Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky Samsung.
Kompletné služby získate po registrácii svojho
výrobku na adrese
www.samsung.com/global/register
YP-P2
funkcie vášho nového MP3 prehrávača
Pekný. Inteligentný. Spoľahlivý. A ponúka veľa zábavy. Váš nový MP3 prehrávač
má všetky tieto vlastnosti a ešte viac.
svieži obraz. Svoj nový prehrávač MP3 si zamilujete, či už pri cvičení, preberaní svojich
obľúbených melódií, sledovaní videí alebo počúvaní rádia FM.
budete premýšľať o tom, ako ste doteraz mohli bez neho existovať.
OBOHATENIE SLOVA “MULTI” V MULTIMÉDIÁCH
Voláme ho prehrávač MP3, ale je viac než
len to. Umožňuje prezerať obrázky, text,
videá a počúvať FM rádio.
Zabudovaná bezdrôtová technológia
Bluetooth premení prehrávač MP3 na
vlastnú osobnú sieť.
DOTYKOVÉ OVLÁDANIE!
Prechádzať ponukami môžete pomocou
dotykovej obrazovky.
DIZAJN S FAREBNOU OBRAZOVKOU LCD
Svieže farby a obrázky na širokouhlej
obrazovke LCD.
KEĎ TVAR SPĹŇA FUNKCIU
Pravdaže, je elegantný a má pekný vzhľad.
Ale tiež sa pohodlne drží a ľahko používa.
Vyspelá technológia prináša bohatý zvuk a
Vyskúšajte ho a
JEDNODUCHÉ VYHĽADÁVANIE!
Súbory možno vyhľadávaťľahko
použiteľným nástrojom File Browser
(Prehliadač súb.) a prechádzať ponukami
počas počúvania hudby.
DLHŠIA DOBA PREHRÁVANIA A
KRATŠIE PRENÁŠANIE SÚBOROV!
Plne nabitá batéria môže prehrať až 35
hodín hudby a 5 hodín videa.
Doby prenášania súborov sú kratšie. Vďaka
jeho vybaveniu rozhraním USB 2.0 je tento
prehrávač oveľa rýchlejší, ako modely s
rozhraním USB 1.1
AKUSTICKÝ ZÁZRAK
Váš nový MP3 prehrávač má vstavanú
funkciu DNSe
engine - Digitálny systém prirodzeného
zvuku), jedinečnú zvukovú technológiu od
spoločnosti Samsung, ktorá je vytvorená tak,
aby vám poskytla bohatší a hlbší zvuk pre
neuveriteľný zážitok z počúvania hudby.
TM
(Digital Natural Sound
bezpečnostné informácie
Význam ikon a znakov nachádzajúcich sa v tejto
užívateľskej príručke:
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
Tieto varovné znaky sú tu prítomné kvôli tomu, aby zabránili poraneniu vás
alebo iných osôb.
Prosíme vás, aby ste ich výslovne dodržiavali.
Po prečítaní si túto časť odložte na bezpečné miesto pre budúce použitie.
Označuje riziko smrti alebo vážneho poranenia.
Označuje možné riziko poranenia alebo poškodenia
materiálu.
Aby ste pri používaní MP3 prehrávača znížili riziko vzplanutia,
výbuchu, elektrického šoku alebo poranenia, postupujte podľa
nasledovných základných bezpečnostných opatrení:
Označuje rady alebo referenčné strany, ktoré môžu
byť nápomocné pri obsluhe prehrávača.
NEPOKÚŠAJTE SA.
NEROZOBERAJTE.
NEDOTÝKAJTE SA.
Postupujte výlučne podľa pokynov.
Elektrickú zástrčku odpojte od zásuvky v stene.
Pre pomoc telefonicky skontaktujte servisné centrum.
bezpečnostné informácie
Tento návod popisuje správne používane vášho nového mp3 prehrávača.
Pozorne si ho prečítajte, aby ste zabránili poškodeniu prehrávača a
prípadným poraneniam.
Osobitnú pozornosť venujte nasledovným vážnym varovaniam:
CHRÁŇTE SA
Sami tento výrobok nerozoberajte, neopravujte alebo nemodifi kujte.
Výrobok nevystavujte vlhkosti a nevhadzujte do vody. Ak sa výrobok
namočí nezapínajteho, pretože môžete byť zasiahnutí elektrickým
VÝSTRAHA
úderom. Namiesto toho skontaktujte najbližšie zákaznícke servisné
centrum spoločnosti Samsung.
Nepoužívajte výrobok počas búrky. V opačnom prípade môže dôjsť k
poruche alebo riziku úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte slúchadlá počas bicyklovania, vedenia automobilu alebo
jazdy na motocykli.
VÝSTRAHA
Môžete tým spôsobiť vážnu nehodu a navyše je to v niektorých krajinách zákonom
zakázané.
Používanie slúchadiel počas chôdze alebo behu po ceste, predovšetkým pri
prechádzaní cez prechod pre chodcov, môže spôsobiť vážnu nehodu.
Pre vaše vlastné bezpečie sa uistite, že kábel slúchadiel nestojí v
ceste vašej ruky alebo iných okolitých predmetov, kým cvičíte alebo sa
prechádzate.
Výrobok nenechávajte vo vlhkých, zaprášených alebo zadymených
UPOZORNENIE
priestoroch, pretože môžu zapríčiniť požiar alebo elektrický úder.
CHRÁŇTE SA
Dlhodobejšie používanie slúchadiel môže spôsobiť vážne poškodenie
UPOZORNENIE
sluchu.
Čím je zvuk hlasnejší, tým vážnejšie môže byť poškodenie sluchu (bežná
konverzácia prebieha v hodnote 50 až 60 db a stupeň hlasitosti zvuku na cestách
je približne 80 db). Odporúčame vám, aby ste si nastavili stredný stupeň hlasitosti
(stredný stupeň hlasitosti je zvyčajne nižší ako 2/3 maximálneho stupňa hlasitosti).
Ak vám zvoní v ušiach, znížte hlasitosť alebo prestaňte používať
slúchadlá.
CHRÁŇTE VÁŠ MP3 PREHRÁVAČ
Prehrávač nevystavujte teplote vyššej ako 95°F (35°C), napr. v saune
alebo zaparkovanom aute.
Nevystavujte prehrávač nadmerným nárazom alebo pádom.
Na prehrávač neukladajte ťažké predmety.
Zabráňte vniknutiu akýchkoľvek cudzích čiastočiek alebo prachu do
výrobku.
Výrobok neumiestňujte v blízkosti magnetických predmetov.
Dôležité údaje majte zálohované. Spoločnosť Samsung nezodpovedá za
stratu údajov.
Používajte iba príslušenstvo poskytnuté alebo schválené spoločnosťou
Samsung.
Na výrobok nestriekajte vodu. Na čistenie výrobku nikdy nepoužívajte
chemické prostriedky ako je benzén alebo riedidlo, pretože môžu
VÝSTRAHA
zapríčiniť požiar, elektrický úder alebo poškodenie povrchu.
Ak nebudete postupovať podľa týchto pokynov, môžete si spôsobiť vážne poranenia
VÝSTRAHA
alebo poškodenie prehrávača.
Odporúčame vám, aby ste si túto užívateľskú príručku vytlačili vo farbe a pre
POZNÁMKA
lepšie zobrazenie v možnosti tlače aktivovali možnosť „Fit to Page“ (Prispôsobiť na
stranu).
obsah
ZÁKLADY
10
EMODIO
39
10 Čo je súčasťou balenia
11 Váš MP3 prehrávač
13 Zobrazenia na displeji
17 Používanie dotykového tlačidla
21 Dobíjanie batérie
22 Starostlivosť o batériu
22 Zapnutie a vypnutie
23 Prehrávanie videosúboru
23 Ovládanie hlasitosti
24 Deaktivácia tlačidiel
25
Prehľadávanie súborov pomocou
funkcie „File Browser“ (prehľadávač
súborov)
25 Odstránenie súborov pomocou
nástroja „File Browser“ (prehliadač
súb.)
26 Zmena nastavení a vlastností
26 Nastavenie Štýl menu
29 Nastavenie zvuku
30 Nastavenie obrazovky
31 Nastavenie jazyka
33 Nastavenie času
34 Nastavenie systému
38 Resetovanie (vynulovanie) systému
39 Požiadavky na počítač
40 Inštalácia aplikácie EmoDio
41 Prenos súborov do prehrávača s
aplikáciou EmoDio
obsah
SLEDOVANIE VIDEA
44
POČÚVANIE HUDBY
54
44 Pozastavenie
45 Presun na určitú snímku
46
P rehrávanie predchádzajúceho videosúboru
46
Prehrávanie nasledujúceho videosúboru
47 Používanie ponuky video
54 Počúvanie podľa kategórie
56 Pozastavenie
56 Prehrávanie aktuálnej stopy od
začiatku
56
Prehrávanie predchádzajúcej skladby
57 Prehrávanie nasledujúcej skladby
57 Vyhľadávanie v rámci stopy
58 Opakovanie časti
59 Súčasné zobrazenie obalu albumu a
informácií o albume
60 Vytvorenie zoznamu skladieb
pomocou aplikácie EmoDio
60 Vytvorenie zoznamu skladieb
61 Pridanie hudobných súborov do
vytvoreného zoznamu skladieb
62 Prenos zoznamu skladieb do prehrávača
pomocou aplikácie EmoDio
63 Vytvorenie zoznamu skladieb v
prehrávači mp3
64 Prehrávanie zoznamu skladieb
65
Odstránenie súboru zo zoznamu skladieb
65 Odstránenie všetkých súborov zo
zoznamu skladieb
66 Používanie ponuky music (hudba)
obsah
PREZERANIE OBRÁZKOV
76
POČÚVANIE FM RÁDIA
82
POUŽÍVANIE ÚDAJOVÝCH
TOKOV
90
UŽITE SI BALÍK
PRIME PACK
93
76 Prezeranie obrázkov
77 Používanie ponuky picture (obrázok)
82 Vypnutie zvuku
83 Vyhľadávanie staníc fm
84
Používanie ponuky FM radio (FM rádio)
90 Registrácia kanála
91 Vytvorenie novej skupiny kanálov
91 Prenos datacastu z aplikácie
<EmoDio>
92 Prezeranie datacastov
93 Čítanie textov
94 Používanie ponuky text
98 Hranie videohier
102 Nastavenie budíka
105 Prezeranie kalendára
106 Prezeranie adresára
107 Zobrazenie svetového času
108 Používanie kalkulačky
109 Hlasové nahrávanie
111 Zobrazenie World Subway Map (Mapa
svetových liniek metra)
obsah
POUŽÍVANIE
BLUETOOTH
112
RIEŠENIE PROBLÉMOV
130
DODATOK
133
112 Čo je Bluetooth?
113 Používanie stereo slúchadiel
Bluetooth
116 Používanie mobilného telefónu s
funkciou Bluetooth
122 Prenos súborov do/zo zariadenia s
funkciou Bluetooth
127 Používanie ponuky Bluetooth
128 Nastavenie Bluetooth
Súčasťou balenia vášho nového mp3 prehrávača je toto príslušenstvo. Ak vám
ktorákoľvek z týchto položiek chýba, skontaktujte zákaznícke servisné centrum
spoločnosti Samsung.
PrehrávačSlúchadláUSB
kábel
Príslušenstvo dodané vo vašom balení sa môže čiastočne odlišovať.
Inštalačný
disk CD
Jednoduchý
držiak
Používanie jednoduchého držiaku
Prehrávač pripevnite na jednoduchý držiak na rovnej ploche. Takto
si môžete vychutnať pozeranie videa bez toho, aby ste museli držať
prehrávač v ruke.
Tento držiak nie je upevnený. Buďte preto opatrný, aby ste ho nevystavili
POZNÁMKA
10 _ Základy
otrasom.
Ochranná
fólia na
LCD
VÁŠ MP3 PREHRÁVAČ
Indikátor napájania
Indikátor napájania svieti počas
nabíjania batérie načerveno. Po
nabití sa farba zmení na zelenú.
Očko pre jednoduchý držiak
Slúži na uviazanie remienka
jednoduchého držiaku.
Dotyková
obrazovka
Tlačidlo zvýšenia hlasitosti
Stlačením zvýšite hlasitosť.
Tlačidlo zníženia hlasitosti
Stlačením znížite hlasitosť.
Otvor na
resetovanie
Ak sa vyskytne na
prehrávači porucha,
vložte do otvoru na
resetovanie ostrý
predmet a stlačte.
Tým resetujete systém.
Základy _ 11
VÁŠ MP3 PREHRÁVAČ (Pokračovanie)
Spínač uzamknutia
Stlačte ho v smere šípky, aby ste
uzamkli funkcie tlačidiel.
Pripájací konektor slúchadiel
USB konektor
port
Mikrofón
Tlačidlo zdroja energie a prehrávania/pozastavenia
Stlačením spustíte alebo pozastavíte prehrávanie.
Stlačením a krátkym podržaním tohto tlačidla prehrávač
zapnete/vypnete.
Slúchadlá
Označenie “L” pre
ľavé slúchadlo
a “R” pre pravé
slúchadlo. Slúžia
aj ako anténa pre
FM rádio v MP3
prehrávači.
12 _ Základy
ZOBRAZENIA NA DISPLEJI
Video
7
8
9
10
11
Indikátor Bluetooth/Zámok/
1
Budík
2
Stav batérie
3
Aktuálny čas
Aktuálny/Celkový čas
4
prehrávania
5
Názov súboru
Ikona prehrávania/
6
pozastavenia a vyhľadávania
Obrázky displeja sú určené len pre ilustračné účely. Skutočný displej sa
môže líšiť.
POZNÁMKA
Informácie a ikony sa pri prehrávaní aktuálneho videa o chvíľu prestanú
zobrazovať. Ak chcete znova zobraziť informácie o prehrávaní videa a
Video Track 1
Indikátor prehrávania/
7
pozastavenia a vyhľadávania
8
Indikátor režimu Video
9
Pozícia v skladbe
10
Ikona Späť
11
Ikona ponuky
ikony, klepnite na obrazovku.
1
2
3
4
5
6
Základy _ 13
ZOBRAZENIA NA DISPLEJI (Pokračovanie)
Hudba
Indikátor Bluetooth/Zámok/
1
10
11
12
13
14
15
16
17
14 _ Základy
Songs
Rising Sun
1
2
3
1/52
4
5
6
7
8
9
Budík
2
Aktuálny čas
3
Stav batérie
Indikátor aktuálne prehrávanej
4
sklady / celkového počtu skladieb
5
Stav prehrávania hudby
6
Pozícia v skladbe
Aktuálny/Celkový čas
7
prehrávania
Ikona prehrávania/pozastavenia a
8
vyhľadávania
9
Ikona opakovania A-B
Indikátor prehrávania/
10
pozastavenia a vyhľadávania
Indikátor režimu Hudba
11
Indikátor nadradenej ponuky
12
Hudobný titul
13
Indikátor režimu DNSe
14
Indikátor režimu Prehrávanie
15
Ikona Späť
16
Ikona ponuky
17
ZOBRAZENIA NA DISPLEJI (Pokračovanie)
Obrázok
Indikátor Bluetooth/Zámok/
1
7
8
9
10
11
12
POZNÁMKA
Photo image 1
[Obrazovka zobrazenia obrázka]
Informácie a ikony sa v aktuálnom obrázku o chvíľu prestanú zobrazovať.
Ak chcete znova zobraziť informácie o obrázku a ikony, klepnite na
1
2
3
2/8
4
5
6
obrazovku.
Budík
2
Aktuálny čas
3
Stav batérie
Indikátor Aktuálny súbor/Celkový
4
počet súborov
5
Ikona Nasledujúci obrázok
6
Ikona Lupa
7
Stav prehrávania hudby
8
Indikátor režimu Obrázok
9
Názov súboru
Ikona Predchádzajúci obrázok
10
Ikona Späť
11
Ikona ponuky
12
Základy _ 15
ZOBRAZENIA NA DISPLEJI (Pokračovanie)
FM rádio
Indikátor Bluetooth/Zámok/
1
Budík
2
Aktuálny čas
3
Stav batérie
Indikátor Manual/Preset
4
(Manuálny/predvolený)
5
Indikátor
6
Ikona Číslo predvoľby
7
Indikátor režimu Rádio
8
Indikátor aktuálnej frekvencie (mhz)
9
Indikátor umiestnenia frekvencie
Ikona ponuky
10
Ikona Späť
11
Ikona nahrávania
12
RDS
POZNÁMKA
1
2
7
8
9
10
11
12
Čo je RDS?
FM Radio
3
4
5
6
Radio Data System (RDS) (Systém údajov rádia) umožňuje príjem a zobrazenie
správ, ako sú napr. informácie vysielania. Na obrazovke sa zobrazia informácie o
programe, ako sú napr. správy, šport, hudba alebo informácie vysielanej stanice.
Ak je slabá intenzita FM signálu, informácia RDS nemusí byť zobrazená.
16 _ Základy
POUŽÍVANIE DOTYKOVEJ OBRAZOVKY
Dotknite sa dotykovej obrazovky končekom vášho prstu.
Pri stláčaní dotykovej obrazovky nepoužívajte príliš silný tlak, mohlo by dôjsť k jej
POZNÁMKA
poškodeniu.
Predchádzajte poškodeniu dotykovej obrazovky, nepoužívajte pri jej obsluhe iné
predmety ako svoje prsty.
Nedotýkajte sa dotykovej obrazovky, ak vaše prsty nie sú čisté.
Nedotýkajte sa obrazovky v rukaviciach.
Ak použijete nechty na prstoch alebo iné nástroje (napríklad guľôčkové pero),
nemusí dotyková obrazovka fungovať.
Základy _ 17
POUŽÍVANIE DOTYKOVEJ OBRAZOVKY (Pokračovanie)
Na obrazovku môžete klepnúť v štyroch smeroch: nahor, nadol, doľava a
doprava – v závislosti od funkcie.
Príklad) Lišta stavu prehrávania hudby
1. spôsob
Klepnite na lištu stavu prehrávania na
obrazovke, podržte a posúvajte prstom do
požadovanej polohy. Až potom prst uvoľnite.
Prehrávač pokračuje v prehrávaní od miesta, kde
ste prst uvoľnili.
2. spôsob
Klepnite na požadované miesto na lište stavu
prehrávania.
18 _ Základy
POUŽÍVANIE DOTYKOVEJ OBRAZOVKY (Pokračovanie)
Príklad) Zväčšený obrázok
3. spôsob
Klepnite na obrazovku, podržte a posúvajte prstom v požadovanom
smere ako je znázornené na obrázku. Až potom prst uvoľnite.
V režime lupy posúvajte prstom v požadovanom smere.
Doľava: Presuniete sa na nasledujúci súbor (v závislosti od nastavenia
vodorovného skoku, pozrite str. 52).
Doprava: Presuniete sa na predchádzajúci súbor (v závislosti od nastavenia
vodorovného skoku, pozrite str. 52).
Video Track 1
20 _ Základy
DOBÍJANIE BATÉRIE
Dobite ju pred prvým použitím prehrávača a vtedy, keď ste ho dlhší čas
nepoužívali.
Batéria prehrávača MP3 sa úplne nabije za približne 4 a pol hodiny, avšak
celkový čas nabíjania sa líši v závislosti od prostredia počítača.
2
Indikátor
napájania
1. Pripojte väčší koniec kábla rozhrania USB k portu rozhrania USB naspodku
prehrávača.
2. Druhý konektor USB kábla pripojte do USB portu () na spodnej strane
prehrávača.
Indikátor napájania svieti počas nabíjania batérie načerveno. Po nabití sa farba zmení
na zelenú.
1
Základy _ 21
STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIU
Vaša batéria vydrží dlhšie, ak budete postupovať podľa týchto jednoduchých
pokynov pre starostlivosť a skladovanie.
• Batériu dobíjajte a skladujte v rámci teplotného rozsahu 40°F~95°F
(5°C~35°C).
• Batériu neprebíjajte (dlhšie ako 12 hodín)
Nadmerné nabíjanie alebo vybíjanie môže skrátiť životnosť batérie.
• Životnosť batérie sa po čase pomaly prirodzene skracuje.
Pokiaľ prehrávač dobíjate počas pripojenia na prenosný počítač uistite sa, že je
POZNÁMKA
batéria tohto prenosného počítača takisto úplne nabitá, alebo že je pripojený na
svoj zdroj energie.
Batéria sa v pohotovostnom režime PC alebo po bezpečnom odobraní hardvéru
nenabíja.
Nabíjateľnú batériu v tomto výrobku nie je možné vymeniť užívateľom. Ohľadom
informácií týkajúcich sa výmeny batérie, prosím, kontaktujte poskytovateľa služby.
VÝSTRAHA
ZAPÍNANIE A VYPÍNANIE
Zapínanie
Stlačte a krátko podržte tlačidlo
Prehrávač sa zapne.
Vypínanie
Stlačte a krátko podržte tlačidlo
Prehrávač sa vypne.
Zariadenie sa automaticky vypne, ak nie je počas
POZNÁMKA
predvoleného času v režime pozastavenia stlačené žiadne
tlačidlo. Výrobné nastavenie doby pre funkciu <Auto Power
Off> (Auto vypn.) je 1 minúta, ale túto dobu môžete zmeniť.
Ďalšie informácie nájdete na str. 34.
Informácie o používaní funkcie <Cosmos> v hlavnej ponuke nájdete na str. 27.
22 _ Základy
.
.
PREHRÁVANIE VIDEOSÚBORU
Načítajte si videosúbory do svojho nového mp3 prehrávača pomocou aplikácie
EmoDio.Prečítajte si viac o aplikácii EmoDio na strane 41.
1. Na obrazovke hlavnej ponuky klepnite na ikonu.
Objaví sa zoznam videosúborov.
2.
Vyberte videosúbor, ktorý chcete prehrať, a
klepnite na neho.
Vybraný videosúbor sa začne vodorovne prehrávať.
POZNÁMKA
Klepnutím na ikonu [
predchádzajúcu obrazovku.
Stlačením a krátkym podržaním ikony[
] sa presuniete na
] prejdete na obrazovku hlavnej ponuky.
OVLÁDANIE HLASITOSTI
Hlasitosť možno upravovať počas prehrávania súboru aj počas zastavenia.
1. spôsob
Stlačte tlačidlo , .
Objaví sa lišta ovládania hlasitosti.
Hlasitosť možno nastaviť v rozsahu od 0 do 30.
Stlačením tlačidla hlasitosť zvýšite a
stlačením tlačidla
2. spôsob
Posúvajte prstom nahor alebo nadol z
pravej strednej časti obrazovky.
Objaví sa lišta ovládania hlasitosti.
Posúvaním prsta nahor sa hlasitosť zvyšuje,
posúvaním nadol sa hlasitosť znižuje.
hlasitosť znížite.
Základy _ 23
DEAKTIVÁCIA TLAČIDIEL
Funkcia uzamknutia deaktivuje všetky ostatné tlačidlá a ikony na prehrávači
MP3, takže ak náhodou niektoré z nich stlačíte napríklad pri práci vonku, hudba
sa nepreruší.
1. Spínač
2. Aby ste funkciu uzamknutia odblokovali,
zatlačte spínač proti smeru šípky.
Ak sa možnosť <Touch Screen Only> (Iba dotyková obrazovka) vyberie zo
POZNÁMKA
<Settings> (Nastavenia) → <System> (Systém) → <Hold Option> (Možnosť
uzamknutia), zablokuje iba dotykovú obrazovku a dovoľuje obsluhu tlačidiel
zatlačte v smere šípky.
, a . Pozrite str. 35.
24 _ Základy
PREHĽADÁVANIE SÚBOROV POMOCOU FUNKCIE
“FILE BROWSER” (PREHĽADÁVAČ SÚB.)
Vyhľadávajte súbory jednoduchšie pomocou funkcie “File Browser” (Prehliadač súb.).
1. Na obrazovke hlavnej ponuky klepnite na ikonu.
Zobrazí sa zoznam priečinkov v nástroji <File Browser>
(Prehliadač súb.), ktorý obsahuje položky "Video" , "Music"
(Hudba), “Playlists” (Zoznamy skladieb), "Pictures" (Obrázky),
“Datacasts” (Datacasty), "Texts" (Texty), "Games" (Hry),
"Received Files (Prijaté súbory)", "My Pack" (Môj balík) a
"Recorded Files" (Nahrané súbory).
2. Vyberte požadovaný priečinok.
3.
Klepnutím na vybraný priečinok zobrazíte zoznam súborov.
Klepnutím na ikonu [ ] sa presuniete na predchádzajúcu obrazovku.
4. Vyberte požadovaný súbor.
File Browser
Video
Music
Playlists
Pictures
Datacasts
Tex t s
Games
Received Files
5. Klepnite na požadovaný súbor.
Spustí sa prehrávanie vybraného súboru.
<My Pack> (Môj balík) z <File Browser> (Prehliadač súb.) je priečinok, v ktorom sú
POZNÁMKA
uložené súbory myDNSe (Moje DNSe) alebo UCI prenášané aplikáciou <EmoDio>.
Ďalšie informácie o myDNSe (Moje DNSe) a UCI nájdete v časti <EmoDio>.
ODSTRÁNENIE SÚBOROV POMOCOU NÁSTROJA
“FILE BROWSER” (PREHLIADAČ SÚB.)
Postupujte podľa krokov 1 – 4 vyššie.
5. Klepnite na ikonu[
Objaví sa potvrdzovacie okno odstránenia.
6. Klepnite na položku <Yes> (Áno).
Zvolený súbor sa odstráni.
Zvolený súbor nemožno odstrániť počas jeho prehrávania.
POZNÁMKA
Po odstránení nie je možné súbory obnoviť.
VÝSTRAHA
].
Základy _ 25
1/8
ZMENA NASTAVENÍ A VLASTNOSTÍ
Váš mp3 prehrávač je dodaný s výrobnými nastaveniami a vlastnosťami. Aby ste si váš
prehrávač prispôsobili vašim potrebám, môžete tieto predvolené hodnoty zmeniť.
POZNÁMKA
26 _ Základy
Klepnutím na ikonu [ ] sa presuniete na predchádzajúcu obrazovku.
Stlačením a krátkym podržaním ikony[
Nastavenie Menu Style (Štýl menu)
K dispozícii je možnosť zmeniť vzhľad a písmo
ponuky a odstrániť obrázok pozadia hlavnej ponuky.
Na obrazovke hlavnej ponuky klepnite na ikonu
1.
Objaví sa ponuka <Settings> (Nastavenia).
2.
Vyberte položku <Menu Style> (Štýl menu) a
klepnite na ňu.
Objaví sa ponuka
3. Klepnite na požadovanú ponuku.
4. Nastavte možnosti a klepnite na tlačidlo <OK>.
Možnosti nastavenia štýlu ponuky
Menu Design (Dizajn menu): Môžete zmeniť štýl obrazovky hlavnej ponuky.
Vyberte spomedzi možností <Cosmos>, <Matrix> , <My Skin> (Moje téma),
<Dandy_Cosmos>, <Dandy_Matrix>, <Dandy_MySkin>, <Sammy_Matrix>,
<Toy_Cosmos>, <Toy_Matrix>, <Toy_MySkin>, <Woody_Cosmos>, <Woody_
Matrix> a <Woody_MySkin>. Pozrite str. 27 a 28.
Font : Môžete zmeniť typ písma jazyka ponuky. Vyberte spomedzi troch typov
písma. V niektorých jazykoch bude možnosť <Font> deaktivovaná.
Reset My Skin (Resetovať moju tému): Inicializuje predvolený obrázok
pozadia dotykovej obrazovky.
Ak po otvorení obrazovky <Settings> (Nastavenia) nestlačíte žiadne
tlačidlo po dobu 1 minúty, neuložené nastavenie sa stratí a prehrávač sa
POZNÁMKA
vráti na predchádzajúcu funkciu.
Súbory UCI prenesené pomocou aplikácie <EmoDio> možno nájsť v
<Menu Design> (Dizajn menu). Ďalšie informácie o UCI nájdete v časti
<EmoDio>.
<Menu Style> (Štýl menu).
] prejdete na obrazovku hlavnej ponuky.
Settings
.
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ZMENA NASTAVENÍ A VLASTNOSTÍ (Pokračovanie)
Používanie ponuky Cosmos
1. spôsob
Položte prst na dotykovú obrazovku a posúvajte ním smerom nahor alebo nadol.
Klepnite na ikonu požadovanej hlavnej ponuky.
Ponuka <Cosmos>
2. spôsob
Položte prst na prázdne miesto dotykovej obrazovky a jemne ním krúžte
dookola. Klepnite na ikonu požadovanej hlavnej ponuky.
Základy _ 27
ZMENA NASTAVENÍ A VLASTNOSTÍ (Pokračovanie)
Používanie ponuky Matrix
Klepnite na ikonu požadovanej hlavnej ponuky.
Ponuka <Matrix>
Používanie ponuky My Skin (Moje téma)
Položte prst na dotykovú obrazovku a prstom ju posúvajte a uvoľňujte
smerom doľava alebo doprava. Klepnite na ikonu požadovanej hlavnej
ponuky.
Ponuka <My Skin> (Moje téma)
28 _ Základy
ZMENA NASTAVENÍ A VLASTNOSTÍ (Pokračovanie)
Nastavenie zvuku
Môžete nastaviť ekvalizér, zvuk pípnutia a Limit hlasitosti.
1.
Na obrazovke hlavnej ponuky klepnite na ikonu
Objaví sa ponuka <Settings> (Nastavenia).
2.
Vyberte položku <Sound> (Zvuk) a klepnite na ňu.
Objaví sa ponuka
<Sound> (Zvuk).
3. Klepnite na požadovanú ponuku.
4. Nastavte možnosti a klepnite na tlačidlo <OK>.
Možnosti nastavenia zvuku
Master EQ (Hl. zar.): Môžete optimalizovať nastavenie zvuku. Klepnutím na
,
ikonu [
frekvencie: <60 Hz>, <150 Hz>, <400 Hz>, <1,1 kHz>, <3,5 kHz>, <8 kHz> a
<14 kHz>. Klepnutím na ikonu [
klepnite na tlačidlo <OK>.
Beep Sound (Zvuk pípnutia): Zapína alebo vypína zvuk pípnutia pri stláčaní
tlačidiel. Vyberte spomedzi možností <Off> (Vyp.) a <On> (Zap.).
Volume Limit (Limit hlasitosti) : Vďaka tejto funkcii si môžete pri počúvaní cez
slúchadlá chrániť váš sluch pred poškodením. Možnosť <On> (Zap.) znamená
obmedzenie hlasitosti maximálne na úroveň 15. Ak je vybraná možnosť <Off>
(Vyp.), maximálna úroveň hlasitosti je 30. Avšak aj v prípade, že je nastavená
možnosť <Off> (Vyp.), hlasitosť sa nastaví znova na úroveň 15, aby sa pri
opätovnom zapnutí prehrávača predchádzalo poškodeniu sluchu.
POZNÁMKA
] vyberte frekvenciu, ktorú chcete upraviť. Nastaviť možno tieto
, ] upravte úroveň vybranej frekvencie a
Položku <Master EQ> (Hl. zar.) nemožno nastavovať počas pripojenia
súpravy stereo slúchadiel Bluetooth.
.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
Základy _ 29
ZMENA NASTAVENÍ A PREDVOLIEB (Pokračovanie)
Nastavenie obrazovky
Zmeňte čas vypnutia obrazovky a jej jas.
1.
Na obrazovke hlavnej ponuky klepnite na ikonu
Objaví sa ponuka <Settings> (Nastavenia).
2.
Vyberte položku <Display> (Displej) a klepnite
.
na ňu.
Objaví sa ponuka
<Display> (Displej).
3. Klepnite na požadovanú ponuku.
4. Nastavte možnosti a klepnite na tlačidlo <OK>.
Možnosti nastavenia obrazovky
Display Off (Displej vyp.) : Ak v priebehu dole uvedeného nastavenia času
nie je stlačené žiadne tlačidlo ani ikona, dotyková obrazovka sa automaticky
vypne. Vyberte spomedzi možností <15sec> (15sek), <30sec> (30sek), <1min>,
<3min>, <5min> a <Always On> (Vždy zapn. ). Pre opätovné zapnutie stlačte
ktorékoľvek tlačidlo.
Brightness (Jas) : Jas obrazovky je možné upraviť. Vyberte jednu z úrovní <0-
10>, kde číslo 10 znamená najjasnejšiu obrazovku.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
30 _ Základy
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.