Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.
For å få mer fullstendig service lønner det seg å
registrere produktet på
www.samsung.com/global/register
YP-P2
funksjoner på din nye
MP3-spiller
Stilig, smart, pålitelig og mye moro. Din nye MP3-spiller er alt dette, og masse
mer. Toppmoderne teknologi leverer rik lyd og livlige bilder. Du kommer til å
like den nye MP3-spilleren, enten du trener, laster ned favorittlåter, ser på
videoer eller hører på FM-radio.
Bruk den en gang, og du vil lure på hvordan du noen sinne greide deg uten.
ORDENTLIG ”MULTI” I MULTIMEDIA
Vi kaller det en MP3-spiller, men det er i
virkeligheten mer enn det. Den lar deg se
bilder, tekst, videoer og høre på FM-radio.
Innebygget Bluetooth trådløs teknologi
gjør MP3-spilleren om til ditt eget private
nettverk.
BERØRINGSNAVIGASJON!
Du kan trykke på berøringsskjermen for å
navigere deg frem på menyene.
SKJERM I FARGE-LCD-DESIGN
Livlige farger og bilder leveres på den
brede LCD-skjermen.
DER FORM MØTER FUNKSJON
Selvfølgelig er den slank og elegant.
Men den er også lett å holde og bruke.
LETT SØK!
Du kan søke etter fi ler med den
brukervennlige fi lbehandleren, og navigere
gjennom menyer mens du hører på musikk.
LENGRE SPILLETID OG KORTERE
NEDLASTING!
Ett fulladet batteri kan spille av musikk i opp
til 35 timer og 5 timer med video.
Nedlastingstiden er kortere. På grunn av
USB 2.0-grensesnittet, er denne spilleren
mye raskere enn modeller med USB 1.1.
AKKUSTISK VIDUNDER
Din nye MP3-spiller har DNSe™ (Digital
Natural Sound engine), Samsungs unike
lydteknologi som gir en rikere og dypere lyd,
for en uovertruffen lytteopplevelse.
sikkerhetsinformasjon
Hva ikonene og tegningene i denne brukerhåndboken betyr:
ADVARSEL
FORSIKTIG
FORSIKTIG
MERK
Disse varselsmerkene er tilstede for å forhindre at du skader deg selv
eller andre. Følg instruksjonene nøye. Etter at du har lest dette avsnittet
må du ta vare på det for fremtidig referanse.
Betyr at det er fare for alvorlig personskade eller død.
Betyr at det er en mulig fare for person- eller materiell
skade.
For å redusere faren for brann, eksplosjon, støt eller
personskader når du bruker MP3-spilleren, må du følge
disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene.
Betyr hint eller referansesider som kan være
hjelpsomme når du skal bruke spilleren.
IKKE prøv på.
IKKE demonter enheten.
IKKE berør.
Følg instruksjonene nøye.
Trekk ut strømpluggen fra kontakten.
Ta kontakt med servicesenteret for hjelp.
sikkerhetsinformasjon
Denne brukerveiledningen gir deg en innføring i hvordan du kan bruke
din nye MP3-spiller. Les det nøye for å unngå skader på spilleren og
deg selv. Legg spesiell merke til følgende viktige advarsler:
BESKYTT DEG SELV
Ikke demonter, reparer eller modifi ser dette produktet på egen hånd.
Ikke få produktet vått, eller mist det i vann. Hvis produktet blir vått, må du
ikke slå det på da det kan gi deg støt. Isteden må du ta kontakt med et
FORSIKTIG
Samsung servicesenter i nærheten.
Ikke bruk hodetelefonene mens du sykler,kjører bil eller en motorsykkel.
Det kan føre til alvorlige ulykker, og det er i tilleggforbudt i enkelte områder.
FORSIKTIG
Å bruke hodetelefoner mens du går eller jogger på en vei, og spesielt i et
fotgjengerfelt, kan føre til alvorlige ulykker.
For din egen sikkerhet må du sørge for at kabelen til hodetelefonene
ikke kommer i veien for armen din eller andre objekter i nærheten når du
trener eller går deg en tur.
Ikke plasser produktet i fuktige, støvete eller sotete områder, da dette kan
føre til brann eller elektrisk sjokk.
ADVARSEL
BESKYTT DEG SELV
Bruk av ørepropper eller hodetelefoner over lengre tid kan føre til
alvorlige skader på hørselen.
ADVARSEL
Hvis du utsettes for lyder på over 85 db i lengre tid, kan dette føre til hørselsskader.
Jo høyere lyden er, jo mer alvorlig blir hørselen din skadet (en normal samtale har
rundt 50 til 60 db, mens lydnivået i trafi kk er omtrent 80 db). Det anbefales på det
sterkeste at du setter volumet til midtposisjonen (midtposisjonen er normalt 2/3 av
maks).
Hvis du hører en ringende lyd i ørene må du senke volumet, eller ikke
bruke ørepropper eller hodetelefoner.
BESKYTT MP3-SPILEREN DIN
Ikke la spilleren ligge på steder med temperaturer på over 35 °C (95 °F),
som i en badstue eller i en parkert bil.
Ikke utsett enheten for støt ved å slippe det ned.
Ikke plasser tunge gjenstander på produktet.
Forhindre at fremmedlegemer eller støv kommer inn i produktet.
Ikke plasser spilleren i nærheten av magnetiske objekter.
Ta sikkerhetskopi av viktige data. Samsung er ikke ansvarlige for tap av data.
Bruk bare tilleggsutstyr som er levert av, eller godkjent av Samsung.
Ikke spray vann på produktet. Rengjør aldri produktet med kjemiske
substanser som benzen eller tynnere da dette kan føre til brann, elektrisk
FORSIKTIG
støt eller forringelse av overfl aten.
Hvis du ikke følger instruksjonene kan dette føre til personskade eller skade
på spilleren.
FORSIKTIG
Når du skriver ut denne brukerhåndboken, anbefaler vi at du skriver den ut i
farger, og merker av for alternativet “Tilpass til siden” i utskriftsalternativene for
MERK
bedre oversikt.
innhold
DET GRUNNLEGGENDE
9
9 Hva er inkludert
10 Din MP3-spiller
12 Skjermemenyer
16 Bruker berøringsskjermen
20 Lade batteriet
21 Vedlikehold av Batteriet
21 Slå av og på
22 Spille en Videofi l
22 Kontrollere volumet
23 Deaktivere knappene
23
35Krav til datamaskinen
36 Installere Samsung Media Studio
37Organisere Mapper og fi ler med
Samsung MedIa Studio
innhold
SE PÅ VIDEO
40
40 Pause
41 Flytte til en Spesifi kk Ramme
42 Spille forrige videofi l
42 Spille neste videofi l
43Bruke videomenyen
LYTTE PÅ MUSIKK
47
VISE BILDER
64
47 Lytte etter Kategori
49 Pause
49Spille av fra Starten av det aktive
sporet
49 Spille av forrige Spor
50 Spille neste Spor
50 Søke i et Spor
51Lage en spilleliste med Samsung
Media Studio
51 Opprette en spilleliste
52Legge til musikk på en spilleliste du
har opprettet
53Overføre et album (spilleliste) til
spilleren med Media Studio
54
Lage en spilleliste på MP3-spilleren
55 Spille av en spilleliste
56 Slette en fi l fra spilleliste
56 Slette alle fi ler fra spilleliste
57 Bruke Musikkmenyen
64 Gå til forrige/neste bilde
65 Bruke Bildemenyen
innhold
LYTTE TIL FM-RADIO
68
BRUKE DATACAST
75
GLED DEG OVER
PRIME PACK
78
BRUKE BLUETOOTH
87
FEILSØKING
94
TILLEGG
97
68 Bruker Mute-funksjonen (Demp)
69 Søke etter FM-stasjoner
70 Bruke FM-Radio-Menyen
75 Registrere en kanal
76 Opprette en ny Kanalgruppe
76Overføre et Datacast fra
<Media Studio>
77 Vise datacast
78 Lese tekst
79 Bruke tekstmenten
82 Stille inn Alarmen
85 Vise kalenderen
86 Vise verdensklokken
87 Hva er Bluetooth?
88 Bruke et Bluetooth-Stereohodesett
91 Bruke Bluetooth-Menyen
92 Bluetooth-Innstillinger
94 Feilsøking
97 Menytre
98 ProduktspesifIkasjoner
100 Lisens
100 Gjelder kun Europa
det grunnleggende
HVA ER INKLUDERT
Din nye MP3-spiller kommer med disse enhetene. Hvis du mangler noen av disse
enhetene, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Spilleren
Tilleggsutstyret som følger med i esken kan ha et annet utseende en disse.
Hodetelefoner
USB-kabel
Installasjons-CDEnkel holder
Bruke den enkle holderen
Plasser spilleren på den enkle holderen på en fl at overfl ate. Når du har
gjort det, kan du nyte fi lmene uten at du trenger å holde spilleren.
Dette er ikke en fast holder, så vær forsiktig slik at du ikke rister den.
MERK
det grunnleggende _ 9
DIN MP3-SPILLER
Strømlampe
Strømlampen lyser rødt mens
batteriet lades. Når det er gjort,
lyser den grønt.
10 _ det grunnleggende
Krok for enkel holder
Sette på festestroppen for den enkle holderen
Berøringsskjerm
Øk knapp
Trykk for å øke volumet
Reduser knapp
Trykk for å senke volumet
Tilbakestillingsknapp
Hvis det oppstår en feil
i spilleren, kan du stikke
en spiss gjenstand inn i
tilbakestillingshullet for
å initialisere systemet
på nytt.
DIN MP3-SPILLER (forts.)
Hold-bryter (Hold)
Trykk i retningen av pilen for å låse
knappefunksjonene.
Strøm & Spill av-/pause-knapp
Trykk for spill/pause.
Kort trykk for å slå av spilleren.
Kontakt for hodetelefoner
Hodetelefoner
Merket med “L”
for “Left” (Venstre)
og “R” for “Right”
(Høyre). Fungerer
også som en
antenne for
radioen i spilleren.
USB-port
det grunnleggende _ 11
SKJERMEMENYER
Velge
7
8
9
10
11
Bluetooth/lås/
1
alarmindikator
2
Batteristatus
Video Track 1
1
2
3
4
5
6
7
Spil/pause, søkeindikator
8
Videomodusindikator
3
Gjeldende klokkeslett
4
Gjeldende/total spilletid
5
Filnavn
6
Spil/pause, søkeikon
Skjermbildet er kun for illustrasjonsøyemed. Det virkelige skjermbildet kan
variere fra dette.
MERK
Informasjon og ikoner om den gjeldende videoavspillingen vises en kort stund.
Trykk på skjermen hvis du ønsker å vise opplysninger og ikoner om
videoavspillingen igjen.
12 _ det grunnleggende
9
Tidsstolpe spor
10
Tilbakeikon
11
Menyikon
SKJERMEMENYER (Forts.)
Musikk
10
11
12
13
14
15
16
17
Songs
Audio Track 1
1
2
3
1/52
4
5
6
7
8
9
1
Bluetooth/lås/alarmindikator
2
Gjeldende klokkeslett
3
Batteristatus
Gjeldene spor som avspilles /
4
Totalt antall spor-indikator
5
Avspillingsskjerm
6
Tidsstolpe spor
7
Gjeldende/total spilletid
8
Spil/pause, søkeikon
9
DNSe-ikon
Spil/pause, søkeindikator
10
Musikkmodus-indikator
11
Hovedmeny-indikator
12
Musikktittel
13
DNSe-modusindikator
14
Spillemodus-indikator
15
Tilbakeikon
16
Menyikon
17
det grunnleggende _ 13
SKJERMEMENYER (Forts.)
Bilde
7
8
9
10
11
12
Picture image 1
[Skjermbilde for bildevisning]
Informasjon og ikoner om det gjeldende bildet vises en kort stund. Trykk på
skjermen hvis du ønsker å vise opplysninger og ikoner om bildet igjen.
MERK
Forrige/Neste bilde [
skjermen. Hvis du trykker en gang til, vises både bildeinformasjon og
ikoner.
1
2
3
8/17
4
5
6
, ] -ikonet vises hvis du trykker én gang på
1
Bluetooth/lås/alarmindikator
2
Gjeldende klokkeslett
3
Batteristatus
Gjeldende fi l / Totalt antall
4
fi ler-indikator
5
Neste bilde-ikon
6
Zoom-ikon
7
Status for musikkavspilling
8
Bildemodus-indikator
9
Filnavn
Forrige bilde-ikon
10
Tilbakeikon
11
Menyikon
12
14 _ det grunnleggende
SKJERMEMENYER (Forts.)
FM Radio
1
2
6
7
8
9
10
FM Radio
3
4
5
1
Bluetooth/lås/alarmindikator
2
Gjeldende klokkeslett
3
Batteristatus
Indikator for manuell/
4
forhåndslagret
Forhåndsinnstillingsnummer-
5
ikon
6
Radiomodus-indikator
7
Indikator for aktiv frekvens (MHz)
8
Frekvensindikator
9
Tilbakeikon
Menyikon
10
det grunnleggende _ 15
BRUKER BERØRINGSSKJERMEN
Trykk lett med fi ngertuppen på skjermen.
Ikke bruk kraft når du røre berøringsskjermen, da dette kan skade skjermen.
For å unngå å skade berøringsskjermen må du ikke bruke andre ting enn fi ngrene
MERK
til å bruke den.
Ikke berør skjermen hvis fi ngrene dine ikke er rene.
Ikke ta på berøringsskjermen med hanskene på.
Berøringsskjermen vil kanskje ikke fungere hvis du bruker en fi ngernegl eller andre
instrumenter, som for eksempel en kulepenn.
16 _ det grunnleggende
BRUKER BERØRINGSSKJERMEN (Forts.)
Du kan trykke på skjermen i fi re retninger – opp, ned, venstre og høyre, alt etter
funksjonen.
eks.) Spillestatuslinje for musikk
Hvordan 1
Trykk på og hold spillestatuslinjen på
skjermen og fl ytt fi ngeren til ønsket punkt før
du tar den vekk.
Spiller fortsetter avspillingen på det punktet der du
fjernet fi ngeren.
Hvordan 2
Trykk på et ønsket punkt på spillestatuslinjen.
det grunnleggende _ 17
BRUKER BERØRINGSSKJERMEN (Forts.)
eks.) Zoomet bilde
Hvordan 3
Trykk på og hold fi ngeren på skjermen og skyv den i ønsket retning før
du tar den bort, som i fi guren nedenfor.
I zoommodus fl ytter du fi ngeren i ønsket retning.
Bildet fl yttes og vises i den retningen.
Ä
18 _ det grunnleggende
BRUKER BERØRINGSSKJERMEN (Forts.)
eks.) Spille av forrige / neste videofi l
Hvordan 4
Skyv fi ngeren mot venstre eller høyere.
Venstre : Flytter til neste fi l (avhengig av den horisontale strykeinnstillingen.
Se side 44).
Høyre : Flytter til forrige fi l (avhengig av den horisontale strykeinnstillingen.
Se side 44).
Video Track 1
det grunnleggende _ 19
LADE BATTERIET
Lad spilleren før du skal bruke den første gang, og når du ikke har brukt den på
en lang periode.
Det tar omtrent 4,5 time å lade batteriet i MP3-spilleren helt, selv om den totale
ladetiden avhenger av PC-miljøet.
2
Strømlampe
1
1. Sett den andre (større) enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten i bunnen
av spilleren.
2. Sett USB-kabelen inn i datamaskinensUSB-port (
Strømlampen lyser rødt mens batteriet lades. Når det er gjort, lyser den grønt.
).
20 _ det grunnleggende
VEDLIKEHOLD AV BATTERIET
Batteriet vil vare lengre hvis du følger disse enkle retningslinjene med tanke på
vedlikehold og oppbevaring av det.
• Lad det opp og oppbevar det innenfor temperaturområdet 5°C~35°C
(40°F~95°F).
• Ikke overlad batteriet (mer enn 12 timer).
Omfattende lading og utlading kan forkorte batteriets levetid.
• Batteriets effekt vil sakte men sikkert bli dårligere og dårligere da det er
forbruksmateriell.
Hvis du lader spilleren mens den er tilkoblet en bærbar datamaskin, må du sørge
for at den bærbare datamaskinens batteri er fulladet, eller at den er tilkoblet
MERK
strømnettet.
Batteriet lades ikke i PC ventemodus eller når maskinvaren er trygt fjernet.
SLÅ AV OG PÅ
Slå på
Trykk og hold ned
Strømmen slås på.
Slå av
Trykk og hold ned
Spilleren vil slå seg av.
Spilleren slås automatisk av når ingen av knappene har
blitt trykket i en forhåndsdefi nert tidsperiode i pausemodus.
MERK
Fabrikkinnstillingen for <Auto Power Off> (strøm slås
av automatisk) er 1 minutt, men du kan endre denne
tidsperioden. Se side 33 for mer informasjon.
Se side 25 for hvordan du bruker <Cosmos> i hovedmenyen.
-knappen.
-knappen.
det grunnleggende _ 21
SPILLE EN VIDEOFIL
Bruk Samsung Media Studio til å laste videofi ler i din nye mp3-spiller.
Lær mer om Media Studio på side 37.
1.
Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
Videolisten vises.
2. Velg en videofi l og trykk på den.
Den valgte videofi len vil starte å spille horisontalt.
Video Track 1
Trykk på [
Trykk ned og hold kort [
MERK
] -ikonet for å gå til forrige skjermbilde.
] -ikonet for å gå til hovedmenyskjermbildet.
KONTROLLERE VOLUMET
Du kan justere volumet mens en fi l er stoppet eller spilles av.
Hvordan 1
Trykk på , -knappen.
Volumkontrollinjen vises.
Volumområdet er mellom 0 og 30.
Trykk på
og på
Hvordan 2
Skyv fi ngeren opp eller ned fra midten til
høyre på skjermen.
Volumkontrollinjen vises.
Skyv fi ngeren oppover for å øke volumet og nedover for å redusere det.
22 _ det grunnleggende
-knappen for å øke volumet,
-knappen for å redusere det.
DEAKTIVERE KNAPPENE
Hold-funksjonen deaktiverer alle andre knapper og ikoner på mp3-spilleren,
slik at hvis du for eksempel tilfeldigvis kommer borti en mens du trener, vil ikke
musikken bli avbrutt.
1. Skyv -bryteren i pilens retning.
Video Track 1
2. Dytt -bryteren i motsatt retning av
pilen for å låse opp spilleren.
BLA GJENNOM FILER MED ”Filbehandler”
Søk etter fi ler med <File Browser>(fi lutforsker) -funksjonen.
1. Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
Mappelisten i <File Browser>(fi lbehandler) med ”Video(video),
Music(musikk), Playlists(spillelister), Pictures(bilder),
Datacasts(datacasts) og Texts(tekst)” vises.
2. Velg ønsket mappe.
3. Trykk på den ønskede mappen for å bringe opp fi llisten.
Trykk på [ ] -ikonet for å gå til forrige skjermbilde.
4. Velg ønsket fi l.
5. Trykk på den ønskede fi len.
Filen vil starte å spille.
File Browser
Video
Music
Playlists
Pictures
Datacasts
Texts
1/6
det grunnleggende _ 23
ENDRE INNSTILLINGENE
MP3-spilleren din kommer med innstillinger som ble satt opp på fabrikken, men
du kan endre disse forhåndsprogrammerte innstillingene for å tilpasse stilleren
til dine ønsker.
Trykk på [ ] -ikonet for å gå til forrige skjermbilde.
Trykk ned og hold kort [
MERK
Menystil-innstillinger
Du kan endre menydesign og skrift, og slette
bakgrunnsbildet på hovedmenyen.
1.
Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
<Setting>(innstilling)-menyen vises.
2.
Velg <Menu Style>(menystil) og trykk på den.
<Menu Style>(menystil)-menyen vises.
3. Trykk på en ønsket meny.
4. Velg alternativene du ønsker og trykk på <OK>.
Innstillingsalternativer for Menystil
<Menu Design>(Menydesign) : Du kan endre stilen på hovedmenyskjermbildet.
Velg mellom <Cosmos>(Kosmos), <Matrix>(Matrise) og <My Skin> (Mitt tema).
Se side 25~26
<Font>(Skrift) : Du kan endre skrifttypen til menyspråket. Velg (Mitt tema)blant
en av de tre fonttypene. I menyene til enkelte språk, kan det hende at <Font>
(Skrift) ikke vises.
<Reset My Skin>(Tilbakestill mitt tema) : Initialiserer bakgrunnsbildet på
berøringsskjermen til standardbildet.
Hvis <Settings>(innstillinger)-skjermbildet er åpent og du ikke trykker på
noen knapper på omtrent 1 minutt, vil de ulagrede innstillingene gå tapt, og
MERK
24 _ det grunnleggende
spilleren vil gå tilbake til forrige funksjon.
] -ikonet for å gå til hovedmenyskjermbildet.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Bruke Kosmos-menyen
Hvordan 1
Plasser fi ngeren på berøringsskjermen og skyv oppover eller nedover.
Trykk på ikonet til den ønskede hovedmenyen.
<Cosmos>(Kosmos)-meny
Hvordan 2
Plasser fi ngeren på et tomt område på berøringsskjermen og la den
sirkle varsomt. Trykk på ikonet til den ønskede hovedmenyen.
det grunnleggende _ 25
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Bruke Matrise-menyen
Trykk på ikonet til den ønskede hovedmenyen.
<Matrix>(matrise)-meny
Bruke Mitt tema-menyen
Plasser fi ngeren på berøringsskjermen og bla og slipp til venstre
og høyre ved å fl ytte fi ngertuppen. Trykk på ikonet til den ønskede
hovedmenyen.
<My Skin>(mitt tema)-meny
26 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Lydinnstillinger
Du kan stille inn Master EQ, lydsignal og volumbegrensning.
1.
Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
<Setting>(innstilling)-menyen vises.
2.
Velg <Sound> og trykk på den.
<Sound> -menyen vises.
3. Trykk på en ønsket meny.
4. Velg alternativene du ønsker og trykk på <OK>.
Innstillingsalternativer for lyd
<Master EQ> : Du kan optimere lydinnstillingene.
Trykk på [
Frekvensene som kan justeres er <60Hz>, <150Hz>, <400Hz>, <1.1KHz>,
<3.5KHz>, <8KHz> og <14KHz>. Trykk på [
valgte frekvensens nivå og trykk på <OK>.
<Beep Sound>(Lydsignal) : Slår lydsignalet som høres når berøringsskjermen
brukes på eller av. Velg <Off>(av) eller <On>(på).
<Volume Limit>(Volumbegrensning) : Du kan unngå hørselskader ved å angi
en volumbegrensning når du bruker hodetelefonene. <On>(på) vil begrense
volumnivået til 15. Det maksimale volumnivået når volumbegrensningen står på
<Off>(av) er 30. Selv om du har valgt <Off>(av), vil volumet bli satt tilbake til 15
for å unngå hørselsskader når du slår på spilleren igjen.
MERK
, ] -ikonet for å velge frekvensen du vil justere.
,
Du kan ikke stille inn <Master EQ> mens spilleren koples til Bluetooth-
stereohodesettet.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
] -ikonet for å justere den
det grunnleggende _ 27
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Skjerminnstillinger
Endrer når skjermen slås av og lysstyrken.
1.
Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
<Setting>(innstilling)-menyen vises.
2.
Velg <Display>(Skjerm) og trykk på den.
<Display>(Skjerm) -menyen vises.
3. Trykk på en ønsket meny.
4. Velg alternativene du ønsker og trykk på <OK>.
Innstillingsalternativer for skjermen
<Display Off>(Skjerm av) : Hvis det ikke blir trykket noen knapper eller
ikoner i løpet av den tidsperioden som vises nedenfor, vil skjermen bli slått av
automatisk. Du kan velge mellom <15sec>, <30sec>, <1min>, <3min>, <5min>
og <Always On>(Alltid på). Trykk på hvilken som helst knapp for å slå på
skjermen igjen.
<Brightness>(Lysstyrke) : Du kan justere skjermens lysstyrke. Velg et nivå
mellom <0-10>, der 10 er skarpest.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
28 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Språkinnstillinger
Menyene på din nye mp3-spiller kan stilles inn for å vises på ett av fl ere
språk. Det er lett å endre foretrukket språk.
1.
Trykk på -ikonet på hovedmenyskjermbildet.
<Setting>(innstilling)-menyen vises.
2.
Velg <Language>(språk) og trykk på den.
<Language>(språk)-menyen vises.
3. Trykk på en ønsket meny.
4. Velg alternativene du ønsker og trykk på <OK>.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
det grunnleggende _ 29
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Alternative språkinnstillinger
<Menu>(Meny) : Velg menyspråket. Trykk på [ a ,b ] -ikonet for å gå til forrige/