With the Sandberg Wireless Keyboard Set you
get a beautifully designed, black keyboard set
on your desktop without any cables to get in
the way. The keyboard features accurate, low-
ENGLISH
noise keys, shortcuts to your applications and
easy multimedia playback. The wireless optical
mouse offers precise control, quick scrolling and
two shortcut buttons. Both the mouse and
keyboard feature a comfortable black rubber
surface for a better grip. The mouse battery is
charged automatically when you place the
mouse in the cradle.
2 Installation
2.1 Inserting the batteries
1. Insert the two alkaline batteries supplied into
the keyboard (see figure 1).
2. Insert the two rechargeable batteries supplied
into the mouse (see figure 2).
Figure 1
Figure 2
NB: The mouse is charged automatically when
placed in the cradle. Check that the red LED on
the cradle lights up to indicate that the batteries
are being charged. The red LED will go out when
the batteries are fully charged.
2
Page 3
2.2 Installation in Windows
1. Start Windows.
2. Connect the cradle to your computer.
3. To connect the keyboard and the mouse to
the computer, press the “Connect” button on
the keyboard, cradle and mouse (see figure 3).
®
3 Using the mouse and keyboard
Indicators for Caps Lock, Scroll Lock and Num
Lock are shown in the notification area of your
taskbar.
ENGLISH
Figure 3
4. Insert the CD provided.
5. The setup program launches. Click [Next]
twice.
6. Click [Finish] and restart your computer.
The set is now installed and ready for use.
Caps Lock
Num Lock
Scroll Lock
The notification area also contains a set of icons
for further customisation of your keyboard and
mouse.
Mouse setupKeyboard setup
3.1 Setting up the mouse
1. Double-click the mouse setup icon in the
notification area.
2. On the “Configuration of mouse button” tab
you can select the function for each of the five
mouse buttons.
3. On the “Configuration of the mouse wheel”
tab you can select the function for the mouse
scroll wheel.
4. Click [OK] to finish.
3
Page 4
3.2 Setting up the keyboard
1. Double-click the keyboard setup icon in the
notification area.
2. You can now select the functions for each
multimedia key as shown in the program
ENGLISH
(see figure 4).
3. Click the key you want to change. Select the
desired function, or specify the path to the
program manually. Click [OK].
NB: A key can be set to open a specific folder
by entering the path for the folder.
Figure 4
4 Troubleshooting
If the mouse or keyboard is not working, check
the following:
• That the batteries have been inserted correctly
and are charged (see section 2.1).
• That the mouse and keyboard are connected
to the cradle (see section 2.2).
NB: To save battery power, the mouse will go
into standby mode after a few minutes without
any movement. Activate the mouse by rolling
the scroll wheel or pressing a button. Activation
from standby mode can take a few seconds.
If the multimedia keys are not working correctly,
check the following:
• That the supplied software has been installed
correctly (see section 2.2).
• That the multimedia key in question has been
configured as desired during the keyboard
setup (see section 3.2).
For further help or assistance in connection with
your Sandberg product, see details on the last
but one page of these instructions.
Enjoy your new Sandberg Wireless Keyboard
Set.
4
Page 5
5
Page 6
1 Introduktion
Med Sandberg Wireless keyboard Set får du et
flot sort designet keyboard sæt på dit skrivebord
uden kabler, der roder. Tastaturet giver dig
præcise og støjdæmpede taster, genveje til dine
programmer og nem kontrol over
multimedieafspilningen. Med den trådløse
optiske mus får du præcis styring, hurtig scroll
og 2 genvejsknapper. Både mus og keyboard
har en sort gummioverflade, der giver et godt
greb og en behagelig overflade. Musens batteri
lades automatisk op, når den placeres i holderen.
DANSK
2 Installation
Figur 2
2.1 Isætning af batterier
1. Indsæt de medfølgende 2 alkaline batterier i
tastaturet (se figur 1).
2. Indsæt de medfølgende 2 genopladelige
batterier i musen (se figur 2).
Figur 1
Bemærk: Opladning af musen sker efterfølgende
automatisk når den placeres i holderen.
Kontroller at den røde lampe på holderen lyser
for at indikere at batterierne oplades. Når
batterierne er fuldt opladede slukkes den røde
lampe.
6
Page 7
2.2 Installation i Windows
1. Start Windows.
2. Tilslut holderen til computeren.
3. For at forbinde tastaturet og musen til
computeren, tryk på knappen ”Connect” på
tastaturet, holderen og musen (se figur 3).
®
3 Brug af mus og tastatur
Indikator for Caps Lock, Scroll Lock og Num Lock
placeret nederst i højre hjørne af dit skrivebord.
Nederst i højre hjørne af dit skrivebord finder
du også et sæt ikoner for yderligere tilpasning
af dit tastatur og din mus.
Opsætning af mus Opsætning af tastatur
3.1 Opsætning af musen
1. Dobbeltklik på ikonet for opsætning af musen,
nederst i højre hjørne af dit skrivebord.
2. Under fanebladet ”Konfiguration af museknap” kan du vælge hvilken funktion
musens 5 knapper skal have.
3. Under fanebladet ”Konfiguration af musehjulet” kan du vælge hvilken funktion
musens rullehjul skal have.
4. Klik [OK] for at afslutte.
7
DANSK
Page 8
3.2 Opsætning af tastaturet
1. Dobbeltklik på ikonet for opsætning af
tastaturet, nederst i højre hjørne af dit
skrivebord.
2. Her kan du vælge funktionen på de enkelte
multimediataster vist i programmet
(se figur 4).
3. Klik på den tast du ønsker at ændre. Vælg
derefter hvilken funktion du ønsker eller angiv
selv stien til programmet. Klik [OK].
Bemærk: En tast kan indstilles til at åbne en
mappe, ved at indtaste stien på mappen.
DANSK
Figur 4
4 Problemløsning
Virker mus eller tastatur ikke, bør du checke
følgende:
• At batterierne er tilsluttet korrekt og at der er
strøm på disse (se afsnit 2.1).
• At mus og tastatur er forbundet til holderen
(se afsnit 2.2).
Bemærk: For at spare på batteriet går musen i
standby mode efter et par minutter uden
bevægelse. Musen aktiveres ved at rulle scrollhjulet eller trykke på en knap. Aktivering fra
standby-mode kan tage et par sekunder.
Virker multimediatasterne ikke korrekt, bør du
checke følgende:
• At det medfølgende software er installeret
korrekt (se afsnit 2.2).
• At den pågældende multimediatast er opsat
korrekt under opsætningen af tastaturet
(se afsnit 3.2).
Hvis du får behov for yderligere hjælp eller
vejledning i forbindelse med dit Sandberg
produkt, kan du se detaljer herom på næstsidste
side i denne brugsanvisning.
God fornøjelse med dit Sandberg Wireless
Keyboard Set.
8
Page 9
9
Page 10
1 Innledning
Med Sandberg Wireless Keyboard Set får du et
flott, sort, designet tastatursett på skrivebordet,
uten kabler som er i veien. Tastaturet gir deg
presise og støydempede taster, snarveier til dine
programmer og enkel kontroll over
multimedieavspilling. Med den trådløse optiske
musen får du presis styring, hurtig rulling og to
snarveisknapper. Både mus og tastatur har sort
gummioverflate som gir godt grep og behagelig
overflate. Musens batteri lades automatisk opp
når den plasseres i holderen.
2 Installasjon
2.1 Sette i batterier
1. Sett de to medfølgende alkaliske batteriene
i tastaturet (se figur 1).
2. Sett de to medfølgende oppladbare batteriene
NORSK
i musen (se figur 2).
Figur 1
Figur 2
Merk: Lading av musen skjer automatisk når den
plasseres i holderen. Kontroller at den røde
lampen på holderen lyser for å indikere at
batteriene lades. Når batteriene er fulladede,
slukker den røde lampen.
10
Page 11
2.2 Installasjon i Windows
1. Start Windows.
2. Koble holderen til datamaskinen.
3. For å forbinde tastaturet og musen med
datamaskinen, trykk på knappen ”Connect”
på tastaturet, holderen og musen (se figur 3).
®
3 Bruk av mus og tastatur
Indikator for Caps Lock, Scroll Lock og Num Lock
finnes i systemstatusfeltet på oppgavelinjen.
Figur 3
4. Sett inn den vedlagte CD-en.
5. Installasjonsprogrammet starter. Klikk på
[Neste] to ganger.
6. Klikk på [Fullfør] og start datamaskinen på
nytt.
Settet er nå installert og klart til bruk.
Caps Lock
Num Lock
Scroll Lock
I systemstatusfeltet på oppgavelinjen finner du
også et sett ikoner for ytterligere tilpasning av
tastaturet og musen.
Oppsett av musOppsett av tastatur
3.1 Oppsett av musen
1. Dobbeltklikk på ikonet for oppsett av musen
i systemstatusfeltet på oppgavelinjen.
2. Under kategorien ”Konfigurasjon av musknapp” kan du velge hvilken funksjon
musens fem knapper skal ha.
3. Under kategorien ”Konfigurasjon av mushjulet” kan du velge hvilke funksjoner
musens rullehjul skal ha.
4. Klikk [OK] for å avslutte.
11
NORSK
Page 12
3.2 Oppsett av tastaturet
1. Dobbeltklikk på ikonet for oppsett av tastaturet
i systemstatusfeltet på oppgavelinjen.
2. Her kan du velge funksjonen for de forskjellige
multimedietastene som vises i programmet
(se figur 4).
3. Klikk på den tasten du ønsker å endre. Velg
deretter hvilken funksjon du ønsker eller angi
selv banen til programmet. Klikk på [OK].
Merk: En tast kan stilles inn til å åpne en mappe
ved å taste inn banen til mappen.
NORSK
Figur 4
4 Problemløsning
Hvis musen eller tastaturet ikke fungerer,
kontroller det følgende:
• At batteriene er korrekt tilkoblet og at de ikke
er utladede (se avsnitt 2.1).
• At mus og tastatur er forbundet med holderen
(se avsnitt 2.2).
Merk: For å spare på batteriet går musen i
standbymodus etter et par minutter uten
bevegelse. Musen aktiveres ved å rulle rullehjulet
eller trykke på en knapp. Aktivering fra
standbymodus kan ta et par sekunder.
Hvis multimedietastene ikke fungerer korrekt,
skal du sjekke følgende:
• At medfølgende programvare er korrekt tilkoblet
(se avsnitt 2.2).
• At den angjeldende multimedietasten er stilt
korrekt inn oppsett av tastaturet
(se avsnitt 3.2).
Hvis du trenger mer hjelp eller veiledning i
forbindelse med ditt Sandberg-produkt, finner
du informasjon om dette på nest siste side i
denne bruksanvisningen.
God fornøyelse med dit nye Sandberg Wireless
Keyboard Set.
12
Page 13
13
Page 14
1 Introduktion
Med Sandberg Wireless Keyboard Set får du ett
snyggt designat svart tangentbord på skrivbordet
och slipper sladdar som stökar till det. Du får
också precisa och tysta tangenter, genvägar till
program och enkel kontroll över uppspelningen
av multimedia. Den trådlösa, optiska musen ger
exakt styrning, snabb rullning och två
genvägsknappar. Både musen och tangentbordet
har en svart gummiyta som ger bra grepp och
en behaglig känsla. Musens batteri laddas
automatiskt när musen placeras i hållaren.
2 Installation
2.1 Sätta i batterierna
1. Sätt i de två medföljande alkaliska batterierna
i tangentbordet (se figur 1).
2. Sätt i de två medföljande laddningsbara
batterierna i musen (se figur 2).
SVENSKA
Figur 1
Figur 2
Observera: Musen laddas automatiskt när den
sätts i hållaren. Kontrollera att den röda lampan
på hållaren lyser; det är ett tecken på att
batterierna laddas. När batterierna är fulladdade
släcks den röda lampan.
14
Page 15
2.2 Installation i Windows
1. Starta Windows.
2. Anslut hållaren till datorn.
3. Koppla tangentbordet och musen till datorn
genom att trycka på knappen ”Connect” på
tangentbordet, hållaren och musen (se figur 3).
®
3 Använda musen och tangentbordet
Indikatorerna för Caps Lock, Scroll Lock och Num
Lock finns i aktivitetsfältets meddelandefält.
Figur 3
4. Sätt i den medföljande cd-skivan.
5. Installationsprogrammet startas. Klicka på
[Nästa] två gånger.
6. Klicka på [Slutför] och starta om datorn.
Därefter är setet installerat och klart för
användning.
Caps Lock
Num Lock
Scroll Lock
I meddelandefältet finns även en uppsättning
ikoner för att anpassa tangentbordet och musen
ytterligare.
Ställa in musenStälla in tangentbordet
3.1 Ställa in musen
1. Dubbelklicka på ikonen för att ställa in musen
i aktivitetsfältets meddelandefält.
2. På fliken ”Konfigurering av musens knapp”
kan du välja vilken funktion musens fem
knappar ska ha.
3. På fliken för ”Konfigurering av musens hjul”
kan du välja vilken funktion musens rullhjul
ska ha.
4. Klicka på [OK] för att avsluta.
15
SVENSKA
Page 16
3.2 Ställa in tangentbordet
1. Dubbelklicka på ikonen för att ställa in
tangentbordet i aktivitetsfältets
meddelandefält.
2. Här kan du välja funktioner för de olika
multimediatangenter som visas i programmet
(se figur 4).
3. Klicka på den tangent som du vill ändra. Välj
sedan den funktion som önskas eller ange
sökvägen till programmet. Klicka på [OK].
Observera: Genom att ange sökvägen till en
mapp kan du ställa in en tangent så att en mapp
öppnas när du trycker på tangenten.
4 Felsökning
Kontrollera följande om musen eller
tangentbordet inte fungerar:
• Att batterierna har satts i på rätt sätt och är
laddade (se avsnitt 2.1).
• Att musen och tangentbordet är kopplade till
hållaren (se avsnitt 2.2).
Observera: För att spara på batteriet växlar
musen till standbyläget när den inte har använts
på några minuter. Du aktiverar musen genom
att rulla på musens rullhjul eller trycka på en
knapp. Det kan ta ett par sekunder att aktivera
musen från standbyläget.
Kontrollera följande om multimediatangenterna
inte fungerar som de ska:
• Att den medföljande programvaran har
installerats på rätt sätt (se avsnitt 2.2).
• Att den aktuella multimediatangenten har ställts
in på rätt sätt under installationen av
tangentbordet (se avsnitt 3.2).
Om du behöver ytterligare vägledning eller hjälp
med din Sandberg-produkt hittar du information
om detta på näst sista sidan i den här
bruksanvisningen.
Mycket nöje med din nya Sandberg Wireless
Keyboard Set.
SVENSKA
Figur 4
16
Page 17
17
Page 18
1 Esittely
Sandberg Wireless Keyboard Set on tyylikäs,
musta näppäimistö, jossa ei tarvita häiritseviä
kaapeleita. Näppäimistössä on tarkat, hiljaiset
näppäimet, ohjelmien pikanäppäimet ja
multimediatoiminnot. Langaton optinen hiiri on
erittäin tarkka, ja siinä on nopea selaus ja kaksi
pikapainiketta. Sekä hiiressä että näppäimistössä
on miellyttävä musta kumipinta, joka antaa
hyvän otteen. Hiiren akku latautuu
automaattisesti, kun se asetetaan telineeseen.
2 Asennus
2.1 Paristojen asennus
1. Asenna kaksi mukana toimitettua alkaliparistoa
näppäimistöön (katso kuva 1).
2. Asenna kaksi mukana toimitettua ladattavaa
akkua hiireen (katso kuva 2).
Kuva 1
SUOMI
Kuva 2
HUOMAA: Hiiri latautuu automaattisesti, kun se
asetetaan telineeseen. Tarkista, että telineen
punainen merkkivalo syttyy ilmaisemaan akkujen
latausta. Punainen merkkivalo sammuu, kun akut
on ladattu täyteen.
18
Page 19
2.2 Asennus Windows®-käyttöjärjestelmässä
1. Käynnistä Windows.
2. Kytke teline tietokoneeseen.
3. Kytke näppäimistö ja hiiri tietokoneeseen
painamalla näppäimistön, telineen ja hiiren
”Connect”-painiketta (katso kuva 3).
3 Hiiren ja näppäimistön käyttö
Caps lock-, scroll lock- ja num lock -ilmaisimet
näkyvät tehtäväpalkin ilmaisinalueella.
Kuva 3
4. Aseta mukana toimitettu CD-ROM-levy
asemaan.
5. Asennusohjelma käynnistyy. Napsauta kaksi
kertaa [Seuraava].
6. Napsauta [Valmis] ja käynnistä tietokone
uudelleen.
Laitteisto on nyt asennettu ja käyttövalmis.
Caps Lock
Scroll Lock
Ilmaisinalueella on myös joukko kuvakkeita,
joiden avulla näppäimistön ja hiiren toimintaa
voidaan muokata edelleen.
Hiiren asetuksetNäppäimistön asetukset
3.1 Hiiren asetusten määritys
1. Kaksoisnapsauta ilmaisinalueella olevaa hiiren
asetuskuvaketta.
2. ”Hiiren painikkeen ominaisuudet” -välilehdellä
voidaan valita hiiren viiden painikkeen
toiminnot.
3. ”Hiiren pyörän ominaisuudet” -välilehdellä
voidaan valita hiiren pyöritysrullan toiminto.
4. Lopeta napsauttamalla [OK].
19
Num Lock
SUOMI
Page 20
3.2 Näppäimistön asetusten määritys
1. Kaksoisnapsauta ilmaisinalueella olevaa
näppäimistön asetuskuvaketta.
2. Valitse kunkin multimedianäppäimen toiminto
ohjelman mukaisesti (katso kuva 4).
3. Napsauta näppäintä, jonka haluat muuttaa.
Valitse haluttu toiminto tai määritä polku
haluttuun ohjelmaan. Napsauta [OK].
HUOMAA: Näppäin voidaan asettaa avaamaan
haluttu kansio määrittämällä poluksi kansion
sijainti.
Figur 4
4 Vianetsintä
Jos hiiri tai näppäimistö ei toimi, tarkista
• että paristot on asennettu oikein ja että ne on
ladattu (katso osa 2.1).
• että hiiri ja näppäimistö on yhdistetty
telineeseen (katso osa 2.2).
HUOMAA: Hiiri siirtyy automaattisesti
virransäästötilaan, jos sitä ei käytetä muutamaan
minuuttiin. Käynnistä hiiri uudelleen vierittämällä
pyöritysrullaa tai painamalla painiketta.
Käynnistyminen virransäästötilasta voi kestää
muutaman sekunnin.
Jos multimedianäppäimet eivät toimi oikein,
tarkista:
• että mukana toimitettu ohjelmisto on asennettu
oikein (katso osa 2.2).
• että kyseinen multimedianäppäin on määritetty
halutun toiminnon mukaiseksi näppäimistön
asennuksen yhteydessä (katso osa 3.2).
Jos tarvitset lisäohjeita Sandberg-laitteen
kytkemiseen, katso tarkemmat tiedot tämän
käyttöohjeen toiseksi viimeiseltä sivulta.
Kiitos, kun valitsit Sandberg Wireless Keyboard
Set.
SUOMI
20
Page 21
212223
Page 22
Page 23
Page 24
Specifications:
General:
• 27 MHz RF technology
• Wireless safety with 256 ID codes
Keyboard:
• Keyboard size: 485 x 200 x 15 mm
• 12 hotkeys
• Scroll wheel
• Working distance: 1.5m
• Requires 2 x AAA batteries (included)
Mouse:
• 4 programmable buttons
• Wireless optical 800 dpi
• Scrool wheel
• Working distance: 1.8m
• Mouse Size: 132 x 68 x 38 mm
• Requires 2 x AAA NiMH rechargeable batteries (included)
Receiver / Mouse cradle:
• Charger for the mouse batteries
• Charging time 8 hours
• Output: USB cable length 1.6 m
24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.