Sandisk E200 User Manual [pl]

SanDisk Sansa™ e200
Instrukcja obsługi
Spis treści
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania ....................................... 4
Wstęp ................................................................................................................. 5
Zawartość opakowania ........................................................................... 6
Zanim rozpoczniesz ......................................................................................... 7
Przegląd Funkcji ...................................................................................... 7
Funkcje wyświetlacza w czasie odtwarzania .......................................... 8
Ładowanie baterii typu Li-ion .................................................................. 9
Wskaźnik naładowania baterii ................................................................. 10
Wymiana baterii ...................................................................................... 10
Ostrzeżenia dotyczące baterii ................................................................. 10
Przełącznik HOLD .................................................................................. 10
Minimalne wymagania systemowe .......................................................... 11
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ............................................ 11
Przyłączanie do komputera ............................................................................. 12
Tryb MSC i MTP ...................................................................................... 12
Łączenie z komputerem .......................................................................... 12
Przenoszenie plików ........................................................................................ 13
Przenoszenie zdjęć / filmów - Sansa Media Converter ........................... 13
Kompatybilne formaty importowanych plików ......................................... 13
Przenoszenie zdjęć i filmów .................................................................... 14
Usuwanie zdjęć i filmów .......................................................................... 14
Przenoszenie plików muzycznych ........................................................... 15
Przenoszenie listy odtwarzania ............................................................... 15
Usuwanie plików muzycznych ................................................................. 16
Synchronizacja plików ............................................................................. 16
Bezpieczne odłączanie odtwarzacza Sansa e200 od komputera ........... 16
Obsługa podstawowa ....................................................................................... 17
Włączanie ................................................................................................ 17
Użycie pokrętła ........................................................................................ 17
Menu główne ........................................................................................... 18
Użycie przycisków sterujących ................................................................ 18
Użycie przycisku Submenu (Opcje dodatkowe) ...................................... 18
Wyłączanie .............................................................................................. 18
2
Tryb Muzyczny ........................................................................................ 19
Muzyka / Dyktafon / Odtwarzanie nagrań z radia FM .......................... 19
Ustawianie opcji powtarzania ............................................................... 19
Ustawianie trybu odtwarzania losowego .............................................. 20
Ustawianie Music EQ (Equalizera) ....................................................... 20
Dodawanie utworów do listy odtwarzania ............................................ 20
Usuwanie utworów z listy odtwarzania ................................................. 21
Szybkie przesłuchiwanie utworów ........................................................ 21
Wartościowanie utworów ...................................................................... 22
Tryb „Photo“ ............................................................................................ 22
Przeglądanie zdjęć ............................................................................... 22
Pokaz slajdów ......................................................................................... 23
Opcje pokazu slajdów ........................................................................... 23
Tryb „Video“ ............................................................................................. 24
Odtwarzanie filmów .............................................................................. 24
Nagrywanie ............................................................................................. 25
Dyktafon ............................................................................................... 25
Ustawienia ............................................................................................... 26
Ustawianie podświetlenia ..................................................................... 26
Wybór języka ........................................................................................ 27
Ustawianie daty i godziny ..................................................................... 27
Ustawianie jasności .............................................................................. 27
Powrót do ustawień początkowych ...................................................... 28
Informacje o sprzęcie ........................................................................... 28
Ustawienie automatycznego wyłączania .............................................. 28
Ustawianie trybu USB ........................................................................... 28
Reset całkowity ..................................................................................... 29
Wskazówki dotyczące eksploatacji, najczęściej zadawane pytania
i rozwiązywanie problemów ............................................................................ 30
Informacje o serwisie i gwarancji ................................................................... 32
Pomoc techniczna ................................................................................... 32
Dodatkowe informacje ............................................................................. 32
Roczna ograniczona gwarancja SanDisk ....................................................... 33
UWAGI DLA UŻYTKOWNIKÓW ....................................................................... 35
Umowa Licencyjna użytkownika końcowego ................................................ 36
Zasady FCC ....................................................................................................... 40
Ważne - Informacje na temat bezpiecznego poziomu głośności ................. 41
3
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
1. Dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi zanim zaczniesz używać odtwarzacza.
2. Przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby zapewnić prawidłowe użytkowa­nie odtwarzacza.
3. Należy zachować instrukcję obsługi do późniejszego użycia.
4. Nie wolno używać słuchawek w czasie prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze lub kierowania innymi pojazdami mechanicznymi. Może to spowodować zagrożenie w ruchu drogowym i być sprzeczne z obowią­zującym prawem. Słuchanie zbyt głośnej muzyki przez słuchawki może być niebezpieczne także podczas chodzenia lub wykonywania innych czynności. Zawsze należy zachowywać ostrożność i zrezygnować z używania słuchawek w potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach.
5. Unikaj słuchania zbyt głośnej muzyki przez słuchawki. Specjaliści od­radzają ciągłego lub długotrwałego słuchania głośnej muzyki. Ustawiaj głośność na średnim poziomie tak, aby lepiej słyszeć dźwięki zewnętrz­ne i nie zakłócać spokoju otaczających osób.
6. Trzymaj odtwarzacz z dala od umywalki, wanny, prysznica, napojów. Chroń przed deszczem i innymi źródłami wilgoci. Wysoka wilgotność może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym w czasie używa­nia sprzętów elektronicznych.
7. Aby długo cieszyć się właściwym działaniem odtwarzacza, postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Do czyszczenia odtwarzacza używaj miękkiej ściereczki, która prze-
znaczona jest również do czyszczenia okularów.
Nie pozwalaj małym dzieciom na zabawę odtwarzaczem. Nie po-
zostawiaj odtwarzacza dzieciom bez nadzoru.
Nigdy nie wciskaj na siłę wtyczek do gniazd odtwarzacza lub kom-
putera. Przed przyłączeniem upewnij się, czy wtyczka i gniazdo są identycznego kształtu i wielkości.
4
Wstęp
Gratulujemy zakupu odtwarzacza SanDisk Sansa™ e200. Sansa e200 to wysokiej klasy przenośny odtwarzacz dźwięku / obrazu z
dużym, 1.8” kolorowym wyświetlaczem TFT, cyfrowym tunerem FM, dykta­fonem, gniazdem kart microSD™ i wymienną oraz wielokrotnie ładowalną baterią litowo-jonową.
Odtwarzacz Sansa e200 pozwala na odtwarzanie plików dźwiękowych w for­matach MP3, WMA, i secure WMA. Można odtwarzać także filmy i oglądać zdjęcia przesłane do odtwarzacza za pomocą Sansa Media Converter, na­grywać programy radiowe nadawane w paśmie FM oraz korzystać z funkcji dyktafonu.
Odtwarzacz Sansa e200 zapewnia najwyższą jakość odtwarzanego dźwięku i współpracuje z subskrybcyjną platformą muzyczną Microsoft PlaysForSure. SanDisk Media Converter obsługuje większość formatów plików graficznych, co pozwala na przeglądanie zdjęć i nagranych filmów.
Odtwarzacz Sansa e200 dostępny jest w następujących wersjach różnią­cych się pojemnością pamięci:
2GB (e250), 4GB (e260), 6GB (e270)
Ilość godzin muzyki Liczba utworów
Uwaga: Wartości są podane w przybliżeniu dla 4 minutowych utworów 128
kbps MP3 (3,932,160 bajtów/utwór)
1 megabajt (MB) = 1 milion bajtów; 1 gigabajt (GB) = 1 bilion bajtów. Część podanej pojemności pamięci używana jest do formatowania i innych funkcji, nie jest więc wykorzystywana jako pamięć danych.
5
Funkcje:
Digital Audio Player (Cyfrowy Odtwarzacz Dźwięku) – obsługuje
pliki dźwiękowe MP3, WMA oraz secure WMA. Pliki w innych forma­tach należy przekształcić do wyszczególnionych formatów.
Video Player (Odtwarzacz Filmów) – obsługuje pliki filmowe
przekształcone i przesłane do odtwarzacza za pomocą dołączonego oprogramowania Sansa Media Converter.
Photo Browser (Przeglądarka Zdjęć) – obsługuje pliki graficzne
zdjęć przekształcone i przesłane do odtwarzacza za pomocą dołączo­nego oprogramowania Sansa Media Converter.
FM Radio (Odbiornik Radiowy FM) – zintegrowany odbiornik radi-
owy pozwalający na odbiór programu nadawanego przez rozgłośnie radiowe w paśmie FM.
Voice Recorder (Dyktafon) – wbudowany mikrofon pozwala na uży-
cie urządzenia jako dyktafonu.
FM Radio Program Recording (Nagrywanie programu nadawa-
nego przez radio w paśmie FM) – pozwala na nagrywanie plików
nadawanych w paśmie FM.
EQ effect (Equalizer) – pozwala na wybór trybu EQ (cyfrowej korekcji
dźwięku) według własnego uznania.
microSD™ Slot (Gniazdo microSD™) – pozwala na zapisywanie
lub odczyt plików muzycznych z zewnętrznej karty microSD.
Internal Memory (Pamięć Wewnętrzna) – pozwala na przechowywa-
nie danych w pamięci wewnętrznej urządzenia.
Zawartość opakowania
Prosimy odpakowując odtwarzacz Sansa e200 sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie z poniższych części.
Słuchawki  Przewód podróżny USB 2.0  Płyta instalacyjna CD (Zawierająca instrukcję obsługi i program
Sansa Media Converter)
Umowa Licencyjna Użytkownika Końcowego CD wsunięta w okład-
kę płyty CD
Wkładka z ostrzeżeniami dotyczącymi zbyt głośnego słuchania mu-
zyki
Podręcznik „Szybki start“  Etui podróżne  Pasek do noszenia
6
Zanim rozpoczniesz
Przegląd Funkcji
1. Nagrywanie
Przycisk nagrywania dyktafonu.
2. Zaczep do paska
Zaczep do przyczepiania paska.
3. Mikrofon
Wbudowany mikrofon.
4. Przełącznik HOLD
Fabrycznie ustawiony w pozycji „zablokowane“ (widoczne pomarańczowe oznacze-
nie). Należy przesunąć aby wyłączyć blokadę. Gdy blokada jest włączona, przyciski są nieaktywne. Włączenie blokady HOLD zapobiega niezamierzonemu przełączeniu funkcji poprzez przypadkowe naciśnięcie przycisków.
5. Gniazdo słuchawek Gniazdo do podłączenia słuchawek do odtwarzacza.
6. Wyświetlacz Wyświetla status i inne informacje.
7. Pokrętło
Obrót pozwala na wybór opcji menu lub ustawianie głośności podczas odtwarzania.
8. Przycisk Select (Wybierz)
Naciśnięcie przycisku Select pozwala na wybór zaznaczonej opcji.
9. Przycisk Up/Pause/Resume (Do góry / Pauza / Wznowienie)
Naciśnięcie powoduje przejście do opcji wyżej, wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania.
10. Przycisk Left/Previous/Rewind (W lewo / Poprzedni / Przewijanie do tyłu)
Naciśnięcie powoduje przejście do poprzedniego utworu, przewijanie do tyłu lub przejście
do opcji po lewej.
11. Przycisk Down/Submenu (W dół / Dodatkowe opcje)
Naciśnięcie powoduje przejście do opcji poniżej lub włączenie menu opcji dodatkowych.
12. Przycisk Right/Forward (W prawo / Przewijanie do przodu)
Naciśnięcie powoduje przejście do odtwarzania następnego utworu, przewijanie do przodu
lub przejście do opcji po prawej.
13. Przycisk Power/Menu/Reset (Zasilanie / Menu / Reset)
Naciśnięcie powoduje włączenie / wyłączenie urządzenia lub uruchomienie menu.
Przytrzymanie przez 15 sekund powoduje reset odtwarzacza. Uruchomienie blokady przycisków za pomocą opisanego powyżej przycisku HOLD uniemożliwia włączenie oraz wyłączenie urządzenia. Sterowanie odtwarzaczem jest zablokowane.
14. Złącze stacji dokującej Miejsce na przyłączenie przewodu stacji dokującej.
15. Gniazdo kart microSD Wsunąć kartę microSD, lub gruvi™.
7
Wyświetlacz odtwarzacza w trybie muzycznym
1. Nazwa Menu Wyświetla nazwę uruchomionego menu.
2. Opcje Wyświetla opcje do wyboru.
3. Czas Pokazuje aktualny czas.
4. Bateria Pokazuje stan naładowania baterii.
Funkcje wyświetlacza w czasie odtwarzania
1. Track Number (Numer utworu) Wyświetla numer odtwarzanego utworu oraz ilość
2. Artist Name (Nazwa wykonawcy) Wyświetla nazwę wykonawcy odtwarzanego utworu.
3. Song Name (Tytuł utworu) Wyświetla tytuł odtwarzanego utworu.
4. Track Timer
(Licznik czasu utworu) Wyświetla licznik czasu odtwarzanego utworu.
5. Clock (Zegar) Pokazuje aktualny czas.
6. Repeat (Powtarzanie) Symbol pokazuje się, gdy włączona jest funkcja
powtarzania.
7. Album Name (Tytuł albumu) Wyświetla tytuł albumu odtwarzanego pliku.
8. Play/Pause/Stop
(Odtwarzanie / Pauza / Stop) Wyświetla status odtwarzania nagrań z dyktafonu i plików muzycznych.
9. Track Length (Długość utworu) Wyświetla pozostały czas odtwarzanego utworu.
10. Battery (Bateria) Pokazuje stan naładowania baterii.
wszystkich utworów.
8
Ładowanie baterii typu Li-ion
Odtwarzacz Sansa e200 wyposażony jest w wymienną i wielokrotnie łado­walną baterię typu Li-ion. Przed pierwszym użyciem odtwarzacza należy maksymalnie naładować baterię. Ładować można podłączając odtwarzacz do komputera za pomocą portu USB, używając ładowarki samochodowej (nie jest dołączona) lub poprzez przyłączoną do portu USB ładowarkę sieci­ową (nie jest dołączona).
Poniżej instrukcja ładowania za pomocą połączenia USB z komputerem:
1. Włożyć mniejszą wtyczkę przewodu USB do portu USB w komputerze, a większą wtyczkę do złącza stacji dokującej Sansa e200. W przypadku większości typów portów USB komputer musi być włączony aby możli­we było ładowanie baterii. Odtwarzacz włączy sygnalizację przyłączenia i pojawi się żółty wskaźnik ładowania. W czasie ładowania wskaźnik poziomu naładowania baterii miga. W czasie, gdy urządzenie jest połączone z komputerem za pomocą USB nie jest możliwe odtwarzanie.
2. Aby przerwać ładowanie, należy odłączyć przewód.
W przypadku użycia ładowarki sieciowej (nie jest dołączona) lub ładowarki samochodowej (nie jest dołączona) możliwa jest praca odtwarzacza w czasie ładowania.
Baterie typu Li-ion osiągają około 70% pojemności po 2,5 godzinach łado­wania oraz pełne naładowanie po 3,5 godzinach. Zalecane jest całkowite naładowanie odtwarzacza Sansa e200 przed pierwszym użyciem. Uwaga: Niektóre nisko napięciowe porty USB mogą nie zapewniać wystar­czającej mocy do ładowania baterii. Należy także pamiętać, że wielokrotnie ładowalne baterie mogą wymagać okresowej wymiany, ponieważ ilość cykli ich ładowania jest ograniczona (zależy od sposobu eksploatacji i ustawień).
9
Wskaźnik naładowania baterii
Bateria jest do połowy naładowana
Bateria jest prawie rozładowana
Wymiana baterii
Baterie wielokrotnie ładowalne typu Li-ion są wymienne. Aby nabyć zapa­sową baterię, należy udać się do miejscowego sprzedawcy lub zapoznać się z informacjami na stronie internetowej www.sandisk.com.
Należy postępować zgodnie z instrukcją dołączoną do baterii zapasowej.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
Nie wolno demontować, niszczyć, doprowadzać do zwarcia lub wrzu­cać do ognia baterii, ponieważ może to spowodować pożar, oparzenie lub inne zagrożenia.
Uwaga: Nie wolno demontować, niszczyć, doprowadzać do zwar-
cia lub wrzucać do ognia baterii, ponieważ może to spowodować pożar, oparzenie lub inne zagrożenia.
Przełącznik HOLD (Fabrycznie ustawiony w pozycji „zablokowane“)
Przełącznik HOLD odtwarzacza Sansa e200 umieszczo­ny jest na górze urządzenia i zapobiega przypadkowemu przełączeniu funkcji. Ustawienie przełącznika w pozycji „zablokowane“ blokuje działanie przycisków. Żaden z przycisków odtwarzacza Sansa e200 nie będzie działał, jeśli włączona będzie blokada HOLD (widoczne poma­rańczowe oznaczenie).
10
Minimalne wymagania systemowe
Windows XP SP1 Windows Media Player 10 Intel Pentium klasy PC lub wyższy Napęd CD-ROM Port USB 2.0 w przypadku pracy w trybie hi-speed
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Firma SanDisk okresowo udostępnia aktualizacje oprogramowania zawie­rające poprawki i rozszerzenia. Aby upewnić się, że Państwa odtwarzacz serii Sansa e200 wyposażony jest w najnowsze oprogramowanie, prosimy odwiedzić stronę internetową http://www.sandisk.com/e200series/fwupgrade i postępować zgodnie z zamieszczonymi na niej wskazówkami.
11
Przyłączanie do komputera
Tryb MSC i MTP
Odtwarzacz Sansa e200 może pracować w dwóch różnych trybach USB
- MTP (Media Transfer Protocol) oraz MSC (Mass Storage Class). Aby zmie-
nić ustawienia należy przejść z menu głównego odtwarzacza do Settings/ USB Modes/MTP or MSC (Ustawienia / Ustawienia USB / MTP lub MSC).
Uwaga: Tryb MTP współpracuje z Windows Media Player 10. Do synchro-
nizacji plików dźwiękowych za pomocą Windows Media Player 10 należy ustawić tryb MTP.
W trybie MTP urządzenie będzie widoczne jako “Sansa e200” i nie będzie widoczna karta microSD. Tryb MTP jest konieczny, jeśli urządzenie współ­pracuje z muzycznymi serwisami subskrypcyjnymi, takimi jak Rhapsody, Napster i Yahoo !Music.
W trybie MSC urządzenie będzie widoczne w folderze „My Computer“ („Mój komputer“) jako Removable Drives (Dysk wymienny). Jako osobne dyski wskazywany jest odtwarzacz Sansa oraz włożona w gniazdo karta microSD.
Łączenie z komputerem
1. Włożyć małą wtyczkę przewodu USB do gniazda USB w komputerze a większą wtyczkę do złącza stacji dokującej w odtwarzaczu Sansa e200.
2. Odtwarzacz pokaże, że został połączony a kom­puter wykryje nowe urządzenie.
12
Przenoszenie plików
Przenoszenie zdjęć / filmów - Sansa Media Converter
Do przenoszenia zdjęć i filmów do odtwarzacza Sansa e200 służy program Sansa Media Converter. Należy włożyć do napędu komputera płytę CD SanDisk oraz uru­chomić instalację programu Sansa Media Converter. Umożliwi to wgrywanie włas­nych zdjęć i filmów do odtwarzacza Sansa e200 za pomocą programu Sansa Media Converter. Odtwarzacz Sansa pozwala na wyświetlanie zdjęć wyłącznie w trybie portretowym. Przed konwersją można zmniejszyć obrazy do rozmiaru 128x64 za pomocą oprogramowania do obróbki zdjęć, aby móc wyświetlić je na całym ekranie.
Kompatybilne formaty importowanych plików
Pliki graficzne: JPEG, TIFF, PNG, BMP, GIF.
Pliki filmowe: AVI, MPEG-1 & MPEG-2 w MPEG, MPG, MPE lub formaty VOB (niezabezpieczone). MPEG-4 w formacie AVI, DAT, ASF, QuickTime MOV oraz WMV. Uwaga: QuickTime 6.5 lub wyższy oraz Windows Media Player 9 lub 10.0 są wymagane dla plików QuickTime MOV. Jeśli programy nie są zainstalowane, pojawi się komunikat błędu.
13
Przenoszenie zdjęć i filmów
Aby przenieść zdjęcia i filmy do odtwarzacza Sansa e200 należy:
1. Uruchomić na komputerze program Sansa Media Converter.
2. Połączyć odtwarzacz Sansa e200 z komputerem.
Wykryty przez komputer odtwarzacz Sansa e200 wyświetli informacje o dostępnej i całkowitej pamięci urządzenia. Jeśli podłączone jest więcej niż jedno urządzenie, program będzie współpracował wyłącznie z pierwszym urządzeniem.
3. Dodać pliki przeznaczone do konwersji
4. Program Sansa Media Converter automatycznie umieści wszystkie pliki w folderze MyAlbum (Mój Album), jeśli nie zostanie wpisany nowy Album Name (Tytuł Albumu) w miejscu w dolnej części ekranu. Opcja ta pozwala na uporządkowanie posiadanych plików i pokazów slajdów.
Kliknij aby rozpocząć konwersję plików. Pojawi się okienko po-
5. kazujące postęp procesu i wskazujące aktualnie konwertowany plik (pliki).
6. Zdjęć i filmów nie można zapisywać na karcie microSD.
7. Nie przenoś zdjęć i filmów z folderów, w których zapisał je program Sansa Media Converter.
8. Zapoznaj się z zamieszczoną niżej instrukcją bezpiecznego odłąc­zania odtwarzacza Sansa od komputera.
Usuwanie zdjęć i filmów
Pliki ze zdjęciami zapisywane są w dwóch miejscach w pamięci odtwarzacza Sansa…My Album (Mój Album) oraz Thumbnails.
1. Aby usunąć zdjęcie w trybie MSC, należy przyłączyć odtwarzacz Sansa do komputera, otworzyć My Computer (Mój Komputer) i usunąć zdjęcie w folderze Removable Disk/Photo/My Album (Dysk Wymienny / Zdję­cia / Mój Album) oraz w Removable Disk/Photo/Thumbnails/My Album (Dysk Wymienny / Zdjęcia / Thumbnails / Mój Album).
14
Loading...
+ 30 hidden pages