Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur le portail de
www.samsung.com/global/register
YP-T10
Page 2
caractéristiques de votre
nouveau lecteur MP3
Attrayant. Intelligent. Fiable. Et beaucoup de plaisir. Votre nouveau lecteur
MP3 vous offre tout cela et encore plus. Cet appareil à la fi ne pointe de la
technologie vous offre un son riche et des images éclatantes de couleur.
Vous adorerez votre nouveau lecteur MP3 ; pendant vos exercices, pour
télécharger votre musique préférée, visionner vos vidéos ou même pour
écouter la radio FM. Un seul essai, et vous vous demanderez comment
vous avez pu vivre sans lui.
NOUS AVONS AJOUTÉ LE “MULTI” DANS
MULTIMÉDIA
Nous l’appelons un lecteur MP3 mais c’est
encore beaucoup plus. Il vous permet de
visionner des photos, des textes, des vidéos
et aussi d’écouter la radio FM. La technologie
sans fi l Bluetooth intégrée transforme le lecteur
MP3 en votre réseau personnel.
NAVIGATION TACTILE !
Naviguez dans les menus en touchant
simplement l’écran tactile.
LÀ OÙ LA FORME RENCONTRE LA
FONCTIONALITÉ
Bien sûr, il est mince et harmonieux. Mais il
est aussi facile à tenir et à manipuler.
DURÉE DE LECTURE PROLONGÉE ET DE
TÉLÉCHARGEMENTS PLUS COURTS !
Une pile pleine charge peut vous offrir
jusqu’à 35 heures de musique ou 5 heures
de vidéo.
La durée de téléchargement est plus courte.
Grâce à sa capacité USB 2.0, le lecteur
est beaucoup plus rapide que les modèles
utilisant la capacité USB 1.1.
UNE MERVEILLE ACOUSTIQUE
Votre nouveau lecteur MP3 possède l’engin
TM
(Engin de son naturel numérique),
DNSe
une technologie sonore unique à Samsung
créée pour produire une son plus riche,
plus profond. Il vous offre une expérience
d’écoute inimaginable.
Page 3
consignes de sécurité
Signifi cation des icônes et des symboles contenus
dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
REMARQUE
Ces symboles d’avertissement sont là pour vous protéger contre les
dommages corporels, vous et les autres. Veuillez les respecter à la lettre.
Après avoir lu cette section, veuillez la conserver pour consultation ultérieure.
Indique des risques de dommages corporels ou de mort.
Indique un risque potentiel de dommages corporels ou
matériels.
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes
afi n de réduire les risques d’incendie, d’explosion,
d’électrocution ou de dommages corporels lorsque vous
utilisez votre lecteur MP3 :
Indique des conseils ou des pages de référence qui
pourraient vous aider à utiliser le lecteur.
Ne PAS tenter.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Suivre explicitement les directives.
Débrancher la fi che d’alimentation de la prise murale.
Appeler le centre de services pour de l’aide.
Page 4
consignes de sécurité
Ce manuel décrit le mode d’emploi approprié de votre nouveau
lecteur MP3. Veuillez le lire attentivement afi n d’éviter de vous blesser
ou d’endommager le lecteur. Veuillez particulièrement respecter les
avertissements sérieux qui suivent :
PROTÉGEZ-VOUS
Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifi er cet appareil
vous-même.
Ne mouillez pas l’appareil et ne le laissez pas tomber dans l’eau.
ATTENTION
Si le produit devient mouillé, ne l’allumez pas. Cela peut entraîner des
risques d’électrocution. Contactez plutôt le centre de service à la clientèle
Samsung le plus proche.
N’utilisez pas l’écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une
ATTENTION
automobile ou une motocyclette.
bicyclette, une automobile ou une motocyclette. Dans le cas contraire, vous
risqueriez de provoquer un accident grave. En outre, son utilisation est interdite par
la loi dans certaines régions.
Utiliser des écouteurs en marchant ou en joggant sur la route et en particulier sur
un passage pour piétons peut entraîner un accident sérieux.
Pour votre sécurité, veillez à ce que le cordon des écouteurs ne
s’emmêle pas dans vos bras ou dans d’autres objets environnants
pendant vos exercices ou vos marches.
Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou
AVERTISSEMENT
couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
Page 5
PROTÉGEZ-VOUS
Le port des écouteurs ou d’un casque d’écoute pendant une période
prolongée peut causer des troubles de l’ouïe sérieux.
AVERTISSEMENT
Une exposition prolongée à un son plus élevé que 85 dB peut avoir un effet négatif
sur votre ouïe. Plus le son est élevé, plus le problème de l’ouïe peut être sérieux
(une conversation ordinaire s’élève entre 50 et 60 dB et le bruit de la route à environ
80 dB). Nous vous recommandons fortement de régler le volume sur un niveau
moyen (le niveau moyen se situe habituellement aux 2/3 du niveau maximum).
Si vous entendez un bourdonnement, baissez le volume ou cessez
l’utilisation des écouteurs ou du casque.
PROTÉGEZ VOTRE LECTEUR MP3
Ne rangez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35° C
(95° F) (comme dans un sauna ou une voiture en stationnement par
exemple).
Évitez tout impact brutal sur l’appareil (ex. : en cas de chute).
Ne posez pas d’objets lourds sur le lecteur.
Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent
dans l’appareil.
Ne placez pas le produit près d’un objet à propriétés magnétiques.
Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes.
Samsung dénie toute responsabilité pour les pertes de données.
Utilisez toujours les accessoires fournis ou agréés par Samsung.
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne nettoyez jamais l’appareil
ATTENTION
à l’aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) sous peine de
provoquer un incendie, une décharge électrique ou une détérioration de
la surface.
Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des
ATTENTION
dommages corporels ou d’endommager l’appareil.
Si vous souhaitez imprimer ce manuel, nous vous recommandons de
REMARQUE
l’imprimer en couleur et de cocher l’option d’imprimante « Ajuster à la
page » pour une meilleure lecture.
Page 6
table des matières
PRINCIPES
FONDAMENTAUX
10
10 Articles compris
11 Votre lecteur MP3
14 Écrans d’affi chage
17 Utilisation des touches
18 Chargement de la pile
19 Entretien de la pile
19Mise sous et hors tension de
l’appareil
20 Lecture de pièces musicales
20 Contrôle du volume
21 Désactivation des touches
21Naviguer dans les fi chiers à l’aide du
“Navigateur de fi chiers”
22Modifi cation des réglages et de vos
préférences
22 Réglages du style du menu
23 Réglages du son
24 Paramètres de l’écran
25 Réglages de la langue
26 Paramètres Date et heure
27 Paramètres du système
29 Réinitialiser le système
SAMSUNG MEDIA STUDIO
30
30 Besoins de l’ordinateur
31 Installation de Samsung Media Studio
32Répartition des dossiers et des
fi chiers à l’aide de Samsung Media
Studio
Page 7
table des matières
ÉCOUTE DE LA
MUSIQUE
35
POUR VISIONNER
UNE VIDÉO
50
35 Écoute par catégorie
36 Pause
36 Recherche sur une piste
36Lecture de la piste en cours à partir
du début
36 pour écouter la piste précédente
36 Lecture de la plage suivante
37Pour créer une liste de lecture à l’aide
de Média Studio de Samsung
37 Comment créer une liste de lecture
38Comment ajouter des fi chiers
musicaux sur une liste de lecture que
vous avez créée
39Exporter une liste de lecture vers
votre lecteur à l’aide de Média Studio
40Pour créer une liste de lecture sur
votre lecteur mp3
41 Lecture d’une liste de lecture
42Pour supprimer un fi chier de la liste
de lecture
42Pour supprimer tous les fi chiers de la
liste de lecture
43 Pour utiliser le menu musique
50
Pour interrompre le visionnement en cours
51Pour vous déplacer sur une image
spécifi que
51
Pour visionner le fi chier vidéo précédent
51 Lire le fi chier video suivant
52 Pour utiliser le menu vidéo
Page 8
table des matières
POUR VISIONNER
DES PHOTOS
54
ÉCOUTE DE LA
RADIO FM
59
POUR UTILISER
LA DIFFUSION
DE DONNÉES
68
POUR PROFITER
DE L’OFFRE
PRIME PACK
71
54 Pour visionner des photos
55 Pour utiliser le menu photo
59 Pour utiliser la fonction Mute (Muet)
60 Recherche de stations FM
61 Pour utiliser le menu radio fm
68 Pour enregistrer une chaîne
69Pour créer une nouveau groupe de
chaînes
69Pour transférer une diffusion de
données de <Media Studio>
70
Visualisation des diffusions de données
71 Lecture du texte
72 Pour utiliser le menu texte
76 Enregi strement vocal
Page 9
table des matières
UTILISER LA FONCTION
BLUETOOTH
78
DÉPANNAGE
85
ANNEXE
88
78 Qu’est-ce que le système Bluetooth?
79Pour utiliser un casque stéréo
bluetooth
82 Pour utiliser le menu bluetooth
83 Paramètres bluetooth
85 Dépannage
88 Arbre inversé du menu
89 Caractéristiques du produit
91 Licence
Page 10
principes fondamentaux
ARTICLES COMPRIS
Votre nouveau lecteur MP3 vous parvient accompagné des accessoires
suivants. Si certains de ces articles sont manquants, contactez le centre de
service à la clientèle de Samsung.
Lecteur
Câble USBCD d’installation
L’aspect des accessoires est susceptible d’être amélioré et modifi é, sans
notifi cation préalable.
10 _ principes fondamentaux
Écouteurs
Page 11
VOTRE LECTEUR MP3
Trou de réinitialisation
Si une défaillance se produit,
appuyez sur le bouton de
réinitialisation à l’aide d’un objet
pointu pour réinitialiser le système.
Affi chage à l’écran
Interrupteur Power (Alimentation)
et Hold (Maintien)
Faites glisser le curseur dans le sens
opposé à la fl èche et retenez-le pour
allumer/éteindre l’appareil.
Déplacez-le dans la direction de la
fl èche pour verrouiller les fonctions
des touches.
principes fondamentaux _ 11
Page 12
VOTRE LECTEUR MP3 (Suite)
Ce sont les « Touches ».
Tapez sur la touche pour affi cher l’écran de menu.
Touche Menu
Touche d’augmentation du volume
Tapez sur la touche pour augmenter le volume sonore
ou pour vous déplacer sur un élément/menu supérieur.
Touche de retour en arrière
Tapez sur la touche pour vous déplacer vers
l’écran précédent.
Appuyez sur la touche pendant un court moment
pour vous déplacer vers le menu principal.
Flèche de gauche du navigateur de fi chiers
Tapez sur la touche pour sélectionner la piste ou
le menu précédent ou pour lire la piste en cours à
partir du début.
Appuyez sur la touche pendant un court moment
pour balayer rapidement les pistes.
Touche Lecture/Pause et Sélectionner
Tapez sur la touche pour sélectionner lecture/pause et la
fonction, ou pour vous déplacer vers l’écran suivant.
Touche de diminution du volume
Tapez sur la touche pour diminuer le volume sonore
ou pour vous déplacer sur un élément/menu inférieur.
Flèche de droite du navigateur de fi chiers
Tapez sur la touche pour vous déplacer sur la piste ou
sur le menu suivant. Appuyez sur la touche pendant un
court moment pour balayer rapidement les pistes.
12 _ principes fondamentaux
.
Page 13
VOTRE LECTEUR MP3 (Suite)
Prise de branchement des
écouteurs
Trou de la cordelette
Port USB
Microphone
Écouteurs
Ils sont marqués d’un « L »
pour l’écouteur de gauche
et d’un « R » pour l’écouteur
de droite. Ils servent aussi
d’antenne FM pour le lecteur
MP3.
principes fondamentaux _ 13
Page 14
ÉCRANS D’AFFICHAGE
Musique
1
Bluetooth/témoin de verrouillage
8
9
10
11
12
13
14
15
Les représentations à l’écran fi gurent à titre indicatif uniquement. L’écran réel de
votre appareil peut être différent.
REMARQUE
Songs
1
2
Témoin du menu parent
2
3
3
4
5
6
7
État de la pile
Piste présentement en lecture /
4
témoin du nombre de pistes
5
Témoin de vitesse de lecture
6
L’heure actuelle
7
Durée totale de la lecture
Témoin du lecture/pause,
8
recherche
9
Témoin du mode Musique
Témoin du mode lecture
10
Témoin du mode DNSe
11
État de la lecture de musique
12
Barre d’état de la lecture
13
Durée actuelle de la lecture
14
Titre de la musique
15
14 _ principes fondamentaux
Page 15
ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite)
Video
5
6
7
8
9
Bluetooth/témoin de
1
verrouillage
2
État de la pile
3
L’heure actuelle
4
Durée totale de la lecture
Témoin de lecture/pause,
5
recherche
Video Track 1
1
2
3
4
6
Témoin du mode vidéo
7
Nom du fi chier
8
Barre d’état de la lecture
9
Durée actuelle de la lecture
principes fondamentaux _ 15
Page 16
ÉCRANS D’AFFICHAGE (Suite)
Photo
5
6
7
8
Pictures
Picture Image1.jpg
[Écran de visionnement de photos]
Radio FM
4
MANUAL
5
6
1
1
2
2
3
3
4
4
5
6
7
8
1
1
2
2
3
3
4
5
6
Bluetooth/témoin de verrouillage
État de la pile
Témoin Fichier actuel / Nombre
total de fi chiers
L’heure actuelle
État de la lecture de musique
Témoin du mode Photo
Témoin du menu parent
Nom du fi chier
Bluetooth/témoin de verrouillage
État de la pile
L’heure actuelle
Témoin du mode Radio
Témoin manuel/préprogrammé
Témoin de la fréquence actuelle
(MHz)
16 _ principes fondamentaux
Page 17
UTILISATION DES TOUCHES
Tapez l’écran tactile du bout des doigts.
Pour éviter d’endommager l’écran tactile, évitez d’utiliser un objet autre que vos
REMARQUE
doigts pour le manipuler.
Ne tapez pas l’écran tactile avec des doigts sales.
Ne tapez pas l’écran tactile avec des gants.
Il peut mal fonctionner si vous utilisez vos ongles ou un autre objet comme un stylo
à bille.
principes fondamentaux _ 17
Page 18
CHARGEMENT DE LA PILE
Chargez-la avant d’utiliser votre lecteur pour la première fois et lorsqu’il n’a pas
été utilisé pour une période prolongée.
Charger la pile de votre lecteur MP3 prend environ 3 heures ; la durée totale du
chargement peut varier en fonction des conditions de votre ordinateur.
Avant de démarrer - Débrancher les écouteurs avant de brancher le câble USB.
Affi chage à l’écran
Branché USB
Sous charge...
Pleine charge
1
2
1. Branchez la grande fi che du câble USB sur la prise du port USB située sur le
dessous du lecteur.
2. Branchez le câble USB sur le port USB () de votre ordinateur.
18 _ principes fondamentaux
Page 19
ENTRETIEN DE LA PILE
Suivre ces simples conseils d’entretien et de rangement prolongera la durée de
votre pile.
• Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise
entre 5°C et 35°C.
• Évitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou
décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa
durée de vie.
• Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la
batterie raccourcit progressivement avec le temps.
Si vous chargez le lecteur pendant qu’il est branché sur un ordinateur portable,
veillez à ce que la pile du portable soit aussi complètement chargée ou qu’il soit
REMARQUE
branché sur une source d’alimentation.
MISE SOUS ET HORS TENSION DE L’APPAREIL
Mise sous tension de l’appareil
Faites glisser le commutateursdans le sens
opposé à la fl èche et retenez-le.
L’appareil s’allume
Mise hors tension de l’appareil
Faites glisser à nouveau le commutateur
dans le sens opposé à la fl èche et retenez-le.
Le lecteur s’éteint.
Votre lecteur MP3 s’éteindra automatiquement si aucune des touches n’est
actionnée pendant une période spécifi que en mode pause.
REMARQUE
de la fonction <Auto Power Off> (Mise hors tension automatique) est de 1 minute ;
vous pouvez cependant en modifi er la durée. Reportez-vous à la page 33 pour plus de
détails.
Le réglage à l’usine
principes fondamentaux _ 19
Page 20
LECTURE DE PIÈCES MUSICALES
Téléchargez les fi chiers musicaux sur votre nouveau lecteur MP3 à l’aide de
Samsung Media Studio. Pour en savoir plus à propos de Samsung Media
Studio, Reportez-vous à la page 32.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
Music
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
3. Utilisez [] et [ ] pour sélectionner le fi chier musical
souhaité.
4. Tapez sur [ ].
La lecture du fi chier musical est lancée.
REMARQUE
Tapez sur [
Appuyez sur [
principal.
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
CONTRÔLE DU VOLUME
Tapez sur [ ].
L’icône du contrôle de volume s’affi che.
Le réglage de la dynamique se situe entre 0 et 30.
Tapez sur [
diminuer.
] pour augmenter le volume ou sur [ ] pour le
Music
20 _ principes fondamentaux
Page 21
DÉSACTIVATION DES TOUCHES
La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches du lecteur MP3.
Ainsi, si vous en touchez une par accident pendant vos exercices par exemple,
votre musique ne s’arrêtera pas.
1. Faites glisser le commutateurdans le sens
Music
de la fl èche.
2. Faites glisser le commutateur dans le sens
opposé à celui indiqué par la fl èche pour désactiver la
fonction Lock (Verrouillage).
NAVIGUER DANS LES FICHIERS À
L’AIDE DU “NAVIGATEUR DE FICHIERS”
Recherchez des fi chiers en toute simplicité grâce la fonction <File Browser>
(Dossier Navigateur).
1. Appuyez sur [
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
(Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ].
La liste de dossiers du <File Browser> (Navigateur de fi chiers)
contenant “Music, des Playlists (listes de lecture), des Video
(vidéo), des Pictures (images), des Datacasts (listes de
diffusion), Texts (textes) et des Recorded Files” apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un dossier.
4. Tapez sur [
dans le dossier.
Tapez sur [] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
5. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier .
6. Tapez sur [
La lecture du fi chier débute.
] pendant un court moment pour vous
] pour sélectionner <File Browser>
] pour affi cher la liste de fi chiers contenus
].
principes fondamentaux _ 21
Page 22
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES
Votre lecteur MP3 comprend des réglages et des préférences défi nis par défaut,
mais vous pouvez les modifi er selon votre goût afi n de personnaliser votre lecteur.
Tapez sur [] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
Réglage du style de menu
Vous pouvez modifi er les polices et le modèle du menu et supprimer le
fond d’image du menu principal.
1. Appuyez sur [
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Menu Style>
(Style du menu), puis tapez sur [ ].
Le menu <Menu Style> (Style du menu) apparaît.
4.
Réglez ces fonctions à l’aide des touches [] et [].
Tapez sur [ ] pour passer à l’élément/menu suivant.
Tapez sur [
Options de réglage du style de menu
Menu Design (Modèle de menu) : Pour modifi er le style d’écran du menu principal.
Sélectionnez parmi <Sammy>, <Pendant> (Pendentif) et <My Skin> (Mon habillage).
Color Tone (Couleur) : Vous permet de défi nir la couleur des menus et celle du fond
d’écran. Si vous défi nissez <Sammy> sous <Menu Design> (Aspect du menu), <Color
Tone> (Couleur) sera désactivé.
Font (Polices) : Pour modifi er la police de la langue des menus. Sélectionnez parmi 3
polices. Certaines langues de menu n’affi chent pas <Font> (Polices).
Reset My Skin (Recomposer mon habillage) : Pour recomposer le fond d’image de
l’écran tactile à sa valeur par défaut. Si vous défi nissez <Sammy> ou <Pendant>
(Pendentif) sous <Menu Design> (Aspect du menu), <Reset My Skin> (Réinitialiser mon
habillage) sera désactivé.
22 _ principes fondamentaux
] pendant un court moment pour
] pour sélectionner <Settings>
] pour défi ler sur le menu affi ché.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
Page 23
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (Suite)
Paramètres du son
Vous pouvez régler l’égaliseur principal, le signal sonore et l’intensité du
volume sonore.
1. Appuyez sur [
] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Sound>
(
Son
), puis tapez sur [ ].
Le menu <Sound> (Son) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [] et [ ].
Options de réglage du son
Master EQ
Tapez sur [] pour sélectionner la fréquence souhaitée. Tapez sur []
pour régler le niveau de la fréquence sélectionnée, puis tapez sur [
Beep Sound (Bip sonore) : Permet d’activer ou de désactiver l’émission d’un
signal sonore lors des opérations effectuées sur l’écran tactile. Choisissez entre
<Off> (Arrêt) et <On> (Marche). Durant la lecture d’un fi chier musical, le bip
sera désactivé même s’il est réglé à <On> (Marche).
Volume Limit (Limite du volume sonore) : Permet d’éviter les problèmes de
l’ouïe en réglant la limite du volume sonore lorsque vous utilisez les écouteurs.
<On> (Activée) limite le volume sonore à un niveau maximum de15. Le niveau
maximum du volume est de 30 lorsque la fonction de limite est sur <Off>
(Désactivée). Afi n d’éviter les troubles de l’ouïe, le niveau du volume revient sur
15 lorsque vous rallumez le lecteur même si vous aviez désactivé la limite <Off>
(Désactivée).
(Égaliseur maître (EQ)) : Pour optimiser les paramètres sonores.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
].
principes fondamentaux _ 23
Page 24
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (
Suite
)
Paramètres de l’écran
Permet de modifi er la période avant l’extinction et la luminosité de votre écran.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Display>
(Affi cher), puis tapez sur [ ].
Le menu <Display> (Affi cher) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [] et [ ].
Options de réglage de l’écran
Display Off (Écran éteint) :
indiquées plus bas, l’écran s’éteint automatiquement. Vous pouvez choisir entre
<15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min>, et <Always On> (Toujours
Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer l’écran.
activé).
Brightness (Luminosité) : Vous pouvez régler la luminosité de l’écran.
Sélectionnez un niveau entre <0 et 10>, 10 étant le plus lumineux.
Si aucune touche n’est activée durant les périodes
Settings
Menu Style
Sound Display
Language
Date & Time
System
24 _ principes fondamentaux
Page 25
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (
Suite
)
Paramètres de la langue
Les menus de votre nouveau lecteur MP3 peuvent être réglés de façon
à apparaître dans plusieurs langues. Il est très facile de changer la
langue selon votre choix.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Language>
(Langue), puis tapez sur [ ].
4. Tapez sur [] pour sélectionner la langue, ensuite tapez sur [ ].
Les langues prises en charge peuvent être modifi ées ou ajoutées.
REMARQUE
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
principes fondamentaux _ 25
Page 26
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (
Suite
)
Paramètres Date et heure
Cette fonction vous permet de régler l’heure et la date actuelles.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Date&Time>
(Date et heure), puis tapez sur [ ].
Le menu <Date&Time> (Date et heure) apparaît.
4. Tapez sur [] pour vous déplacer entre <Year, Month, Date, Hour,
Min, AM/PM> (Année, Mois, Date, Heure, Minutes, AM/PM), ensuite
tapez sur [] pour régler chaque élément.
5. Tapez sur [ ].
6. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis tapez sur [ ].
Le réglage de l’heure est terminé.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
26 _ principes fondamentaux
Page 27
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (
Suite
)
Paramètres du système
Choisissez les réglages par défaut qui vous conviennent pour les
fonctions alarme, mode de mise en marche et de mise hors tension
automatique.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Settings>
(Paramètres), puis tapez sur [ ].
Le menu <Settings> (Paramètres) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <System>
(Système), puis tapez sur [ ].
Le menu <System> (Système) apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [] et [ ].
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
principes fondamentaux _ 27
Page 28
MODIFICATION DES RÉGLAGES ET DE VOS PRÉFÉRENCES (
Suite
)
Options de réglage du système
Sleep (Alarme) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil après
l’écoulement de la durée présélectionnée. Choix disponibles : <Off> (Arrêt),
<15 min >, <30 min>, <60 min>, <90 min> ou <120 min>.
Start Mode (Mode de mise en marche) : Permet de choisir le mode à affi cher
à l’allumage du lecteur. Sélectionnez parmi <Main Menu> (Menu Principal) et
<Last State> (Dernier état). Sélectionnez <Main Menu> (Menu Principal) pour
démarrer le système en affi chant le menu principal et <Last State> (Dernier
état) pour affi cher le denier menu utilisé.
Auto Power Off (Mise hors tension automatique) : Permet d’éteindre
automatiquement l’appareil lorsque aucune touche n’est actionnée avant
l’écoulement de la durée présélectionnée en mode Pause. Sélectionnez parmi
: <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min> et <Always On> (Toujours
allumé).
Default Set (Réglages par défaut) : Permet de revenir aux valeurs de réglage
par défaut. Options disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui)
permet d’initialiser tous les réglages par défaut. <No> (Non) permet d’annuler
les réglages par défaut.
Format (Formatage) : Permet de formater la mémoire interne. Options
disponibles : <Yes> (Oui) ou <No> (Non). <Yes> (Oui) formate la mémoire
interne et supprime tous les fi chiers du lecteur. <No> (Non) prévient le
formatage de la mémoire interne. Vérifi ez avant de formater.
About (À propos de) : Vérifi e la version de micrologiciel et la capacité de la
mémoire.
<Firmware Version> (Version du fi rmware) affi che la version de micrologiciel
courante. <Used> (Utilisée) indique l’usage, <Available> (Disponible) indique la
capacité restante et <Total> (Totale) indique la capacité totale de la mémoire.
À propos de la mémoire intégrée
1 Go = 1.000.000.000 d’octets : la capacité formatée réelle peut être
REMARQUE
inférieure puisque le micrologiciel utilise une partie de la mémoire.
28 _ principes fondamentaux
Page 29
RÉINITIALISER LE SYSTÈME
Ils sera possiblement nécessaire de réinitialiser le système s’il devient
impossible d’allumer votre lecteur MP3, s’il ne lit pas la musique ou s’il n’est pas
reconnu par votre ordinateur lorsque vous le branchez.
Appuyez sur la touche Reset situé sur la
partie inférieure de l’appareil à l’aide d’un
objet pointu, comme une un trombone.
Le système est réinitialisé.
Cela n’affecte pas vos réglages ou vos fi chiers.
principes fondamentaux _ 29
Page 30
samsung media studio
Samsung Media Studio est une application logicielle conviviale qui
vous aide à répartir les fi chiers de votre ordinateur. Après avoir trié et
réparti vos fi chiers à l’aide de Media Studio, vous pouvez les transférer
rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à effectuer une recherche
complète de votre disque dur pour trouver le bon fi chier.
BESOINS DE L’ORDINATEUR
Votre système d’ordinateur doit posséder les caractéristiques minimales qui
suivent afi n de pouvoir installer et exécuter Media Studio :
• Pentium 500 MHz ou plus
• Port USB 2.0
• Windows XP Service Pack 2 ou ultérieur
• DirectX 9.0 ou version ultérieure
• 100 Mo d’espace libre sur le disque dur
• Lecteur de CD-Rom (2X ou plus)
• Windows Media Player 10,0 ou ultérieur
• Résolution 1024 X 768 ou plus
• Internet Explorer 6.0 ou ultérieur
• 512 Mo de mémoire vive ou plus
30 _ samsung media studio
Page 31
INSTALLATION DE SAMSUNG MEDIA STUDIO
Veillez à exécuter le programme d’installation de <Media Studio> dans le compte
administrateur de votre ordinateur. Autrement, il vous sera impossible d’installer
ATTENTION
<Media Studio>. Reportez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur pour trouver
le compte administrateur.
1. Insérez le CD d’installation fourni avec le
lecteur dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur.
2. Cliquez sur <Install now> (Installer
maintenant).
3. Cliquez sur <Next> (Suivant).
L’installation de <Media Studio> est lancée et
crée l’icône
de l’installation.
sur votre poste de travail à la fi n
Next >
samsung media studio _ 31
Page 32
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO
Media Studio vous permet de sélectionner et de répartir vos fi chiers et dossiers en
prévision d’un transfert vers votre lecteur. Cela facilite et accélère la recherche de
fi chiers sur votre lecteur MP3. Le logiciel <Media Studio> est la méthode la plus
facile d’effectuer un transfert de fi chier de votre ordinateur sur votre lecteur MP3.
Avant de démarrer - Débrancher les écouteurs avant de brancher le câble USB.
1
2
1. Branchez l’autre extrémité (plus large) du câble USB sur le port de connexion
USB situé dans la partie inférieure du lecteur.
2. Branchez le câble USB sur le port USB () de votre ordinateur.
<USB connected> (Connexion USB) apparaît à l’écran tactile du lecteur.
<Media Studio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre
ordinateur.
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône
Media Studio du bureau.
La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies
par Gracenote et Gracenote CDDB
REMARQUE
CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote,
le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo «Powered by Gracenote CDDB»
sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont
des marques de service de Gracenote.
32 _ samsung media studio
®
Music Recognition ServiceSM.
Page 33
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite)
3. Cliquez sur l’icône du type de fi chier que
vous souhaiter transférer.
Cliquez sur pour affi cher la liste musicale.
Cliquez sur
vidéo.
Cliquez sur
Cliquez sur
liste ETC comprend les autres types de fi chier
(ex. : TXT, etc.) sauf les fi chiers musique, photo
et vidéo.
pour affi cher la liste des fi chiers
pour affi cher la liste de photos
pour affi cher la liste de etc. La
4. Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fi chier) au
bas de l’écran de <Media Studio>.
La fenêtre <Open> (Ouvert) apparaît.
5. Sélectionnez les fi chiers que vous souhaitez
ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir).
Les fi chiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste à
gauche de l’écran de <Media Studio>.
6. Sélectionnez le fi chier à transférer sur la liste
de gauche.
7. Cliquez sur l’icône.
Le fi chier sélectionné est transféré vers le lecteur.
3
[YP-T10 [MTP]]
4
[YP-T10 [MTP]]
6
7
Portable [YP-T10[MTP]]
5
Portable [YP-T10[MTP]]
samsung media studio _ 33
Page 34
RÉPARTITION DES DOSSIERS ET DES FICHIERS À
L’AIDE DE SAMSUNG MEDIA STUDIO (Suite)
Ne débranchez jamais le câble USB durant le transfert de fi chiers. Le débrancher
durant le transfert peut endommager le lecteur ou votre ordinateur.
ATVATTENTION
Pour éviter les connexions instables, branchez le lecteur directement sur votre
ordinateur plutôt que par le biais d’un répéteur multiport USB.
Avant le transfert du fi chier vidéo vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media
Studio>, le fi chier est tout d’abord converti automatiquement au format .svi. La taille
REMARQUE
du fi chier est également réglée automatiquement.
Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle
est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du
fi chier est aussi ajustée.
Une photo transférée sur le lecteur par un autre logiciel que <Media Studio> peut
paraître différente de l’originale.
Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement.
Si vous branchez le câble USB sur le lecteur alors que la pile est faible, le lecteur
sera mis sous charge pendant plusieurs minutes avant d’établir sa connexion avec
l’ordinateur.
Samsung Media Studio comprend une fonction d’aide approfondie. Si vous ne
pouvez trouver réponse à votre question à propos de Media Studio, cliquez sur
<MENU> (MENU) ĺ <Help> (Aide) ĺ<Help> (Aide) au haut du programme
<Media Studio>.
Qu’est-ce que SVI ?
Samsung Audio Video interleaving (SVI) (Entrelacement audio-vidéo de Samsung)
est un nouveau format vidéo développé et contrôlé par Samsung.
34 _ samsung media studio
Page 35
écoute de la musique
Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifi ez la batterie.
Tapez sur [] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
ÉCOUTE PAR CATÉGORIE
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
Le menu <Music> (musique) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner la liste souhaitée,
ensuite tapez sur [ ].
Le fi chier musical apparaît.
4. Tapez sur [] pour sélectionner le fi chier musical,
ensuite tapez sur [ ].
La lecture de la musique démarre.
Liste de fi chiers musicaux
Les renseignements reliés au fi chier incluant le nom de l’artiste, le nom de l’album, le titre de la
pièce musicale et son genre s’affi chent en fonction de l’étiquette ID3 du fi chier musical approprié.
Un fi chier sans étiquette ID3 s’affi che comme [unknown] (inconnu).
Now Playing (En lecture) : Lit un fi chier récemment lu ou se déplace sur l’écran de lecture du fi chier actuel.
Artists (Artistes) : lecture par artisteAlbums (Albums) : lecture par album
Songs (Chansons) : lecture en ordre numérique ou alphabétique
Genres (Genres) : lecture par genrePlaylists (Listes de lecture) : lecture par liste
Recorded Files (Fichiers enregistrés) : Affi che les fi chiers enregistrés.
Music Browser (Navigateur de musique) : permet d’affi cher tous les fi chiers musicaux enregistrés dans le dossier musical.
Les fi chiers musicaux MP3 et WMA sont compatibles avec votre lecteur.
Les fi chiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifi ée vers MP3 peuvent ne pas être lus.
REMARQUE
Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ?
Il s’agit d’un élément attaché à un fi chier MP3 contenant les informations relatives au fi chier
telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire.
écoute de la musique _ 35
Music
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
Page 36
PAUSE
1. Tapez sur [ ] en cours de lecture.
La lecture de la musique est interrompue.
2. Tapez encore sur [ ].
La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez suspendue.
RECHERCHE SUR UNE PISTE
1. Appuyez durant un court moment sur [] en cours de lecture de la piste
sélectionnée.
Ces touches permettent d’effectuer la recherche vers le début ou la fi n de la piste.
2. Relâchez la touche dès que vous souhaitez reprendre la lecture.
La lecture commence dès que vous relâchez la touche.
LECTURE DE LA PISTE EN COURS À PARTIR DU DÉBUT
1. Tapez sur [ ] après 3 secondes de lecture.
La piste en cours est lue à partir du début.
POUR ÉCOUTER LA PISTE PRÉCÉDENTE
Tapez sur [ ] en moins de 3 secondes de lecture.
Tapez sur [ ] deux fois après 3 secondes de lecture.
La lecture de la piste précédente démarre.
LECTURE DE LA PLAGE SUIVANTE
Tapez sur [ ].
La lecture de la piste suivante démarre.
Pour un fi chier VBR, le fi chier musical précédant ne pourra être lu même si vous
tapez sur [
ATTENTION
36 _écoute de la musique
] au cours des 3 premières secondes de lecture.
Page 37
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG
<Media Studio> (Média Studio) vous permet de créer votre propre collection ou liste de
lecture de fi chiers audio.
Avant de démarrer - Branchez le lecteur sur l’ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l’ordinateur.
Comment créer une liste de lecture
[YP-T10 [MTP]]
1
OK
3
Portable [YP-T10[MTP]]
2
1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de <Media
Studio> (Média Studio).
La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
2.
Cliquez sur la touche <New Playlists> (Nouvelles listes de lecture)
au bas de l’écran.
La fenêtre <Create Playlists> (Créer des listes de lecture) apparaît.
3. Tapez le titre de la liste de lecture et cliquez sur [OK].
Une nouvelle liste de lecture est créée et stockée dans la section <Playlists>
(Listes de lecture) de <Media Studio> (Média Studio).
écoute de la musique _ 37
Page 38
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite)
Comment ajouter des fi chiers musicaux sur une liste de
lecture que vous avez créée
1
[YP-T10 [MTP]]
2
4
5
1.
Cliquez sur la touche <My PC> (Mon ordinateur) au haut de <Media Studio>.
La fenêtre <My PC> (Mon ordinateur) apparaît.
2.
Cliquez sur la touche <Playlists> (Listes de lecture) dans le coin droit de la
fenêtre.
La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
3. Cliquez deux fois sur l’album souhaité dans la fenêtre de droite.
4. Sélectionnez les fi chiers que vous souhaitez transférer dans la fenêtre <My PC> (Mon ordinateur).
5. Cliquez sur l’icône
Les fi chiers sélectionnés sont ajoutés sur la liste de lecture.
38 _écoute de la musique
.
3
Page 39
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE À L’AIDE DE
MÉDIA STUDIO DE SAMSUNG (Suite)
Exporter une liste de lecture vers votre lecteur à l’aide
de Média Studio
[YP-T10 [MTP]]
Portable [YP-P2[MTP]]
1
2
3
1. Cliquez sur <Playlists> (Listes de lecture) dans le haut de <Media
Studio> (Média Studio).
La fenêtre <Playlists> (Listes de lecture) apparaît.
2. Sélectionnez une liste de lecture dans la section <Playlists> (Listes
de lecture).
3. Cliquez sur l’icône
La liste de lecture sélectionnée est transférée sur le lecteur dossier par
dossier avec <File Browser> (Navigateur de fi chiers)
de lecture).
Le lecteur peut lire jusqu’à 400 listes de lecture et jusqu’à 400 fi chiers
musicaux par liste de lecture.
REMARQUE
.
ĺ
<Playlists> (Listes
écoute de la musique _ 39
Page 40
POUR CRÉER UNE LISTE DE LECTURE SUR VOTRE
LECTEUR MP3
Si vous avez déjà téléchargé des fi chiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez
créer une liste de lecture “favorite” sans avoir à utiliser Media Studio ou votre
ordinateur.
1. Appuyez sur [
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
(Dossier Navigateur), puis tapez sur [ ].
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
Le menu de la liste de lecture s’affi che.
4. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier à ajouter à la
liste de lecture préférée et tapez sur [ ].
Le menu de la liste de lecture apparaît.
5. Tapez sur [] pour sélectionner <
(Aj. à liste lect.), puis tapez sur [ ].
<Playlist 1> (Liste de lecture 1) à <Playlist 5> (Liste de lecture 5)
apparaît.
6. Tapez sur [] pour sélectionner un numéro de liste de
lecture à laquelle ajouter le fi chier sélectionné et tapez
sur [ ].
Le fi chier sélectionné sera ajouté à liste de lecture.
Vous pouvez vérifi er la liste de lecture dans <Music> (Musique) ĺ <Playlists> (Listes
de lecture) ĺ <Playlist 1> (Liste de lecture 1) à <Playlist 5> (Liste de lecture 5) du
menu principal.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 200 fi chiers musicaux dans chaque liste de lecture
REMARQUE
(<Playlist 1>(Liste de lecture 1) à <Playlist 5> (Liste de lecture 5)).
40 _écoute de la musique
] pendant un court moment pour vous
] pour sélectionner <File Browser>
Add to Playlist
Add to Playlist
|
Playlist 1
|
>
Playlist 2
|
Playlist 3
|
Playlist 4
|
Playlist 5
Page 41
LECTURE D’UNE LISTE DE LECTURE
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
La liste musicale apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Playlists> (Listes de
lecture), puis tapez sur [ ].
La/Les liste(s) de lecture s’affi che(nt).
4. Tapez sur [] pour sélectionner la liste de lecture
souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
Les fi chiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture
sélectionnée s’affi chent.
Si une liste de lecture n’est pas trouvée, le message <No File>
(Aucun fi chier) s’affi che à l’écran.
5. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier musical,
ensuite tapez sur [ ].
La lecture du fi chier musical débute.
Reportez-vous aux pages 37 et 39 pour savoir comment transférer la liste de
lecture avec <Media Studio>.
REMARQUE
Music
Now Playing
Artists
Albums
Songs
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
Playlists
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Playlist 5
écoute de la musique _ 41
Page 42
POUR SUPPRIMER UN FICHIER DE LA LISTE DE LECTURE
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Music> (Musique),
puis tapez sur [ ].
La liste musicale apparaît.
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Playlists> (Listes de
lecture), puis tapez sur [ ].
La/Les liste(s) de lecture s’affi che(nt).
4. Tapez sur [] pour sélectionner la liste de lecture
souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
Les fi chiers musicaux enregistrés dans la liste de lecture
sélectionnée s’affi chent.
5. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier à supprimer de la liste de
lecture, ensuite tapez sur [ ].
Le menu de la liste de lecture s’affi che.
6. Tapez sur [] pour sélectionner <Delete from Playlist> (Suppr. de liste
lect.), puis tapez sur [ ].
Le fi chier sélectionné est supprimé de la liste de lecture.
Il est impossible de supprimer le fi chier sélectionné alors qu’il est en cours de
lecture.
REMARQUE
POUR SUPPRIMER TOUS LES FICHIERS DE LA LISTE
DE LECTURE
Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
5. Tapez sur [
Le menu de la liste de lecture apparaît.
].
6. Tapez sur [] pour sélectionner <Delete All from
Playlist> (Suppr. tt de liste lect.), puis tapez sur [ ].
Tous les fi chiers sont supprimés de la liste de lecture.
Delete from Playli..
Delete All from Pl...
42 _écoute de la musique
Page 43
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE
Le menu Musique vous permet d’organiser tous les aspects de l’écoute en
cours de lecture – depuis la lecture en boucle de pistes et d’albums à la
sélection du fond d’écran.
Pour régler les effets sonores
Pour profi ter d’un son plus clair.
REMARQUE
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Sound
Effect> (Effets Sonores), puis tapez sur [ ].
Le menu <Sound Effect> (Effets Sonores) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner l’effet sonore
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Options des effets sonores
Street Mode (Mode rue) : Pour écouter de la musique plus nette en extérieur
en fi ltrant certains bruits de la rue. Sélectionnez <Off> (Désactivé) ou <On>
(Activé).
Clarity (Netteté) : Pour écouter une musique plus nette à qualité améliorée.
Sélectionnez <0 à 2>.
Tapez sur [
] pour quitter le menu.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
écoute de la musique _ 43
Page 44
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe)
Permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre de
Musique.
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <DNSe>
(DNSe), puis tapez sur [ ].
Le menu <DNSe> apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner l’effet DNSe
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionner <EQ> (EG) vous permet de régler <3D&Bass> (3D&Bass) et
<User> (Utilisateur).
Qu’est-ce que l’engin DNSe ?
Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe)
REMARQUE
est un effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3.
Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de
musique que vous écoutez.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
44 _écoute de la musique
Page 45
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) (Suite)
<EQ>
Vous pouvez ajuster des fréquences particulières selon vos préférences.
1
Dans le menu DNSe, tapez sur [] pour
sélectionner <User> (Utilisateur), ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [] pour sélectionner <EQ>, puis
tapez sur [ ].
L’écran de réglage de <EQ> apparaît.
3. Touchez sur [] pour sélectionner la fréquence
à ajuster puis tapez sur [] pour ajuster le
niveau de la fréquence.
L’égaliseur <EQ> vous permet d’ajuster la fréquence
de -10 à +10.
4. Tapez sur [ ].
Le réglage est terminé.
<3D&Bass>
Vous pouvez régler l’effet sonore 3D et l’amplifi cation
des basses fréquences.
1.
Dans le menu DNSe, tapez sur [] pour
sélectionner <User> (Utilisateur), ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [] pour sélectionner <3D&Bass>,
puis tapez sur [ ].
L’écran de réglage de <3D&Bass> apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <3D> et
<BASS>, ensuite tapez sur [].
Vous pouvez sélectionner un niveau de 0 à 4 pour
l’effet sonore <3D> et un niveau de 0 à 4 pour <BASS>.
4. Tapez sur [ ].
Le réglage est terminé.
EQ >
3D & BASS
EQ >
3D & BASS >
écoute de la musique _ 45
Page 46
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour régler le mode de lecture
Sélectionnez un mode de lecture tel que Répéter.
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Play Mode>
(Mode lecture), puis tapez sur [ ].
Le menu <Play Mode> (Mode lecture) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner le mode
souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionnez parmi : <Normal>, <Repeat> (Répéter),
<Repeat One> (Répéter une fois) et <Shuffl e> (Aléatoire).
Options du mode de lecture
Normal : Lecture ponctuelle et dans l’ordre de toutes les pistes.
Repeat (Répéter) : Pour la lecture en boucle de tous les fi chiers inclus dans le
dossier en cours.
Repeat One (Répéter 1X) : Répétition ponctuelle d’un fi chier.
Shuffl e (Aléatoire) : Lecture aléatoire des fi chiers.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
46 _écoute de la musique
Page 47
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour sélectionner l’écran de lecture musicale
Faites le choix d’un fond d’écran parmi ceux disponibles ou choisissez votre
propre image à affi cher lorsque vous écoutez de la musique.
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner <Music Play
Screen> (Ecran de lecture musicale), puis tapez sur [].
Le menu <Music Play Screen> (Ecran de lecture
musicale) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un écran de
lecture musicale, ensuite tapez sur [ ].
Type 1 ~ Type 4 (Type 1 à Type 4) : Pour sélectionner un écran de lecture musicale.
Album Art (Art de l’album) : l’image de la jaquette de l’album s’affi che si elle est
comprise dans l’information de l’étiquette ID3 du fi chier musical. Les images de
jaquette de taille moindre que 200 pixels (à l’horizontale) x 200 pixels (à la verticale)
sont soutenues.
Album Info. (Renseignements de l’album) : Les renseignements comprenant le nom
de l’artiste, l’album et son genre s’affi chent si l’information de l’étiquette ID3 est stockée
sur le fi chier musical.
Si vous défi nissez <Sammy> sous <Menu Design> (Aspect du menu),
<Album Art> (Image CD) ne s’affi chera pas.
REMARQUE
Qu’est-ce que l’étiquette ID3 ?
Il s’agit d’un élément attaché à un fi chier MP3 contenant les informations
relatives au fi chier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et
un champ commentaire.
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
écoute de la musique _ 47
Page 48
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Pour régler la vitesse de lecture
Vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture de votre musique
préférée.
1. Tapez sur [
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Play Speed>
(Vitesse de lecture), puis tapez sur [
Le menu <Play Speed> (Vitesse de lecture) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner une vitesse de
lecture musicale, ensuite tapez sur [
Choisissez entre <X 0.7>, <X0.8>, <X 0.9>,
<X 1.0(Normal)>, <X 1.1>, <X 1.2> et <X 1.3>.
Plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture
sera rapide.
La vitesse de lecture réglée peut varier de la vitesse réelle en fonction du
fi chier.
REMARQUE
Pour régler le saut d’intervalle
Vous pouvez vous déplacer à marche avant rapide dans un fi chier à différents
intervalles. Vous pouvez sauter une piste entière ou plusieurs secondes à la fois.
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Skip Interval>
(Saut Intervalle), puis tapez sur [
Le menu <Skip interval> (Saut Intervalle) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un saut
d’intervalle, ensuite tapez sur [
Choisissez entre <1 Song>, <5sec>, <10sec>,
<30sec> et <1min>.
Si le fi chier a été enregistré à débit binaire variable, la
longueur réelle du saut peut varier de celle que vous avez sélectionné.
REMARQUE
48 _écoute de la musique
] tout en écoutant la musique.
].
].
].
].
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Page 49
POUR UTILISER LE MENU MUSIQUE (Suite)
Avant de démarrer - Utilisez uniquement un casque Bluetooth approuvé.
Vérifi ez si votre casque stéréo Bluetooth est enregistré. <Connect to Headset>
(Connexion au casque d’écoute) apparaît si le casque est enregistré. Pour plus
de renseignements, reportez-vous à la rubrique <Pour utiliser un casque stéréo
Bluetooth>. Reportez-vous à la page 79.
Relier des écouteurs stéréo Bluetooth
Vous pouvez établir directement la connexion avec
un casque stéréo Bluetooth enregistré en cours
d’écoute musicale.
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner <Connect to
Headset> (Relier les écouteurs), puis tapez sur [ ].
Si <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur
<Off> (Arrêt), il passe à <On> (Marche).
Une fois la connexion établie, l’icône [
Vous pouvez écouter la musique avec le casque Bluetooth.
Déconnecter les écouteurs stéréo Bluetooth
1. Tapez sur [ ] tout en écoutant la musique.
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner <Disconnect
Headset> (Débrancher écouteurs), puis tapez sur [ ].
La connexion avec le casque Bluetooth est coupée.
Certains menus ne seront pas sélectionnés pendant
que le lecteur est branché aux écouteurs stéréo
REMARQUE
Bluetooth.
] s’affi che à l’écran.
écoute de la musique _ 49
Sound Effect
DNSe
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Connect to Heads..
Play Mode
Music Play Screen
Play Speed
Skip Interval
Disconnect Headset
Page 50
pour visionner une vidéo
Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifi ez le
bloc-piles. Transférez un fi chier vidéo au lecteur. Reportez-vous à la page 32~34
Tapez sur [
REMARQUE
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Videos> (vidéos), puis
tapez sur [ ].
La liste des vidéos apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier vidéo,
ensuite tapez sur [ ].
Le fi chier vidéo sélectionné commence à défi ler à l’horizontale.
POUR INTERROMPRE LE VISIONNEMENT EN COURS
1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours.
Le lecteur fait une pause.
2. Tapez encore sur [ ].
Le lecteur reprend le visionnement à partir du dernier point de pause.
Avant le transfert du fi chier image vers le lecteur à l’aide de la fonction <Media
Studio>, celui-ci est tout d’abord converti automatiquement au format SVI.
REMARQUE
La taille du fi chier est également réglée automatiquement.
50 _ pour visionner une vidéo
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Page 51
POUR VOUS DÉPLACER SUR UNE IMAGE SPÉCIFIQUE
1. En visionnement horizontal, appuyez pendant un moment sur [].
Ceci vous permet de vous déplacer vers l’avant ou vers
l’arrière dans le fi chier vidéo.
Video Track 1
2. Relâchez la touche lorsque vous aurez atteint la
position souhaitée.
La lecture de la vidéo démarre à partir de cette position.
POUR VISIONNER LE FICHIER VIDÉO PRÉCÉDENT
1. Tapez sur [ ] dans les 3 secondes suivant le début
de la lecture de la vidéo.
Tapez deux fois sur [ ], 3 secondes suivant le
début de la lecture de la vidéo.
Vous revenez sur la vidéo précédente.
Video Track 1
LIRE LE FICHIER VIDEO SUIVANT
1. Tapez sur [ ].
Vous passez sur la vidéo suivante.
Video Track 2
pour visionner une vidéo _ 51
Page 52
POUR UTILISER LE MENU VIDÉO
Tapez sur [ ] pour quitter le menu.
REMARQUE
Pour régler la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran.
1. Tapez sur [
] pour interrompre le
visionnement en cours.
Le menu <Video> (Vidéo) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner
<Brightness> (Luminosité), puis tapez sur [ ].
Le menu <Brightness> (Luminosité) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner la luminosité souhaitée, ensuite
tapez sur [ ].
Choisissez entre <0~10>.
Pour régler l’engin Digital Natural Sound engine
(DNSe) (Engin de son numérique naturel)
Pour sélectionner le son parfait pour tout genre de vidéo.
1. Tapez sur [
visionnement en cours.
Le menu <Video> (Vidéo) apparaît.
2.
Sélectionnez <DNSe> (DNSe) et tapez sur [ ].
Le menu <DNSe> apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner l’effet
DNSe souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Choisissez entre <Normal>, <Drama>(Drame) et <Action>.
Qu’est-ce que l’engin DNSe ?
Digital Natural Sound Engine (Engin de son naturel numérique) (DNSe) est un
REMARQUE
effet sonore développé par Samsung pour les lecteurs MP3. L’engin vous offre
différentes qualités de son pour améliorer le genre de musique que vous écoutez.
52 _ pour visionner une vidéo
] pour interrompre le
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Page 53
POUR UTILISER LE MENU VIDÉO (Suite)
Avant de démarrer - Utilisez uniquement un casque Bluetooth approuvé.
Vérifi ez si votre casque stéréo Bluetooth est enregistré. <Connect to
Headset> (Connexion au casque d’écoute) apparaît si le casque est
enregistré. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la rubrique
<Pour utiliser un casque stéréo Bluetooth>. Reportez-vous à la page 79.
Pour établir la connexion avec un casque stéréo Bluetooth
Vous pouvez établir directement la connexion avec un casque stéréo
Bluetooth enregistré en cours de visionnement d’une vidéo.
1. Tapez sur [
Le menu <Video> (Vidéo) apparaît.
2. Sélectionnez <Connect to Headset>
(Relier les écouteurs) et tapez sur [ ].
Si <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé
sur <Off> (Désactivé), il passe directement en
mode <On> (Activé).
Lorsque la connexion est bien établie, l’icône [
] apparaît à l’écran.
Les écouteurs stéréo vous permettent de profi ter de la bande sonore d’un
fi chier vidéo.
Pour couper la connexion du casque stéréo Bluetooth
1. Tapez sur [ ] pour interrompre le visionnement en cours.
Le menu <Video> (Vidéo) apparaît.
2. Sélectionnez <Disconnect Headset>>
(Débrancher écouteurs) et tapez sur [ ].
La connexion avec le casque Bluetooth est coupée.
Certains menus ne seront pas sélectionnés
pendant que le lecteur est branché aux
écouteurs stéréo Bluetooth.
REMARQUE
] pour interrompre le visionnement en cours.
Brightness
DNSe
Connect to Headset
Disconnect Headset
pour visionner une vidéo _ 53
Page 54
pour visionner des photos
Avant de démarrer -
batterie.
Tapez sur [
REMARQUE
Appuyez sur [
principal.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Pictures> (Images),
puis tapez sur [ ].
La fenêtre de prévisualisation apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner une image, puis
tapez sur [ ].
La photo sélectionnée s’affi che.
Tapez sur [
Pour vous déplacer sur la photo précédente/suivante
1. En visionnement horizontal, tapez sur [].
La photo précédente/suivante s’affi che.
Un fi chier JPG contenant les données incorrectes d’une vignette s’affi che dans .
REMARQUE
Certaines photos peuvent être lentes à s’affi cher.
Lorsque vous transférez une photo sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>, elle
est automatiquement convertie au format JPG avant son transfert. La taille du
fi chier est aussi ajustée.
Le <File Browser> (Navigateur de fi chiers) est aussi utile pour rechercher une
photo. Reportez-vous à la page 21.
54 _ pour visionner des photos
Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifi ez la
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Page 55
POUR UTILISER LE MENU PHOTO
Tapez sur [ ] pour quitter le menu.
REMARQUE
Pour écouter la musique en regardant vos images
Vous permet d’écouter la dernière chanson lue tout en regardant une image.
1. Tapez sur [ ] en regardant une image.
Le menu <Pictures> (Photos) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner
<Music> (Musique), puis tapez sur [ ].
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Off>
(Désactivé) ou <On> (Activé), puis tapez
sur [ ].
<Off> (Désactivé) : Aucune musique d’atmosphère en regardant une image.
<On> (Activé) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en
regardant une image.
Pour visualiser un diaporama
Comment procéder 1
1. Tapez sur [
L’icône s’affi chera à l’écran et le lecteur lancera le
diaporama.
Comment procéder 2
En mode prévisionnement d’images, tapez sur [ ].
1.
La fenêtre Start Slideshow (Démarrer diaporama)
s’affi che.
2. Tapez sur [ ].
L’icône s’affi chera à l’écran et le lecteur lancera le diaporama.
] en regardant une image.
Music
Start Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Start Slideshow
pour visionner des photos _ 55
Page 56
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Arrêt du diaporama
Comment procéder 1
1. En mode diaporama, tapez sur [ ].
Le diaporama s’arrête.
Comment procéder 2
1. En mode diaporama, tapez sur [ ].
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Stop Slideshow>
(Arrêt diaporama), puis tapez sur [ ].
Le diaporama s’arrête.
Pour régler la vitesse du diaporama
1. Tapez sur [ ] en regardant une image.
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner
<Slideshow Speed> (Vitesse diaporama), puis tapez sur [ ].
Le menu <Slideshow Speed> (Vitesse
diaporama) apparaît.
3.
Tapez sur [] pour sélectionner une vitesse, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionnez parmi : <Fast> (Rapide), <Normal> et <Slow> (Lente).
56 _ pour visionner des photos
Music
Stop Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Music
Stop Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Page 57
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Pour agrandir une photo
Vous pouvez zoumer une photo.
1. Tapez sur [ ] en regardant une image.
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner
<Zoom>, puis tapez sur [ ].
Le menu <Zoom> apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un
facteur d’échelle, ensuite tapez sur [ ].
Choisissez entre <100%>, <200%> et <400%>.
4.
Tapez sur [] pour se déplacer vers la zone de l’image à grossir.
Pour annuler le zoom
Comment procéder 1
1. Tapez sur [
grossie.
La taille initiale revient.
Comment procéder 2
1. Tapez sur [
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Zoom>, puis tapez sur [ ].
Le menu <Zoom> apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <100%>, puis tapez sur [ ].
La taille initiale revient.
Une grande photo peut prendre beaucoup de temps à s’agrandir.
REMARQUE
] à l’intérieur d’une image
] en regardant une image.
pour visionner des photos _ 57
Music
Start Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
100%
| 200%
| 400%
Page 58
POUR UTILISER LE MENU PHOTO (Suite)
Pour faire pivoter l’image
Vous pouvez tourner une image, à votre gré.
1. Tapez sur [ ] en regardant une image.
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner
<
Rotate
> (Pivoter), puis tapez sur [ ].
Le menu <Rotate> (Pivoter) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un
angle souhaité, ensuite tapez sur [ ].
Choisissez entre <Left 90°>, <Right 90°> et <180°>.
Pour sélectionner une photo comme fond d’écran
Vous pouvez utiliser une photo de votre choix comme fond d’écran.
1. Sélectionnez un fi chier image à utiliser
comme fond d’écran.
Le menu <Pictures> (Images) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <
as My Skin
> (Sélectionner comme
habillage), puis tapez sur [ ].
La fenêtre de confi rmation apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <
La photo sélectionnée est établie comme fond d’écran.
Si <My Skin> (Mon habillage) est sélectionné sous <Settings> (Paramètres)
ĺ <Menu Style> (Style du menu) ĺ <Menu Design> (Aspect du menu),
l’image défi nie s’affi chera.
Select
Yes
> (Oui), puis tapez sur [ ].
Music
Start Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
Music
Start Slideshow
Slideshow Speed
Zoom
Rotate
Select as My Skin
58 _ pour visionner des photos
Page 59
écoute de la radio FM
Avant de démarrer -
batterie.
Tapez sur [
Appuyez sur [
REMARQUE
principal.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <
puis tapez sur [ ].
La réception de la radio FM est activée.
POUR UTILISER LA FONCTION MUTE (MUET)
Tapez sur [ ] tout en écoutant la radio FM.
Le son est désactivé.
Tapez sur [
REMARQUE
] une fois pour reprendre l’écoute.
Branchez toujours vos écouteurs au lecteur lorsque vous recherchez ou
programmez les fréquences. Les écouteurs sont utilisés comme antennes de
réception des ondes FM
Il se peut que le lecteur ne trouve pas de fréquences FM disponibles dans les
régions où la réception est mauvaise.
La fonction Bluetooth est désactivée pendant que vous écoutez la radio FM.
Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifi ez la
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
FM Radio
> (radio FM),
écoute de la radio FM _ 59
Page 60
RECHERCHE DE STATIONS FM
1. En mode Manuel, appuyez sur [] pendant un moment,
ensuite relâcher.
<Auto Searching...> (Recherche auto…) s’affi che à l’écran.
La recherche s’arrête sur la fréquence la plus près du point où la
touche est relâchée.
OU,
MANUAL
Auto Seaching...
1. Tapez sur [
] pour avancer parmi les fréquences une
par une en mode Manuel.
Change de fréquence à chaque nouvelle pression du touche.
60 _ écoute de la radio FM
MANUAL
Page 61
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM
Pour basculer vers le Mode présélection
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche de vos
présélections FM une à la fois.
1. Tapez sur [ ] en mode Manuel.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <
Mode
> (Aller au mode pré-programmation), puis
tapez sur [ ].
<PRESET> s’affi che.
Si aucune fréquence n’est présélectionnée, le
message <Preset list does not exist> (Liste présél.
REMARQUE
n’existe pas.) s’affi che et le lecteur ne bascule pas en <Preset Mode>
(Mode Présélection).
Si vous sélectionnez <Default Set> (Réglage par défaut) dans <Settings>
(Paramètres) ĺ <System> (Système), les fréquences présélectionnées
sont supprimées.
Pour basculer vers le mode manuel
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer
une recherche manuelle d’une fréquence à la fois sur
la bande FM.
1. Tapez sur [ ] en Mode Présélection.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <
Manual Mode
tapez sur [ ].
<MANUAL> s’affi che.
> (Aller au mode manuel), puis
Go to Preset
Go to
écoute de la radio FM _ 61
PRESET
MANUAL
Page 62
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Programmation de stations sur la mémoire
Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations sur la mémoire du lecteur
MP3 et y retourner simplement en appuyant sur un numéro. Laissez
le lecteur MP3 choisir uniquement les stations que vous voulez
en mode manuel ou trouvez et stockez toutes les stations locales
automatiquement.
Manuel – choisissez uniquement les stations que vous voulez
stocker
1. Tapez sur [] en Mode Manuel pour
sélectionner une fréquence.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [ ].
3. Tapez sur [] pour sélectionner <
Preset
> (Ajouter aux présél.), puis tapez sur [ ].
La fréquence sélectionnée s’ajoute sur la Liste
Présélection accompagnée d’un symbole [ . ] sur la
barre de la fréquence sélectionnée.
4.
Pour défi nir d’autres fréquences présélectionnées, suivez les étapes 1 à
3 ci-dessus.
Si la fréquence est déjà présélectionnée, le message <This preset already
exists> (Cette présélection existe déjà) s’affi che et la présélection est
REMARQUE
désactivée.
Add to
Go to Preset Mode
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
62 _ écoute de la radio FM
Page 63
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM(Suite)
Programmation de stations sur la mémoire (Suite)
Automatique – pour enregistrer automatiquement toutes les
stations reçues par le lecteur
1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Auto
Preset> (Présélection auto), puis tapez sur [ ].
La fenêtre de confi rmation apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
La fenêtre <Auto Preset> (Présélection automatique)
apparaît et jusqu’à 30 fréquences sont automatiquement présélectionnées.
Annulation de la programmation automatique
Si vous souhaitez annuler la programmation automatique, tapez sur
[ ] durant le processus.
La programmation automatique est annulée et seules les fréquences
programmées à ce point sont enregistrées.
Si vous souhaitez écouter votre lecteur MP3 dans une autre ville, il sera
probablement nécessaire de reprogrammer vos stations.
REMARQUE
Répétez simplement le processus pour supprimer les stations
programmées et en programmer de nouvelles.
Go to Preset Mode
Add to Preset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
écoute de la radio FM _ 63
Page 64
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Écoute des stations programmées
Lorsque en Mode Présélection, tapez sur [] pour
défi ler la liste des postes présélectionnés.
Vous pouvez alors écouter la fréquence radio attribuée à
ce numéro.
Suppression d’une station programmée
Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en
écoutant la radio FM.
1. Lorsque en Mode Présélection, tapez sur []
pour rechercher une fréquence présélectionnée à
supprimer, ensuite tapez sur [ ].
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Delete from
Preset> (Suppr. du prérégl.), puis tapez sur [ ].
La fréquence sélectionnée est supprimée.
3. Pour supprimer des fréquences présélectionnées,
suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus.
PRESET
Go to Manual Mode
Delete from Preset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
64 _ écoute de la radio FM
Page 65
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Pour enregistrer une émission de Radio FM
Vous pouvez enregistrer une émission de radio FM
en tout temps pendant l’écoute de la radio.
Tapez sur [] pour sélectionner une fréquence pour
1.
enregistrement en mode Radio FM et tapez sur [ ].
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner <Start
Recording> (Démarrer enreg.), puis tapez sur [ ].
Le nom du fi chier s’affi che et le lecteur commence
l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement FM
1. Durant l’enregistrement, tapez sur [ ].
Un message s’affi che vous demandant si vous voulez
écouter la lecture du fi chier récemment enregistré.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou
<No> (Non), puis tapez sur [ ].
<Yes> (Oui) – le fi chier enregistré est lu.
<No> (Non) – le fi chier enregistré n’est pas lu.
Le fi chier enregistré est stocké dans <File Browser>
(Navigateur de fi chiers) ĺ<Recorded Files> (Fichiers
enregistrés).
Vous pouvez stocker un maximum de 999 fi chiers d’enregistrement de
REMARQUE
radio FM.
Vous pouvez effectuer jusqu’à 23 heures d’enregistrement environ (à 96
kbit/s, 1 Go)
Le nom du fi chier d’enregistrement sera spécifi é automatiquement, par
exemple, “FM_000. MP3”. “FM” indique un fi chier d’enregistrement FM et
“000” désigne le numéro du fi chier d’enregistrement.
écoute de la radio FM _ 65
Go to Manual Mode
Delete from Preset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
Page 66
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Pour régler la Sensibilité FM
Permet la réception de plus ou moins de fréquences radio FM. Réglez
la fonction <FM Sensitivity> (Sensibilité FM).
1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <FM
Sensitivity> (Sensibilité FM), puis tapez sur [ ].
Le menu <FM Sensitivity> (Sensibilité FM) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner le niveau de
recherche, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionnez entre <High> (Haut), <Middle> (Milieu) et
<Low> (Bas).
Sélectionner <High> (Haute) augmente le nombre de fréquences reçues.
Go to Manual Mode
Delete from Preset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
66 _ écoute de la radio FM
Page 67
POUR UTILISER LE MENU RADIO FM (Suite)
Réglage de la région FM
Vous pouvez modifi er les réglages de région FM avant d’aller à
l’étranger.
1. Tapez sur [ ] en mode Radio FM.
Le menu <FM Radio> (Radio FM) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <FM Region>
(Région FM), puis tapez sur [ ].
Le menu <FM Region> (Région FM) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner la fréquence
FM présente dans votre région et tapez sur [ ].
Sélectionnez entre <Korea/US> (Corée/USA),
<Japan> (Japon) ou <Other Countries> (Autres pays).
Si vous modifi ez la fonction <FM Region> (Région FM) de votre lecteur, les
fréquences radio préprogrammées sont supprimées.
REMARQUE
La région FM peut être supprimée ou modifi ée en fonction de la région
cible du lecteur.
Bande de fréquences par région
- Korea/US (Corée/États-Unis) : recherchez des fréquences FM comprises
entre 87,5 MHz et 108,0 MHz pour les lecteurs de 100 kHz.
Japan (Japon) : recherchez des fréquences FM comprises entre 76,0 MHz
et 108 MHz pour les lecteurs de 100 kHz.
- Other Countries (Autres pays) : recherchez des fréquences FM comprises
entre 87,50 MHz et 108,00 MHz pour les lecteurs de 50 kHz.
Go to Manual Mode
Delete fromPreset
Auto Preset
Start Recording
FM Sensitivity
FM Region
écoute de la radio FM _ 67
Page 68
pour utiliser la diffusion de données
<Media Studio> vous permet le transfert des données de blogue et des fi chiers
enregistrés au format RSS sur le lecteur pour votre plaisir.
Qu’est-ce que RSS ?
RSS représente Rich Site Summary (Résumé d’un site riche) ou Really Simple Syndication
REMARQUE
(Syndication réellement simple). Il s’agit d’un système de transmission de données au format
XML utilisé pour transmettre de l’information sur les sites Web fréquemment mis à jour (les
sites de nouvelles ou les blogues) de façon plus conviviale et facile.
Qu’est-ce que la diffusion de données ?
Vous pouvez recevoir automatiquement des informations mises-à- jour sans avoir à
accéder à des sites de nouvelles, de blogue ou UCC fréquemment visités à chaque fois.
Avant de débuter - Media Studio doit être installé sur votre ordinateur.
POUR ENREGISTRER UNE CHAÎNE
Vous pouvez créer une nouvelle chaîne en vous enregistrant sur un site Web ou des
pages Web pouvant accueillir le format RSS.
1. Cliquez sur <Subscribe> (S’abonner) en
dessous de <Datacasts> (Diffusion de
données) dans <Media Studio> (Média
Studio).
2. Saisissez une adresse dans <URL> et
cliquez sur <ŹNext> (ŹSuivant).
Lorsque vous copiez une adresse Web et cliquez
sur <Subscribe> (S’abonner), l’adresse copiée
s’affi che automatiquement dans <URL>.
La fenêtre de confi rmation apparaît si l’adresse Web peut accueillir le format RSS.
3. Cliquez sur <OK>.
La chaîne souhaitée est enregistrée.
L’icône apparaît dans Diffusion de données pour l’enregistrement de la chaîne.
68 _ pour utiliser la diffusion de données
Reportez-vous à la page 31.
2
2
Page 69
POUR CRÉER UNE NOUVEAU GROUPE DE CHAÎNES
Vous pouvez créer un nouveau groupe de gestion
des chaînes par catégorie.
1. Cliquez sur <New Group> (Nouveau groupe) en
dessous de <Datacasts> (Diffusion de données)
dans <Media Studio> (Média Studio).
2
2. Tapez le nom de groupe et sa description, puis
cliquez sur <OK>.
POUR TRANSFÉRER UNE DIFFUSION DE DONNÉES
DE <MEDIA STUDIO>
Avant de débuter – Raccordez le lecteur à votre ordinateur.
Media Studio doit être installé sur votre ordinateur. Reportez-vous à la page 36.
1.
<Media Studio> est lancé automatiquement dès
que le lecteur est raccordé à votre ordinateur.
Si le programme n’est pas lancé automatiquement,
double-cliquez sur l’icône
votre bureau.
2.
Cliquez sur <Datacasts> (Diffusion de
de <Media Studio> sur
données) dans le haut de <Media Studio>
5
2
(Média Studio).
La liste de chaînes du groupe Diffusion de données
apparaît.
3.
Cliquez sur le groupe de chaînes souhaité.
4. Cliquez sur la chaînes souhaitée.
5. Sélectionnez l’article de forum que vous souhaitez transférer.
6. Cliquez sur l’icône
L’article de forum de la chaîne sélectionnée est transféré sur le lecteur dans <File Browser>
(Navigateur de fi chiers) ĺ <Datacasts> (Diffusions).
Cliquez sur
Dans <Datacasts> (Diffusion de données) de <Media Studio> (Média Studio), si l’article possède
REMARQUE
une pièce jointe, vous pouvez télécharger la pièce jointe sur le lecteur. Cependant, en raison des
politiques du site Web concerné, il peut s’avérer impossible de télécharger la pièce jointe.
.
dans le haut de <Media Studio> pour vous déplacer sur l’écran précédent.
pour utiliser la diffusion de données _ 69
[YP-T10[MTP]]
6
Portable [YP-T10[MTP]]
Page 70
VISUALISATION DES DIFFUSIONS DE DONNÉES
Vous pouvez visualisez les articles de forum des chaînes ajoutées à <Datacasts>
(Diffusion de données).
Avant de démarrer - Transférez sur le lecteur l’article de forum venant d’une
chaîne avec <Media Studio> (Media Studio). Reportez-vous à la page 69
Tapez sur [
Appuyez sur [
REMARQUE
principal.
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Datacasts>
(Dif. donn), puis tapez sur [ ].
La liste des diffusions de données apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un forum, ensuite
tapez sur [ ].
Le titre est le même que celui de la chaîne ajoutée à
<Datacasts> (Diffusion de données) de <Media Studio> (Média
Studio.
4. Tapez sur [] pour sélectionner un forum, ensuite
tapez sur [ ].
La liste des fi chiers apparaît.
L’icône
L’icône
L’icône
L’icône
5. Tapez sur [] pour sélectionner un article de forum, ensuite tapez sur [ ].
La lecture de l’article de forum commence.
70 _ pour utiliser la diffusion de données
] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu
L’offre groupée Prime Pack (Pack plus) vous permet de profi ter de
plusieurs fonctions comme la lecture de textes et l’enregistrement vocal.
LECTURE DE TEXTE
Qu’il s’agisse d’un roman, du manuscrit d’une nouvelle histoire ou de votre article de
recherche, le lecteur MP3 vous laisse le lire… tout en écoutant de la musique !
Avant de démarrer - Allumez le lecteur et vérifi ez l’état de la batterie. Transférez les
fi chiers texte sur le lecteur à l’aide de <Media Studio>. Reportez-vous à la page 32.
Tapez sur [] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Prime Pack>
(Pack plus), puis tapez sur [ ].
La liste <Prime Pack> (Pack plus) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Text> (Texte),
puis tapez sur [ ].
La liste des fi chiers texte apparaît.
4. Tapez sur [] pour sélectionner un fi chier texte,
ensuite tapez sur [ ].
Le texte s’affi che à l’écran.
Pour vous déplacer sur la page précédente/suivante
Tapez sur [ ].
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers la page
précédente ou suivante.
Votre lecteur MP3 peut accueillir le format de fi chiers TXT en mode Texte.
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser la fonction <File Browser> (Dossier Navigateur)
pour rechercher un fi chier texte.
pour profi ter de l’offre prime pack _ 71
Prime Pack
Tex t
Voice REC
Page 72
POUR UTILISER LE MENU TEXTE
Tapez sur [ ] pour quitter le menu.
REMARQUE
Pour écouter la musique en lisant du texte
Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en lisant du texte.
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Music>
(Musique), puis tapez sur [ ].
Le menu <Music> (Musique) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner un mode,
ensuite tapez sur [ ].
<Off> (Désactivé) : Aucune musique d’atmosphère
pendant la lecture du texte.
<On> (Activé) : Vous permet d’écouter la dernière pièce musicale lue tout en
lisant du texte.
Pour revenir à la première page
Procédure à suivre pour lire un texte à partir de la première page.
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Go to 1st
Page> (Aller à la 1ère page), puis tapez sur [ ].
La fenêtre de confi rmation pour revenir à la première
page s’affi che.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Music>
(Musique), puis tapez sur [ ].
Se déplace à la première page.
72 _ pour profi ter de l’offre prime pack
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
Page 73
POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite)
Tapez sur [ ] pour quitter le menu.
REMARQUE
Pour instaurer un signet
Mettez un signet pour revenir sur ce point dans le texte en tout temps.
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Add
Bookmark> (Ajouter signet), puis tapez sur [ ].
L’écran texte actuel possède un signet et le symbole
] s’affi che dans le coin gauche du haut.
[
Si vous avez déjà mis un signet, la fenêtre “Écraser”
apparaît. Si vous sélectionnez <Yes> (Oui), le signet
REMARQUE
déjà mis est supprimé et un nouveau signet mis en
place.
Un seul signet peut être mis par fi chier texte et vous pouvez mettre un
maximum de 100 signets.
Accéder à (lire)/Supprimer un signet
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2.
Tapez sur [] pour sélectionner <Go to
Bookmark> (Accéd. à signet) ou <Delete
bookmark> (Supprimer signet), puis tapez sur [ ].
Vous accédez au signet sélectionné lorsque vous
cliquez sur <Go to Bookmark> (Accéd. à Signet) et le
supprimez du fi chier texte lorsque vous sélectionnez
<Delete Bookmark> (Supprimer signet).
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete Bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
pour profi ter de l’offre prime pack _ 73
Page 74
POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite)
Réglage de la couleur de la visionneuse de texte
Choisissez votre couleur préférée pour affi cher le texte.
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Text Viewer
Color> (Coul. visionn. text), puis tapez sur [ ].
La fenêtre du menu <Text Viewer Color> (Couleur du
visualiseur de texte) apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner une couleur de
visionnement de texte, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionnez entre <Type 1> jusqu’à <Type 6>.
Pour modifi er la taille de police
Vous pouvez modifi er la taille de la police du texte.
1. Tapez sur [
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Font Size>
(Coul. visionn. text), puis tapez sur [ ].
La fenêtre du menu <Font Size> (Coul. visionn. text)
apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner la taille de
police souhaitée, ensuite tapez sur [ ].
Sélectionnez parmi : <Small> (Petite), <Medium>
(Moyenne) et <Large> (Grande).
] pendant la lecture du texte.
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
Music
Go to 1st Page
Add Bookmark
Go to Bookmark
Delete bookmark
Text Viewer Color
Font Size
Language
74 _ pour profi ter de l’offre prime pack
Page 75
POUR UTILISER LE MENU TEXTE (Suite)
Pour défi nir la langue d’un texte
Vous pouvez sélectionner la langue de visionnement
d’un texte.
1. Tapez sur [ ] pendant la lecture du texte.
Le menu <Text> (Texte) apparaît.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Language>
(Langue), puis tapez sur [ ].
Vous pouvez stocker un maximum de 999 fi chiers d’enregistrement vocal.
Voice REC
Prime Pack
Tex t
Voice REC
>
76 _ pour profi ter de l’offre prime pack
Page 77
ENREGISTREMENT VOCAL (Suite)
Pour arrêter un enregistrement vocal
1. Durant l’enregistrement, tapez sur [ ].
Un message s’affi che vous demandant si vous voulez
écouter la lecture du fi chier récemment enregistré.
2. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou
<No> (Non), puis tapez sur [ ].
<Yes> (Oui) – le fi chier enregistré est lu.
<No> (Non) – le fi chier enregistré n’est pas lu.
Le fi chier enregistré est stocké dans <File Browser>
(Navigateur de fi chiers) ĺ<Recorded Files> (Fichiers
enregistrés).
Ne placez pas le microphone trop près ou trop loin de vote bouche car cela
produira un enregistrement de mauvaise qualité.
REMARQUE
L’enregistrement vocal n’est pas optimal lorsque la batterie est trop faible.
Le nom du fi chier d’enregistrement sera spécifi é automatiquement, par
exemple, « VCE_000. MP3 ». « VCE » indique un fi chier d’enregistrement
vocal et « 000 » désigne le numéro du fi chier d’enregistrement.
pour profi ter de l’offre prime pack _ 77
Page 78
utiliser la fonction Bluetooth
Tapez sur [] pour vous déplacer vers l’écran précédent.
Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous déplacer vers le menu principal.
REMARQUE
QU’EST-CE QUE LE SYSTÈME BLUETOOTH?
Bluetooth est une spécifi cation industrielle pour les réseaux radiotéléphoniques zonaux personnels PAN
(wireless personal area networks). Bluetooth vous offre une façon de vous connecter et d’échanger de
l’information entre des appareils comme les téléphones cellulaires, ordinateurs portatifs, ordinateurs
personnels, imprimantes, caméras numériques et jeux vidéo par le biais d’une fréquence radiophonique
sécurisée à faible portée et globalement sans licence.
Le périphérique Bluetooth peut engendrer du bruit ou créer des dysfonctionnements en
fonction des conditions d’utilisation.
Brouillage de signal physique – si vous tenez le lecteur en main et portez un casque stéréo sur la tête par
exemple.
Lorsqu’une partie du corps vient en contact avec le système d’émission/réception du lecteur ou du casque
stéréo.
Variation électrique suite à un brouillage en raison de l’agencement du mur, de l’angle ou du bureau.
Interférence électrique provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (ex. : appareils
médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN).
Lorsque vous appariez un dispositif Bluetooth avec le lecteur, assurez-vous de le faire sur une
distance aussi courte que possible.
Plus la distance est grande entre le lecteur et le casque stéréo, pire en est la qualité. Si la distance
excède la limite, les communications sont coupées.
Nous vous conseillons de ne pas d’utiliser les modes de visualisation de texte ou de photo pendant
que vous écoutez de la musique avec le casque stéréo. Cela peut entraîner la dégradation à la fois
de la performance du lecteur et des communications Bluetooth.
Il peut s’avérer impossible de lire les fi chiers de moins que 32 kHz en fonction du modèle de casque
stéréo.
Dans les zones où la qualité de la réception est pauvre, dans un élévateur ou sous terre par
exemple, la connexion Bluetooth peut mal fonctionner.
La distance maximale permettant d’établir la connexion sans fi l entre le lecteur et Bluetooth est de
32.8feet. La connexion est automatiquement coupée si la distance est hors de cette limite.
Même dans ce rayon, la qualité du son peut se dégrader à cause des obstacles comme les murs ou
les portes.
78 _ utiliser la fonction Bluetooth
Page 79
POUR UTILISER UN CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH
Vous pouvez utiliser un casque stéréo Bluetooth pour apprécier une musique
stéréo de haute qualité, tout ça sans aucun fi l !
Avant de démarrer – Assurez-vous que l’appareil Bluetooth à connecter est
paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth
(vous devez l’enregistrer une seule fois)
1. Appuyez sur [
vous déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
puis tapez sur [ ].
Le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) est réglé sur
<On> (Activé).
L’icône
3. Paramétrez le casque stéréo pour l’appariement.
Reportez-vous au guide d’utilisation du casque pour
préparer ce dernier à s’apparier au lecteur.
4. Tapez sur [] pour sélectionner <Stereo Headset> (Écouteurs
Stéréo), puis tapez sur [ ].
Le message <Search New Device> (Rech. nv périph) s’affi che, si un
périphérique a été déjà appareillé avec le lecteur. Sélectionnez <Search
New Device> (Rech. nv périph) pour rechercher un nouveau périphérique à
appareiller.
Le casque à enregistrer est sur la liste.
5. Tapez sur [] pour sélectionner un nom d’écouteurs, ensuite
tapez sur [ ].
La fenêtre de saisie du mot de passe s’affi che si le mot de passe des
écouteurs est autre que 0000. Reportez-vous au manuel d’utilisation des
écouteurs pour en savoir plus sur le mot de passe.
L’enregistrement du casque est terminé.
] pendant un court moment pour
] pour sélectionner <Bluetooth>,
s’illumine.
utiliser la fonction Bluetooth_ 79
Page 80
UTILISATION DES ECOUTEURS STEREO
BLUETOOTH (Suite)
Pour enregistrer un casque stéréo Bluetooth (Suite)
Vous ne pouvez utiliser la fonction Bluetooth que lorsque vous écoutez de
la musique ou visionnez un fi chier vidéo. Elle n’est pas accueillie lorsque
REMARQUE
vous écoutez la radio FM.
Description de l’icône Bluetooth
: Mode Bluetooth activé : Raccordé à un casque stéréo
Pour désactiver le fonction Bluetooth, réglez le mode Bluetooth dans
Utilisez uniquement les casques stéréo certifi és Bluetooth. Les trousses
piéton mono ne sont pas pris en charge.
Réglez le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) à <Off> (Désactivé) s’il n’est
pas utilisé. Le fait de laisser le <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur
<On> (Activé) réduit le temps utilisable de la pile.
La connexion Bluetooth peut accueillir jusqu’à 20 appareils.
HT820
80 _ utiliser la fonction Bluetooth
Page 81
UTILISATION DES ECOUTEURS STEREO
BLUETOOTH (Suite)
Pour établir la connexion avec un casque stéréo
Bluetooth enregistré
1. Tapez sur [] pour sélectionner <Stereo
Headset> (Écouteurs stéréo) à l’écran Bluetooth,
ensuite tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
] pour sélectionner des écouteurs
stéréo, ensuite tapez sur [ ].
L’icône s’affi che à l’écran lorsque la connexion est
établie.
Vous pouvez connecter jusqu’à 2 casques.
3. Écoutez la musique.
Vous pouvez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo.
Si vous ne trouvez pas le casque que vous souhaitez utiliser, procédez tout
REMARQUE
d’abord à son enregistrement.
Si vous éteignez puis allumez le lecteur ou le casque en l’espace d’une
seconde, la communication Bluetooth est interrompue.
Si vous souhaitez écouter de la musique à l’aide du casque stéréo, répétez
les instructions ci-dessus.
Lorsque deux casques sont connectés, seul le premier peut être activé
pour l’opération des fonctions comme lecture/arrêt et réglage du volume.
Reportez-vous au guide d’utilisation du casque pour plus de détails.
utiliser la fonction Bluetooth_ 81
Bluetooth
Stereo Headset
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Page 82
POUR UTILISER LE MENU BLUETOOTH
Pour déconnecter le dispositif Bluetooth
1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [ ].
2. Tapez sur [(Déconnecté), puis tapez sur [ ].
La fenêtre de confi rmation de coupure de la connexion
apparaît.
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui),
puis tapez sur [ ].
Le périphérique actuellement connecté est
déconnecté.
Pour vérifi er le dispositif Bluetooth connecté
1. Dans la fenêtre Bluetooth, tapez sur [ ].
2. Tapez sur [
Device
> (Périph. Connecté), puis tapez sur [ ].
Vous verrez les renseignements relatifs au
périphérique connecté.
] pour sélectionner <
] pour sélectionner <
Disconnect
Connected
>
Disconnect
Connected Device
Disconnect
Connected Device
82 _ utiliser la fonction Bluetooth
Page 83
PARAMÈTRES BLUETOOTH
Avant de démarrer - Réglez <Bluetooth Mode> (Mode Bluetooth) sur <On>
(Activé).
1. Appuyez sur [] pendant un court moment pour vous
déplacer vers le menu principal.
2. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bluetooth>
(Bluetooth), puis tapez sur [ ].
3. Tapez sur [
] pour sélectionner <Bluetooth
Bluetooth
Stereo Headset
Bluetooth Mode
Bluetooth Settings
Settings> (Paramètres Bluetooth), puis tapez sur [ ].
Le menu <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth)
apparaît.
4. Réglez ces fonctions à l’aide des touches [] et [ ].
Options de réglage de Bluetooth
Search Timeout (Délai d’Attente Recherche Dépassé) : vous permet de sélectionner
le temps de recherche d’un nouvel appareil. Suite au réglage d’une période de temps,
l’appareil recherchera les nouveaux dispositifs pendant la période limitée que vous aurez
réglée. Sélectionnez parmi <10 sec>, <20 sec>, <30 sec>, <45 sec> ou <60 sec>.
Delete Device (Supprimer le Périphérique) : Vous permet de supprimer un appareil
enregistré sur le lecteur. Reportez-vous à la page 84.
Sélectionnez <Delete All> (Supprimer Tous) pour supprimer tous les périphériques
enregistrés.
My Device Info (Informations de Mon Périphérique) : Vous pouvez vérifi er le nom et
l’adresse de votre lecteur.
utiliser la fonction Bluetooth_ 83
Page 84
REGLAGES BLUETOOTH (Suite)
Pour supprimer un dispositif Bluetooth
1. Tapez sur [] pour sélectionner <Delete Device>
(Supprimer le Périphérique), puis tapez sur [
Vous verrez la liste des dispositifs enregistrés.
2. Tapez sur [] pour sélectionner un périphérique à
supprimer, ensuite tapez sur [
Pour supprimer tous les périphériques enregistrés,
sélectionnez <Delete All> (Supprimer Tous).
3. Tapez sur [] pour sélectionner <Yes> (Oui), puis
tapez sur [
Le périphérique sélectionné est supprimé.
].
Pour renommer un dispositif Bluetooth
1. Tapez sur [] pour sélectionner <My Device Info>(Informations de Mon Périphérique), puis tapez sur [
2. Tapez sur [ ].
L’écran Informations de Mon Périphérique apparaît.
3.
Tapez sur [] pour sélectionner <Edit Device Name>
(Modifi er le nom du périphérique), puis tapez sur [
La fenêtre Edit Device Name (Modifi er le nom du
périphérique) apparaît.
4. Renommer le périphérique à l’aide des touches
[
84 _ utiliser la fonction Bluetooth
] et [ ].
[ ] : Le mode d’entrée bascule des numéros aux
majuscules anglaises et aux minuscules anglaises.
[
] : Vous pouvez supprimer les caractères un par un.
[
] : Vous pouvez ajouter un espace entre les caractères.
Ex. : pour saisir “YPS5”
- Déplacez vous sur l’icône de l’autre touche et touchez-la.
(une fois) ¨(3 fois) ¨(une fois) ¨(3 fois) ¨ (deux fois) ¨
(une fois)
].
].
Bluetooth Settings
Search Timeout
Delete Device
My Device Info.
Edit Device Name
].
].
Page 85
dépannage
Si vous rencontrez un problème avec votre lecteur MP3, trouvez une
solution sur cette liste. Si le problème persiste, contactez le centre de
service à la clientèle Samsung le plus proche.
PROBLÈMESOLUTION
• L’appareil ne s’allume pas si la pile est complètement
L’appareil ne s’allume
pas.
Les touches ne
fonctionnent pas.
L’écran ne s’allume
pas.
à plat. Rechargez la pile et remettez l’appareil sous
tension.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
• Vérifi ez si l’interrupteur est dirigé
dans le sens de la fl èche.
• Confi rmez que vous avez appuyé sur la bonne
touche, puis essayez à nouveau.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
• Il se peut que les données affi chées à l’écran ne
soient pas visibles sous les rayons directs du soleil.
• Si vous sélectionnez <Display Off> (Écran désactivé)
du menu <Settings> (Réglages) ĺ <Display>
(Affi cher), l’écran demeure éteint.Press any button
and see if it turns on. Tapez sur une touche pour voir
s’il s’allume.
dépannage _ 85
Page 86
PROBLÈMESOLUTION
• Vérifi ez l’état de la pile.
• L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la
L’alimentation est
coupée.
La durée de vie de
la batterie diffère de
celle indiquée dans le
manuel.
Défaillance du
programme Media
pile est complètement à plat. Rechargez la pile.
• Si vous sélectionnez <Auto Power Off> (Mise hors
tension automatique) dans <Settings> (Paramètres) ĺ <System> (Système), le lecteur s’éteint lorsqu’il
est en mode Pause. Allumez le lecteur.
• La durée de la pile peut varier en fonction du mode
sonore et des réglages de l’écran.
• La durée de la pile peut être réduite si vous exposez
l’appareil à des températures basses ou élevées
pendant des périodes prolongées.
• Confi rmez que votre ordinateur possède les
caractéristiques fondamentales.
Studio
• Vérifi ez si la fi che USB est bien branchée et
réessayez.
La connexion à
l’ordinateur est
désactivée.
Le transfert de
fi chier s’effectue trop
lentement.
• Cliquez sur le bouton <Start> (Démarrer) de la
barre d’outils de votre ordinateur pour lancer la
mise à jour de Windows. Sélectionnez les mises à
jour principales et les ensembles de modifi cations
provisoires (Service Packs), puis mettez tout à jour.
Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil.
• Le transfert est plus lent si votre ordinateur exécute
simultanément plusieurs programmes incluant <Media
Studio>. Quittez les programmes inutiles et essayez à
nouveau.
86 _ dépannage
Page 87
PROBLÈMESOLUTION
• Vérifi ez que le fi chier disponible a bien été enregistré
Le lecteur n’effectue
pas la lecture.
Le téléchargement de
fi chiers ne fonctionne
pas.
Des fi chiers ou des
données manquent.
Affi chage anormal de la
durée de lecture.
L’appareil est chaud.
Un message apparaît
pendant que vous
dans la mémoire.
Assurez-vous que le fi chier musical n’est pas endommagé.
•
• Vérifi ez que la puissance de la batterie est suffi sante.
• Assurez-vous que le câble USB est bien branché.
Rebranchez si nécessaire.
• Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la
mémoire.
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
• Vérifi ez si le câble USB a été débranché durant
le transfert du fi chier ou des données. Si tel est le
cas, les fi chiers/données mais également l’appareil
risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve
d’une extrême prudence à cet égard car Samsung
ne saurait en aucun cas être tenu responsable de la
perte des données.
• Confi rmez que le fi chier est au format VBR (débit binaire
variable).
• Les phases de chargement peuvent générer de la
chaleur. Cela n’a aucune incidence sur la durée de
vie de l’appareil ou sur son fonctionnement.
• Tentez de télécharger le clip vidéo à nouveau avec
Media Studio.
visionnez une vidéo.
• Vérifi ez si le casque stéréo est certifi é Bluetooth.
Les casques mains libres monophoniques ne sont
La connexion Bluetooth
n’a pu être établie.
pas accueillis.
• La connexion Bluetooth peut se désactivez si vous
éteignez et allumez le lecteur ou le casque stéréo.
Dans ce cas, tentez une nouvelle connexion.
dépannage _ 87
Page 88
annexe
ARBRE INVERSÉ DU MENU
Voici un coup d’oeil rapide sur la répartition des menus et des fonctions de votre
nouveau lecteur MP3.
Écran de sélection du menu
MusicVideosPictures
88 _ annexe
FM
Radio
Datacasts
Prime
Pack
Tex t
Voice REC
File
Browser
Bluetooth Settings
Stereo
Headset
Bluetooth
Mode
Bluetooth
Settings
Menu Style
Language
Date&Time
Sound
Display
System
Page 89
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Nom du modèleYP-T10
Caractéristiques nominales
Alimentation de la
batterie intégrée
Fichier Compatibilité
Sortie des écouteurs
Bande de fréquences de
la sortie
Rapport signal sur bruit
Durée de lecture
Plage de températures de
fonctionnement
ÉtuiPlastique , Aluminium
Poids43g
Dimensions (L x H x P)41,5 X 96 X 7,9 mm
5,0 Vcc / 500 mA
550 mAh / 3,7 Vcc
AUDIO :
MPEG1/2/2,5, couche 3 (8 kb/s à 320 kb/s, 22
kHz à 48 kHz),
WMA (8 kb/s à 320 kb/s, 8 kHz à 48 kHz)
VIDÉO :
SVI (Vidéo : MPEG4,
Audio : MP3 (stéréo 44,1 kHz 16 bits, 128 kb/s),
WMV (Vidéo : WMV9 profi l simple,
Audio :WMA (Max. 860 kb/s),
Résolution : 320x240,
Vitesse de défi lement : environ 9 mètres par
seconde (30 pi/s)
Image : JPEG (ISO/IEC 10918-1/Annexe F – Mode
de fonctionnement séquentiel DCT)
20mW (16Ω)
20Hz~20KHz
90 dB avec FPB de 20 kHz (fondé sur 1 kHz - 0 dB)
Maximum de 30 heures de musique (fondé sur :
MP3 128 kb/s, volume 15, mode de son normal),
Maximum de 4 heures de lecture vidéo
-5~35°C (23~95°F)
annexe _ 89
Page 90
Radio FM
Fréquence FM
Rapport signal
FM
87,5~108,0MHz T.H.D. FM1%
50 dB
Sensibilité
FM utile
30dB
Systèmes sans fi l
Type d’émissionF1D
Puissance RF1,8mW
Fréquence d’émission2402 MHz à 2480 MHz
Fréquence de réception2402 MHz à 2480 MHz
Nombre de canaux79 canaux
Température-10 °C~ +50°C(14 ~ 122°F)
Système de modulationGFSK
Mode de communicationOpération bidirectionnelle à l’alternat
Humidité95%
Version prise en charge
ModuleBTEM48B2SA
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifi é en vue d’être amélioré
sans notifi cation préalable.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
2,0
90 _ annexe
Page 91
LICENCE
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence
sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence
est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur fi nal pour les
contenus sous licence.
Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale.
Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue
à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit.
La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou
décoder des fi chiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des
fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3.
annexe _ 91
Page 92
Garantie Limitée Samsung
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA)
garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la
période de garantie et qu’il s’agit d’un défaut de fabrication SECA se réservera le droit
de réparer ou de remplacer l’appareil défectueux
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service
autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous
peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site
web au www.samsung.ca
Main-d’oeuvre Pièces
un (1) an (au comptoir) un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du
client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa
seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au
moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une
inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La
garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une
réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le
transport. Le fi ni extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts
par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide
de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera
automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant
ou modifi é. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés
au Canada.
Page 93
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
produits Samsung,
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
REV.0.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.