Настройка режима USB ...................................................................... 28
Сбросить все ....................................................................................... 29
Советы, часто задаваемые вопросы и устранение неисправностей ... 30
Информация по обслуживанию и предоставлению гарантии ............... 32
Получение технической поддержки ..................................................... 32
Дополнительная информация .............................................................. 32
1 ГОД ограниченной гарантии от компании SanDisk ................................ 33
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ .......................................................... 35
Лицензионное соглашение для конечного пользователя ....................... 36
Предписания Федеральной комиссии связи США ................................... 40
Важно - безопасная громкость звука при прослушивании ..................... 41
3
Инструкции по технике безопасности
1. Внимательно прочитайте инструкции по технике безопасности
перед началом использования Sansa.
2. Прочитайте все руководство до конца, чтобы гарантировать
надлежащее использование.
3. Сохраните Руководство пользователя для обращения к нему
в дальнейшем.
4. Не используйте наушники во время вождения автомобиля,
мотоцикла или другого транспортного средства. Это может
привести к созданию аварийных ситуаций и может рассматриваться
как нарушение закона в некоторых странах. Также прослушивание
музыки через наушники на большой громкости может быть
опасным во время ходьбы или занятий другой деятельностью.
Необходимо соблюдать крайнюю осторожность и прекратить
использование в потенциально опасных ситуациях.
5. Избегайте прослушивания музыки через наушники на большой
громкости. Специалисты по акустике предостерегают от
продолжительного прослушивания музыки на большой громкости.
Устанавливайте умеренную громкость звучания, чтобы можно было
слышать окружающие звуки и не мешать окружающим.
6. Предохраняйте плеер от попадания на него воды, напитков, пива,
воды в душе, дождя и других жидкостей. Жидкость может стать
причиной поражения электрическим током.
7. Следуйте этим рекомендациям для обеспечения нормальной
работы плеера в течение длительного времени:
Очищайте плеер мягкой нетканой салфеткой, используемой для
чистки оптических линз.
Не разрешайте маленьким детям пользоваться плеером без
присмотра.
Никогда не вставляйте штекеры в разъемы плеера или
компьютера с усилием. Убедитесь в том, что штекеры имеют ту
же форму и размер, прежде чем подключать их.
4
Введение
Поздравляем Вас с приобретением SanDisk Sansa™ e200.
Sansa e200 представляет собой цифровой аудио-/видеоплеер с
высокими эксплуатационными характеристиками, большим 1,8-
диктофона, со слотом расширения для карты microSD™, и сменным
подзаряжаемым литий-ионным аккумулятором.
The Sansa e200 позволяет пользователю воспроизводить аудиофайлы
MP3, WMA, и secure WMA. Он также воспроизводит видео, позволяет
просматривать фотографии, переданные на плеер через устройство
Sansa Media Converter, записывает музыку радиостанций FM-диапазона
и может использоваться в качестве диктофона.
Sansa e200 обеспечивает великолепное качество воспроизведения
и поддерживает службу музыкальной подписки Microsoft PlaysForSure. Приложение SanDisk Media Converter поддерживает большинство
форматов изображения, что дает возможность просматривать
фотографии и личные видеозаписи.
На Sansa e200 устанавливаются накопители следующих размеров:
2 ГБ (e250), 4 ГБ (e260), 6 ГБ (e270)
Объем музыки в часах воспроизведения
Количество песен
Примечание: Длина песни примерно равна 4 минутам при 128 кб/с MP3
(3,932,160 байт/песня)
1 мегабайт (МБ) = 1 миллион байт; 1 гигабайт (ГБ) = 1 миллиард
байт. Некоторая доля перечисленных объемов используется для
форматирования и других функций и поэтому не может быть
использована для хранения данных.
5
Характеристики:
Цифровой аудиоплеер – поддерживает воспроизведение
аудиофайлов MP3, WMA и secure WMA. Другие типы файлов
необходимо конвертировать в данные форматы.
Видеоплеер – поддерживает воспроизведение видеофайлов,
конвертированных и переданных на устройство при помощи
входящего в комплект программного обеспечения Sansa Media
Converter.
Программа просмотра фотоизображений – поддерживает
открытие файлов фотоизображений, конвертированных
и переданных на устройство при помощи входящего в комплект
программного обеспечения Sansa Media Converter.
FM радио – имеется встроенное FM радио для прослушивания
радиопередач в FM диапазоне.
Диктофон – поддерживает функцию голосовой записи через
встроенный микрофон.
Запись программ радиостанций FM диапазона – имеется
возможность синхронной записи аудиофайлов через FM радио.
Эффект эквалайзера EQ – можно выбрать режим эквалайзера
(EQ) для изменения характера звучания.
Слот для microSD™ – поддержка чтения или записи
музыкальных файлов с внешних карт microSD.
Встроенная память – пользователь может сохранять данные во
встроенной памяти
Содержимое упаковки
Распакуйте Sansa e200 и проверьте наличие следующих позиций.
Наушники
Кабель USB 2.0
Установочный CD (руководство пользователя и Sansa Media Con-
verter)
Компакт-диск с лицензионным соглашением для конечного
пользователя в конверте
Вкладыш с предупреждением о громком прослушивании музыки
Руководство по быстрому старту
Защитная сумка
Ремешок
6
Начало
Обзор функций
1. Запись Кнопка диктофона.
2. Проушина для ремешка Подсоединение ремешка.
3. MIC Встроенный микрофон.
4. Клавиша блокировки
Заводская установка - блокировка (видна оранжевая метка). Сдвиньте для
разблокирования элементов управления. При блокировании все элементы управления
отключаются. Используйте для предотвращения случайного ввода команд.
5. Разъем подключения наушников
Подключите к нему наушники для прослушивания плеера.
6. Окно дисплея Здесь отображается состояние и информация.
7. Колесико прокрутки
Вращайте для выбора пунктов меню или регулирования громкости звука.
8. Кнопка выбора Нажмите для выбора пункта.
9. Вверх/пауза/продолжение воспроизведения
Нажимайте для перехода вверх на один пункт, включения паузы или продолжения
остановленного воспроизведения.
10. Влево/предыдущая/к началу
Нажимайте для перехода к предыдущей записи, началу или для перемещения влево.
11. Вниз/подменю Нажимайте для перемещения вниз или к опциям меню.
12. Вправо/вперед
Нажимайте для перехода к следующей записи, быстрой перемотки вперед или для
перемещения вправо.
13. Питание/меню/сброс
Нажимайте для включения/выключения, входа в меню или удерживайте нажатой
15 секунд для сброса всех настроек Sansa. Если плеер заблокирован при
помощи клавиши блокировки, упомянутой выше, плеер не будет включаться или
выключаться. Все элементы управления деактивируются.
14. Разъем подключения к базе Разъем для подключения кабеля от базы.
15. Слот для карты microSD Вставьте карту microSD, или gruvi™.
7
Функции дисплея при воспроизведении музыки
1. Название меню Отображение названия текущего меню.
2. Пункты Отображает пункты, доступные для выбора.
3. Время Отображает текущее время.
4. АккумуляторОтображает уровень заряда аккумулятора.
Функции дисплея при воспроизведении
1. Номер трека Отображение номера текущего трека и общее число
2. Имя исполнителя Отображение имени исполнителя текущего
3. Название песни Отображение названия песни текущего воспроизводимого
7. Название альбома Отображает название альбома для текущего
8. Воспроизведение/пауза/стоп
Отображает состояние воспроизведения музыкальных или голосовых файлов.
9. Длина трека Отображение оставшегося времени текущего
10. Отображет уровень заряда аккумулятора.
музыкальных треков.
воспроизводимого трека.
трека.
воспроизводимого файла.
воспроизводимого файла.
8
Зарядка литий-ионного аккумулятора
Sansa e200 оснащен сменным литий-ионным аккумулятором. Перед самым
первым использованием полностью зарядите литий-ионный аккумулятор.
Заряжать Sansa можно через порт USB компьютера, автомобильный адаптер
(не входит в комплект поставки) или USB порт через адаптер переменного тока
(не входит в комплект поставки).
Порядок зарядки через порт USB компьютера:
1. Подсоедините меньший коннектор кабеля USB к порту USB компьютера,
а затем вставьте больший в разъем базы Sansa e200. Компьютер при
зарядке аккумулятора через порт USB должен быть включен. Sansa
выводит сообщение о подключении и загорается желтый индикатор
зарядки. Индикатор уровня зарядки аккумулятора во время зарядки
мигает. Воспроизведение во время подключения к порту USB компьютера
невозможно.
2. Для остановки подзарядки отсоедините кабель.
При использовании адаптера переменного тока (не входит в коплект поставки)
или автомобильного адаптера (не входит в комплект поставки) функция
воспроизведения доступна.
Перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор заряжается примерно на 70%
за 2,5 часа, а полностью - примерно за 3,5 часа. Перед началом первого
использования рекомендуется полностю зарядить Sansa e200.
Примечание: Некоторые порты USB с низкой мощностью могут не обеспечивать
достаточного напряжения для подзарядки. Также учитывайте то, что
подзаряжаемые аккумуляторы необходимо время от времени заменять, так как
они имеют ограниченное число циклов зарядки, которое колеблется
в зависимости от интенсивности использования и настроек.
9
Индикатор уровня зарядки аккумулятора
Аккумулятор заряжен наполовину
Низкий уровень заряда аккумулятора
Замена аккумулятора
Подзаряжаемый литий-ионный аккумулятор можно заменять.
Приобретите новый аккумулятор в магазине по продаже бытовой
электроники или зайдите на сайт www.sandisk.com.
Следуйте инструкциям по замене аккумулятора.
Предупреждение на аккумуляторе
Не разбирайте, не разбивайте, не замыкайте накоротко и не сжигайте, так
как это может стать причиной пожара, травмирования, ожогов или других
несчастных случаев
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не разбирайте, не разбивайте, не
замыкайте накоротко и не сжигайте, так как это может
стать причиной пожара, травмирования, ожогов или других
несчастных случаев.
Клавиша блокировки
(заводская установка - блокирование)
Клавиша блокировки Sansa e200 расположена в верхней
части устройства и используется для предотвращения
случайного ввода команд. При переводе клавиши в
положение блокировки все функциональные клавиши будут
деактивированы. Кнопки на Sansa e200 не будут работать
при активированной клавише блокировки (видна оранжевая
метка).
10
Минимальные требования к системе
Windows XP SP1
Windows Media Player 10
Процессор Intel Pentium PC или выше
Привод CD-ROM
Порт USB 2.0 для скоростной передачи
Встроенное программное обеспечение
с возможностью обновления
SanDisk время от времени выпускает обновления программного
обеспечения, которые включают отладочные компоненты и средства
повышения производительности. Чтобы проверить наличие
обновлений для своего Sansa e200, посетите сайт http://www.sandisk.
com/e200series/fwupgrade и следуйте приведенным там инструкциям.
11
Подключение к компьютеру
Режим MSC и MTP
Sansa e200 может работать в двух разных режимах USB - MTP (Media
Transfer Protocol) и MSC (Mass Storage Class). Из главного меню Sansa
войдите в Настройки/режимы USB/MTP или MSC для смены режима.
Примечание: Режим MTP поддерживает Windows Media Player 10.
Используйте режим MTP для синхронизации музыкальных файлов
с использованием Windows Media Player 10.
В режиме MTP устройство будет обозначаться как “Sansa e200” и карта
microSD отображаться не будет. MTP необходим при использовании
месячных служб музыкальной подписки, например, Rhapsody, Napster
и Yahoo !Music.
В режиме MSC устройство будет отображаться в папке „Мой компьютер“
в виде съемных дисков. Один диск для плеера Sansa и один - для
карты microSD, если она вставлена в слот расширения.
Подключение к компьютеру
1. Подсоедините меньший штекер USB кабеля
к порту USB компьютера, а больший штекер к порту Sansa e200.
2. Sansa e200 сообщает о подключении,
и компьютер отображает устройство.
12
Передача файлов
Передача фото/видео - Sansa Media Converter
Для передачи фотографий и видеозаписей на Sansa e200 необходим Sansa Media Converter. Вставьте компакт-диск SanDisk и установите на компьютер Sansa
Media Converter. После этого можно загружать личные фотографии и видео на
Sansa e200 при помощи Sansa Media Converter. Sansa отображает фотографии
только в портретной ориентации. Можно обрезать изображения до размера
128x64 при помощи программы редактирования фотоизображений перед их
конвертированием, если необходимо разворачивать их на весь экран.
Видеофайлы: форматы AVI, MPEG-1 & MPEG-2 в MPEG, MPG, MPE или
VOB (незащищенный). MPEG-4 в формате AVI, DAT, ASF, QuickTime MOV
и WMV. Обратите внимание: Для воспроизведения файлов QuickTime MOV
необходим QuickTime 6.5 или выше и Windows Media Player 9 или 10.0.
Если они не установлены, появляется сообщение об ошибке.
13
Передача фотоизображений и видео
Порядок передачи фотоизображений и видео на Sansa e200:
1. Откройте Sansa Media Converter на компьютере
2. Подключите Sansa e200 к компьютеру.
После обнаружения Sansa e200 будет показано доступное пространство
и общая емкость устройства. При подключении более одного устройства
поддерживается только первое устройство.
3. Выберите мультимедийные файлы для конвертации
4. Sansa Media Converter помещает все файлы в MyAlbum (Мой
альбом) до тех пор, пока не будет набрано новое название
альбома в верхней части экрана. Используйте эту опцию для
упорядочивания файлов и создания слайд-шоу.
5. Нажмите для запуска процесса конвертации. Открывается
окно состояния, показывающее, какой/какие файл/файлы
конвертируются.
6. Фотоизображения и видео на карту microSD не передаются.
7. Не перемещайте фотоизображения и видео из того места, куда
их помещает Sansa Media Converter.
8. См. инструкции по безопасному отключению Sansa от
компьютера, приведенные далее.
Удаление фотоизображений и видео
Фотоизображения сохраняются в двух папках на Sansa…Мой альбом
и Шаблоны.
1. Для удаления фотоизображения в режиме MSC подключите
Sansa к компьютеру, откройте папку Мой компьютер и удалите
фотоизображение из папки Съемный диск/Фото/Мой альбом
и Съемный диск/Фото/Шаблоны/Мой альбом.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.