80-36-03187
http://www.sandisk.com
Technical Support: 1-866-SANDISK (726-3475)
Headquarters: 1-408-542-0500
Cruzer™ USB Flash Drive
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida di avviamento rapido
Guía de inicio rápido
Beknopte gebruiksaanwijzing om van start te gaan
Краткое руководство
Podręcznik „Szybki start”
Guia de Instalação Rápida
Příručka k rychlému použití
Ghid rapid de utilizare
Kiirkäivitusjuhend
ENGLISH:
Minimum System Requirements:
• Windows 2000 SP4, XP and Vista (U3 and storage)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ and Linux (Storage only)**
• USB 2.0 port required for high-speed data transfer
INSTALLING
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
No additional driver installation is required. Plug the USB Flash Drive
into the USB port on your computer to use.
DISCONNECTING
You don’t need to shut down your computer to disconnect the USB Flash
Drive, but to avoid losing data you should never remove the device
from the USB port while the LED is ashing. If a drive window is open,
close any associated windows before attempting to remove your USB
Flash Drive.
Windows
These steps are not required for Windows XP.
Use the “Safe to Remove Hardware” hotplug icon in the notication
area of the taskbar to safely remove the device before unplugging. The
notication area is to the right of the taskbar where you usually see the
current time displayed.
1. In the notication area, right-click on the “safe to remove hardware”
hotplug icon.
2. Select the device you want to unplug, and then click Stop.
3. When Windows noties you that it is safe to do so, unplug the USB
Flash Drive from your computer.
Macintosh
1. Drag the removable disk to the desktop Trash icon.
2. Unplug your USB Flash Drive.
(Note: LED may stay illuminated)
U3
Visit www.U3.com for additional U3 compliant PC programs for free or
purchased download. Please refer to the U3 Tutorial on the USB Flash
Drive for management tools and a tour of the U3 Launchpad feature.
Disposal Instructions
Do not dispose of this device with unsorted household waste. Improper
disposal may be harmful to the environment and human health. Please
refer to your local waste authority for information on return and collection
systems in your area.
GERMAN:
Mindestsystemvoraussetzungen:
• Windows 2000 SP4, XP und Vista (U3 und Speicher)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ und Linux (nur Speicher)**
• USB 2.0-Anschluss erforderlich für hohe Übertragungsgeschwindigkeit
INSTALLATION
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Die Installation eines zusätzlichen Treibers ist nicht erforderlich. Stecken
Sie das USB-Flash-Laufwerk einfach in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
VERBINDUNG UNTERBRECHEN
Sie müssen den Computer nicht ausschalten, um das USB-FlashLaufwerk aus dem USB-Anschluss zu entfernen. Um Datenverluste zu
vermeiden, sollten Sie das Gerät jedoch niemals herausziehen, wenn die
LED-Anzeige blinkt. Schließen Sie eventuell noch offene Treiberfenster,
bevor Sie das USB-Flash-Laufwerk entfernen.
Windows
Für Windows XP sind diese Schritte nicht erforderlich.
Verwenden Sie das Hotplug-Symbol („Hardware sicher entfernen“) im
Infobereich der Taskleiste, um das Gerät vor dem Herausziehen zu deaktivieren. Der Infobereich bendet sich rechts auf der Taskleiste in dem
Bereich, in dem gewöhnlich die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird.
1. Klicken Sie im Infobereich mit der rechten Maustaste auf das HotplugSymbol („Hardware sicher entfernen“).
2. Wählen Sie das Gerät, das Sie vom Computer trennen möchten, und
klicken Sie dann auf Stopp.
3. Wenn die Windows-Meldung angezeigt wird, dass Sie das Gerät
entfernen können, ziehen Sie das USB-Flash-Laufwerk aus dem
Computer.
Macintosh
1. Ziehen Sie das Symbol für den austauschbaren Datenträger in den
Papierkorb.
2. Ziehen Sie das USB-Flash-Laufwerk aus dem Anschluss heraus.
(Hinweis: Die LED leuchtet unter Umständen weiter.)
U3
Besuchen Sie www.U3.com. Dort nden Sie weitere U3-kompatible
PC-Programme, die kostenlos oder gegen eine Gebühr heruntergeladen
werden können. Das U3-Einführungsprogramm auf dem USB-FlashLaufwerk enthält Informationen über Verwaltungstools und eine Einführung in das U3 Launchpad.
Entsorgungshinweise
Dieses Gerät darf nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden. Eine
unangemessene Entsorgung kann zu Umweltschäden und Gefahren für
die Gesundheit führen. Bitte beachten Sie die Hinweise der für Ihren Ort
zuständigen Behörden zu Rückgabe- und Sammelverfahren.
FRENCH:
Conguration système minimale :
• Windows 2000 SP4, XP et Vista (U3 et stockage)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ et Linux (stockage uniquement)**
• Port USB 2.0 pour le transfert de données haute vitesse
INSTALLATION
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Aucun autre installation de pilote nécessaire. Pour utiliser la clé USB,
branchez-la dans le port USB de l’ordinateur.
DÉCONNEXION
Il est inutile d’éteindre l’ordinateur avant de retirer la clé USB, mais pour
éviter de perdre des données, vous ne devriez jamais le faire pendant
que le voyant clignote. Si une fenêtre de la clé est ouverte, refermez-la
avant de retirer la clé USB.
Windows
Ces étapes ne sont pas nécessaires pour Windows XP.
Utilisez l’icône de déconnexion à chaud « Le matériel peut être retiré
en toute sécurité », dans la zone de notication de la barre des tâches,
pour éjecter le périphérique en toute sécurité. Cette zone de notication se trouve à droite de la barre des tâches, là où l’heure s’afche
normalement.
1. Dans la zone de notication, cliquez, avec le bouton droit de la souris,
sur l’icône de déconnexion à chaud.
2. Sélectionnez le périphérique que vous désirez débrancher, puis
cliquez sur Stop.
3. Lorsque Windows vous indique que vous pouvez le faire en toute
sécurité, débranchez la clé USB de l’ordinateur.
Macintosh
1. Glissez le disque amovible sur l’icône de la corbeille du bureau.
2. Retirez la clé USB. (Remarque : il est possible que le voyant reste
allumé.)
U3
Visitez www.U3.com pour découvrir les autres programmes téléchargeables, gratuits ou payants, qui sont compatibles avec U3. Veuillez vous
reporter au didacticiel U3, sur la clé USB, pour en savoir plus sur les
outils de gestion et suivre la visite guidée du U3 Launchpad.
Directives de mise au rebut
Ne mettez pas cet appareil au rebut avec les déchets ménagers non
triés. La mise au rebut incorrecte peut être nocive à l’environnement
et à la santé humaine. Veuillez vous renseigner auprès des autorités
compétentes de votre localité sur les procédures de renvoi et de collecte
dans votre région.
ITALIAN:
Requisiti di sistema
• Windows 2000 SP4, XP e Vista (U3 e memorizzazione)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ e Linux (solo memorizzazione)**
• Porta USB 2.0 per il trasferimento di dati ad alta velocità
INSTALLAZIONE
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Per usare l’unità ash USB non occorre installare nessun altro driver;
basta inserirla nella porta USB del computer.
SCOLLEGAMENTO
Per scollegare l’unità ash USB non occorre spegnere il computer, tuttavia per evitare la perdita di dati non si deve mai scollegarla dalla porta
USB mentre il LED lampeggia. Se ci sono nestre correlate all’unità
aperte, chiuderle prima di cercare di estrarla.
Windows
Queste operazioni non sono necessarie per Windows XP.
Usare l’icona relativa alle periferiche rimovibili a sistema acceso “È
possibile rimuovere l’hardware”, nell’area di notica della barra delle
operazioni, per arrestare l’unità in sicurezza prima di scollegarla. L’area
di notica si trova sul lato destro della barra delle operazioni, dove in
genere è mostrata l’ora.
1. Nell’area di notica, fare clic con il pulsante destro del mouse
sull’icona relativa alle periferiche rimovibili a sistema acceso “È possibile rimuovere l’hardware”.
2. Selezionare la periferica da scollegare e poi fare clic su Stop.
3. Quando Windows avvisa che si può scollegare la periferica, scollegare
l’unità ash USB dal computer.
Macintosh
1. Trascinare sul cestino l’icona dell’unità rimovibile.
2. Estrarre l’unità ash USB
(Nota: il LED può rimanere acceso).
U3
Visitare il sito www.U3.com per ulteriori programmi PC compatibili
con U3 gratuiti o scaricabili dopo l’acquisto. Consultare la guida a U3
sull’unità ash USB per informazioni sugli strumenti di gestione e una
visita guidata delle caratteristiche del pannello di avvio U3.
Istruzioni per lo smaltimento
Smaltire questo dispositivo solo in un contenitore previsto per la raccolta
municipale di riuti separata. Uno smaltimento improprio può inquinare
l’ambiente ed essere pericoloso per la salute. Per informazioni sui
centri di raccolta locali rivolgersi alle autorità locali competenti per lo
smaltimento dei riuti.
SPANISH:
Requisitos mínimos de sistema:
• Windows 2000 SP4, XP y Vista (U3 y almacenamiento)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ y Linux (almacenamiento sola-
mente)**
• Se requiere un puerto USB 2.0 para transferencia de datos de alta
velocidad
INSTALACIÓN
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
No se necesita instalar un driver adicional. Conecte la unidad ash USB
en el puerto USB de su ordenador para usarla.
DESCONEXIÓN
No es necesario apagar el ordenador para desconectar la unidad ash
USB, aunque para evitar perder datos nunca se debe retirar el dispositivo del puerto USB mientras parpadea. Si está abierta una ventana de
unidad de disco, cierre todas las ventanas relacionadas con ella antes
de intentar retirar la unidad ash USB.
Windows
No se requieren estos tres pasos para Windows XP.
Use el icono “Safe to Remove Hardware” (Se puede retirar el hardware
de forma segura) situado en el área de noticación de la barra de tareas
para retirar el dispositivo antes de desconectar. El área de noticación
está situada a la derecha de la barra de tareas donde normalmente se
indica la hora actual.
1. En el área de noticación, pulse con el botón derecho del ratón el
icono “Safe to Remove Hardware” (Se puede retirar el hardware de
forma segura).
2. Seleccione el dispositivo que desea retirar y, a continuación, haga clic
en Stop (Alto).
3. Cuando Windows le notica que puede proceder con seguridad,
desconecte la unidad ash USB del ordenador.
Macintosh
1. Arrastre el icono del disco extraíble al icono de la papelera del
escritorio.
2. Desconecte la unidad ash USB.
(Nota: El LED podrá permanecer iluminado).
U3
Visite www.U3.com para ver qué otros programas para PC que cumplen
los requisitos U3 están disponibles para su descarga gratis o mediante
pago. Consulte la guía de enseñanza U3 de la unidad ash USB para
informarse sobre las herramientas de control y una explicación de la
prestación launchpad U3.
Cómo deshacerse del producto
No tire este dispositivo en los contenedores municipales de basura
no clasicados para reciclaje. De hacerlo, podría perjudicar el medio
ambiente, así como la salud de las personas. Consulte con las autoridades correspondientes para obtener información sobre los sistemas de
devolución y reciclaje de su área.
DUTCH:
Minimale systeemvereisten:
• Windows 2000 SP4, XP en Vista (U3 en opslag)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ en Linux (alleen opslag)**
• USB 2.0-poort vereist voor snelle gegevensoverdracht
INSTALLATIE
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
U hoeft geen aanvullende stuurprogramma’s te installeren. Steek de
stekker van de USB Flash Drive in de gewenste USB-poort op uw
computer.
LOSKOPPELEN
U hoeft uw computer niet uit te zetten om de USB Flash Drive los te koppelen; u mag het apparaat echter nooit uit de USB-poort trekken terwijl
het ledje knippert, omdat hierdoor gegevens verloren kunnen gaan.
Als er een stationsvenster open is, moet u alle daarmee samenhangende vensters sluiten voordat u probeert om de USB Flash Drive te
verwijderen.
Windows
Deze stappen zijn niet nodig voor Windows XP.
Gebruik het hotplug-pictogram ‘Veilig om hardware te verwijderen’ in het
berichtgedeelte van de taakbalk om het apparaat veilig te verwijderen
voordat u de stekker uit het contact trekt. Het berichtgedeelte bevindt
zich rechts van de taakbalk, op de plaats waar meestal de tijd wordt
weergegeven.
1. Klik in het berichtgedeelte met de rechtermuisknop op het hotplugpictogram ‘Veilig om hardware te verwijderen’.
2. Selecteer het apparaat dat u wilt ontkoppelen en klik vervolgens op
Stoppen.
3. Wanneer Windows meldt dat dit veilig is, trekt u de stekker van de
USB Flash Drive uit uw computer.
Macintosh
1. Sleep de verwisselbare schijf naar de Prullenbak op het bureaublad.
2. Trek de USB Flash Drive uit het contact.
(NB: Het ledje zal soms blijven branden.)
U3
Bezoek www.U3.com voor het downloaden van aanvullende pcprogramma’s (waarvan sommige gratis) voor U3. Zie de U3 Tutorial op
de USB ashdrive voor management tools en een demonstratie van de
U3 launchpad.
Instructies voor afvoer
Gooi dit apparaat niet weg met gewoon huishoudafval. Onjuiste afvoer
kan schadelijk zijn voor mens en milieu. Raadpleeg de gemeentereinigingsdienst voor informatie over de recycling- en vuilophaalvoorzieningen
in uw omgeving.
RUSSIAN:
Минимальные системные требования:
• Windows 2000 SP4, XP и Vista (U3 и хранение)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ и Linux (только хранение)**
• Для высокоскоростной передачи данных требуется порт USB 2.0
УСТАНОВКА
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Установки дополнительных драйверов не требуется. Подключите
флэш-драйв USB к порту USB компьютера для начала работы.
ОТКЛЮЧЕНИЕ
Для отключения флэш-драйва USB нет необходимости выключать
компьютер, однако, чтобы избежать потери данных, никогда
не отсоединяйте устройство от порта USB при мигающем
индикаторе. Если окно диска открыто, закройте все связанные с
ним окна, прежде чем отключать флэш-драйв USB.
Windows
Следующие этапы не требуются для Windows XP.
Воспользуйтесь иконкой «Безопасное отключение оборудования»
в зоне извещений линейки задач, чтобы безопасно отключить
устройство перед его отсоединением. Зона извещений находится
в правой части линейки задач, где обычно выводится текущее
время.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на иконке «Безопасное
отключение оборудования» в зоне извещений.
2. Выберите устройство, которое Вы хотите отключить, затем
щелкните на Стоп.
3. Отсоедините флэш-драйв USB от компьютера, когда Windows
сообщит, что сделать это можно безопасно.
Macintosh
1. Перетащите иконку сменного диска на иконку мусорной корзины
на рабочем столе.
2. Отсоедините флэш-драйв USB.
(Примечание: Индикатор может оставаться включенным)
U3
На сайте www.U3.com предлагаются дополнительные программы
для ПК, совместимые с U3, которые можно скачать бесплатно
или за плату. В Руководстве к U3 на флэш-драйве USB можно
найти инструменты администрирования и описание функции U3
Launchpad.
Инструкции по утилизации
Не выбрасывайте это устройство с не сортированным домашним
мусором. Неправильная утилизация может нанести вред
окружающей среде и здоровью людей. Обратитесь в местную
службу утилизации мусора, чтобы узнать о системах его сбора и
возврата в вашем районе.
POLISH:
Minimalne wymogi systemowe:
• Windows 2000 SP4, XP i Vista (U3 i Storage (pamięć))
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ i Linux (tylko Storage)**
• port USB 2.0 do szybkiego transferu danych
INSTALACJA
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Instalacja dodatkowych sterowników nie jest konieczna. Podłącz pamięć
ash USB do portu USB w swoim komputerze.
ODŁĄCZANIE PAMIĘCI
Aby odłączyć pamięć ash USB nie trzeba wyłączać komputera. Jednak,
aby uniknąć utraty danych, nie zalecamy odłączania urządzenia z portu
USB, gdy miga dioda. Jeśli okno pamięci jest otwarte, przed odłączeniem
pamięci ash z portu USB zamknij wszystkie powiązane okna.
Windows
Poniższe instrukcje nie dotyczą Windows XP.
Aby bezpiecznie usunąć urządzenie przed jego odłączeniem, należy
skorzystać z ikony hotplug Safe to Remove Hardware (Bezpieczne
odłączanie sprzętu) w obszarze powiadomień na pasku zadań. Obszar
powiadomień znajduje się po prawej stronie paska zadań, gdzie na ogół
jest wyświetlany czas.
1. W obszarze powiadomień, kliknij ikonę hotplug Safe to Remove Hardware (Bezpieczne odłączanie sprzętu) prawym przyciskiem myszy.
2. Wybierz urządzenie, które chcesz odłączyć, a następnie kliknij
przycisk Stop.
3. Gdy pojawi się komunikat systemu Windows o możliwości bezpiecznego odłączenia urządzenia, odłącz pamięć ash USB od komputera.
Macintosh
1. Przeciągnij ikonę dysku wymiennego do kosza na pulpicie.
2. Odłącz pamięć ash do portu USB
(Uwaga: dioda może się nadal świecić).
U3
Zapraszamy na stronę www.U3.com, gdzie mogą Państwo zainstalować
za darmo lub kupić programy na komputer osobisty kompatybilne z
programem U3. W podręczniku do programu U3 (U3 Tutorial) w pamięci
ash do portu USB znajdą Państwo narzędzia administracyjne oraz opis
funkcji U3 Launchpad.
Utylizacja
Nie wolno wyrzucać urządzenia razem z innymi odpadami bytowymi.
Niewłaściwa utylizacja może stać się przyczyną zagrożenia dla
środowiska naturalnego i zdrowia innych ludzi. Informacje na temat
zwrotu i utylizacji urządzeń elektronicznych można uzyskać w lokalnych
urzędach ds. utylizacji odpadów.
PORTUGUESE:
Requisitos mínimos para o sistema:
• Windows 2000 SP4, XP e Vista (U3 e armazenagem) Windows 2000,
Macintosh OS 10+ e Linux (armazenagem apenas)**
• Porta USB 2.necessária para transferência a alta velocidade.
INSTALAÇÃO
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Não é necessário instalar nenhum controlador adicional. Para utilizar,
basta conectar o Flash Drive USB à porta USB do seu computador.
DESCONEXÃO
Não é necessário desligar o computador para desligar o Flash Drive
USB mas, para evitar a perda de dados, não remover nunca o dispositivo da porta USB quando o LED estiver a piscar. Se houver uma janela
do drive aberta, fechar as janelas associadas antes de tentar remover o
Flash Drive USB.
Windows
Estas etapas não são necessárias no Windows XP.
Utilizar o ícone hotplug “É seguro remover o hardware” na área de noticação da barra de tarefas para remover o dispositivo com segurança
antes de desligá-lo. A área de noticação encontra-se à direita da barra
de tarefas, onde se encontra geralmente o relógio.
1. Na área de noticação, clicar com o botão direito do rato no ícone
hotplug “É seguro remover o hardware”.
2. Seleccionar o dispositivo a ser desligado e, em seguida, clicar em
Parar.
3. Após o Windows avisar que já é seguro, desligar o Flash Drive USB
do computador.
Macintosh
1. Arrastar o disco removível para o ícone do caixote do lixo.
2. Desconectar o Flash Drive USB.
(Obs.: é possível que o LED que iluminado)
U3
Visitar o site www.U3.com para fazer o download gratuito ou comprado
de programas adicionais de computador compatíveis com U3. Favor
consultar o Tutorial do U3 no Flash Drive USB para obter novas ferramentas de gestão e uma excursão explicativa do recurso “launchpad”
do U3.
Instruções para a eliminação
Não eliminar este dispositivo no lixo doméstico comum. A eliminação
indevida pode causar danos ao meio ambiente e à saúde humana. Obter
informações junto dos serviços locais de recolha de lixo quanto aos
sistemas de devolução e recolha disponíveis na sua área.
CZECH:
Minimální systémové požadavky:
• Windows 2000 SP4, XP a Vista (U3 a ukládání)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ a Linux (pouze ukládání)**
• Port USB 2.0 je zapotřebí pro vysokorychlostní přenos dat
INSTALACE
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Instalace žádných dalších ovladačů není nutná. K použití zapojte
jednotku USB Flash do portu USB na svém počítači.
ODPOJENÍ
K odpojení jednotky nemusíte vypínat počítač, ale k zabránění ztrátě
dat je nutné, abyste jednotku USB Flash nikdy neodpojovali z portu
USB, když bliká kontrolka LED. Pokud je otevřené okno jednotky, před
tím, než se jednotku USB Flash pokusíte odpojit, uzavřete všechna k ní
příslušná okna.
Windows
Tyto kroky nejsou vyžadovány pro Windows XP.
Před odpojením zařízení využijte ikonu pro připojení a odpojení za
provozu „Nyní je možno zařízení bezpečně odpojit“ (Safe to Remove
Hardware) v oblasti úkolové lišty pro zprávy. Oblast úkolové lišty pro
zprávy je vpravo od úkolové lišty, kde obvykle bývá zobrazen čas.
1. V oblasti pro zprávy klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu pro
připojení a odpojení za provozu „Nyní je možno zařízení bezpečně
odpojit“.
2. Zvolte zařízení, které chcete odpojit a pak klepněte na Stop.
3. Když vás Windows vyrozumí, že to můžete bezpečně provést, odpojte
jednotku USB Flash od svého počítače.
Macintosh
1. Přetáhněte ikonu odpojitelné jednotky na ikonu Odpad (Trash) na
pracovní ploše.
2. Odpojte svou jednotku USB Flash.
(Poznámka: kontrolka LED může ještě svítit)
U3
Ke stažení další programů pro PC odpovídajících U3 zdarma nebo k
jejich zakoupení navštivte stránky www.U3.com. Nástroje pro management a předvedení funkce U3 Launchpad viz výukový program U3.
Pokyny k likvidaci
Neodhazujte toto zařízení do netříděného odpadu z domácnosti.
Nevhodná likvidace může poškodit životní prostření a lidské zdraví. S
žádostí o informace na vracení a sběr systémů ve vaší oblasti se obraťte
na místní úřady zabývající se sběrem odpadu.
ROMANIAN:
Cerinţe minime pentru sistemul de operare:
• Windows 2000 SP4, XP şi Vista (U3 şi stocare)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ şi Linux (Numai stocare)**
• Port USB 2.0 necesar pentru transfer de date la mare viteză
INSTALAREA
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Nu este necesară instalarea nici unui driver suplimentar. Pentru utilizare,
conectaţi unitatea de memorie pentru USB în portul USB al computerului
dumneavoastră.
DECONECTAREA
Nu este nevoie de oprirea computerului pentru a deconecta unitatea de
memorie pentru USB, dar pentru a evita pierderea de date, nu scoateţi
niciodată dispozitivul din portul USB în timp ce LED-ul clipeşte. Dacă
este deschisă o fereastră pentru unitate, închideţi toate ferestrele asociate înainte de a încerca îndepărtarea unităţii de memorie pentru USB.
Windows
Aceşti paşi nu sunt necesari pentru Windows XP.
Utilizaţi pictograma hotplug „Hardware-ul se poate elimina în siguranţă”
din zona de noticare a barei de stare pentru a scoate dispozitivul în
condiţii de siguranţă înainte de deconectare. Zona de noticare se aă
pe partea dreaptă a barei de stare unde este aşată, de obicei, ora
actuală.
1. În zona de noticare, faceţi clic pe pictograma hotplug „Hardware-ul se
poate elimina în siguranţă”.
2. Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să-l deconectaţi, apoi faceţi clic
pe Stop.
3. Când Windows anunţă că acest lucru este sigur, deconectaţi unitatea
de memorie pentru USB de la computer.
Macintosh
1. Glisaţi discul amovabil pe pictograma Gunoi de pe spaţiul de lucru.
2. Deconectaţi unitatea de memorie pentru USB.
(Observaţie: este posibil ca LED-ul să rămână aprins)
U3
Vizitaţi www.U3.com pentru programe suplimentare PC compatibile
U3 pentru descărcare gratuită sau contra cost. Vă rugăm să consultaţi
Asistentul de instruire U3 de pe unitatea de memorie USB pentru instrumentele de administrare şi o prezentare a caracteristicii Launchpad U3.
Instrucţiuni privind trecerea la deşeuri
Nu aruncaţi acest dispozitiv cu deşeurile menajere nesortate. Trecerea
necorespunzătoare la deşeuri poate dăunătoare mediului şi sănătăţii
umane. Vă rugăm să luaţi legătura cu autoritatea locală de administrare
a deşeurilor pentru informaţii cu privire la returnarea sau sistemele de
colectare din zona dumneavoastră.
ESTONIAN:
Minimaalnõuded süsteemile:
• Windows 2000 SP4, XP ja Vista (U3 ning mälu)
• Windows 2000, Macintosh OS 10+ ja Linux (ainult mälu)**
• andmete kiirülekandeks on nõutav USB 2.0 port
INSTALLEERIMINE
• Windows 2000 SP4, XP, Vista
• Macintosh OS 10+
• Linux
Lisadraiveri installeerimine pole vajalik. Kasutamiseks lülitage USB
välkdraiv oma arvuti USB porti.
Ühenduse katkestamine
USB välkdraivi ühenduse katkestamiseks ei pea arvutit välja lülitama,
kuid vältimaks andmete kadu ei tohiks seadet mingil juhul USB pordist
eemaldada enne, kui LED tuli on vilkumise lõpetanud. Kui draivi aken on
avatud, sulgege kõik sellega ühenduses olevad aknad enne, kui üritate
USB välkdraivi eemaldada.
Windows
Windows XP puhul ei ole need sammud vajalikud.
Seadme ohutuks seiskamiseks kasutage tegumiriba teadete osas olevat
käigultühenduse ikooni.
Teadete osa asub tegumiribast paremal, kus tavaliselt kuvatakse kellaaega.
1. Paremklõpsake teadete osas käigultühenduse ikooni
2. Valige seade, mille soovite lahti ühendada, ja klõpsake STOP (Seiska)
3. Kui Windows teatab, et seadme võib ohutult lahti ühendada, võtke
USB välkdraiv arvuti pistikupesast välja
Macintosh
1. Tõmmake eemaldatav USB välkdraivi ikoon ikoonile Trash (Prügikast)
2. Lülitage USB välkdraiv välja
(Märkus: LED tuli võib põlema jääda)
U3
Külastage www.U3.com muude U3 sobilike personaalarvuti programmide
tasuta või tasuliseks allalaadimiseks. Palun viidake USB välkdraivi
U3 käsiraamatule nii haldusvahendite kui ka U3 stardiplatvormiga
tutvumiseks.
Juhendid minema viskamiseks
Ärge visakge seda seadet välja koos sorteerimata majapidamisprügiga.
Ebaõige minema viskamine võib olla kahjulik nii keskkonnale kui ka
inimtervisele. Palun pöörduge tagastus- ja kogumissüsteemide kohta
teabe saamiseks kohaliku jäätmekäsitlusameti poole.