en gång
och LED-displayen visar
, AUTO.
2. Tryck på Weight Adjust knappen för att ställa
in vikten på maten. Standardområdet är 100 gr till 1800 gr.
3. Tryck på Menu / Time ratten för att börja
upptiningen.
Stora föremål kan vara isiga i mitten. För att garantera jämn upptining, vrid på dem ibland och bryt upp dem i mindre bitar under upptiningen.
Ugnen ljuder och pausar efter 2/3 körd tid. Öppna sedan dörren och vänd på maten. Tryck på Menu / Time ratten) för att starta om upptiningen.
Placera stekar med fettsidan nedåt och hel fågel med bröstet nedåt.
Häll av vätskor under upptiningen eftersom safterna från maten kan värmas upp och börja koka maten.
4. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång
för att stoppa och pausa tillagningen. LED­displayen visar
. Tryck på för att avbryta
inställningen.
Upptining efter tid
1. Tryck på Defrost By Weight knappen en gång
och LED-displayen visar
.
2. Vrid på Menu / Time ratten för att ställa in
upptiningstiden.
3. Tryck på Menu / Time ratten för att börja
upptiningen.
4. Tryck på Stop / Cancel knappen en gång
för att stoppa och pausa tillagningen. LED­displayen visar
. Tryck på för att avbryta
inställningen.
4
3
1
2, 3
2
1
58
SE
Fråga om tillagningsfunktion
Med den här egenskapen kan du kontrollera och visa aktuell effekt, tid och förinställd tid för valt tillagningsprogram.
Ta reda på aktuell tillagningseekt
1. Tryck på Power Level knappen en gång.
Displayen visar aktuell tillagningseffekt när ugnen är inställd på mikrovågstillagning. Denna funktion fungerar inte under Defrost by Weight (upptining efter vikt), Defrost by Speed (snabbupptining) och Auto Menu cooking (auto-menytillagning). Effekten visas i tre sekunder innan den ursprungliga displayen visas igen.
information om tiden
2. Tryck på Clock knappen en gång och LED-
displayen visar tiden medan ugnen är i antingen mikrovågs-, kombinations- eller auto-menytillagning. Effekten visas i tre sekunder innan den ursprungliga displayen visas igen.
information om förinställd tid
3. När ugnen fortfarande är i förinställt läge,
tryck på Preset knappen en gång och LED­displayen visar den förinställda tiden. Effekten visas i tre sekunder innan den ursprungliga displayen visas igen.
1
3
2
59
SE
Rengöra mikrovågsugnen
Rengöring av ugnen varje gång hjälper dig att förebygga ansamling av envisa märken som kan vara svåra att få bort.
Dra ur ugnens kontakt ur väggen och vänta på att den kyls ned före rengöring. På högra väggen på insidan finns vågskyddet. Mikrovågorna passerar igenom det så att maten kan tillagas.
Det är viktigt att vågskyddet alltid är rent. Torka av det med milt rengöringsmedel och låt torka.
10
Behandla glasbrickan på samma sätt vilken annan glastallrik som helst. När du har använt den i 15 minuter, låt den svalna innan den används igen. Rengör inte skivtallriken i väldigt varmt vatten eftersom det kan få den att spricka.
Se till att skivtallriken är torr innan du sätter tillbaka den i ugnen.
10
1
Ugnsväggarna har en speciell emaljbeläggning som gör rengöring väldigt enkelt. Använd en mjuk fuktig trasa till att torka bort stänk eller en pappershandduk för att torka upp spill. Torka av fett med en fuktig trasa och lite rengöringsmedel. Torka noggrant. Om fett ackumuleras kan det precis som i varje ugn börja ryka eller till och med ta eld.
1
Se till att avloppsgallren är rena.
2
Håll ugnen ren framtill så att luckan går att stänga ordentligt.
3
Var noga med att inte spilla vatten i ventilerna.
4
Ta inte bort vågskyddet: Det är viktigt att hålla rent på samma sätt som insidan av ugnen. Om fett ackumuleras kan det börja ryka eller till och med ta eld.
5
Håll luckans insida ren med en fuktig trasa. Använd varmt tvålvatten på envisa märken och torka ordentligt.
Luckans insida har en speciell beläggning som inte får rengöras med grova rengöringskuddar eller rengöringsmedel.
6
Gör rent bakom luckans kant.
7
Använd en varm tvållösning för rengöring av ugnens utsida. Använd inte grova rengöringskuddar som kan komma att repa ytan.
8
Dra ur ugnens kontakt innan nätsladden och ugnen rengörs.
Torka med en fuktig trasa och låt torka innan kontakten sätts i igen.
9
4
5
2
6
7
8
9
3
Ta inte bort några fasta delar från ugnens insida vid rengöring eller något annat tillfälle.
60
SE
Vanliga frågor
Fråga Svar
Varför ser inte maten tillagad ut? Kontrollera att:
• tillagningstiden ställts in
• luckan är stängd
• eluttaget inte är överbelastat så att en säkring gått.
Varför verkar det som om maten inte är färdigkokt eller överkokt?
Kontrollera att:
• korrekt tillagningstid ställts in
• korrekt effektinställning använts.
Hur kan jag förhindra att äggen exploderar?
När du kokar eller pocherar ägg i mikrovågsugnen exploderar äggulan ibland när ånga byggs upp inuti den. Du kan förhindra att den exploderar genom att sticka på hål på gulan före tillagningen. Laga aldrig till ägg med skalet på.
Varför är det så viktigt att maten får stå ett tag efter tillagningen?
Med mikrovågstillagning fortsätter många maträtter att tillagas även efter att de tagit ut ur mikrovågsugnen. Mikrovågstillagning fungerar ifrån matens utsida och inåt kan matens mitt kokas precis lagom utan att utsidan kokas för länge om den får stå ett tag.
Varför tar det ibland längre tid att laga till något i min ugn än det står i receptet?
Kontrollera först att mikrovågsugnen var inställd såsom receptet sa. Tillagningstider och värmeinställningar är förslag för att hjälpa till att förhindra för lång koktid, men skillnader i matens vikt, storlek, form och startemperatur påverkar hur lång tid tillagningen tar, precis som med konventionella ugnar. Använd ditt omdöme tillsammans med receptet för att kontrollera om maten lagats till ordentligt.
Varför bildas kondens på ugnsluckans insida?
Kondensbildning är fullständigt normalt, speciellt vid tillagning av mat med högt vätskeinnehåll, som t.ex. potatis.
Slipper mikrovågsenergin ut genom fönstret i ugnsluckan?
Nej. Luckan har en speciell metallskärm med hål i som låter dig se in men som hindrar mikrovågorna från att komma ut.
Det kommer ut ånga från luckans sidor och ventilerna Kan mikrovågsenergin också komma ut?
Nej. Luckan och ventilerna är noggrant formgivna för att släppa ut ånga vid tillagning medan mikrovågsenergin stängs inne. Springorna är inte stora nog för att släppa ut mikrovågsenergin.
Vad händer om mikrovågsugnen slås på när ugnen är tom?
Mikrovågsugnen kommer att skadas. Slå inte på mikrovågorna när ugnen är tom. Det är en god idé att ställa en kopp vatten i ugnen ifall någon skulle sätta igång mikrovågorna av misstag.
Varför lyser inte mikrovågsugnens lampa?
Öppna luckan. Om lampan inte lyser har förmodligen lampan gått sönder. Ring efter en behörig reparatör – försök inte byta lampa själv.
Det uppstår gnistor inuti mikrovågsugnen när jag använder den. Kan det vara skadligt?
Ja. Se till att du inte använder metallutensilier och att behållarna inte har en metallkant. Med undantag för folie får du inte använda metall vid matlagning i mikrovågsugnen.
Ljus kommer ut igenom ventilerna och luckan. Betyder det att mikrovågsenergi kan slippa ut?
Nej. Det är normalt att ljus syns och det är ingenting att oroa sig för.
Varför uppstår störningar på min tv och radio när jag använder mikrovågsugnen?
Mikrovågsugnar använder radiovågor liknande de som tas emot av TV- och radioapparater. Du kan minska störningarna genom att flytta ugnen längre bort ifrån tv:n eller radion.
61
SE
Specikationer
Modell S20MB10E
Inmatning 230 - 240V~ 50Hz
Utmatning 700 - 800 Watt
Mikrovågsfrekvens 2450MHz
Yttre mått (bredd x djup x höjd)
452mm x 369mm x 262mm
Energiförbrukning
Mikrovågsugn 1250 - 1350 Watt
Uppfyller EEC direktiv 89/336/EEC och 92/31/EEC. Eftersom vi ständigt strävar efter att förbättra våra produkter kan specifikationer förändras utan
föregående meddelande.
DSG Retail Limited ansvarar för all after sales-service. För frågor om produkten, kontakta vår produktsupportlinje 0844 561 6263 (Currys) och 08700 118 117 (Pixmania).
62
FI
Jos nimikkeitä puuttuu tai ne ovat vahingoittuneet, ota yhteys Partmasteriin (Vain Iso-Britannia). Puh. 0844 800 3456 avun saamiseksi.
Onneksi olkoon uuden Sandstrøm-mikroaaltouunin ostamisesta.
Nämä käyttöohjeet opastavat sinua käyttämään sitä oikein ja turvallisesti.
Ennen kuin käytät Sandstrøm-mikroaaltouunia
• Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säästä ne tulevaa tarvetta varten.
• Irrota pakkausmerkinnät. Hävitä ne asianmukaisesti.
Ennen huoltoon soittamista
• Tarkista osio Vianmääritys. Sen avulla voit ratkaista joitakin yleisimpiä ohjelmia itse. Tämä auttaa ratkaisemaan joitakin yleisiä ongelmia itse ja vähentää tarvetta pyytää ammattiteknikkojen apua.
Pakkauksesta purkaminen
Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität sen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen:
Päälaite
Lasilautanen x 1
Osanro: XGALS20MB10P12
Rengas x 1
Osanro: XGALS20MB10P11
Käyttöopas x 1
Osanro: S20MB10E-001
63
FI
Tuotteen yleiskatsaus
Päälaite
Ohjauspaneeli
Ohjauspaneeli
Tehotaso-painike
Valitse tällä painikkeella
mikroaaltouunin toiminto ja sen
tehotaso.
Sulattaminen painon mukaan-
painike
Sulata ruoka tällä painikkeella
painon mukaan.
Esiasetus-painike
Valitse kypsennysaika tällä
painikkeella.
Kello-painike
Aseta kello tällä painikkeella.
LED-näyttö
Näyttää kellon tai
ruoanvalmistusajan/asetuksen.
Valikko/Aika-valitsin
Käytä tätä valitsinta ajan ja
automaattivalikko-ohjelmien
asettamiseen.
Monivaiheinen ruoanvalmistus
-painike Käytä tätä painiketta kaksivaiheinen ruoanlaitto
-toiminnon valitsemiseen.
Sulattaminen nopeuden mukaan -painike
Sulata ruoka tällä painikkeella ajan mukaan.
Painonsäätö -painike Aseta ruoan paino tällä painikkeella.
Pysäytä/Peruuta-painike Tämä painike lopettaa ruoanvalmistustoiminnon ja tyhjentää asetukset.
Luukkupainike
64
FI
Alumiinifolion käyttö mikroaaltouunissa
Alumiinifoliota on turvallista käyttää mikroaaltouunissa, kun vain seuraat näitä turvallisuusohjeita. Mikroaaltoenergia ei pääse folion, eikä minkään muun metallin läpi, mutta jos pidät folion kaukana
mikroaaltouunin seinistä, kipinöitä ei pitäisi syntyä eikä mikroaaltouunin siten pitäisi vioittua. Folion käyttäminen on hyvä tapa suojella niitä ruokapaloja, joiden et halua kypsyvän yhtä nopeasti kuin
toisten – kuten silloin, kun jotkut ruokapalat ovat ohuita ja kypsyisivät muutoin liikaa. Aseta folio suojattavien ruokien päälle ja muista, että folio ei saa koskea mikroaaltouunin seiniä lasilautasen
pyöriessä. Käytä vain yhtä foliopalasta kerrallaan, ettei kipinöintiä synny erillisten palasten välillä. Seuraa näitä ohjeita, kun käytät foliota mikroaaltouunissa:
• Poista foliokannet rasioista ennen kuin laitat ne mikroaaltouuniin. Jotkut kannet on tehty pahvista, jossa on foliopäällyste – poista myös nämä kannet. Käytä mikroaaltouunissa käytettävää läpinäkyvää kantta jos mahdollista.
• Sekoita ruokaa valmistuksen aikana, jos rasian päällä on kansi tai kelmu.
• Käytä aina lasilautasta.
• Käytä matalia, suuria rasioita. Älä käytä rasioita, jotka ovat syvempiä kuin 3,5 cm.
• Käytä aina patalappuja kun käsittelet kuumia foliorasioita.
• Älä peitä ruokaa kokonaan foliolla. Mikroaaltoenergia ei pääse folion läpi, joten ruoka ei kypsenny.
• Varmista, että alumiinifolio ei kosketa mikroaaltouunin seiniä.
• Älä käytä mikroaaltouunissa enempää kuin yhtä foliopalasta kerrallaan.
65
FI
2. Valitse mikroaaltouunille tasainen alusta, joka ei ole lähellä lämmönlähteitä, kuten lämpöpatteria tai takkaa, tai kylmiä alueita. Mikroaaltouunin ympärillä tulee olla 10 cm vapaata tilaa ja sen ylläpuolella 30 cm, niin että kuuma ilma voi virrata vapaasti ulos tuuletusaukoista – mikroaaltouunia ei ole suunniteltu asennettavaksi suljettuun tilaan.
Valmistelut
Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Sitä ei tule käyttää kaupallisissa tiloissa.
1. Kun olet purkanut mikroaaltouunin laatikosta, varmista, ettei se ole vahingoittunut. Varmista, ettei uunissa ole lommoja ja luukku sulkeutuu kunnolla. Kolhiintuneesta tai viallisesta uunista voi vapautua mikroaaltoenergiaa. Varmista, että olet poistanut kaiken pakkausmateriaalin mikroaaltouunin sisältä. Poista muovikääreet ja -pussit turvallisesti ja säilytä ne vauvojen ja pienten lasten ulottumattomissa.
30cm
10cm10cm
3. Kiinnitä mikroaaltouunin virtajohto normaaliin sähköpistorasiaan (230-240 volttia, 13 ampeeria). Vältä käyttämästä pistorasiaa, jossa on jo verkkolaite ja muiden laitteiden johtoja. Älä käytä multi-sovitinta.
4. Laita rengas mikroaaltouuniin ja aseta lasilautanen sen päälle. Lasilautanenon suunniteltu niin, että se pysyy vakaasti renkaan päällä. Käytä aina lasilautasta ja rengasta mikroaaltouunia käyttäessäsi.
5. Suojellaksesi työtasoa suosittelemme, että kiinnität muutamia luistamattomia suojapehmusteita (eivät kuulu toimitukseen) mikroaaltouunin alle.
Näkymä alta
66
FI
Johdanto ruoanlaittoon mikroaaltouunilla
Ruoanvalmistus mikroaaltouunilla
• Mikroaaltouunit kypsentävät ruokaa käyttämällä mikroaaltoenergiaa, joka on luonnollisesti esiintyvien radioaaltojen tapaista. Normaalisti nämä "aallot" häviäisivät ilmakehään, mutta mikroaaltouunissa ne kohdistuvat ruokaan ja lämmittävät näin sitä.
• Mikroaaltoenergia ei pääse metallin läpi – joten se ei voi vuotaa uunin sisältä – mutta se pääsee lasin, posliinin, muovin ja paperin kaltaisten materiaalien läpi. Näitä materiaaleja käytetään valmistettaessa mikroaaltouuniin tarkoitettuja ruoanvalmistustarvikkeita.
• Mikroaaltouuniin tarkoitetut ruoanvalmistustarvikkeet lämpenevät silti, koska ruoka kuumenee.
Mikroaaltoenergia kohdistuu ruoassa olevaan kosteuteen ja aiheuttaa paljon pieniä värähtelyjä. Värähtelyitä on niin paljon, että kosteus – ja ruoka – lämpenevät.
Mikroaaltolämmitysluokat
Mikroaaltouuni on testattu ja merkitty vastaamaan viranomaisten vapaaehtoista sopimusta esikypsennetyn ruoan uudelleenlämmittämisestä.
Mikroaaltouunien lämmitysominaisuudet ja antotehovirta määritellään yleensä käyttämällä suhteellisen suurta ruoka-annosta (1000 gramman annos, IEC 705) mutta monet esikypsennetyt ruoat myydään pienemmissä pakkauksissa, jotka ovat yleensä n. 350 grammaa.
Viranomaiset ovat yhdessä elintarvikeyritysten ja mikroaaltouunivalmistajien kanssa määritelleet lämmitysluokkajärjestelmän auttamaan esikypsennetyn ruoan lämmitysajan valitsemisessa.
Mikrouunissa kypsentäessäsi:
1. Poista pakkauksesta.
2. Pistele kalvokanteen reikiä USEITA kertoja.
3. Aseta mikroaaltouuninkestävälle lautaselle.
4. Lämmitä täydellä teholla.
5. Käännä lämmityksen puolessa välissä.
Lämmity-
sluokka
Wattia
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Täysi teho (minuuteissa)
2 2 2 2
Sekoita / Käännä
Sekoita /
Käännä
Sekoita /
Käännä
Täysi teho (minuuteissa)
2 1,5 2 1,5
Asettumisaika (minuuteissa)
1 1 1 1
Pakastetun ruoan lämmittäminen:
1. Poista pakkauksesta.
2. Pistele kalvokanteen reikiä USEITA kertoja.
3. Aseta mikroaaltouuninkestävälle lautaselle.
4. Lämmitä täydellä teholla.
5. Käännä lämmityksen puolessa välissä.
Lämmity-
sluokka
Wattia
(IEC705)
B D 650 W 750 W
Täysi teho (minuuteissa)
3 2,5 3 2,5
Sekoita / Käännä
Sekoita /
Käännä
Sekoita /
Käännä
Täysi teho (minuuteissa)
4 3,5 4 3,5
Asettumisaika (minuuteissa)
1 1 1 1
800W
E
Mikroaaltouunin antoteho on 800 W.
Mikroaaltouunin lämmitysluokitus on E. Tarkista kypsentämisajat kategorialle E ruoan pakkauksesta nähdäksesi miten kauan sitä tulee kypsentää. Katso seuraavasta viitteellisiä esimerkkejä.
67
FI
Höyry
Kun lämmität ruokaa mikroaaltouunissa, höyryä kehittyy ruoassa olevan veden lämmetessä ja haihtuessa. Mikroaaltouunissa lämmittämisen aikana syntyvä höyry on täysin turvallista. Sen tulee päästä ulos
mikroaaltouunista, jotta painetta ei pääse kertymään uunin sisällä. Tämä tapahtuu tuuletusaukoista uunin takana ja luukun ympärillä.
Kondensaatio
Kun höyry jäähtyy, voit havaita kondensaatiovettä kertyvän pieniksi lammikoiksi mikroaaltouunin pohjalle ja työtasolle luukun alapuolella sekä tuuletusaukkoihin. Kuivaa aina mikroaaltouuni, kun olet kypsentänyt ruokia, joiden kosteuspitoisuus on korkea.
Mikroaaltouuni on suunniteltu päästämään höyryä ulos tuuletusaukoista ja oven ympäriltä ilman, että mikroaaltoenergiaa pääsee ulos. Mikroaaltoenergia ei pääse ulos höyryn mukana.
Mikroaaltouunin tarkistus
Tarkista mikroaaltouuni pakkauksen avaamisen jälkeen.
Turvallisuutesi takaamiseksi mikroaaltouuni pysähtyy, jos uunin luukku avataan ruoanvalmistuksen aikana. Sulje luukku ja jatka kypsennysjaksoa painamalla Menu / Time -valitsin).
1. Avaa uunin luukku painamalla painiketta. Laita rengas uuniin ja aseta lasilautanen sen päälle.
Lasilautasen alapuoli on suunniteltu niin, että se pysyy vakaasti renkaan päällä.
Käytä aina rengasta ja lautasta mikroaaltouunia käyttäessäsi.
Aseta vesikuppi lasilautaselle. Varmista, että kuppi sopii käytettäväksi mikroaaltouunissa – siinä ei saa olla metallisia koristereunuksia.
2. Sulje uunin luukku.
3. Paina Stop / Cancel -painiketta tyhjentääksesi kaikki tekemäsi asetukset.
4. Painamalla Menu / Time -valitsin -painiketta kerran voit käynnistää yksinkertaisen 30 sekunnin mikroaaltokypsennysjakson, jonka avulla voit tarkistaa mikroaaltouunin toimivuuden.
5. Kun kypsennys on valmis, veden pitäisi olla kuumaa (ole varovainen, kun otat kupin mikroaaltouunista). Tyhjennä kaikki asetukset painamalla Stop / Cancel -painiketta.
3,5
4
1
68
FI
Kelloasetukset
Kun mikroaaltouuni on kytketty verkkovirtaan, LED-näytössä näkyy sekä 1:00, ja kuuluu yksi merkkiääni. Aseta kello ennen käyttöä.
Aseta kello seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Paina Clock -painiketta, tuntilukema alkaa
vilkkua.
2. Säädä tuntilukema kiertämällä Menu / Time
-valitsinta. Syötetyn ajan pitää olla välillä 00 -
23.
3. Paina Clock -painiketta, minuuttilukema alkaa
vilkkua.
4. Säädä minuuttilukema kiertämällä Menu / Time -valitsinta. Syötetyn ajan pitää olla välillä 00 - 59.
5. Päätä kellon asettaminen painamalla Clock
-painiketta uudelleen. Aika näkyy valaistuna.
1, 3, 5
2, 4
69
FI
Lapsilukon asettaminen
Tämä toiminto estää mikroaaltouunin käyttämisen lukitsemalla ohjauspaneelin käytön, kunnes toiminto peruutetaan.
Aseta lapsilukko seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1. Paina Stop / Cancel -painiketta 3 sekuntia,
kuuluu pitkä merkkiääni. LED-näytössä näkyy myös symboli
, joka osoittaa, että
mikroaaltouunin lapsilukko on aktivoitu.
2. Vapauta lapsilukko painamalla Stop / Cancel -painiketta uudelleen 3 sekunnin ajan, jolloin pitkä merkkiääni ilmoittaa, että mikroaaltouunin lapsilukko on kytketty pois päältä.
Lapsilukkotoimintoa ei voi asettaa viipeellä käynnistyvässä kypsentämisessä.
1, 2
70
FI
Ruoanlaitto mirkroaaltouunilla
Noudata seuraavia ohjeita yksinkertaista mikroaaltouunilla kypsentämistä varten. Esimerkiksi: Jos haluat kuumentaa 20 minuutin ajan 80% teholla.
1. Paina kerran Power Level -painiketta, LED­näyttö näyttää 100%,
, 1S, . Paina
uudelleen, mikroaaltouunin tehotasoksi tulee 80%,
, 1S, .
1s tarkoittaa 1. ruoanlaittovaihetta.
2. Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 20:00.
3. Vahvista valinta painamalla Menu / Time
-valitsin) ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta keskeyttääksesi kypsennyksen. LED-näytössä näkyy
. Voit peruuttaa asetuksen
painamalla painiketta uudelleen.
Tehotason painikeohjaus (mikroaaltokypsennykselle)
Järjestys LED-näyttö Mikroaaltoteho
1
100%
100%
2
80%
80%
3
60%
60%
4
40%
40%
5
20%
20%
6
00%
Vain tuuletin
4
2, 3
1
71
FI
Kaksivaiheinen ruoanlaitto
Noudata kaksivaiheisessa kypsennyksessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Jos haluat kypsentää ruokaa 100 %:n mikroaaltoteholla viisi minuuttia ja sen jälkeen 80 %:n
mikroaaltoteholla seitsemän minuuttia.
Voit asettaa kaksivaiheisessa kypsennyksessä vain kaksi vaihetta. Kaksivaiheisessa ruoanlaitossa ei voi asettaa sulatusohjelmia ei automaattivalikko-ohjelmia.
1. Paina Power Level -painiketta aloittaaksesi
kaksivaiheisen ruoanlaiton ensimmäisen vaiheen 100 %:n mikroaaltoteholla. LED­näytössä näkyy 100%,
, 1S, .
2. Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 5:00.
3. a Paina kerran Monivaiheinen ruoanvalmistus
-painiketta kerran, LED-näytössä näkyy 100%,
, 2S, .
b Paina sitten Power Level -painiketta
muuttaaksesi toisen vaiheen tehotason 100
%:sta 80 %:iin.
1S tarkoittaa 1. ruoanlaittovaihetta. 2S tarkoittaa 2. ruoanlaittovaihetta.
4. Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 7:00.
5. Vahvista valinta painamalla Menu / Time
-valitsin ja aloita kypsennys. Mikroaaltouunista kuuluu merkkiääni, joka osoittaa sen aloittaneen sulatuslaskennan.
Mikroaaltouunista kuuluu uusi merkkiääni, kun se aloittaa mikroaaltokypsennyksen (toisen vaiheen). Kun kypsennys on valmis, mikroaaltouunista kuuluu merkkiääni viisi kertaa, ja LED-näytössä näkyy End (Loppu) merkkinä kypsennyksen valmistumisesta.
6. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta
keskeyttääksesi kypsennyksen. LED-näytössä näkyy
.
Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
6
2, 4, 5
3a
1, 3b
72
FI
Viipeellä käynnistyvä kypsentäminen (Esiasetettu ohjelma)
Noudata viipeellä käynnistyvässä kypsentämisessä seuraavia ohjeita. Esimerkiksi: Nykyinen aika on 12:00 (keskipäivä) ja haluat kypsentää 80 %:n mikroaaltoteholla viisi
minuuttia 1 tunnin 30 minuutin kuluttua.
Voit asettaa viipeellä käynnistyvässä kypsennyksessä vain kaksi vaihetta. Viipeellä käynnistyvässä kypsennyksessä ei voi asettaa sulatusohjelmia ei automaattivalikko-ohjelmia. Varmista, että uunin luukku on kiinni ennen kuin asetat ohjelman.
1. Paina kerran Power Level -painiketta, LED­näyttö näyttää 100%,
, 1S, . Paina uudelleen, mikroaaltouunin tehotasoksi tulee 80%,
, 1S, .
2. Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 5:00.
Älä paina tällöin Menu / TIme -valitsin.
3. a Aseta kypsennyksen aloitusaika painamalla
Preset -painiketta.
Tuntinumerot vilkkuvat ensin.
b Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 13:00.
4. a Aseta kypsennyksen aloitusaika painamalla
Preset -painiketta.
Minuuttinumerot vilkkuvat ensin.
b Kierrä Menu / Time -säädintä säätääksesi
kypsennysaikaa niin, että LED-näytössä näkyy 13:30.
5. Päätä asetus painamalla Menu / Time -valitsin.
Mikroaaltouunista kuuluu äänimerkki kolme kertaa, kun laskuri saavuttaa aloitusajan ja aloittaa kypsennyksen automaattisesti.
6. Voit peruuttaa viipeellä käynnistyvän kypsennyksen painamalla Preset (Esiasetus)­painiketta ja painamalla sitten Stop / Cancel­painiketta.
6
2, 3b, 4b, 5
1
3a, 4a, 6
73
FI
Automaattinen kypsennys
Tämän toiminnon avulla voit kypsentää useimpia ruokiasi ruoan luokan ja painon perusteella. Valitse luokka ja valitse ruoan oletuspaino. Viitteellisiä kypsennysaikoja ja oletuspainon voit katsoa nopeasti
Automaattivalikko-taulukosta.
Automaattivalikko
1. Kierrä Menu / Time -valitsinta vastapäivään
valitaksesi tarvittavan automaattivalikko­ohjelman. LED-näytössä näkyy AUTO 8, 7, 6, jne.
2. Paina Weight Adjust -painiketta valitaksesi
oletuspainon valitsemallesi ohjelmalle. Katso tietoja Automaattivalikko-taulukosta.
3. Vahvista valinta painamalla Menu / Time
-valitsin) ja aloita kypsennys.
4. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta
keskeyttääksesi kypsennyksen. LED-näytössä näkyy
. Voit peruuttaa asetuksen
painamalla painiketta uudelleen.
Esimerkiksi: Jos haluat kypsentää 400 g kalaa automaattivalikko-ohjelmalla, toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti.
a. Kierrä Menu / Time -valitsinta vastapäivään
valitaksesi automaattivalikko-ohjelman kalaa varten. LED-näytössä näkyy AUTO 6.
b. Paina Weight Adjust -painiketta, kunnes
LED-näytössä näkyy 400.
c. Vahvista valinta painamalla Menu / Time
-valitsin ja aloita kypsennys.
d. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta
keskeyttääksesi kypsennyksen. LED­näytössä näkyy
. Voit peruuttaa asetuksen painamalla painiketta uudelleen.
4
1
3
2
74
FI
Ruoan tiheys ja paksuus voivat vaikuttaa kypsennysaikaan. Varmista ennen tarjoilua, että kaikki ruoka on tulikuumaa ja läpikypsää. On oleellista, että ruoka tarkistetaan suositellun kypsennysajan aikana ja sen jälkeen, vaikka Automaattivalikkoa käytettäisiin.
Automaattivalikko-taulukko
Valikko Paino Näyttö Kypsennysaika Kypsennysaika
AUTO 1
Maito/Kahvi
200ml 1 1’30”
• Käytä mikroaaltouunissa vain mikroaaltouuniin sopivia astioita ja tuorekelmua. Lävistä kalvo haarukalla ennen kypsentämistä.
• Esiasetettu kypsennysaika on suunniteltu määrälle 200 ml/kuppi.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
AUTO 2
Riisi
150g 150g 19’00”
150g riisiä + 300ml
kylmää vettä
• Käytä mikroaaltouunissa vain mikroaaltouuniin sopivia astioita ja tuorekelmua. Lävistä kalvo haarukalla ennen kypsentämistä.
• Tarkista säännöllisesti käytön aikana, ettei vesi kiehu yli.
300g 300g 22’00”
300g riisiä + 600ml
kylmää vettä
450g 450g 25’00”
450g riisiä + 900ml
kylmää vettä
600g 600g 28’00”
600 g riisiä + 1200
ml kylmää vettä
AUTO 3
Spagetti
100g 100g 22’00”
100 g spagettia +
800 ml kylmää vettä
• Käytä mikroaaltouunissa vain mikroaaltouuniin sopivia astioita ja tuorekelmua. Lävistä kalvo haarukalla ennen kypsentämistä.
• Tarkista säännöllisesti käytön aikana, ettei vesi kiehu yli.
200g 200g 27’00”
200g spagettia +
1600 ml kylmää
vettä
300g 300g 32’00”
300g spagettia +
2400 ml kylmää
vettä
AUTO 4
Perunat
230g 1 5’00”
• Saat parhaat tulokset pistämällä perunan kuoreen reikiä ennen kypsentämistä. Kääri perunat kypsennyksen jälkeen alumiinifolioon vähintään 5 minuutiksi varmistaaksesi, että ne ovat läpikypsiä.
• Esiasetettu kypsennysaika on suunniteltu määrälle 230 g/peruna.
460g 2 9’00”
690g 3 13’00”
AUTO 5
Automaattinen
uudelleenlämmitys
200g 200g 1’30”
Varmista ennen nauttimista, että ruoka on läpikypsää. Lisäkypsennysaika voi olla tarpeen, jos kappaleet ovat paksuja.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2”30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
AUTO 6
Kala
200g 200g 3’00”
Varmista ennen nauttimista, että ruoka on läpikypsää. Paksummat kalapalat voivat vaatia pidemmän kypsennysajan.
300g 300g 4’20” 400g 400g 5’40” 500g 500g 7’00” 600g 600g 8’20”
AUTO 7
Pizza
150g 150g 0’50”
Tämä asetus on tuoreille pizzapaloille (ei pakastepizzalle). Paksummat pizzapalat voivat vaatia pidemmän kypsennysajan.
300g 300g 1’20” 450g 450g 1’50”
AUTO 8
Popcorn
99g 99g 2’30”
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi suosittelemme valmiiksi sekoitettua pakkauspopcornia. Peitä se mikroaaltouuninkestävällä kannella.
75
FI
Kypsentämisen pika-aloitus
Tällä toiminnolla voit nopeasti kypsentää ruokaa 1 minuutin ajan 100 %:n mikroaaltoteholla. Noudata seuraavia vaiheita.
1. Paina Menu / Time -valitsin käynnistääksesi
kypsennyksen pika-aloituksen. Paina painiketta uudelleen lisätäksesi toiset 30 sekuntia. Voit lisätä kypsennysajaksi enintään 10 minuuttia.
2. a Vaihtoehtoisesti voit kiertää Menu / Time -säädintä vastapäivään, jos haluat asettaa ensin kypsennysajan 100 %:n mikroaaltoteholla.
b Paina sitten Menu / Time -valitsin
käynnistääksesi kypsentämisen pika­aloituksen.
2a, 2b 1
76
FI
Sulattaminen
Tämän toiminnon avulla voit sulattaa pakastetut ruoat antamalla painon tai ajan. Voit asettaa pakastetun ruoan mikroaaltouunin kestävälle lautaselle tai astiaan ennen kuin asetat sen sulatusritilälle (ei sisälly mikroaaltouunin toimitukseen). Näin voit varmistaa, että mahdolliset vapautuvat sulamisnesteet eivät valu ja likaa uunin sisäpuolta.
Sulattaminen painon mukaan
1. Paina kerran Defrost By Weight -painiketta,
LED-näytössä näkyy
, AUTO.
2. Säädä ruoan paino painamalla Weight Adjust
-painiketta. Oletusalue on 100 g - 1800 g.
3. Käynnistä sulatus painamalla Menu / Time
-valitsin.
Suuret kohteet voivat olla jäisiä keskeltä. Tasaista sulatusta varten ruoka kannattaa sen vuoksi kääntää ympäri ajoittain ja rikkoa pienempiin osiin sulatuksen aikana.
Uuni päästää äänimerkin ja sen toiminta keskeytyy, kun toiminta-ajasta on kulunut 2/3. Avaa uunin luukku ja käännä ruoka. Käynnistä sulatus uudelleen painamalla Menu / Time
-valitsin. Aseta paistit rasvapuoli alaspäin tai
kokonaiset linnut rintapuoli alaspäin. Valuta nesteet sulatuksen aikana,
sillä ruoan nesteet voivat kuumeta ja kypsentää ruokaa.
4. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta
keskeyttääksesi sulatuksen. LED-näytössä näkyy
. Voit peruuttaa asetuksen
painamalla painiketta uudelleen.
Sulattaminen ajan mukaan
1. Paina kerran Defrost By Speed -painiketta,
LED-näytössä näkyy
.
2. Säädä sulatusaika kiertämällä Menu / Time
-valitsinta.
3. Käynnistä sulatus painamalla Menu / Time
-valitsin.
4. Paina kerran Stop / Cancel -painiketta
keskeyttääksesi sulatuksen. LED-näytössä näkyy
. Voit peruuttaa asetuksen
painamalla painiketta uudelleen.
4
3
1
2, 3
2
1
77
FI
Kysymyksiä kypsennystoiminnosta
Tällä toiminnolla voit tarkistaa valitun kypsennysohjelman tehon, ajan ja esiasetetun ajan.
Kypsennystehon tarkistaminen
1. Paina Power Level -painiketta kerran, jolloin
LED-näytössä näkyy nykyinen kypsennysteho, kun uuni on mikroaaltokypsennyksessä. Tämä toiminto ei kuitenkaan toimi Sulatus painon mukaan -, Sulatus nopeuden mukaan
- ja Automaattivalikko-kypsennystilassa. Se kestää 3 sekuntia, minkä jälkeen uuni palaa alkuperäiseen näkymään.
Ajan tarkistaminen
2. Paina Clock -painiketta kerran, LED-
näytössä näkyy aika, kun uuni on joko mikroaalto-, yhdistelmä- tai automaattivalikkokypsennyksessä. Se kestää 3 sekuntia, minkä jälkeen uuni palaa alkuperäiseen näkymään.
Esiasetetun ajan tarkistaminen
3. Kun uuni on vielä esiasetustilassa, paina
Preset -painiketta kerran, LED-näytössä näkyy esiasetettu aika. Se kestää 3 sekuntia, minkä jälkeen uuni palaa alkuperäiseen näkymään.
1
3
2
78
FI
Mikroaaltouunin puhdistus
Jos puhdistat mikroaaltouunin joka kerta käytön jälkeen, uuniin ei jää vaikeasti puhdistettavia tahroja. Irrota mikroaaltouuni pistorasiasta ja odota, että uuni jäähtyy täysin, ennen kuin puhdistat sen. Uunin sisäpuolella oikealla laidalla on aalto-ohjain, jonka läpi mikroaallot kulkevat ruoan kypsentämistä
varten. On tärkeää pitää aalto-ohjain aina puhtaana. Pyyhi se laimealla pesuaineella ja vedellä ja anna kuivua.
10
Käsittele uunin lasilautasta kuin mitä tahansa muuta lasilautasta. Jos olet käyttänyt sitä kauemmin kuin 15 minuuttia kerrallaan, anna sen jäähtyä ennen kuin käytät sitä uudelleen. Älä pese lasilautasta hyvin kuumassa vedessä tai se voi haljeta.
Varmista, että lasilautanen on kuiva ennen kuin laitat sen takaisin uuniin.
10
1
Uunien seinissä on erityinen emalipäällyste, jonka ansiosta puhdistaminen on hyvin helppoa. Käytä pehmeää, kosteaa liinaa puhdistaaksesi roiskeet, tai talouspaperia pyyhkiäksesi läikät. Puhdista rasva kostealla liinalla ja käytä hieman puhdistusainetta. Kuivaa huolellisesti. Kuten missä tahansa uunissa, jos sinne jätetään rasvaa, se voi savuta tai jopa syttyä tuleen.
1
Varmista, että pidät poistoritilät puhtaina.
2
Pidä uunin etuosa puhtaana, jotta ovi voi sulkeutua oikein.
3
Varo, ettet roiski vettä ilma-aukkoihin.
4
Älä poista aalto-ohjaimen suojaa: kansi tulee puhdistaa yhtä säännöllisesti kuin uunin muutkin osat. Kanteen kerääntynyt rasva saattaa aiheuttaa savuamista tai jopa syttyä palamaan.
5
Puhdista oven sisäpuoli kostealla liinalla. Käytä lämmintä saippuavettä pinttyneiden tahrojen puhdistukseen ja kuivaa huolellisesti.
Luukun sisäpuolessa on erityinen päällyste eikä sitä tule puhdistaa hiovilla puhdistustyynyillä tai pulvereilla.
6
Puhdista luukun reunuksen takaosa.
7
Käytä lämmintä saippuavettä uunin ulkopinnan puhdistamiseen. Älä käytä hiovia puhdistustyynyjä tai pulvereita, jotka voivat naarmuttaa pintaa.
8
Irrota uuni pistorasiasta ennen kuin puhdistat virtalähteen ja uunin.
Pyyhi kostealla liinalla ja anna kuivua ennen kuin kytket takaisin pistorasiaan.
9
4
5
2
6
7
8
9
3
Älä poista uunista mitään kiinnitettyjä osia puhdistuksen aikana tai muulloin.
79
FI
Usein kysyttyjä kysymyksiä
Kysymykset Vastaukset
Miksi ruoka ei näytä valmistuvan? Tarkista, että:
• valmistusaika on asetettu
• luukku on suljettu
• pistorasia ei ole ylikuormitettu, mikä voi johtaa sulakkeen
palamiseen.
Miksi ruoka näyttää alikypsyneeltä tai ylikypsyneeltä?
Tarkista, että:
• oikea valmistusaika on asetettu
• oikeaa tehoasetusta on käytetty.
Kuinka voin estää munia poksahtelemasta?
Kun kypsennät tai keität munaa kuoretta mikroaaltouunissa, keltuainen voi joskus poksahtaa, sillä sen sisälle kehittyy höyryä. Voit estää munaa poksahtelemasta puhkaisemalla hammastikulla keltuaiseen reiän ennen kuin laitat sen uuniin. Älä koskaan kypsennä munia, joissa on kuori.
Miksi on tärkeää antaa ruoan asettua valmistuksen jälkeen?
Mikroaaltokypsennyksessä monet ruoat kypsyvät vielä, kun ne on otettu pois mikroaaltouunista. Koska mikroaaltouuni kypsentää ruokaa ulkopuolelta sisälle päin, asettumisaikana sisäpuoli kypsyy kunnolla ilman, että ulkopuolesta tulee ylikypsä.
Miksi ruoan valmistaminen mikroaaltouunissa kestää joskus kauemmin kuin reseptissä annetun ajan?
Tarkista ensin, että mikroaaltouuni on asetettu reseptin ohjeiden mukaisesti. Valmistusajat ja lämpöasetukset ovat ohjeellisia. Ne estävät ylikypsentymisen, mutta erot ruoan painossa, koossa, muodossa ja aloituslämpötilassa vaikuttavat siihen, miten kauan ruoanvalmistus kestää – aivan kuten normaalissa uunissakin. Käytä omaa arvostelukykyäsi reseptin ohella tarkistaaksesi onko ruoka kypsynyt kunnolla.
Miksi uunin oven sisäpuolelle kertyy kondenssivettä?
Kondenssiveden tiivistyminen on täysin normaalia. Etenkin silloin, kun valmistat ruokaa, jonka kosteustaso on korkea, kuten perunoita.
Pääseekö mikroaaltoenergiaa uunin luukun ikkunan läpi?
Ei. Luukussa on erityinen metalli-ikkuna jossa on reikiä, joista voit nähdä uunin sisälle, mutta niistä ei pääse energiaa ulos.
Luukun sivuilta ja tuuletusaukoista tulee ulos höyryä. Voiko mikroaaltoenergiaa päästä myös läpi?
Ei. Luukku ja tuuletusaukot on huolellisesti suunniteltu niin, että höyry pääsee ulos valmistuksen aikana, mutta mikroaaltoenergia ei pääse. Aukot eivät ole niin suuria, että mikroaaltoenergia pääsisi ulos.
Mitä tapahtuu, jos mikroaaltouuni laitetaan päälle tyhjänä?
Mikroaaltouuni vioittuu. Älä laita uunia päälle jos se on tyhjä. On hyvä pitää vesikuppia uunissa sen varalta, että joku laittaa uunin vahingossa päälle.
Miksi mikroaaltouunin valo ei pala? Sulje luukku. Jos valo ei syty, lamppu on mahdollisesti palanut.
Ota yhteyttä valtuutettuun teknikkoon, älä yritä vaihtaa lamppua itse.
Mikroaaltouunin sisällä näkyy kipinöintiä käyttäessäni sitä. Voiko uuni vioittua?
Kyllä. Varmista, että et käytä metallisia keittiövälineitä, ja ettei rasioissa ole metallisia reunuksia. Älä koskaan käytä muuta metallia kuin foliota valmistaessasi ruokaa uunissa.
Tuuletusaukoista ja luukusta tulee läpi valoa. Tarkoittako tämä, että mikroaaltoenergiaa pääsee ulos?
Ei. On normaalia, että valoa tulee läpi, siitä ei tarvitse huolestua.
Miksi televisio ja radio häiriintyvät, kun käytän mikroaaltouunia?
Mikroaaltouunit käyttävät samantapaisia radioaaltoja, joita televisiot ja radiot vastaanottavat. Voit vähentää häiriöitä siirtämällä mikroaaltouunin kauemmaksi televisiosta tai radiosta.
80
FI
Tekniset tiedot
Malli S20MB10E
Tuloteho 230 - 240 V~ 50 Hz
Antoteho 700 - 800 Wattia
Mikroaaltotaajuus 2450MHz
Ulkomitat (leveys x syvyys x korkeus)
452 x 369 x 262 mm
Virrankulutus
Mikroaaltouuni 1250 - 1350 Wattia
Noudattaa ETY -direktiivejä 89/336/ETY ja 92/31/ETY. Koska pyrimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme, saatamme muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä
ilmoitusta.
DSG Retail Limited on vastuussa ostotapahtuman jälkeisistä palveluista. Jos sinulla on kysymyksiä tuotteesta, ota yhteyttä tuotetukeemme numerossa 0844 561 6263 (Currys) tai 08700 118 117 (Pixmania).
81
DK
Hvis nogle af delene mangler eller er beskadiget, bedes du venligst kontakte Partmaster (kun gældende i Storbritannien). Tel: 0844 800 3456 for at få hjælp.
Tillykke med anskaffelsen af din nye Sandstrøm mikrobølgeovn.
Denne betjeningsvejleding vil hjælpe dig til et korrekt og sikkert brug.
Inden du bruger Sandstrøm mikrobølgeovnen
• Skal du læse disse instruktioner omhyggeligt og gemme dem til senere brug.
• Fjern alle indpakningsmærkater. Bortskaf dem på korrekt måde.
Inden du tilkalder service
• Se afsnittet vedrørende fejlfinding. Det vil hjælpe dig med selv at løse nogle generelle problemer og nedsætte behovet for professionelle teknikeres hjælp.
Udpakning
Fjern alt indpakningsmateriale fra apparatet. Gem indpakningsmaterialet. Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen, skal det gøres i henhold til den lokale lovgivning.
Følgende ting følger med:
Hovedenheden
Drejeskive af glas x 1
P.N.: XGALS20MB10P12
Drejeskivering x 1
P.N.: XGALS20MB10P11
Brugervejledning x 1
P.N.: S20MB10E-001
82
DK
Produktoversigt
Hovedenheden
Kontrolpanelet
Kontrolpanel
Eektniveau
Brug denne knap til at vælge
mikrobølgeovnens funktion og
eektniveau.
Optøning i henhold til vægt
Brug denne knap til at optø i
henhold til vægt.
Preset (Forindstilling)
Brug denne knap til at
forindstille kogetid.
Ur
Brug denne knap til at
indstille uret.
LED display
Viser uret, kogetiden og
indstillingen.
Menu / Tid
Brug denne drejeknap
til indstilling af tid og
menuprogrammer.
Flertrinskogning
Brug denne knap til at vælge funktionen "Totrinskogning".
Optøning i henhold til vægt
Brug denne knap til at optø i henhold til vægt.
Indstilling af vægt
Brug denne knap til at indstille madens vægt.
Stop / Annuller
Brug denne knap til at stoppe kogningen og slette kogeindstillinger.
Knap til låge
83
DK
Brug af alufolie i mikrobølgeovnen
Det er sikkert at bruge alufolie i din mikrobølgeovn, så længe du følger disse retningslinjer. Som med al metal kan mikrobølgeenergi ikke passere gennem folie, men så længe folien holdes væk fra
ovnens sider, vil den ikke skabe gnister, og ovnen vil ikke være i fare. Alufolie er en god måde at beskytte dele af maden, som du ikke ønsker at tilberede lige så hurtigt som
andre – måske, hvor maden er tyndere og ellers ville få for meget. Placer folien omkring det område som du ønsker at beskytte. Sørg for, at den ikke berører ovnens sider,
når drejeskiven roterer. Brug kun ét stykke folie af gangen, så der ikke opstår gnister mellem de forskellige stykker.
Følg disse retningslinjer når du bruger folie i mikrobølgeovnen:
• Fjern folielåg fra beholdere før de bruges i mikrobølgeovnen. Nogle låg er lavet af pap med en foliebelægning. Disse bør også fjernes. Brug om muligt et mikrobølgesikkert, gennemsigtigt låg.
• Rør i maden under kogning, hvis beholderen har et låg eller er dækket med film.
• Brug altid glasdrejeskiven.
• Brug lave beholdere med et stort overfladeareal. Brug ikke beholdere, der er mere end 3,5 cm dybe.
• Brug grydelapper, når du håndterer varme foliebeholdere.
• Dæk ikke maden fuldstændigt med folie. Mikrobølgeenergien kan ikke passere gennem folien, så
maden vil ikke blive tilberedt.
• Lad ikke alufolien berøre ovnens inderside.
• Brug ikke mere end ét stykke alufolie i ovnen på samme tid.
84
DK
2. Vælg en flad arbejdsflade til mikrobølgeovnen, væk fra varmekilder - såsom radiatorer og åben ild - samt fra kolde områder. Der bør være 10cm plads omkring ovnen og 30cm over den, så varm luft kan komme ud af lufthullerne under madlavning. Den er ikke designet til indbygning.
Klargøring
Denne mikrobølgeovn er beregnet til brug i hjemmet. Den bør ikke bruges til kommerciel madlavning.
1. Efter at du har pakket ovnen ud, skal du kontrollere, at den ikke er blevet beskadiget, mens den var i boksen. Kontroller, at der ikke er nogle buler i ovnen, at lågen lukker og åbner ordentlig og, at ovnen ikke er beskadiget. En bulet eller skadet ovn kan lade mikrobølgeenergi undslippe. Kontroller, at alt pakkematerialet er fjernet fra ovnens inderside. Bortskaf plastikemballage/ -poser på sikker måde, og hold det væk fra babyer og mindre børn.
3. Forbind mikrobølgeovnen til et standard husholdningsstik (230-240 volt, 13 ampere nominelt). Undlad at bruge et stik, der også har en adapter og andet udstyr tilsluttet. Brug ikke en multi-adapter.
4. Læg drejeskiveringen ind i ovnen og anbring glasdrejeskiven ovenpå. Drejeskiven er formet, så den hviler sikkert på spindlen. Du skal bruge drejepladen og ringen hver gang, du bruger mikrobølgeovnen.
5. For at beskytte arbejdsoverfladen foreslår vi, at du anbringer nogle glidesikre puder (medfølger ikke) under mikrobølgeovnen.
Set nedefra
30cm
10cm10cm
85
DK
Introduktion til mikrobølgekogning
Madlavning med mikrobølgeovn
• Mikrobølgeovne tilbereder maden med mikrobølgeenergi, der svarer til naturligt forekomne radiobølger. Normalt ville disse ”bølger” svinde bort efterhånden som de forsvinder ud i atmosfæren, men i en mikrobølgeovn er de koncentreret på maden, hvilket varmer den op.
• Mikrobølgeenergi kan ikke bevæge sig gennem metal – så den kan ikke undslippe fra mikrobølgeovnen – men den kan passere gennem materialer såsom glas, porcelæn, plastik og papir. Disse materialer bruges til fremstilling af mikrobølgesikkert køkkenudstyr.
• Mikrobølgesikkert køkkenudstyr vil stadig blive varmt efterhånden, som maden varmes op.
Mikrobølgeenergien fokuserer på fugt i maden og forårsager en masse små vibrationer. Vibrationerne bliver så store, at fugten – og maden – varmes op.
Mikrobølge - opvarmningskategorier
Ovnen er testet og mærket, så den overholder myndighedernes frivillige aftale om genopvarmning af tidligere tilberedt mad.
Opvarmningskarakteristikkerne og outputkraftniveauerne for mikrobølgeovne bliver normalt udregnet med en relativt stor portion mad (1000g mængde, IEC 705), men mange pakker med færdigretter sælges i mindre pakker, ofte omkring 350g.
Myndighederne har, i samarbejde med fødevarefirmaer og mikrobølgefabrikanter, oprettet et system af opvarmningskategorier for at hjælpe dig med at vælge opvarmningstid for færdigretter.
Sådan tilberedes i mikrobølgeovn:
1. Fjern ydre emballage.
2. Prik FLERE HULLER i filmlåget.
3. Placer på en mikrobølgesikker tallerken.
4. Opvarm ved fuld effekt.
5. Rør eller drej halvvejs gennemopvarmningen.
Opvarmning
skategori
Watt (IEC705)
B D 650W 750W
Fuld effekt (i minutter)
2 2 2 2
Rør / vend Rør / vend Rør / vend
Fuld effekt (i minutter)
2 1,5 2 1,5
Ståtid (i minutter)
1 1 1 1
Sådan tilberedes i mikrobølgeovn fra frossen tilstand:
1. Fjern ydre emballage.
2. Prik FLERE HULLER i filmlåget.
3. Placer på en mikrobølgesikker tallerken.
4. Opvarm ved fuld effekt.
5. Rør eller drej halvvejs gennemopvarmningen.
Opvarmning
skategori
Watt (IEC705)
B D 650W 750W
Fuld effekt (i minutter)
3 2,5 3 2,5
Rør / vend Rør / vend Rør / vend
Fuld effekt (i minutter)
4 3,5 4 3,5
Ståtid (i minutter)
1 1 1 1
800W
E
Mikrobølgeovnens outputeekt er 800W.
Mikrobølgeovnens opvarmningskategori er E. Kontroller tilberedningstiderne for kategori E på madens indpakning for at se hvor længe den skal tilberedes. Brug venligst nedenstående eksempel som reference.
86
DK
Damp
Når der tilberedes mad i mikrobølgeovnen, dannes der dampe, efterhånden som vandet i maden opvarmes og fordamper.
Den damp, der skabes under madlavning i mikrobølgeovnen, er fuldstændig sikker. Den skal undslippe fra mikrobølgeovnen for at forhindre opbygning af tryk inden i ovnen. Dette sker gennem lufthullerne bag på ovnen og omkring lågen.
Kondensering
Efterhånden som dampen afkøles, kan der samles kondens i små pytter inde i mikrobølgeovnen og på arbejdsfladerne under lågen og lufthullerne. Tør altid ovnen af efter tilberedning af mad med høj fugtighed.
Mikrobølgeovnen er designet til at lade damp undslippe fra lufthuller og rundt om døren, uden at mikrobølgeenergien undslipper. Der er ingen fare for, at mikrobølgeenergien undslipper sammen med dampen.
Tjek af mikrobølgeovnen
Tjek mikrobølgeovnen efter udpakning.
Af hensyn til din sikkerhed stopper mikrobølgeovnen, hvis lågen åbnes under madlavning. Luk lågen og tryk på Menu / Time for at fortsætte kogecyklussen.
1. Tryk på knappen for at åbne ovnlågen. Læg drejeskiveringen ind i ovnen og anbring glasdrejeskiven ovenpå.
Drejeskiveringen er udformet, så den hviler sikkert på spindlen.
Du skal bruge glasdrejeskiven og ringen hver gang, du bruger mikrobølgeovnen.
Anbring en kop vand på glasdrejeskiven. Sørg for, at koppen er mikrobølgesikker. Den må ikke have metalpynt.
2. Luk ovnlågen.
3. Tryk på Stop / Cancel or at fjerne eventuelle indstillinger, der kan være foretaget.
4. Tryk én gang på Menu / Time for at begynde en simpel 30-sekunders mikrobølgekogning og tjekke mikrobølgeovnens drift.
5. Når kogningen er fuldført, er vandet varmt. Vær forsigtig, når du tager koppen ud af ovnen. Tryk på Stop / Cancel for at slette alle indstillinger.
3,5
4
1
87
DK
Indstilling af ur
Når mikrobølgeovnen forbindes til strømforsyningen, viser ovnens display 1:00, og mikrobølgeovnen afgiver en lyd én gang. Kontroller, at uret er indstillet inden brugen.
Indstil uret på følgende måde.
1. Tryk på Clock, hvorefter timetallene blinker.
2. Drej på Menu / Time or at indstille timetallene.
Inputtiden skal være mellem 00 og 23.
3. Tryk på Clock, hvorefter minuttallene blinker.
4. Drej på Menu / Time drejeknappen for at
indstille minuttallene, som skal være mellem 00 og 59.
5. Tryk på Clock igen for at afslutte indstillingen
af uret. Tiden lyser.
1, 3, 5
2, 4
88
DK
Indstilling af børnesikringen
Denne funktion forhindrer drift af ovnen ved at låse kontrolpanelet, indtil funktionen er annulleret. Indstil børnelåsen på følgende måde.
1. Tryk på Stop / Cancel i tre sekunder. Der høres en lang lyd. LED displayet viser
for at
angive, at børnesikringen er indstillet.
2. Frigør børnesikringen ved igen at trykke på Stop / Cancel i tre sekunder. En lang tone angiver, at mikrobølgeovnens børnesikring er annulleret.
Børnesikringsfunktionen kan ikke indstilles ved udskudt kogestart.
1, 2
89
DK
Mikrobølgekogning
Simpel kogning i mikrobølgeovnen udføres på følgende måde. Eksempel: Hvis du kun ønsker at benytte 80% effekt til at koge i 20 minutter.
1. Tryk én gang på Power Level, hvorefter LED displayet viser 100%,
, 1S,
. Tryk på knappen igen for at ændre mikrobølgeeffekten til 80%,
, 1S, .
1s betyder kogning 1. trin.
2. Drej Menu / Time for at indstille kogetiden, indtil LED displayet viser 20:00.
3. Tryk på Menu / Time for at bekræfte og begynde kogningen.
4. Tryk én gang på Stop / Cancel for at stoppe og holde kogningen. LED displayet viser
.
Tryk igen for at annullere indstillingen.
Effektniveau-kontrol (til mikrobølgekogning)
Rækkefølge LED display Mikrobølgeeffekt
1
100%
100%
2
80%
80%
3
60%
60%
4
40%
40%
5
20%
20%
6
00%
Kun ventilator
4
2, 3
1
90
DK
To-trins-kogning
To-trins-kogning udføres på følgende måde. Eksempel: Du ønsker at koge mad med 100% mikrobølgeeffekt i fem minutter og derefter med 80% effekt
i syv minutter.
Der kan kun indstilles to trin ved to-trins-kogning. Hverken optønings- eller auto.menu programmer kan indstilles til to-trins-kogning.
1. Tryk på Power Level for at begynde to-trins­kogningen med 100% mikrobølgeeffekt på første trin. LED displayet viser 100%,
, 1S,
.
2. Drej Menu / Time for at indstille kogetiden, indtil LED displayet viser 5:00.
3. a Tryk én gang på Multi Stage Cooking
(Flertrinskogning), hvorefter LED displayet viser 100%,
, 2S, .
b Tryk derefter på Power Level for at ændre
det andet trins effektniveau fra 100% til
80%.
1S betyder kogning 1. trin. 2S betyder kogning andet trin.
4. Drej Menu / Time for at indstille kogetiden, indtil LED displayet viser 07:00.
5. Tryk på Menu / Time for at bekræfte og begynde kogningen. Der høres en lyd én gang fra mikrobølgeovnen for at angive, at den har begyndt optøningen.
Der høres en lyd igen, når den begynder mikrobølgekogningen (det andet stadie). Når den er færdig med opgaven afgiver ovnen en lyd fem gange, og LED displayet viser End (Slut) for at indikere, at opgaven er udført.
6. Tryk én gang på Stop / Cancel for at stoppe og holde kogningen. LED displayet viser
.
Tryk igen for at annullere indstillingen.
6
2, 4, 5
3a
1, 3b
91
DK
Madlavning med udskudt opstart (Forindstillet program)
Madlavning med udskudt opstart udføres på følgende måde. Eksempel: Klokken er nu 12 middag, og du ønsker at koge med 80% mikrobølgeeffekt i fem minutter om
en time og 30 minutter.
Der kan kun indstilles to trin ved to-trins-kogning. Hverken optønings- eller auto.menu programmer kan indstilles til to-trins-kogning. Kontroller, at lågen er lukket inden indstilling af programmet.
1. Tryk én gang på Power Level, hvorefter
LED displayet viser100%,
, 1S, . Tryk på knappen igen for at ændre mikrobølgeeffekten til 80%,
, 1S, .
2. Drej Menu / Time for at indstille kogetiden,
indtil LED displayet viser 5:00.
Tryk ikke på Menu / Time på dette tidspunkt.
3. a Tryk på Preset for at forindstille tidspunktet
for kogningens begyndelse. Timetallet blinker først.
b Drej Menu / Time for at indstille kogetiden,
indtil LED displayet viser 13:00.
4. a Tryk på Preset for at forindstille tidspunktet
for kogningens begyndelse. Minuttallet blinker først.
b Drej Menu / Time for at indstille kogetiden,
indtil LED displayet viser 13:30.
5. Tryk på Menu / Time for at fuldføre
kogningen. Mikrobølgeovnen lyder tre gange, når nedtællingen når starttidspunktet, og kogningen automatisk begynder.
6. Annuller den udskudte kogestart ved at trykke på Preset (Forindstilling) og tryk derefter på Stop / Cancel.
6
2, 3b, 4b, 5
1
3a, 4a, 6
92
DK
Autom. kogning
Med denne funktion kan du koge det meste af din mad baseret på fødevarekategori og vægt. Vælg kategorien og madvarernes standardvægt. For hurtig reference med hensyn til kogetid og
standardvægt, se Auto Menu (Autom. menu) tabellen.
Automatisk menu
1. Drej Menu / Time mod urets retning for at
vælge det ønskede Auto Menu program LED displayet viser AUTO 8, 7, 6 osv.
2. Tryk på Weight Adjust for at vælge
standardvægten for det valgte program. Se venligst Autom. menu tabellen for
yderligere oplysninger.
3. Tryk på Menu / Time for at bekræfte og
begynde kogningen.
4. Tryk én gang på Stop / Cancel for at stoppe
og holde kogningen. LED displayet viser
.
Tryk igen for at annullere indstillingen.
Eksempel: Hvis du ønsker at koge 400g fisk med Auto. Menu programmet, skal du gøre som følger.
a. Drej Menu / Time mod urets retning for at
vælge det ønskede Auto Menu program for sk. LED displayet viser AUTO 6.
b. Tryk på Weight Adjust indtil LED displayet
viser 400.
c. Tryk på Menu / Time for at bekræfte og
begynde kogningen.
d. Tryk én gang på Stop / Cancel for at
stoppe og holde kogningen. LED displayet viser
. Tryk igen for at annullere
indstillingen.
4
1
3
2
93
DK
Madvarernes tykkelse og tæthed kan indvirke på kogetiden. Kontroller inden serveringen, at al mad er brændende varm og gennemkogt. Det er meget vigtigt at tjekke maden under og efter den anbefalede kogetid - selv hvis der blev brugt Auto Menu.
Autom. menu tabel
Menu Vægt Display Kogetid Bemærkninger
AUTO 1
Mælk / Kaffe
200ml 1 1’30”
• Anbring i en passende beholder til mikrobølgeovne og tildæk med plastfolie til mikrobølgeovne. Stik hul i filmen inden kogning.
• Den forindstillede kogetid er beregnet til 200ml per kop.
400ml 2 2’40”
600ml 3 3’50”
AUTO 2
Ris
150g 150g 19’00”
150g ris + 300ml
koldt vand
• Anbring i en passende beholder til mikrobølgeovne og tildæk med plastfolie til mikrobølgeovne. Stik hul i filmen inden kogning.
• Kontrollér regelmæssigt under brug for at sikre, at vandet ikke koger over.
300g 300g 22’00”
300g ris + 600ml
koldt vand
450g 450g 25’00”
450g ris + 900ml
koldt vand
600g 600g 28’00”
600g ris + 1200ml
koldt vand
AUTO 3
Spagetti
100g 100g 22’00”
100g of spagetti +
800ml koldt vand
• Anbring i en passende beholder til mikrobølgeovne og tildæk med plastfolie til mikrobølgeovne. Stik hul i filmen inden kogning.
• Kontrollér regelmæssigt under brug for at sikre, at vandet ikke koger over.
200g 200g 27’00”
200g spagetti +
1600 ml koldt
vand
300g 300g 32’00”
300g spagetti +
2400ml koldt vand
AUTO 4
Kartofler
230g 1 5’00”
• De bedste resultater opnås ved at prikke hul i kartoflerne inden kogningen. De bedste resultater med kartofler opnås ved efter kogningen at pakke dem ind i aluminiumsfolie i mindst 5 minutter for at sikre, at de er gennemkogte.
• Den forindstillede kogetid er beregnet til 230g per kartoffel.
460g 2 9’00”
690g 3 13’00”
AUTO 5
Automatisk
genopvarmning
200g 200g 1’30”
Inden serveringen skal du kontrollere, at maden er helt gennemkogt. Yderligere kogning kan være nødvendig for tykkere stykker.
300g 300g 2’00” 400g 400g 2”30” 500g 500g 3’00” 600g 600g 3’30” 700g 700g 4’00” 800g 800g 4’30”
AUTO 6
Fisk
200g 200g 3’00”
Inden serveringen skal du kontrollere, at maden er helt gennemkogt. Yderligere kogetid kan være nødvendig for tykkere stykker fisk.
300g 300g 4’20” 400g 400g 5’40” 500g 500g 7’00” 600g 600g 8’20”
AUTO 7
Pizza
150g 150g 0’50”
Denne indstilling er beregnet på friske pizzaskiver (ikke frossen pizza). Yderligere kogetid kan være nødvendig for tykkere pizzastykker.
300g 300g 1’20” 450g 450g 1’50”
AUTO 8
Popcorn
99g 99g 2’30”
De bedste resultater opnås ved at bruge ready-mix pakkede popcorn. Tildæk med et mikrobølgesikkert låg.
94
DK
Hurtigstartkogning
Med denne funktion kan du koge din mad hurtigt i løbet af 1 minut med 100% mikrobølgeeffekt. Gør som følger.
1. Tryk på Menu / Time for at begynde
kogningen. Tryk på knappen igen for at tilføje yderligere 30 sekunder. Kogetiden kan øges med op til ti minutter.
2. a Du kan også indstille kogetiden med 100%
mikrobølgeeffekt ved først at dreje Menu / Time i urets retning.
b Tryk derefter på Menu / Time for at begynde
kogningen.
2a, 2b 1
95
DK
Optøning
Med denne funktion kan du optø frosne madvarer ved blot at indtaste vægt eller tid. Du kan ønske at anbringe de frosne madvarer på mikrobølgesikker tallerken eller fad, inden de anbringes på optøningsstativet (ikke vedlagt i denne pakke). Dette sikrer, at ingen væsker frigøres under optøningen og forurener ovnens indre.
Optøning i henhold til vægt
1. Tryk én gang på Defrost By Weight, hvorefter
LED displayet viser
, AUTO.
2. Tryk på Weight Adjust for at indstille madens
vægt. Standardområdet er 100g til 1800g.
3. Tryk på Menu / Time for at begynde
optøningen.
Store ting kan være frosne inde i midten. For at sikre en jævn optøning skal du derfor fra tid til anden under optøningen vende dem og brække dem i mindre stykker.
Ovnen vil afgive en lyd og pausere efter 2/3 optøningstid. Åbn ovnlågen og drej maden. Tryk på Menu / Time for at fortsætte optøningen.
Vend fedtsiden på en steg og hele fjerkræbryster nedad.
Fjern væsker under optøningen, idet saft fra madvarer kan blive varme og koge madvarerne.
4. Tryk én gang på Stop / Cancel for at stoppe
og holde optøningen. LED displayet viser
.
Tryk igen for at annullere indstillingen.
Optøning i henhold til tid
1. Tryk én gang på Defrost By Speed, hvorefter
LED displayet viser
.
2. Drej på Menu / Time for at indstille
optøningstiden.
3. Tryk på Menu / Time for at begynde
optøningen.
4. Tryk én gang på Stop / Cancel for at stoppe
og holde optøningen. LED displayet viser
.
Tryk igen for at annullere indstillingen.
4
3
1
2, 3
2
1
96
DK
Spørgsmål vedrørende kogefunktionen
Med denne funktion kan du tjekke og se den nuværende effekt, tid og forindstillede tid for det valgte kogeprogram.
Sådan ndes den nuværende kogeeekt
1. Mens ovnen er i mikrobølgekogningstadiet,
tryk én gang på Power Level, hvorefter LED displayet viser den nuværende kogeeffekt. Denne funktion fungerer imidlertid ikke i "Optøning i henhold til vægt", "Optøning i henhold til hastighed" og "Autom. menu". Det ses i 3 sekunder, hvorefter der vendes tilbage til det oprindelige display.
Sådan ndes tiden
2. Tryk én gang på Clock, hvorefter LED displayet
viser den nuværende tid for ovnen under henholdsvis mikrobølge-, kobinations- og auto.menu kogning. Det ses i 3 sekunder, hvorefter der vendes tilbage til det oprindelige display.
Sådan ndes den forvalgte tid
3. Mens ovnen er i forvalgtilstand, tryk én gang
Preset, hvorefter LED displayet viser den forvalgte tid. Det ses i 3 sekunder, hvorefter der vendes tilbage til det oprindelige display.
1
3
2
97
DK
Rengøring af mikrobølgeovnen
Rengør ovnen hver gang du bruger den. Det vil hjælpe med til at forhindre stædige pletter, der er svære at fjerne.
Inden rengøringen skal du frakoble mikrobølgeovnen fra stikkontakten og vente på, at ovnen er kølet helt af.
Til højre i ovnrummet findes bølgestyrdækslet. Mikrobølger passerer herigennem, så maden kan komme i kog. Dette bølgestyrdæksel skal altid være rent.
Tør det af med et mildt rengøringsmiddel og med vand og lad det tørre.
10
Behandl glasdrejeskiven som du ville behandle andre glasplader. Hvis du har brugt den i mere end 15 minutter, skal den køle af, før den bruges igen. Vask ikke drejeskiven i meget varmt vand, da den kan knække.
Tjek at drejeskiven er tør, før den anbringes i ovnen igen.
10
1
Ovnens vægge har en speciel emaljebelægning, der gør dem meget nemme at rengøre. Brug en blød, fugtig klud til at tørre pletter væk, eller et stykke køkkenrulle til at fjerne evt.spildte rester. Tør fedt væk med en fugtig klud med en smule opvaskemiddel. Tør grundigt. Som med enhver ovn kan fedt, der får lov at samle sig, medføre røg eller endog brand.
1
Sørg for at holde lufthullerne rene.
2
Hold ovnens forside ren så lågen lukker korrekt.
3
Vær forsigtig med ikke at spilde vand i lufthullerne.
4
Fjern ikke bølgestyrdækslet: Det er vigtigt at holde det rent på samme måde som indersiden af ovnen. Hvis der samles fedt, kan det ryge og endda antænde.
5
Hold lågens inderside ren med en fugtig klud. Brug varmt sæbevand på stædige pletter og tør grundigt.
Lågens inderside har en speciel belægning og må ikke rengøres med skuresvampe eller rengøringspulver.
6
Rengør bag lågens kant.
7
Brug varmt sæbevand til at rengøre ovnens yderside. Brug ikke skuresvampe eller pulver, der kan ridse overfladen.
8
Fjern ledningen fra stikkontakten, inden ledningen og ovnen rengøres.
Tør af med en fugtig klud og lad tørre, inden du tilslutter igen.
9
4
5
2
6
7
8
9
3
Fjern ikke faste dele fra mikrobølgeovnens inderside under rengøring eller på noget andet tidspunkt.
98
DK
Hyppigt stillede spørgsmål
Spørgsmål Svar
Hvorfor synes maden ikke at blive kogt?
Kontroller, at:
• kogetiden er indstillet
• lågen er lukket
• strømstikket ikke er overbelastet og en sikring sprunget.
Hvorfor synes maden at have fået for lidt eller for meget?
Kontroller, at:
• kogetiden er indstillet korrekt
• der er brugt den korrekte effektindstilling.
Hvordan kan jeg forhindre æg i at springe?
Når du bager eller pocherer æg i mikrobølgeovnen, kan blommen nogle gange springe efterhånden, som der opbygges damp inde i den. Du kan forhindre ægget i at springe ved før kogningen at prikke hul på blommen med en tandstikker. Tilbered aldrig æg, der stadig er i skallen.
Hvorfor er det så vigtigt at lade ting hvile efter kogning?
Ved mikrobølgekognig fortsætter megen mad med at koge, selv efter, at den er taget ud af ovnen. Madlavning med mikrobølgeovn fungerer udefra og ind i maden. Ståtiden lader madvarens midte stege tilpas, uden at ydersiden får for meget.
Hvorfor bruger min ovn nogle gange længere tid på at stege maden, end der står i opskriften?
Tjek først, at mikrobølgeovnen er indstillet i henhold til opskriften. Kogetid og varmeindstillinger er forslag til at forhindre at maden får for meget, men variationer i madens vægt, størrelse, form og starttemperatur vil indvirke på, hvor lang tid det tager at koge den
- præcis som med en almindelig ovn. Brug din sunde fornuft samt opskriften til at kontrollere, om maden er blevet ordentligt kogt.
Hvorfor samler der sig kondens på ovndørens inderside?
Kondens er helt normalt, især når der tilberedes mad med et høj fugtindhold som for eksempel kartofler.
Kommer mikrobølgeenergien ud gennem ruden i lågen?
Nej, lågen har en speciel metalskærm med huller der lader dig se ind i ovnen, men ikke lader mikrobølgeenergien komme ud.
Der kommer damp ud gennem lågens kant og lufthullerne. Kan der også komme mikrobølgeenergi ud?
Nej, lågen og lufthullerne er specielt designet til at slippe damp ud under madlavning, men holde mikrobølgeenergien inde. Mellemrummene er ikke store nok til, at mikrobølgeenergi kan slippe ud.
Hvad sker der, hvis der tændes for ovnen, mens den er tom?
Mikrobølgeovnen vil blive skadet. Tænd ikke for mikrobølgeovnen, mens den er tom. Det er en god ide at stille en kop vand i ovnen i tilfælde af, at nogen kommer til at tænde for den.
Hvorfor tænder ovnens lys ikke? Åbn lågen. Hvis lyset ikke tænder, er pæren sikkert sprunget. Ring
efter en kvalificeret reparatør – forsøg ikke selv at skifte pæren.
Der er gnister indeni, når jeg bruger mikrobølgeovnen. Vil dette skade den?
Ja. Sørg for ikke at bruge metalredskaber og, at beholderen ikke har metalpynt. Der må ikke bruges metal udover alufolie i mikrobølgeovnen, når der laves mad.
Det lyser ud gennem lufthuller og døren. Betyder dette at mikrobølgeenergien kan slippe ud?
Nej, det er helt normalt, at der ses lys. Det er ikke noget at bekymre sig om.
Hvorfor er der støj på tv og radio, når jeg bruger mikrobølgeovnen?
Mikrobølgeovne bruger radiobølger, ligesom dem, der modtages af tv og radio. Du kan reducere denne forstyrrelse ved at fjerne mikrobølgeovnen fra tv'et eller radioen.
99
DK
Specikationer
Model S20MB10E
Input 230 - 240V~ 50Hz
Output 700 - 800W
Mikrobølgefrekvens 2450MHz
Ydre mål (bredde x dybde x højde)
452mm x 369mm x 262mm
Strømforbrug
Mikrobølgeovn 1250 - 1350W
Overholder EEC direktiverne 89/336/EEC og 92/31/EEC. Da vi konstant stræber efter at forbedre vores produkter, kan vi ændre specifikationerne uden forudgående
advarsel.
DSG Retail Limited er ansvarlig for eftersalgsservice. Hvis du har spørgsmål vedrørende produktet, kontakt venligst vores kundehjælp på tel. 0844 561 6263 (Currys) og 08700 118 117 (Pixmania).
100
CZ
Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozené, kontaktujte společnost Partmaster (pouze VB). Tel.: 0844 800 3456 se žádostí o pomoc.
Blahopřejeme Vám k zakoupení nové mikrovlnné trouby Sandstrøm.
Tento návod k použití Vám pomůže správně a bezpečně ji používat.
Před tím, než začnete používat mikrovlnnou troubu Sandstrøm
• Pročtěte si pečlivě tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití.
• Odstraňte veškeré obalové štítky s označením. Prosíme, abyste je řádně zlikvidovali.
Před voláním do servisu
• Prohlédněte si část k řešení problémů. To Vám pomůže vyřešit některé základní problémy bez cizí pomoci a sníží to potřebu žádat o pomoc odborné techniky.
Vybalení
Odstraňte z produktu veškerý obal. Uschovejte obal. V případě likvidace postupujte podle místních vyhlášek.
Balení obsahuje následující položky:
Hlavní jednotka
Skleněný otočný talíř x 1
Č. dílu: XGALS20MB10P12
Otočný kruh x 1
Č. dílu: XGALS20MB10P11
1 x návod k použití
Č. dílu: S20MB10E-001
Loading...