Sandberg PowerBank 3000, PowerBank 8000 User Manual

Page 1
YEARS
WARRANTY
www.sandberg.it
Warranty
There is a five-year warranty on your Sandberg product.
Please read the warranty terms and register your new
Sandberg product at www.sandberg.it/warranty.
For information on handling electronic waste, see www.sandberg.it/weee
Support
User guide
Congratulations on the purchase of your new Sandberg Product. By choosing Sandberg, you have made life easier for yourself. Follow these instructions for easy installation and operation of your new Sandberg product.
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Sandberg-Produkts. Produkte von Sandberg machen Ihr Leben einfacher. Bitte beachten Sie diese Anleitung für eine einfache Installation und problemlose Nutzung ihres neuen Sandberg-Produkts.
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Sandberg-product. Door voor Sandberg te kiezen, maakt u het zichzelf gemakkelijk. Aan de hand van deze instructies kunt u uw nieuwe Sandberg-product eenvoudig installeren en gebruiken.
Félicitations ! En choisissant d’acheter un produit Sandberg, vous allez vous faciliter la vie. Suivez ces instructions pour installer et utiliser votre nouveau produit Sandberg en toute facilité.
Congratulazioni per aver acquistato questo nuovo prodotto Sandberg. Scegliere Sandberg signifi ca rendere più semplice la propria vita. Seguite le presenti istruzioni per installare ed usare in modo semplice questo nuovo prodotto Sandberg.
Enhorabuena por la compra del nuevo producto Sandberg. Al elegir Sandberg, su vida será más fácil. Siga las instrucciones para una instalación y manejo fácil de su nuevo producto Sandberg.
Gratulerer med ditt nye Sandberg produkt. Ved å velge Sandberg har du gjort det lett for deg selv. Når du følger denne veiledningen, er det lett å installere ditt nye Sandberg­produkt, og komme i gang med å bruke det.
Tillykke med dit nye Sandberg produkt. Ved at vælge Sandberg har du gjort det let for dig selv. Når du følger denne vejledning, er det let at installere dit nye Sandberg produkt og komme i gang med at bruge det.
Grattis till din nya Sandberg-produkt! Genom att välja Sandberg har du gjort det lätt för dig själv. Om du följer den här anvisningen är det lätt att installera din nya Sandberg­produkt och börja använda den.
Onnea uuden Sandberg-tuotteen hankinnan johdosta. Kun valitset Sandbergin, helpotat samalla elämääsi. Kun noudatat näitä ohjeita, uuden Sandberg-tuotteen asentaminen ja käyttäminen on helppoa.
Sandberg 420-01 and 420-02 manual cover Printing Key 22/04/2012
Mobile scan
Item no. 420-01
User guide
PowerBank 3000
Mobile scan
Item no. 420-02
User guide
PowerBank 8000
Page 2
Sandberg PowerBank
3000
[Item no. 420-01, 420-02] Rev. 24.04.12
ENGLISHDANSKNORSKSVENSKASUOMI
DEUTSCH
Sandberg PowerBank
8000
Page 3
2
ENGLISH
1 Introduction
Sandberg PowerBank (referred to as “the battery”) is a portable battery which is charged via a USB port and can then transfer the power to a mobile phone or other mobile device. With a fully charged PowerBank in your bags, you can ensure that you will always be able to charge your devices anywhere anytime – without having to depend on a power socket. Look forward to a future without dead batteries!
2 Charging
2.1 Charging the battery
1. Connect the enclosed USB cable between the micro USB port on the battery (use the enclosed Micro USB adapter) and a USB port in a computer, or potentially a USB to AC adapter, such as Sandberg item no. 440-21. If you are charging via an AC adapter (1000 mA), the charge speed is doubled compared to using a computer’s USB port.
2. The battery LEDs switch on and you can then start charging. The charging status can be read in the LEDs as follows:
When batteries are fully charged, all four LEDs will light constantly.
NB: If the battery is switched off, you can read the charging status in the LEDs by pressing the button directly above the LEDs.
2.2 Charge device from the battery
You can use the same USB cable you use for charging the battery to charge your device.
1. Connect the wide connector on the USB cable to the battery’s USB output.
2. Connect the correct adapter to the Mini USB connector on the USB cable. You can use the original USB charging cable that was supplied with your phone instead of the enclosed cable and adapter.
3. Connect the device which is to be charged.
4. The battery will now charge your device and you must therefore leave it to do its job. You can read the battery status in the LEDs shown in the overview in section 2.1.
NB: PowerBank 8000 has two USB ports and can therefore charge two devices simultaneously. In this case the battery will be discharged faster.
If you need further help or assistance with your Sandberg product, you can visit the website http://helpdesk.sandberg.it.
Have fun with your Sandberg PowerBank!
One LED flashes 0-25% charged
Two LEDs flash 26-50% charged
Three LEDs flash 51-75% charged
Four LEDs flash 76-100% charged
Page 4
2.2 Oplad enhed fra batteriet
Samme USB kabel som bruges til opladning af batteriet kan bruges, når du skal oplade din enhed.
1. Tilslut USB kablets brede stik i batteriets USB udgang.
2. Tilslut det rette adapterstik til USB kablets Mini USB stik. Alternativt til det medfølgende kabel og adapterstik kan anvendes det originale USB laderkabel som fulgte med din telefon.
3. Tilslut enheden som skal oplades.
4. Batteriet oplader nu din enhed og aflades derfor imens. Batteriets status kan aflæses i lamperne som vist i oversigten i afsnit 2.1.
Bemærk: PowerBank 8000 har 2 USB udgange og kan derfor oplade 2 enheder samtidig. Batteriet vil i givet fald aflades hurtigere.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller vejledning i forbindelse med dit Sandberg produkt, kan du se på internetsiden http://helpdesk.sandberg.it.
God fornøjelse med din Sandberg PowerBank!
3
DANSK
1 Introduktion
Sandberg PowerBank (herefter kaldet ”batteriet”) er et portabelt batteri, som oplades via en USB port og derefter kan overføre strømmen til en mobiltelefon eller anden mobilenhed. Med en opladet PowerBank i bagagen er du således sikker på altid at kunne oplade dine enheder hvor som helst og når som helst – uden at være afhængig af en stikkontakt. Glæd dig til en fremtid uden døde batterier!
2 Opladning
2.1 Opladning af batteriet
1. Tilslut det medfølgende USB kabel imellem batteriets micro USB port (benyt den medfølgende Micro USB adapter) og en USB port i en computer, eller evt. en USB til AC adapter, som f.eks. Sandberg varenr. 440-21. Oplades via en AC adapter (1000 mA) fordobles opladningshastigheden i forhold til en computers USB port.
2. Batteriets lamper tændes, hvorefter opladning påbegyndes. Opladningsstatus kan aflæses i lamperne således:
Når batterier er fuldt opladet, lyser alle 4 lamper konstant.
Bemærk: Hvis batteriet er slukket, kan opladningsstatus aflæses i lamperne ved at trykke på knappen lige over lamperne.
1 lampe blinker 0-25% opladet
2 lamper blinker 26-50% opladet 3 lamper blinker 51-75% opladet 4 lamper blinker 76-100% opladet
Page 5
4
NORSK
1 Innledning
Sandberg PowerBank (heretter kalt ”batteriet”) er et bærbart batteri som lades via en USB-port og deretter kan overføre strømmen til en mobiltelefon eller annen mobilenhet. Med en oppladet PowerBank i bagasjen kan du alltid lade enhetene dine hvor som helst og når som helst – uten å være avhengig av en stikkontakt. Gled deg til en fremtid uten tomme batterier!
2 Lading
2.1 Lade batteriet
1. Koble den medfølgende USB-kabelen mellom batteriets micro-USB-port (bruk vedlagte Micro USB adapter) og en USB-port i en datamaskin, eller ev. en USB-til-AC-adapter, som f.eks. Sandberg-varenr. 440-21. Ved lading via en AC-adapter (1000 mA) fordobles oppladingshastigheten i forhold til lading via USB-porten på en datamaskin.
2. Batteriets lamper tennes, og lading startes. Ladestatus kan avleses i lampene på denne måten:
Når batterier er fulladet, lyser alle fire lampene uavbrutt.
Merk: Hvis batteriet er slukket, kan ladestatus avleses i lampene ved å trykke på knappen rett over lampene.
Én lampe blinker 0–25% oppladet
To lamper blinker 26–50% oppladet
Tre lamper blinker 51–75% oppladet
Fire lamper blinker 76–100% oppladet
2.2 Lade enhet fra batteriet
Samme USB-kabel som brukes til lading av batteriet, kan brukes når du skal lade enheten din.
1. Koble USB-kabelens brede kontakt i batteriets USB-utgang.
2. Koble den rette adapterkontakten til USB­kabelens mini-USB-kontakt. Alternativt kan du bruke den originale USB­laderkabelen som fulgte med telefonen, i stedet for å bruke medfølgende kabel og adapterkontakt.
3. Koble til enheten som skal lades.
4. Batteriet lader nå enheten din og lades derfor selv ut på samme tid. Batteriets status kan avleses i lampene som vist i oversikten i avsnitt
2.1.
Merk: PowerBank 8000 har to USB-utganger og kan derfor lade to enheter samtidig. Batteriet vil i så fall lades ut raskere.
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning med ditt Sandberg-produkt, kan du gå til nettsiden http://helpdesk.sandberg.it.
Lykke til med din Sandberg PowerBank!
Page 6
5
SVENSKA
1 Inledning
Sandberg PowerBank (hädanefter kallat ”batteriet”) är ett mobilt batteri som laddas via en USB-port och sedan kan överföra strömmen till en mobiltelefon eller en annan mobil enhet. Om du har packat ner en laddad PowerBank kan du därför vara säker på att alltid kunna ladda dina enheter hur och när som helst – utan att vara beroende av en stickkontakt. Du kan se fram emot en tid utan urladdade batterier!
2 Ladda
2.1 Ladda batteriet
1. Koppla ihop batteriets USB-microport (Använd den medföljande Micro USB-adapter) och USB-porten på en dator med hjälp av den medföljande USB-kabeln, eller använd en AC to USB Adapter, t.ex. Sandbergs varunr 440-21. Uppladdning via en AC Adapter (1000 mA) fördubblar uppladdningshastigheten jämfört med USB­porten på en dator.
2. Batteriets lampor tänds och uppladdningen påbörjas. Lamporna visar uppladdningsstatusen enligt följande tabell:
När batteriet är helt laddat lyser alla fyra lampor med ett stadigt sken.
Obs! Om batteriet är tomt kan du se uppladdningsstatusen med hjälp av lamporna genom att trycka på knappen precis ovanför lamporna.
1 lampa blinkar 0–25% laddat
2 lampor blinkar 26–50% laddat 3 lampor blinkar 51–75% laddat 4 lampor blinkar 76–100% laddat
2.2 Ladda enheten från batteriet
Du kan använda samma USB-kabel som du använder för att ladda batteriet till att ladda enheten.
1. Sätt i den breda kontakten på USB-kabeln till USB-utgången på batteriet.
2. Sätt på rätt adapterkontakt på USB­minikontakten på USB-kabeln. Alternativt kan du använda den original-USB­kabel som följde med telefonen till den medföljande kabeln och adapterkontakten.
3. Anslut den enhet som du vill ladda.
4. Batteriet laddar nu enheten och laddas därför ur under tiden. Du kan avläsa batteriets status med hjälp av lamporna, se tabellen i avsnitt
2.1.
Obs! PowerBank 8000 har två USB-utgångar och kan därför ladda två enheter samtidigt. Batteriet laddas i så fall ur snabbare.
Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp med din Sandberg-produkt hittar du mer information på webbplatsen http://helpdesk.sandberg.it.
Lycka till med Sandberg PowerBank!
Page 7
6
SUOMI
1 Esittely
Sandberg PowerBank (jäljempänä ”akku”) on kannettava akku, joka ladataan USB-portin kautta ja joka voi sitten siirtää virran matkapuhelimeen ja muihin mobiililaitteisiin. Kun mukana on täysin ladattu PowerBank, voit olla varma siitä, että laitteittesi lataus onnistuu missä ja milloin tahansa – ilman virtaliitäntää. Tulevaisuus ilman tyhjeneviä akkuja on taattu!
2 Lataus
2.1 Akkujen lataus
1. Kytke mukana toimitettu USB-kaapeli akun USB-microportin (Käytä mukana Micro USB­sovitin) ja tietokoneen USB-portin välille tai käytä USB-verkkovirtasovitinta, kuten Sandbergin tuotetta nro 440-21. Jos lataat verkkolaitteen kautta (1000 mA), latausnopeus on kaksinkertainen tietokoneen USB-porttiin verrattuna.
2. Akun valot syttyvät, ja voit aloittaa lataamisen. Latauksen tila voidaan tulkita valojen avulla seuraavasti:
Kaikki neljä valoa palavat tasaisesti, kun akut ovat täysin latautuneet.
HUOMAUTUS: Jos akun virta on katkaistu, latauksen tila voidaan tarkastaa valoista painamalla valojen yläpuolella olevaa painiketta.
Yksi valo vilkkuu 0–25% ladattu
Kaksi valoa vilkkuu 26–50% ladattu
Kolme valoa vilkkuu 51–75% ladattu
Neljä valoa vilkkuu 76–100% ladattu
2.2 Laitteen lataus akun avulla
Laitteen lataamiseen voi käyttää samaa USB­kaapelia kuin akun lataamiseen.
1. Kytke USB-kaapelin leveä liitin akun USB­lähtöön.
2. Kytke oikea sovitin USB-kaapelin USB­miniliittimeen. Mukana toimitetun kaapelin ja sovittimen sijasta voi käyttää alkuperäistä USB­latauskaapelia, joka toimitettiin puhelimen mukana.
3. Kytke ladattava laite.
4. Jätä akku nyt lataamaan laitetta. Akun tilan voi tulkita valojen avulla kohdan 2.1 mukaisesti.
HUOMAUTUS: PowerBank 8000 -akussa on kaksi USB-porttia, joten se voi ladata kaksi laitetta samanaikaisesti. Tässä tapauksessa akku purkautuu nopeammin.
Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseesi liittyviä neuvoja tai lisäohjeita, käy Sandbergin sivustolla http://helpdesk.sandberg.it.
Kiitos, kun valitsit Sandberg PowerBank -akun!
Page 8
7
DEUTSCH
1 Einleitung
Bei der Sandberg PowerBank (als „der Akku“ bezeichnet) handelt es sich um einen tragbaren Akku, der über einen USB-Port aufgeladen wird und den Storm dann an ein Mobiltelefon oder andere mobile Geräte übertragen kann. Mit einer voll aufgeladenen PowerBank in Ihrer Tasche können Sie sicher sein, dass Sie Ihre Geräte immer und überall aufladen können - ohne dass Sie dabei von einer Steckdose abhängig sind. Freuen Sie sich auf eine Zukunft ohne leere Akkus!
2 Aufladen
2.1 Aufladen der Batterie
1. Schließen Sie das beiliegende USB-Kabel zwischen dem Micro-USB-Port am Akku (verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB­Adapter) und einem USB-Port eines Computers oder einem USB-AC-Adapter an, wie z.B. Sandberg-Artikel-Nr. 440-21. Wenn Sie den Ladevorgang über einen AC-Adapter (1000 mA) durchführen, dann wird die Ladegeschwindigkeit im Vergleich zur Verwendung eines USB-Ports eines Computers verdoppelt.
2. Die Lichter des Akkus gehen an und Sie können mit dem Laden beginnen. Der Ladezustand lässt sich folgendermaßen von den Lichtern ablesen:
Sobald die Akkus voll aufgeladen sind, leuchten alle vier Lichter dauerhaft.
Anmerkung: Wenn der Akku ausgeschaltet ist, können Sie den Ladezustand an den Lichtern ablesen, indem Sie die Taste direkt über den Lichtern drücken.
Ein Licht blinkt 0–25% geladen
Zwei Lichter blinken 26-50% geladen
Drei Lichter blinken 51-75% geladen Vier Lichter blinken 76-100% geladen
2.2 Gerät von dem Akku aufladen
Sie können zum Aufladen Ihres Geräts dasselbe USB-Kabel verwenden wie zum Aufladen des Akkus.
1. Schließen Sie den breiten Stecker des USB­Kabels an den USB-Ausgang des Akkus an.
2. Schließen Sie den richtigen Adapter an den Mini-USB-Anschluss des USB-Kabels an. Sie können anstelle des mitgelieferten Kabels und des Adapters auch das Original-USB­Ladekabel verwenden, das mit Ihrem Telefon mitgeliefert wurde.
3. Schließen Sie das zu ladende Gerät an.
4. Der Akku wird jetzt Ihr Gerät aufladen - lassen Sie ihn dafür einfach stehen, damit er seine Aufgabe erfüllen kann. Sie können den Batteriestatus von den Lichtern ablesen wie im Überblick in Abschnitt 2.1 gezeigt.
Anmerkung: PowerBank 8000 verfügt über zwei USB-Ports und kann deshalb zwei Geräte gleichzeitig aufladen. In diesem Fall entlädt sich der Akku jedoch schneller.
Wenn Sie weitere Hilfe im Zusammenhang mit Ihrem Produkt von Sandberg benötigen, besuchen Sie uns auf unserer Internetseite unter http://helpdesk.sandberg.it.
Viel Spaß mit Ihrer Sandberg PowerBank!
Page 9
8
Specifications (PowerBank 3000):
Capacity: 3000 mAh
Input voltage: 5 V
Output voltage: 5 V
Input current: 1000 mA
Output current: 800 mA
Connectors: 1 x Mini USB female, 1 USB A female
Charging time: 3-4 hours by AC adapter / 6-7 hours by PC
Specifications (PowerBank 8000):
Capacity: 8000 mAh
Input voltage: 5 V
Output voltage: 5 V
Input current: 1000 mA
Output current: 2000 mA
Connectors: 1 x Micro USB female, 2 USB A female
Charging time: 8-9 hours by AC adapter / 16-18 hours by PC
Loading...