The Sandberg Mini Touchpad Keyboard (referred
to as "the keyboard") combines a wireless
keyboard and mouse in a single compact and
handy device. The built-in, user-friendly touchpad
takes on all mouse functions such as scroll and
double-click. If your computer is connected to
your TV, then you can sit back on the sofa and
navigate your computer completely free of cables
whether you’re surfing on the net, watching a
film or doing something quite different. Insert
the USB receiver provided into your computer
and the keyboard is ready to use straight away
without having to install any software.
2 Installation
1. Insert two AAA batteries into the battery
compartment in the back of the keyboard.
Make sure you have the +/- poles of the
batteries facing the direction indicated by the
markings.
2. Connect the USB receiver to an unused USB
port on your computer. Windows will now
automatically install the keyboard and it is
ready to use.
NOTE: Num Lock may be on by default, which
enables the Num Lock key functions for certain
keys (for more on this function, see section 3.2).
You turn off Num Lock by pressing the “NumLock" key.
3 Using the keyboard
3.1 Multimedia keys
KeyFunction
Play/Pause
Mute
Volume up
Volume down
When playing media
files, e.g. film clips or
music, you can use this
key to play or pause the
active file.
NOTE: Works together
with standard
multimedia player
software such as
Windows Media Player,
but not a video player
in your internet
browser.
Turns the sound off.
Press the key again to
turn the sound back on.
Increases the volume.
Hold the key down to
speed up the increase
in volume.
Decreases the volume.
Hold the key down to
speed up the reduction
in volume.
2
Page 3
3.2 Key functions
The key functions in this table allow you to adapt
the keyboard to your needs, e.g. activating the
numerical keypad if you are going to enter lots
of numbers.
Status
Num
Num
Num
Fn
Fn
Lock
Key
OffOnOffOff Off On On On
&7Home777
*8888
>.Del.>.>.
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10/
ScrLock
F10ScrLockF10
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
?///?/?/
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Fn
Lock
Num
Fn
Lock
ScrLock
Page
Down
4 Using the mouse
4.1 Touchpad
On the right-hand side of the keyboard there is
a touchpad which can take on all standard mouse
functions. The following instructions enable you
to easily use the touchpad as if it were an
ordinary computer mouse.
Function
Move mouse
cursor
Left mouse
click
Centre mouse
click
Right mouse
click
Double-click
Drag
Vertical scroll
4.1 Mouse buttons
In the bottom right-hand corner of the keyboard
there are two buttons corresponding to left and
right mouse clicks. Use these in the same way
as buttons on an ordinary mouse.
3
Finger
movement
Description
Move your
finger on
the touchpad
Press with
one finger
Press with
two fingers
Press with
three fingers
Press twice
in quick
succession
with one finger
Press with one
finger and
drag it across
the touchpad
Move two
fingers up
or down
vertically
ENGLISH
Page 4
5 Troubleshooting
ENGLISH
5.1 No connection
• Check that the USB receiver is correctly
connected to your USB port. Try connecting
the receiver to another USB port if there is one.
• Check that the batteries are correctly inserted.
There are markings in the battery compartment
in the back of the keyboard showing which
way round the batteries go.
• Check that the inserted batteries have not run
out. You can check the batteries by testing
them in another device.
• The distance between the keyboard and USB
receiver may be too great. Try moving the
keyboard closer to the USB receiver.
5.2 My keyboard does not write properly
• If unexpected characters appear when you
press certain keys this may be due to the Num
Lock and/or Fn key being activated. See section
3.2.
• Ensure that the correct keyboard layout for
your language has been selected in Control
Panel in Windows.
If you need further help or assistance with your
Sandberg product, you will find details on the
penultimate page of this user guide.
Enjoy your Sandberg Mini Touchpad Keyboard!
4
Page 5
1 Introduktion
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (herefter
kaldet tastaturet) samler trådløst tastatur og mus
i én lille handy enhed. Den indbyggede
brugervenlige touchpad gør det ud for alle
musefunktioner som f.eks. scroll og dobbeltklik.
Har du din computer tilsluttet dit TV, kan du
tilbagelænet i sofaen og helt fri af kabler navigere
på computeren, hvadenten der skal surfes på
nettet, ses film eller noget helt tredie. Sæt den
medfølgende USB modtager i din computer, og
tastaturet er klar til brug med det samme helt
uden software installation.
2 Installation
1. Indsæt 2 AAA batterier i batterirummet i
bunden af tastaturet. Sørg for at vende +/- på
batterierne som markeringen anviser.
2. Tilslut USB modtageren i en ledig USB port i
din computer. Windows installerer nu
automatisk tastaturet, og det er klar til brug.
Bemærk: Num Lock kan automatisk være slået
til, hvilket aktiverer Num Lock tastefunktioner
for visse taster (se mere om denne funktion i
afsnit 3.2). Du slår Num Lock fra ved at trykke
på tasten ”Num Lock".
3 Brug af tastaturet
3.1 Multimedietaster
TastFunktion
Afspil/Pause
Tavs
Lydstyrke op
Lydstyrke ned
Når du afspiller
mediefiler, f.eks.
filmklip eller musik,
kan du på denne tast
skifte imellem at afspille
og
pause den aktive fil.
Bemærk: Fungerer
sammen med decideret
multimedieafspilnings
software som f.eks.
Windows Media Player,
men ikke en
videoafspiller i din
internetbrowser.
Slukker for lyden. Tryk
på knappen igen for at
tænde
for lyden.
Forøger lydstyrken.
Hold tasten nede for en
hurtigere
lydstyrkeforøgelse.
Reducerer lydstyrken.
Hold tasten nede for en
hurtigere
lydstyrkereduktion.
DANSK
5
Page 6
3.2 Tastefunktioner
Med tastekombinationerne i denne oversigt kan
du tilpasse tastaturet til dit aktuelle behov, f.eks.
aktivering af nummerisk tastatur, hvis du skal
taste mange tal.
DANSK
Num
Fn
Tast
F10/
ScrLock
PgUp
PgDn
/Home
Lock
Sluk
ket
&7Home777
*8888
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
>.Del.>.>.
?///?/?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10ScrLockF10
/End
Status
Num
Fn
Fn
Lock
Sluk
ket
Sluk
Sluk
Tæn
ket
ket
dt
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Num
Lock
TændtTændtTæn
Num
Fn
Lock
ScrLock
Page
Down
4 Brug af musen
4.1 Touchpad
I tastaturets højre side er en touchpad, der kan
gøre det ud for alle almindelige musefunktioner.
Med følgende anvisninger kan du nemt brugte
touchpad’en, som var det en alm. computermus.
Funktion
dt
Bevæg
musemarkør
Venstre
museklik
Midt
museklik
Højre
museklik
Dobbeltklik
Træk
Lodret scroll
4.1 Museknapper
I tastaturets nederste højre hjørne er der to
knapper til hhv. musens venstre og højre
museklik. Du bruger disse lige som knapper på
en alm. mus.
6
Fingerbev
ægelse
Beskrivelse
Bevæg
fingeren på
touchpaden
Tryk med en
finger
Tryk med to
fingre
Tryk med tre
fingre
Tryk to gange
hurtigt efter
hinanden med
en finger
Tryk med en
finger og træk
den hen af
touchpaden
Bevæg to
fingre lodret
op eller ned
Page 7
5 Problemløsning
5.1 Ingen kontakt
• Kontrollér at USB modtageren er tilsluttet
korrekt i din USB port. Prøv evt. at sætte
modtageren i en anden USB port.
• Kontrollér at batterierne er korrekt isat. Der er
markeringer i batterirummet i bunden af
tastaturet, der indikerer, hvordan du vender
batterierne rigtigt.
• Kontrollér at der er fuld kapacitet på de isatte
batterier. Du kan efterprøve batterierne ved at
sætte dem i en anden enhed.
• Afstanden mellem tastatur og USB modtager
kan være for lang. Prøv at rykke tastaturet
tættere på USB modtageren.
5.2 Mit tastatur skriver forkert
• Fremkommer der uventede karakterer, når du
taster visse taster, kan det skyldes, at Num Lock
og/eller Fn tasten er aktiveret. Se afsnit 3.2.
• Tilsikr at rigtigt tastaturlayout for dit sprog er
valgt i kontrolpanel i Windows.
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste
side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med dit Sandberg Mini Touchpad
Keyboard!
DANSK
7
Page 8
1 Innledning
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (heretter
kalt tastaturet) kombinerer trådløst tastatur og
mus i én liten og praktisk enhet. Den innebygde
brukervennlige styrematten har de vanligste
musefunksjonene, som f.eks. rulling og
dobbeltklikk. Hvis datamaskinen er tilkoblet TV,
kan du lene deg tilbake i sofaen og navigere på
datamaskinen helt uten kabler, enten du surfer
på nett, ser på film eller annet. Sett medfølgende
NORSK
USB-mottaker i datamaskinen, og tastaturet er
umiddelbart klart til bruk, helt uten
programvareinstallasjon.
2 Installasjon
1. Sett to AAA-batterier i batterirommet under
tastaturet. Sørg for å vende +/- på batteriene
ifølge markeringen.
2. Koble boksen til en ledig USB-port i
datamaskinen. Windows installerer nå
automatisk tastaturet, og det er klart til bruk.
Merk: Num Lock kan være på automatisk, noe
som aktiverer Num Lock-tastefunksjoner for
visse taster (se mer om denne funksjonen i
avsnitt 3.2). Du deaktiverer Num Lock ved å
trykke på tasten ”Num Lock".
3 Bruke tastaturet
3.1 Multimedietaster
TastFunksjon
Avspill/pause
Demp
Lydstyrke opp
Lydstyrke ned
Når du spiller
mediefiler, f.eks.
filmklipp eller musikk,
kan du med denne
tasten bytte mellom å
spille og sette den
aktive filen på pause.
Merk: Fungerer
sammen med
programvare for
multimedieavspilling
som f.eks. Windows
Media Player, men ikke
en videospiller i
nettleseren.
Demper lyden. Trykk på
knappen for å slå lyden
på igjen.
Øker lydstyrken. Hold
tasten nede for å øke
lydstyrken raskere.
Reduserer lydstyrken.
Hold tasten nede for å
redusere
lydstyrken raskere.
8
Page 9
3.2 Tastefunksjoner
Med tastekombinasjonene i denne oversikten
kan du tilpasse tastaturet til ditt behov, f.eks.
aktivering av talltastatur, hvis du skal taste mange
tall.
Status
Num
Num
Num
Fn
Fn
Lock
Tast
SlåttavSlått
&7Home777
*8888
>.Del.>.>.
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10/
ScrLock
F10ScrLockF10
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
SlåttavSlåttavSlåttavSlåttpåSlåttpåSlått
på
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
?///?/?/
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Fn
Lock
Num
Fn
Lock
ScrLock
Page
Down
på
4 Bruke musen
4.1 Styrematte
På tastaturets høyre side er det en styrematte
som kan utføre alle vanlige musefunksjoner.
Med følgende anvisninger kan du enkelt bruke
styrematten som en vanlig datamus.
Funksjon
Beveg
musemarkør
Venstre
museklikk
Midtre
museklikk
Høyre
museklikk
Dobbeltklikk
Før
Loddrett
rulling
4.1 Museknapper
På tastaturets nederste høyre hjørne er det to
knapper til hhv. musens venstre og høyre
museklikk. Disse fungerer som knappene på en
vanlig mus.
9
Fingerbev
egelse
Beskrivelse
Beveg
fingeren på
styrematten
Trykk med én
finger
Trykk med to
fingre
Trykk med tre
fingre
Trykk hurtig
to ganger
etter hverandre
med en finger
Trykk med én
finger og før
den sidelengs
på styrematten
Beveg to
fingre loddrett
opp eller ned
NORSK
Page 10
5 Problemløsning
5.1 Ingen kontakt
• Kontroller at USB-mottakeren er koblet korrekt
til USB-port. Prøv ev. å sette mottakeren i en
annen USB-port.
• Kontroller at batteriene er satt inn korrekt.
Markeringer i batterirommet under tastaturet
indikerer hvordan du plasserer batteriene i
riktig retning.
NORSK
• Kontroller batteriene du setter inn har full
kapasitet. Du kan etterprøve batteriene ved å
sette dem i en annen enhet.
• Avstanden mellom tastatur og USB-mottaker
kan være for lang. Prøv å flytte tastaturet
nærmere USB-mottakeren.
5.2 Tastaturet skriver feil
• Hvis uventede tegn vises når du taster visse
taster, kan det skyldes at tasten Num Lock
og/eller Fn er aktivert. Se avsnitt 3.2.
• Tyder på at riktig tastaturlayout for ditt språk
er valgt i kontrollpanelet i Windows.
Se informasjonen på nest siste side av
bruksanvisningen hvis du trenger ytterligere
hjelp eller veiledning i forbindelse med
Sandberg-produktet ditt.
God fornøyelse med ditt Sandberg Mini
Touchpad Keyboard!
10
Page 11
1 Introduktion
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (som kallas
tangentbordet i följande text) är ett trådlöst
tangentbord med inbyggd mus i en liten praktisk
enhet. Den inbyggda användarvänliga pekplattan
klarar alla musfunktioner, t.ex. bläddring och
dubbelklick. Om du har datorn ansluten till tv:n
kan du luta dig tillbaka i soffan och navigera på
datorn utan störande sladdar, oavsett om du vill
surfa på nätet, se på film eller göra något helt
annat. Sätt den medföljande USB-mottagaren
i datorn så kan du använda tangentbordet på en
gång, utan programvaruinstallation.
2 Installation
1. Sätt i två AAA-batterier i batterifacket på
undersidan av tangentbordet. Se till att vända
+/– åt rätt håll i enlighet med markeringen.
2. Anslut USB-mottagaren till en ledig USB-port
på datorn. Windows installerar nu automatiskt
tangentbordet så att det är klart för
användning.
Obs! Num Lock är eventuellt på automatiskt,
vilket gör att Num Lock-tangentfunktionerna för
vissa tangenter är aktiva (läs mer om denna
funktion i avsnitt 3.2). Du kan avaktivera Num
Lock genom att trycka på tangenten ”Num Lock".
3 Använda tangentbordet
3.1 Multimediatangenter
TangentFunktion
När du spelar upp
mediafiler som
filmklipp eller musik,
kan du använda denna
tangent för att växla
mellan att spela upp
och pausa den aktiva
Spela upp/
pausa
Tyst
Höja
volymen
Sänka
volymen
filen.
Obs! Fungerar
tillsammans med
särskilda
multimediaprogramva
ror för uppspelning, till
exempel Windows
Media Player, men inte
med videouppspelare i
webbläsaren.
Slår av ljudet. Tryck på
knappen igen för att slå
på ljudet.
Höjer volymen. Håll
knappen nedtryckt om
du vill öka volymen
snabbare.
Sänker volymen. Håll
knappen nedtryckt om
du vill sänka volymen
snabbare.
SVENSKA
11
Page 12
3.2 Tangentfunktioner
Med tangentkombinationerna i denna översikt
kan du anpassa tangentbordet efter dina aktuella
behov, till exempel aktivera det numeriska
tangentbordet om du vill skriva in många tal.
Status
Num
Num
Lock
Num
Fn
Lock
SVENSKA
Fn
Fn
Tangent
F10/
ScrLock
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
Släckt
SläcktSläcktSläcktLyserLyser Lyser Lyser
&7Home777
*8888
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
>.Del.>.>.
?///?/?/
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10ScrLockF10
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Num
Fn
ScrLock
Page
Down
4 Använda musen
4.1 Pekplattan
På tangentbordets högra sida finns en pekplatta
som klarar alla vanliga musfunktioner. Med
anvisningarna nedan kan du enkelt använda
pekplattan som om den vore en vanlig datormus.
Lock
FunktionFingerrörelse
Rör
musmarkören
Vänsterklicka
Mittenklicka
Högerklicka
Dubbelklicka
Dra
Lodrät
rullning
4.1 Musknappar
I det nedre högra hörnet på tangentbordet finns
två knappar för vänster- respektive högerklick
med musen. Dessa används som vanliga
musknappar.
12
Beskrivning
Rör fingret
på pekplattan
Tryck med
ett finger
Tryck med
två fingrar
Tryck med
tre fingrar
Tryck snabbt
två gånger
med ett finger
Tryck med ett
finger och dra
det över
pekplattan
Rör två
fingrar lodrätt
upp eller ned
Page 13
5 Felsökning
5.1 Ingen kontakt
• Kontrollera att USB-mottagaren är korrekt
ansluten till USB-porten. Försök ev. med att
sätta mottagaren i en annan USB-port.
• Kontrollera att batterierna är korrekt isatta. I
batterifacket på undersidan av tangentbordet
finns markeringar som visar åt vilket håll
batterierna ska sitta.
• Kontrollera att batterierna inte är urladdade.
Du kan undersöka detta genom att sätta i dem
i en annan enhet.
• Tangentbordet och USB-mottagaren befinner
sig kanske för långt ifrån varandra. Försök att
flytta tangentbordet närmare USB-mottagaren.
5.2 Tangentbordet skriver fel
• Om oväntade tecken skrivs kan det bero på att
Num Lock och/eller Fn är aktiverade. Se avsnitt
3.2.
• Kontrollera att rätt tangentbordslayout är vald
för ditt språk i Kontrollpanelen i Windows.
Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp
med din Sandberg-produkt hittar du mer
information på näst sista sidan i den här
bruksanvisningen.
Lycka till med ditt Sandberg Mini Touchpad
Keyboard!
SVENSKA
13
Page 14
1 Esittely
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (jäljempänä
”näppäimistö”) yhdistää langattoman
näppäimistön ja hiiren samaan kätevään
laitteeseen. Helppokäyttöinen sisäänrakennettu
kosketuslevy suorittaa kaikki hiiritoiminnot
vierityksestä kaksoisnapsautukseen. Jos
tietokone on kytketty televisioon, tietokonetta
voidaan käyttää ilman rajoittavia kaapeleita
vaikkapa sohvalta käsin, mikä helpottaa niin
Internetissä surffausta kuin elokuvan katselua
sekä monia muita toimintoja. Näppäimistö on
heti käyttövalmis, kun mukana toimitettu USBvastaanotin on kytketty tietokoneeseen, joten
mitään ohjelmistoja ei tarvitse asentaa.
Suomenkielinen käyttöohje.”
2 Asennus
SUOMI
1. Asenna kaksi AAA-paristoa näppäimistön
takana olevaan paristolokeroon. Asenna
paristot niin, että niiden plus- ja miinuspäät
ovat merkintöjen mukaisesti.
2. Kytke USB-vastaanotin tietokoneen vapaaseen
USB-porttiin. Windows asentaa näppäimistön
automaattisesti, minkä jälkeen se on
käyttövalmis.
HUOMAUTUS: Num Lock voi olla
oletusarvoisesti käytössä. Tällöin joidenkin
näppäimien Num Lock -toiminnot ovat käytössä
(lisätietoja tästä toiminnosta on osassa 3.2).
Num Lock voidaan poistaa käytöstä painamalla
”Num Lock" -näppäintä.
3 Näppäimistön käyttö
3.1 Multimedianäppäimet
NäppäinKuvaus
Kun toistetaan
mediatiedostoja, kuten
elokuvia tai musiikkia,
tällä näppäimellä
voidaan toistaa
aktiivinen tiedosto tai
Toisto/tauko
Mykistys
Lisää
äänenvoimakk
uutta
Vähennä
äänenvoimakk
uutta
keskeyttää toisto.
HUOMAUTUS: Sopii
yhteen tavallisten
multimediasoitinten
(esim. Windows Media
Playerin) kanssa mutta
ei Internet-selaimen
videosoittimen kanssa.
Mykistää äänen. Ääni
voidaan palauttaa
painamalla näppäintä
uudelleen.
Lisää
äänenvoimakkuutta.
Pidä näppäintä
painettuna,
jos haluat nopeuttaa
äänenvoimakkuuden
lisäystä.
Vähentää
äänenvoimakkuutta.
Pidä näppäintä
painettuna,
jos haluat nopeuttaa
äänenvoimakkuuden
vähennystä.
14
Page 15
3.2 Näppäintoiminnot
Tämän taulukon näppäintoimintojen avulla voit
mukauttaa näppäimistön tarpeidesi mukaiseksi.
Voit esimerkiksi ottaa numeronäppäimistön
käyttöön, jos aiot syöttää paljon numeroita.
Tila
Num
Num
Num
Fn
Fn
Lock
Näppäin
Ei käy
tössä
&7Home777
*8888
>.Del.>.>.
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10/
ScrLock
F10ScrLockF10
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
Käytö
Ei käy
Ei käy
ssä
tössä
tössä
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
?///?/?/
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Fn
Ei käy
tössä
Lock
Käytö
ssä
Fn
Käytö
ssä
ScrLock
Page
Down
Num
Lock
Käytö
ssä
4 Hiiren käyttö
4.1 Kosketuslevy
Näppäimistön oikealla puolella on kosketuslevy,
jolla voidaan suorittaa tavallisia hiiritoimintoja.
Seuraavia ohjeita noudattamalla kosketuslevyä
on helppo käyttää normaalin hiiren tapaan.
ToimintoSormen liike
Siirrä hiiren
osoitinta
Napsauta
hiiren vasenta
painiketta
Napsauta hiiren
keskimmäistä
painiketta
Napsauta
hiiren oikeaa
painiketta
Kaksois
-napsauta
Vedä
Vieritä
pystysuun
-nassa
4.1 Hiiren painikkeet
Näppäimistön oikeassa alakulmassa on kaksi
painiketta, jotka vastaavat hiiren ykkös- ja
kakkospainiketta (vasen ja oikea painike). Niitä
käytetään samalla tavalla kuin normaalin hiiren
painikkeita.
15
Kuvaus
Liikuta sormea
kosketuslevyllä
Paina yhdellä
sormella
Paina kahdella
sormella
Paina kolmella
sormella
Paina yhdellä
sormella
nopeasti
kahdesti
Paina yhdellä
sormella ja
liikuta sormea
kosketuslevyn
poikki
Liikuta kahta
sormea pystys
uunnassa
ylös tai alas
SUOMI
Page 16
5 Vianetsintä
5.1 Ei yhteyttä
• Tarkista, että USB-vastaanotin on kytketty USB-
porttiin oikein. Koeta kytkeä vastaanotin toiseen
USB-porttiin, jos sellainen on.
• Tarkista, että paristot on asennettu oikein.
Näppäimistön takana olevaan paristolokeroon
on merkitty paristojen oikea sijoitustapa.
• Tarkista, että asennetut paristot eivät ole tyhjiä.
Paristot voidaan tarkistaa asentamalla ne
johonkin toiseen laitteeseen.
• Näppäimistön ja USB-vastaanottimen välinen
etäisyys voi olla liian suuri. Siirrä näppäimistö
lähemmäksi USB-vastaanotinta.
5.2 Näppäimistö ei toimi oikein
• Jos tiettyjä näppäimiä painamalla näyttöön
tulee vääriä merkkejä, Num Lock- ja/tai Fn-
SUOMI
toiminto on ehkä käytössä. Katso osa 3.2.
• Varmista, että Windowsin Ohjauspaneelista on
valittu oikeankielinen näppäimistö.
Jos tarvitset Sandberg-tuotteeseen liittyviä
neuvoja tai lisäohjeita, katso tarkemmat tiedot
tämän käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta.
Kiitos, kun valitsit Sandberg Mini Touchpad
Keyboard-näppäimistön!
16
Page 17
1 Einleitung
Das Sandberg Mini Touchpad Keyboard
(bezeichnet als „die Tastatur“) kombiniert eine
kabellose Tastatur und Maus in einem einzigen
kompakten und handlichen Gerät. Das
eingebaute, benutzerfreundliche Touchpad
übernimmt alle Mausfunktionen wie Scrollen
und Doppelklicken. Wenn Ihr Computer mit
Ihrem Fernseher verbunden ist, können Sie sich
entspannt auf dem Sofa zurücklehnen und Ihren
Computer völlig kabellos bedienen, egal ob Sie
im Internet surfen, einen Film ansehen oder
etwas ganz anderes machen. Stecken Sie den
mitgelieferten USB-Empfänger in Ihren
Computer und die Tastatur kann sofort
verwendet werden, ohne Software installieren
zu müssen.
2 Installation
1. Legen Sie zwei AAA-Batterien in das
Batteriefach auf der Rückseite der Tastatur
ein. Stellen Sie dabei sicher, dass die Pole +/-
der Batterien in die durch die Markierungen
angegebene Richtung weisen.
2. Verbinden Sie den USB-Empfänger mit einem
freien USB-Port an Ihrem Computer. Windows
installiert nun automatisch die Tastatur. Diese
ist damit betriebsbereit.
HINWEIS: Num Lock kann standardmäßig
angeschaltet sein, wodurch die Num-LockTastenfunktionen für bestimmte Tasten aktiviert
sind (für mehr Informationen zu dieser Funktion
siehe Abschnitt 3.2). Sie können Num Lock durch
drücken der „Num Lock“-Taste ausschalten.
3 Nutzung der Tastatur
3.1 Multimedia-Tasten
TasteFunktion
Wenn Sie MediaDateien wie Filme oder
Musik abspielen,
können Sie die aktive
Datei mit dieser Taste
wiedergeben oder
Wiedergabe/
Pause
Stumm
Lauter
Leiser
anhalten.
HINWEIS: Funktioniert
mit standardmäßigen
Multimedia-Playern wie
dem Windows Media
Player, jedoch nicht mit
einem Videoplayer in
Ihrem Internetbrowser.
Schaltet den Ton ab.
Drücken Sie diese Taste
erneut, um den Ton
wieder anzuschalten.
Erhöht die Lautstärke.
Halten Sie die Taste
gedrückt, um die
Lautstärke schneller zu
erhöhen.
Verringert die
Lautstärke. Halten Sie
die Taste gedrückt, um
die Lautstärke schneller
zu verringern.
DEUTSCH
17
Page 18
3.2 Tastenfunktionen
Die Tastenfunktionen in dieser Tabelle
ermöglichen es Ihnen, die Tastatur an Ihre
Bedürfnisse anzupassen, z. B. die Zahlentastatur
zu aktivieren, wenn Sie viele Zahlen eingeben.
Status
Num
Num
Num
Fn
Lock
Lock
999
Eingabe (R) Eingabe (L)
DEUTSCH
Fn
Fn
Taste
F10/
Rollen
Bild nach
oben
Bild nach
unten
/Home
/Ende
Lock
AusAnAusAus Aus An An An
&7Home777
*8888
Bild nach
(9
oben
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnde1JJ
K2KK
Bild nach
L3LL
unten
:;++:;:;
MEinfg0MM
>.Entf.>.>.
?///?/?/
Eingabe (L) Eingabe (R)Eingabe
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10RollenF10
Bild nach
oben
Bild nach
unten
HomeHome
EndeEnde
Fn
Rollen
Bild nach
oben
Bild nach
unten
4 Verwendung der Maus
4.1 Touchpad
Auf der rechten Seite der Tastatur befindet sich
ein Touchpad, das alle standardmäßigen
Mausfunktionen übernehmen kann. Die
folgenden Anweisungen ermöglichen es Ihnen,
das Touchpad ganz einfach zu verwenden, als
Num
Lock
ob es eine gewöhnliche Computermaus wäre.
Fingerbe
wegung
18
Funktion
Mauszeiger
bewegen
Linker
Mausklick
Mittlerer
Mausklick
Rechter
Mausklick
Doppelklick
Ziehen
Nach oben
oder unten
scrollen
Beschreibung
Bewegen Sie
Ihren Finger
auf dem
Touchpad
Mit einem
Finger
drücken
Mit zwei
Fingern
drücken
Mit drei
Fingern
drücken
Mit einem
Finger
zweimal
schnell
hinterein
ander drücken
Mit einem
Finger
drücken und
ihn über das
Touchpad
ziehen
Zwei Finger
vertikal nach
oben oder
unten bewegen
Page 19
4.1 Maustasten
Unten rechts auf der Tastatur befinden sich zwei
Tasten, die einem Links- bzw. Rechtsklick mit
der Maus entsprechen. Verwenden Sie diese auf
dieselbe Weise wie Tasten auf einer normalen
Maus.
5 Problembehebung
5.1 Keine Verbindung
• Prüfen Sie, ob der USB-Empfänger korrekt in
Ihren USB-Port eingesteckt ist. Versuchen Sie,
den Empfänger wenn möglich an einen
anderen USB-Port anzuschließen.
• Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt
sind. Markierungen im Batteriefach auf der
Rückseite der Tastatur zeigen an, wie die
Batterien eingelegt werden müssen.
• Stellen Sie sicher, dass die eingelegten Batterien
nicht ausgelaufen sind. Prüfen Sie ggf. die
Batterien, indem Sie sie in einem anderen Gerät
verwenden.
• Der Abstand zwischen der Tastatur und dem
USB-Empfänger ist möglicherweise zu groß.
Versuchen Sie, die Tastatur näher an den USBEmpfänger zu bringen.
5.2 Meine Tastatur schreibt nicht richtig
• Sollten unerwartete Schriftzeichen erscheinen,
wenn Sie bestimmte Tasten drücken, sind
möglicherweise die Num-Lock- und/oder FnTasten aktiviert. Siehe Abschnitt 3.2.
• Prüfen Sie unter Systemsteuerung in Windows,
ob die richtige Tastaturbelegung für Ihre
Sprache ausgewählt wurde.
Wenn Sie für Ihr Sandberg-Produkt weitere Hilfe
oder Rat brauchen, finden Sie Angaben dazu auf
der vorletzten Seite dieser Benutzeranleitung.
Wir wünschen viel Vergnügen mit Ihrem
Sandberg Mini Touchpad Keyboard!
DEUTSCH
19
Page 20
1 Inleiding
Het Sandberg Mini Touchpad Keyboard
(aangeduid als “het toetsenbord”) combineert
een draadloos toetsenbord en muis tot een
enkelvoudig, compact en handig apparaat. Het
ingebouwde, gebruikersvriendelijke touchpad
kan alle muisfuncties aannemen, zoals scrollen
en dubbelklikken. Indien uw computer is
aangesloten op uw tv, dan kunt u ontspannen
op de bank gaan zitten en gebruik maken van
uw computer zonder kabels. Of u nu op internet
surft, een film kijkt of iets compleet anders aan
het doen bent. Plaats de bijgeleverde USBontvanger in uw computer en het toetsenbord
is direct klaar voor gebruik. Installeren van
software is niet nodig.
2 Installatie
1. Plaats twee AAA-batterijen in het batterijvak
aan de achterkant van het toetsenbord. Zorg
dat de plus- en minpolen van de batterijen in
de richting wijzen, die wordt aangegeven door
de markeringen.
2. Sluit de USB-ontvanger aan op een
ongebruikte USB-poort van de computer.
Windows installeert het toetsenbord
automatisch, waarna het klaar is voor gebruik.
LET OP: Num Lock kan standaard zijn ingesteld
NEDERLANDS
en dit schakelt de Num Lock-toetsfuncties in
voor bepaalde toetsen (zie hoofdstuk 3.2 voor
meer informatie over deze functie). Num Lock
kan uitgeschakeld worden door op de toets
“Num Lock" te drukken.
3 Gebruik van het toetsenbord
3.1 Multimediatoetsen
ToetsFunctie
Bij het afspelen van
mediabestanden, zoals
filmpjes of muziek,
kan deze toets gebruikt
worden om het actieve
bestand af te spelen of
Afspelen/
pauzeren
Dempen
Volume
omhoog
Volume
omlaag
te pauzeren.
LET OP: Werkt in
combinatie met
standaard software
voor multimediaspelers
als Windows Media
Player, maar niet met
een videospeler in uw
internet browser.
Zet het geluid uit. Druk
nogmaals op de toets
om het geluid weer aan
te zetten.
Verhoogt het volume.
Houd de toets
ingedrukt om het
volume sneller te
verhogen.
Verlaagt het volume.
Houd de toets
ingedrukt om het
volume sneller te
verlagen.
20
Page 21
3.2 Kernfuncties
De kernfuncties in deze tabel maken het mogelijk
om het toetsenbord aan te passen aan uw
wensen, bijv. het activeren van de numerieke
cijfertoetsen indien u veel getallen gaat invoeren.
Status
Num
Num
Num
Fn
Fn
Lock
Toets
UitAanUitUit Uit Aan Aan Aan
&7Home777
*8888
>.Del.>.>.
Enter (L) Enter (R) Enter (R)EnterEnter (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10/
ScrLock
F10ScrLockF10
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JEnd1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MIns0MM
?///?/?/
Page UpPage Up
Page
Down
HomeHome
EndEnd
Fn
Lock
Num
Fn
Lock
ScrLock
Page
Down
4 Het gebruik van de muis
4.1 Touchpad
Aan de rechterkant van het toetsenbord bevindt
zich een touchpad dat iedere standaard
muisfunctie aan kan nemen. Aan de hand van
de volgende instructies kunt u het touchpad
eenvoudig gebruiken alsof het een gewone
computermuis was.
Vingerbe
weging
Omschrijving
Beweeg uw
vinger op
het touchpad
Druk met één
vinger
Druk met
twee vingers
Druk met
drie vingers
Druk twee
keer snel na
elkaar met
één vinger
Druk met één
vinger en
sleep over het
touchpad
Beweeg twee
vingers
verticaal
op- of
neerwaarts
cursor van de
21
Functie
Beweeg de
muis
Linker
muisklik
Muisklik
midden
Rechter
muisklik
Dubbelklik
Slepen
Verticaal
scrollen
NEDERLANDS
Page 22
4.1 Muisknoppen
In de rechteronderhoek van het toetsenbord
bevinden zich twee knoppen die corresponderen
met de linker en rechter muisklik. Gebruik deze
op dezelfde manier als knoppen op een gewone
muis.
5 Problemen oplossen
5.1 Geen aansluiting
• Controleer of de USB-ontvanger op de juiste
manier op uw USB-poort is aangesloten.
Probeer de ontvanger op een andere USB-poort
aan te sluiten, als deze er is.
• Controleer of de batterijen op de juiste wijze
zijn geplaatst. Er zijn markeringen in het
batterijvakje aangebracht aan de achterkant
van het toetsenbord om aan te duiden op welke
manier de batterijen dienen te worden
geplaatst.
• Controleer of de geplaatste batterijen niet leeg
zijn. U kunt de batterijen controleren door deze
in een ander toestel te testen.
• De afstand tussen het toetsenbord en de USB-
ontvanger is wellicht te groot. Probeer het
toetsenbord dichter bij de USB-ontvanger te
schuiven.
NEDERLANDS
5.2 Mijn toetsenbord schrijft niet goed
• Indien onverwachte karakters verschijnen als
u bepaalde toetsen indrukt, kan dit veroorzaakt
worden doordat de toets Num Lock en/of Fn
geactiveerd wordt. Zie hoofdstuk 3.2.
• Zorg dat de juiste toetsenbordinstelling voor
uw taal is geselecteerd in het Windows
Controlepaneel.
Als u meer assistentie of ondersteuning nodig
hebt voor uw Sandberg-product, kunt u voor
informatie op de voorlaatste pagina van deze
gebruikershandleiding kijken.
Veel plezier met uw Sandberg Mini Touchpad
Keyboard!
22
Page 23
1 Introduction
Le Sandberg Mini Touchpad Keyboard (désigné
ci-après « le clavier ») est composé d’un clavier
et d’une souris sans fil qui forment un appareil
simple, compact et pratique. Le pavé tactile
convivial intégré prend en charge toutes les
fonctions de la souris, telles que le défilement
ou le double-clic. Si votre ordinateur est connecté
à votre téléviseur, vous pouvez vous asseoir sur
votre canapé et naviguer sur votre ordinateur
sans être encombré de fils, que vous soyez en
train de surfer sur Internet, de regarder un film
ou de faire quelque chose de totalement
différent. Insérez le récepteur USB fourni dans
votre ordinateur et le clavier est immédiatement
prêt à l’emploi, sans que vous ayez besoin
d’installer un logiciel.
2 Installation
1. Insérez deux piles AAA dans le compartiment
situé à l'arrière du clavier. Veillez à ce que les
piles soient correctement insérées, en tenant
compte du sens des pôles +/-.
2. Connectez le récepteur USB à un port non
utilisé de votre ordinateur. Windows installe
automatiquement le clavier. Il est prêt à
l’emploi.
REMARQUE : il est possible que la touche Num
Lock soit active par défaut et mette en service
des fonctions de touche Num Lock pour certaines
touches (pour de plus amples détails sur cette
fonction, reportez-vous à la section 3.2).
Désactivez Num Lock en appuyant sur la touche
“Num Lock".
3 Utilisation du clavier
3.1 Touches multimédia
ToucheFonction
Lors de la lecture de
fichiers multimédias,
par exemple des films
vidéo ou de la musique,
vous pouvez utiliser
cette touche pour la
lecture ou la mise en
Lecture/Pause
Sourdine
Augmentation
du volume
Diminution
du volume
pause du fichier actif.
REMARQUE :
fonctionne avec un
lecteur multimédia
standard tel que
Windows Media Player,
mais pas avec un
lecteur vidéo dans votre
navigateur Internet.
Coupe le son. Appuyez
de nouveau sur la
touche pour réactiver
le son.
Augmente le volume.
Maintenez la touché
enfoncée pour
accélérer
l’augmentation du
volume.
Diminue le volume.
Maintenez la touché
enfoncée pour
accélérer la diminution
du volume.
FRANÇAIS
23
Page 24
3.2 Touches de fonction
Les touches de fonction présentées dans ce
tableau vous permettent d’adapter le clavier à
vos besoins, par exemple pour activer le pavé
numérique si vous allez saisir beaucoup de chiffres.
État
Num
Num
Lock
Désac
tivée
Fn
Désac
tivée
Num
Lock
Acti
vée
FRANÇAIS
Fn
Fn
Touche
F10/
ScrLock
PgUp
PgDn
/Origine
/Fin
Lock
Désac
Acti
Désac
tivée
vée
tivée
&7Origine777
*8888
(9PgUp999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JFin1JJ
K2KK
LPgDn3LL
:;++:;:;
MInser0MM
>.Suppr.>.>.
?///?/?/
Entrée (L) Entrée (R) Entrée (R)EntréeEntrée (L)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10ScrLockF10
Page
suivante
Page
précédente
OrigineOrigine
FinFin
Num
Fn
Lock
Acti
vée
ScrLock
Page
suivante
Page
précédente
4 Utilisation de la souris
4.1 Pavé tactile
Le côté droit du clavier contient un pavé tactile
qui peut prendre en charge toutes les fonctions
standards de la souris. Les instructions suivantes
vous permettent d’utiliser facilement le pavé
tactile comme s’il s’agissait d’une souris
d’ordinateur ordinaire.
Acti
vée
Fonction
Déplacer le
curseur de
la souris
Cliquer avec
le bouton
gauche
Cliquer avec
le bouton du
milieu de
la souris
Cliquer avec
le bouton
Double-cliquer
Faire glisser
Faire défiler
verticalement
24
droit
Mouvement
du doigt
Description
Déplacez
votre doigt
sur le pavé
tactile
Appuyez avec
un doigt
Appuyez avec
deux doigts
Appuyez
avec trois
doigts
Appuyez
rapidement
deux fois de
suite avec
un doigt
Appuyez avec
un doigt et
faites-le
glisser sur le
pavé tactile
Déplacez deux
doigts vers
le haut ou
vers le bas
Page 25
4.1 Boutons de la souris
Dans l'angle inférieur droit du clavier se trouvent
deux boutons qui correspondent aux clics avec
les boutons gauche et droit de la souris. Vous
pouvez les utiliser comme des boutons de souris
habituels.
5 Dépannage
5.1 Vous n’arrivez pas à vous connecter
• Assurez-vous que le récepteur USB est
correctement relié au port USB de votre
ordinateur. Essayez de connecter le récepteur
à un éventuel autre port USB.
• Vérifiez que les piles sont insérées
correctement. Des repères se trouvent dans le
compartiment à piles, situé à l’arrière du clavier,
pour indiquer comment les insérer.
• Vérifiez que les piles insérées ne sont pas
épuisées. Vous pouvez les vérifier en les testant
avec un autre équipement.
• La distance séparant le clavier du récepteur
USB est peut-être trop importante. Essayez de
rapprocher le clavier du récepteur USB.
5.2 Mon clavier n’écrit pas correctement
• Si des caractères non désirés apparaissent
lorsque vous appuyez sur certaines touches,
cela peut être dû à l’activation des touches
Num Lock et/ou Fn. Reportez-vous à la section
3.2.
• Assurez-vous que la disposition du clavier
correspondant à votre langue a été choisie
dans le Panneau de configuration de Windows.
Pour obtenir une aide ou une assistance
supplémentaire sur votre produit Sandberg,
veuillez consulter les informations détaillées à
l’avant-dernière page de ce guide de l’utilisateur.
Profitez bien de votre Sandberg Mini Touchpad
Keyboard !
FRANÇAIS
25
Page 26
1 Introduzione
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (chiamata
"la tastiera") combina tastiera wireless e mouse
in un unico dispositivo pratico e compatto. Il
touchpad integrato e facile da usare esegue tutte
le funzioni del mouse, come lo scorrimento e il
doppio clic. Se il computer è collegato alla TV,
potete sedervi sul divano e utilizzare il PC
completamente senza cavi, per navigare in rete,
guardare un film o fare qualsiasi altra cosa.
Inserite il ricevitore USB in dotazione nel
computer e la tastiera è subito pronta per l’uso,
senza bisogno di installare alcun software.
2 Installazione
1. Inserire due batterie AAA nell'apposito vano
sul retro della tastiera. Accertarsi che la polarità
+/- delle batterie corrisponda a quella indicata
dai segni.
2. Collegare il ricevitore USB ad una porta USB
libera del computer. Windows installerà
automaticamente la tastiera, che sarà pronta
per l'uso.
NOTA: Num Lock potrebbe essere attivo come
impostazione predefinita, per consentire alle
funzioni Num Lock di essere associate ad alcuni
tasti (per ulteriori informazioni su tale funzione,
vedere la sezione 3.2). Num Lock è disattivabile
premendo il tasto “Num Lock".
ITALIANO
3 Utilizzo della tastiera
3.1 Tasti multimediali
TastoFunzione
Durante la riproduzione
dei file multimediali,
come filmati o musica,
è possibile usare
questo tasto per
riprodurre o mettere in
Play/Pausa
Mute
Volume su
Volume giù
pausa i file attivi.
NOTA: funziona con i
software standard di
riproduzione
multimediale come
Windows Media Player,
ma non con il
riproduttore video del
browser Internet.
Disattiva l'audio.
Premere di nuovo il
tasto per riattivare
l'audio.
Aumenta il volume.
Tenere premuto il tasto
per velocizzare
l’aumento di volume.
Diminuisce il volume.
Tenere premuto il tasto
per velocizzare la
diminuzione del
volume.
26
Page 27
3.2 Tasti funzione
I tasti funzione in questa tabella consentono di
adattare la tastiera alle proprie necessità, ad es.
attivando il tastierino numerico quando si devono
inserire molti numeri.
Stato
Num
Num
Num
Fn
Fn
Lock
Tasto
Spento
&7Home777
Invio (S) Invio (D) Invio (D)EnterInvio (S)
F10/
ScrLock
F10BlocScorrF10
PgUp
PgDn
/Home
/End
Lock
Acceso
SpentoSpentoSpentoAccesoAccesoAcceso
*8888
(9PagSu999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JFine1JJ
K2KK
LPagGiù3LL
:;++:;:;
MIns0MM
>.Canc.>.>.
?///?/?/
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
Pagina su
Pagina
giù
HomeHome
FineFine
Fn
Lock
Num
Fn
Lock
BlocScorr
Pagina su
Pagina
giù
4 Utilizzo del mouse
4.1 Touchpad
Sul lato destro della tastiera c'è un touchpad
che può eseguire tutte le funzioni standard del
mouse. Le istruzioni che seguono permettono
di utilizzare il touchpad come un normale mouse.
Movimento
del dito
Descrizione
Muovere il
dito sul
touchpad
Premere
con un dito
Premere
con due dita
Premere
con tre dita
Premere due
volte in rapida
successione
con un dito
Premere con
un dito e
trascinarlo
lungo il
touchpad
Muovere due
dita verso l’alt
o o verso il
basso in
verticale
tasto sinistro
tasto centrale
27
Funzione
Spostare il
cursore del
mouse
Clic con il
del mouse
Clic con il
del mouse
Clic con il
tasto destro
del mouse
Doppio clic
Trascinare
Scorrimento
verticale
ITALIANO
Page 28
4.1 Tasti del mouse
Nell'angolo in alto a destra della tastiera ci sono
due tasti che corrispondono ai clic di sinistra e
di destra del mouse. Usarli come i tasti ordinari
del mouse.
5 Risoluzione dei problemi
5.1 Nessuna connessione
• Verificare che il ricevitore USB sia connesso
correttamente alla porta USB. Provare a
collegare il ricevitore ad un’altra porta USB,
se disponibile.
• Verificare che le batterie siano inserite
correttamente. Ci sono dei simboli nel vano
batteria sul retro della tastiera ad indicare la
posizione di inserimento corretta.
• Verificare che le batterie inserite non siano
scariche. Le batterie possono essere verificate
testandole con un altro dispositivo.
• La tastiera e il ricevitore USB potrebbero essere
troppo distanti fra loro. Provare ad avvicinare
la tastiera al ricevitore USB.
5.2 La tastiera non scrive correttamente
• Se premendo alcuni tasti appaiono dei caratteri
inattesi, potrebbe dipendere dal fatto che il
tasto Num Lock e/o il tasto Fn è attivo. Vedere
la sezione 3.2.
• Accertarsi che il layout della tastiera
corrispondente alla propria lingua sia
selezionato nel Pannello di controllo di
Windows.
Per ulteriore supporto o assistenza su questo
prodotto Sandberg, si potranno trovare ulteriori
dettagli sulla penultima pagina di questa guida.
ITALIANO
Buon divertimento con Sandberg Mini Touchpad
Keyboard!
28
Page 29
1 Introducción
Sandberg Mini Touchpad Keyboard (en lo
sucesivo, “el teclado”) combina un teclado y un
ratón inalámbricos en un único dispositivo
compacto y práctico. El touchpad, integrado y
fácil de usar, contiene todas las funciones del
ratón, como el desplazamiento y el doble clic.
Si el ordenador está conectado a la televisión,
se puede utilizar el ordenador tumbado en el
sofá sin que haya cables por medio, tanto para
navegar por Internet como para ver una película
o hacer cualquier otra cosa. Basta con introducir
en el ordenador el receptor USB suministrado
para poder utilizar el teclado desde el primer
momento, sin necesidad de instalar ningún
programa de software.
2 Instalación
1. Coloca dos pilas de tipo AAA en el
compartimento para pilas, que se encuentra
en la parte trasera del teclado. Asegúrate de
que los polos +/- de las pilas se encuentren
en el sentido indicado en las marcas.
2. Conecta el receptor USB en un puerto USB
libre del ordenador. Windows instala
automáticamente el teclado, por lo que estará
listo para su uso.
NOTA: Es posible que esté activado por defecto
Num Lock, que habilita las funciones de Num
Lock para determinadas teclas (para obtener
más información sobre esta función, consulta
el apartado 3.2). Para desactivar Num Lock, se
debe pulsar la tecla “Num Lock".
3 Uso del teclado
3.1 Teclas multimedia
TeclaFunción
Reproducir/
Pausa
Silencio
Subir el
volumen
Bajar el
volumen
Al ejecutar archivos
multimedia, como
vídeos o música,
puedes utilizar esta
tecla para reproducir o
poner en pausa el
archivo activo.
NOTA: Funciona con el
software reproductor
de multimedia habitual,
como Windows Media
Player, pero no con los
reproductores de vídeo
de los navegadores de
Internet.
Apaga el sonido.
Vuelve a pulsar la tecla
para volver a encender
el sonido.
Sube el volumen.
Mantén pulsada la tecla
para subir el volumen
más rápidamente.
Baja el volumen.
Mantén pulsada la tecla
para bajar el volumen
más rápidamente.
29
ESPAÑOL
Page 30
3.2 Funciones de las teclas
Las funciones de las teclas mostradas en esta
tabla permiten adaptar el teclado a las necesidades
de cada uno, por ejemplo, activando el teclado
numérico si se van a introducir muchos números.
Estado
Num
Num
Lock
Desac
tivada
Fn
Desac
tivada
Num
Lock
Activ
ada
ESPAÑOL
Tecla
F10/
Bloq Despl
RePág
AvPág
/Inicio
/Fin
Fn
Fn
Lock
Desac
Activ
Desac
tivada
ada
tivada
&7Inicio777
*8888
(9RePág999
)0**00
U4UU
I5II
O6OO
P--PP
JFin1JJ
K2KK
LAvPág3LL
:;++:;:;
MIns0MM
>.Supr.>.>.
?///?/?/
Intro (I) Intro (D) Intro (D)IntroIntro (I)
F1F11F1F1/F11F11
F2F12F2F2/F12F12
F10Bloq DeplF10
RePágRePág
AvPág
InicioInicio
FinFin
Num
Fn
Lock
Activ
Activ
ada
ada
Bloq Depl
AvPág
4 Utilización del ratón
4.1 Touchpad
A la derecha del teclado hay un touchpad que
puede realizar todas las funciones normales del
ratón. Las siguientes instrucciones permiten
utilizar fácilmente el touchpad como si se tratara
de un ratón de ordenador normal.
Función
Mover el
cursor del
ratón
Clic en el botón
izquierdo del
ratón
Clic en el
botón central
del ratón
Clic en el
botón derecho
del ratón
Doble clic
Arrastrar
Desplazamiento
vertical
30
Movimiento
del dedo
Descripción
Mueve el
dedo por el
touchpad
Pulsa con
un dedo
Pulsa con
dos dedos
Pulsa con
tres dedos
Pulsa dos
veces seguidas
rápidamente
con un dedo
Pulsa con un
dedo y
arrástralo por
el touchpad
Mueve dos
dedos hacia
arriba o hacia
abajo en
sentido vertical
Page 31
4.1 Botones del ratón
En la esquina inferior derecha del teclado hay
dos botones que se corresponden con los
botones para clic izquierdo y derecho del ratón.
Utilízalos del mismo modo que los botones de
un ratón normal.
5 Solución de problemas
5.1 No hay conexión
• Comprueba que el receptor USB esté conectado
correctamente al puerto USB. Si hay otro puerto
USB, conéctalo a dicho puerto para ver si
funciona.
• Comprueba que se hayan introducido las pilas
correctamente. Hay marcas en el
compartimento para pilas, que se encuentra
en la parte trasera del teclado, que indican el
sentido en el que hay que colocar las pilas.
• Comprueba que las pilas colocadas no estén
gastadas. Puedes comprobar si están gastadas
probándolas en otro aparato.
• Es posible que la distancia entre el teclado y
el receptor USB sea demasiado grande. Acerca
el teclado al receptor USB para ver si funciona.
5.2 El teclado no escribe correctamente
• Si aparecen caracteres inesperados al pulsar
determinadas teclas, es posible que las teclas
Num Lock o Fn se encuentren activadas
(consulta el apartado 3.2).
• Asegúrate de que se haya seleccionado el
idioma correcto del teclado en el “Panel de
control” de Windows.
Si necesitas ayuda o tienes alguna duda acerca
del producto de Sandberg, consulta la
información proporcionada en la penúltima
página de este manual de usuario.
¡Disfruta de tu Sandberg Mini Touchpad
Keyboard!
31
ESPAÑOL
Page 32
Specifications:
• 4 hot keys
• 3 LED indicators
• Touch pad with scroll and mouse functions
• Left and right click keys
• USB receiver
• Interface: USB 2.0
• Operation Frequency: 2.4 GHz RF
• Transmission Distance: up to 10 metres (depending on environment)
• Dimensions: 280(L)X112(W)X17(H) mm
• Weight: 280 g
• Requires 2 x AAA batteries (included)
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.