Samsung YP-P2, YP-P2JAB, YP-P2JCB, YP-P2JQB User Manual [cz]

Přehrávač MP3
uživatelská příručka
představte si možnosti
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek společnosti Samsung. Kompletní služby získáte po registraci produktu na adrese
YP-P2
funkce vašeho nového přehrávače MP3
Půvabný. Inteligentní. Spolehlivý. A mnoho zábavy. Váš nový MP3 přehrávač je takový a ještě víc. a svěží obraz.
Váš nový MP3 přehrávač si oblíbíte, ať již cvičíte, stahujete oblíbené melodie, sledujete video nebo právě posloucháte FM rádio. Použijte jej raz a budete se divit, jak jste mohli žít bez něj.
Vspělá technologie přináší bohatý zvuk
VSAZENÍ “MULTIPŘEHRÁVAČE” NA MULTIMÉDIA
Nazýváme jej přehrávačem MP3, ale je mnohem více než jen to. Umožňuje prohlížet obrázky, video, text a poslouchat rádio FM. Vestavěná bezdrátová technologie Bluetooth promění váš přehrávač MP3 na vlastní osobní síť.
DOTYKOVÉ OVLÁDÁNÍ!
Stačí klepnout na dotykovou obrazovku a můžete procházet nabídky.
DESIGN S BAREVNOU OBRAZOVKOU LCD
Široký LCD displej zobrazí obrázky v živých barvách.
KDYŽ FORMA VYCHÁZÍ VSTŘÍC FUNKCI
Jistě, je úhledný a dobře vypadá. Ale také se příjemně drží a používá.
SNADNÉ VYHLEDÁVÁNÍ!
Díky snadno použitelnému nástroji File Browser (Prohlížeč souborů) lze při poslechu hudby nejen soubory vyhledávat, ale také procházet nabídky.
DELŠÍ DOBA PŘEHRÁVÁNÍ A KRATŠÍ ZAVÁDĚNÍ!
Plně nabitá baterie dokáže přehrát až 35 hodin hudby a 5 hodin videa.
Doby zavádění jsou kratší. Kvůli jeho kompatibilitě se standardem USB 2.0 je tento přehrávač mnohem rychlejší než modely se standardem USB 1.1.
AKUSTICKÝ ZÁZRAK
Váš nový přehrávač MP3 má zabudovanou unikátní zvukovou technologii DNSe™ (Digital Natural Sound engine) společnosti Samsung vytvořenou pro bohatší a hlubší zvuk pro neuvěř
itelný zážitek z poslechu.
bezpečnostní informace
Význam ikon a značek v této uživatelské příručce:
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
POZNÁMKA
Tyto varovní značky slouží jako prevence před poraněním vaší a jiných osob. Striktně je dodržujte.
Po přečtení odložte tuto sekci na bezpečné místo pro budoucí použití.
Znamená riziko usmrtění nebo vážného poranění.
Znamení potenciální riziko poranění osob nebo materiálních škod.
Aby jste při používaní přehrávače MP3 snížili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poranění osob, dodržujte následovní bezpečnostní opatření:
Znamená pokyny nebo referenční stránky, které mohou být užitečné pro provoz přehrávače.
NEPOKOUŠEJTE.
NEDEMONTUJTE. NEDOTÝKEJTE SE. Striktně dodržujte pokyny. Odpojte síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. Požádejte o pomoc servisní centrum.
bezpečnostní informace
Tato příručka popisuje správné používaní vašeho nového přehrávače mp3. Důkladně si jí přečtěte, aby nedošlo k poškození přehrávače a poranění vaší osoby. Zvláštní pozornost věnujte následujícím závažným varováním:
CHRAŇTE SE
Nedemontujte, neopravujte ani neupravujte sami tento produkt.
Nedovolte, aby se tento produkt namočil nebo padnul do vody. Namočí-
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
li se produkt, nezapínejte jej, mohli by jste dostat úder elektrickým proudem. Raději kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum Samsung.
Výrobek neužívejte při bouřce s blesky. Mohlo by dojít k jeho poruše
nebo k úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte sluchátka při jízdě na kole, v automobilu nebo na
motocyklu.
Mohlo by dojít ke vzniku vážné nehody. Kromě toho je používání sluchátek v těchto situacích v některých zemích a oblastech zakázáno zákonem.
Používání sluchátek při chůzi nebo běhu na silnici, zejména na přechodu pro chodce, může vést k vážnému poranění.
Pro vaši bezpečnost zajistěte, aby se kabel sluchátek během cvičení nebo chůze nezamotal kolem vaší ruky nebo okolních předmětů.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém, prašném nebo začmouděných prostředích, protože tyto prostředí by mohli vést k požáru nebo úrazu
VAROVÁNÍ
elektrickým proudem.
CHRAŇTE SE
Dlouhodobé používaní náhlavní soupravy nebo sluchátek může způsobit
závažné poškození sluchu.
VAROVÁNÍ
Jste-li dlouhodobě vystaveni zvuku s intenzitou vyšší než 85 db, váš sluch bude nepříznivě postihnutý. Čím je zvuk vyšší, tím vážnější poškození sluchu může nastat (běžný rozhovor má 50 až 60 db a hladina hluku na silnici je přibližně 80 db). Důrazně se doporučuje nastavit úroveň hlasitosti na střední (střední úroveň je
obvykle méně než 2/3 maxima).
Slyšíte-li v uchu nebo uších zvonění, zeslabte hlasitost nebo přestaňte používat náhlavní soupravu nebo sluchátka.
CHRAŇTE VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
Nenechávejte přehrávač při teplotách nad 35°C (95°F), například v sauně
nebo zaparkovaném automobilu. Nevystavujte přehrávač nadměrným nárazům, například při pádu.
Neklaďte na přehrávač těžké předměty.
Zamezte proniknutí cizích částeček nebo prachu do produktu.
Nepokládejte produkt do blízkosti magnetických objektů.
Vždy zálohujte důležitá data. Společnost Samsung není zodpovědná za ztrátu dat.
Používejte pouze příslušenství dodané nebo schválené společností
Samsung. Na produkt nestříkejte vodu. Produkt nikdy nečistěte chemickými
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
POZNÁMKA
látkami jako benzen nebo ředidlo, jinak by to mohlo vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo znehodnocení povrchu.
Nedodržení těchto pokynů může vést k fyzickým poraněním nebo poškození
přehrávače.
Při tisku uživatelské příručky doporučujeme tisknout ve barvě a pro lepší zobrazení
označit volbu „Fit to Page“ (Přizpůsobit na stranu).
obsah
ZÁKLADY
10
APLIKACE EMODIO
39
10 Co je součástí balení 11 Váš přehrávač MP3 13 Zobrazení na displeji 17 Používaní dotykové obrazovky 21 Nabíjení baterie 22 Starostlivost o baterii 22 Zapínaní a vypínaní 23 Přehrávání video souboru 23 Ovládání hlasitosti 24 Blokování tlačítek 25 Procházení souborů pomocí aplikace
„File Browser” (Prohlížeč Souborů)
25 Odstranění souborů pomocí „File
Browser” (Prohlížeč Souborů)
26 Změna nastavení a preferencí
26
Nastavení funkce Menu Style (Styl menu) 29 Funkce Nastavení zvuku 30 Funkce Nastavení obrazovky 31 Funkce Nastavení jazykové verze 33 Funkce Nastavení času 34 Funkce Nastavení systému
38 Zresetování systému
39 Požadavky na PC 40 Instalace aplikace EmoDio 41 Přenos souborů do přehrávače pomocí
aplikace EmoDio
obsah
SLEDOVÁNÍ VIDEA
44
POSLOUCHÁNÍ
HUDBY
54
44 Dočasné zastavení 45 Přesunutí na určitý snímek 46
Přehrávání předchozího video souboru
46 Přehrávání následující video souboru 47 Použití nabídky video
54 Poslouchání podle kategorie 56 Dočasné zastavení 56
Přehrávání od začátku aktuální skladby 56 Přehrávání předchozí skladby 57 Přehrávání další skladby 57 Vyhledávaní v skladbě 58 Opakované přehrávání určité části 59 Současné zobrazení obalu alba a
informací o albu 60 Vytváření seznamu skladeb pomocí
aplikace EmoDio
60 Vytvoření seznamu skladeb 61 Přidání hudebních souborů do
vytvořeného seznamu skladeb
62 Přenos seznamu skladeb do
přehrávače pomocí aplikace EmoDio
63 Euytvoření seznamu skladeb v
přehrávači MP3 64 Přehrávání seznamu skladeb 65
Odstranění souboru ze seznamu skladeb 65 Odstranění všech souborů ze
seznamu skladeb 66 Použití nabídky music (hudba)
obsah
PROHLÍŽENÍ OBRÁZKY
76
POSLOUCHÁNÍ PODLE
KATEGORIE
82
POUŽITÍ DATOVÝCH TOK
90
UŽIJTE SI BALÍK
PRIME PACK
93
76 Prohlížení obrázky 77 Použití nabídky picture (obrázky)
82 Použití funkce vypnutí zvuku 83 Vyhledávaní FM stanic 84 Použití nabídky FM radio (FM rádio)
90 Registrace kanálu 91 Vytvoření nové skupiny kanálů 91 Přenos dataových toků z aplikace
<EmoDio> 92 Prohlížení datacastů
93 Čtení textu 94 Čtení textu 98 Hraní videoher 102 Nastavení budíku 105 Zobrazení kalendáře 106 Prohlížení adresáře 107 Zobrazení světového času 108 euoužití kalkulačky 109 Hlasové záznamy 111 Prohlížení celosvětové mapy metra
obsah
POUŽÍVÁNÍ
BLUETOOTH
112
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
130
PŘÍLOHA
133
112 Co je to Bluetooth? 113 Použití stereofonních sluchátek
Bluetooth 116 Použití mobilního telefonu s
technologií Bluetooth 122 Přenos souborů mezi přehrávačem a
zařízením Bluetooth 127 Použití nabídky Bluetooth
128 Nastavení rozhraní Bluetooth
130 Řešení problémů
133 Strom nabídky 134 Specifi kace produktu 136 Licence
základy
CO JE SOUČÁSTÍ BALENÍ
Váš nový přehrávač mp3 se dodává s následujícím příslušenstvím. Chybí-li některá z těchto položek, kontaktujte nejbližší Zákaznické servisní centrum Samsung.
Přehrávač Sluchátka USB
kabel
Příslušenství v krabici může vypadat poněkud jinak.
Instalač
CD
Použití pohodlného klipu
Na rovné ploše připevněte přehrávač ke klipu. Potom již můžete s radostí sledovat video, aniž byste přehrávač museli držet.
Klip neslouží k pevnému spojení, a proto buďte opatrní a netřeste s ním ani
POZNÁMKA
10 _ základy
nemávejte.
Pohodlný
klip
Ochranná
fólie LCD
displeje
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3
Poutko pohodlného klipu
Umožňuje upevnit pásek
Dotyková obrazovka
Tlačítko Zvýšit hlasitost
Stisknutím tlačítka hlasitost zvýšíte.
Tlačítko
Stisknutím tlačítka hlasitost zeslabíte.
Indikátor napájení
Během nabíjení baterie indikátor svítí červeně. Je-li nabíjení dokončeno, indikátor zezelená.
Snížit hlasitost
Otvor s tlačítkem pro resetování
Jestliže se u přehrávače objeví porucha, stiskněte špičatým předmětem tlačítko pro resetování a tímto systém znovu resetujete.
základy _ 11
VÁŠ PŘEHRÁVAČ MP3 (Pokračování)
Přepínač Zablokovat
Zatlačte ve směru šipky a zablokujete funkce tlačítek.
Připojovací konektor sluchátek
Připojovací port USB
Mikrofon
Sluchátka
S označením „L“ pro levé sluchátko a „R“ pro pravé sluchátko. Slouží také jako anténa pro FM rádio v přehrávači MP3.
12 _ základy
Tlačítko Pozastavit
Stisknutím spustíte přehrávání nebo pozastavíte přehrávání. Stisknutím a krátkým přidržením zapnete/ vypnete.
Zapnout a přehrát/
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI
Video
7
8
9
10
11
Indikátor Bluetooth/
1
Zámek/Alarm
2
Stav baterie
3
Aktuální čas
Aktuální/Celková doba
4
přehrávaní
5
Název souboru
Ikona Přehrávání/Pauza,
6
Vyhledávání
Obrázky displeje slouží jen pro ilustraci. Skuteční zobrazení se může lišit.
Informace a ikony se při přehrávání aktuálního videa zakrátko přestanou
POZNÁMKA
zobrazovat. Klepněte na obrazovku, chcete-li znovu zobrazit informace o
Video Track 1
Indikátor Přehrávání/
7
vyhledávání
8
Indikátor režimu Video
9
Lišta stavu pžehrávání
10
Ikona Zpět
11
Ikona Nabídka
přehrávání videa a ikony.
1
2
3
4
5
6
Pauza
základy _ 13
,
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI (Pokračování)
Hudba
Indikátor Bluetooth/Zámek/Alarm
1
10
11
12
13
14
15
16
17
Songs
Rising Sun
1
2
3
1/52
4
5
6
7
8
9
Aktuální čas
2
Stav baterie
3
Indikátor Přehrávaná skladba/
4
Celkového počtu skladeb Stav přehrávání hudby
5
Lišta stavu pžehrávání
6
Aktuální/Celková doba přehrávaní
7
Ikona Přehrávání/Pauza,
8
Vyhledávání
Ikona A-B pro opakování
9
Indikátor Přehrávání/
10
vyhledávání Indikátor Režimu
11
Indikátor Nadřazené Nabídky
12
Hudební titul
13
Indikátor
14
15
16
17
Režimu
Indikátor Režimu Přehrávání
Ikona Zpět
Ikona Nabídka
Pauza
Hudby
DNSe
,
14 _ základy
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI (Pokračování)
Obrázek
Indikátor Bluetooth/Zámek/
1
7
8
9
10
11
12
Photo image 1
1
2
3
2/8
4
5
6
[Obrazovka zobrazení obrázku]
Informace a ikony se v aktuálním obrázku zakrátko přestanou zobrazovat.
Klepněte na obrazovku, chcete-li znovu zobrazit informace o obrázku a
POZNÁMKA
ikony.
Alarm
2
Aktuální čas
3
Stav baterie Indikátor Aktuální soubor /
4
Celkový počet souborů
5
Ikona Další obrázek
6
Ikona Lupa
7
Stav přehrávání hudby
8
Indikátor Režimu Obrázek
9
Název souboru Ikona Předchozí obrázek
10
Ikona Zpět
11
Ikona Nabídka
12
základy _ 15
ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI (Pokračování)
FM rádio
Indikátor Bluetooth/Zámek/
1
Alarm
2
Aktuální Čas
3
Stav Baterie Indikátor Manuální/Předvolené
4
frekvence
5
Indikátor
6
Ikona Číslo Předvolby
7
Indikátor režimu Rádio
8
Indikátor Aktuální Frekvence (MHz)
9
Indikátor Umístění Frekvence Ikona Nabídka
10
Ikona Zpět
11
12
Ikona Nahrávání
POZNÁMKA
1
2
7
8
9
10
11
12
Co je RDS?
FM Radio
3
4
5
6
Systém RDS (Radio Data System) umožňuje příjem a zobrazení zpráv, např. informací o vysílání. Na obrazovce se zobrazí informace o vysílající stanici nebo o programech, jako například Zprávy, Sport nebo Hudba.
Není-li k dispozici dostatečně silný signál FM, nemusí se zobrazit ani informace RDS.
RDS
16 _ základy
POUŽÍVANÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
Klepněte na dotykovou obrazovku špičkou prstu.
Při klepnutí na dotykovou obrazovku příliš netlačte, mohlo by dojít k jejímu
POZNÁMKA
poškození. Nechcete-li dotykovou obrazovku poškodit, na její ovládaní nepoužívejte žádné
předměty, pouze špičky prstů. Neklepejte na dotykovou obrazovku, nemáte-li čisté prsty.
Neklepejte na dotykovou obrazovku, máte-li rukavice.
Dotyková obrazovka nemusí fungovat, použijete-li nehet prstu nebo jiný předmět,
např.
základy _ 17
POUŽÍVANÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY (Pokračování)
Na obrazovku lze podle funkce klepnout ve čtyřech směrech – nahoru, dolů, vlevo a vpravo.
Příklad) Stavová lišta přehrávání hudby
Jak na to 1
Na obrazovce klepněte na stavovou lištu přehrávání, prst podržte přitisknutý a potom jej před uvolněním přesuňte do požadovaného místa.
Přehrávač obnoví přehrávání od místa, kdy prst
uvolníte.
Jak na to 2
Klepněte na požadované místo na stavové liště přehrávání.
18 _ základy
POUŽÍVANÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY (Pokračování)
Příklad) Zvětšený obrázek
Jak na to 3
Po klepnutí na obrazovku prst nechejte na obrazovce a před uvolněním jej posuňte v požadovaném směru (viz. obr. níže).
V režimu lupy posuňte prst v požadovaném směru.
Obrázek se posouvá a objevuje v daném směru.
Ä
základy _ 19
POUŽÍVANÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY (Pokračování)
Příklad) Přehrání předchozího nebo dalšího video souboru.
Jak na to 4
Prst posouvejte doprava nebo doleva.
Vlevo : Přesune se na další soubor (v závislosti na nastavení vodorovného
skoku. Viz. str. 52).
Vpravo : Přesunutí na předchozí soubor (v závislosti na nastavení vodorovného
skoku. Viz. str. 52).
Video Track 1
20 _ základy
NABÍJENÍ BATERIE
Nechte ji nabít před prvním použitím přehrávače MP3 a po delší době nepoužívání. Baterie pro váš přehrávač MP3 se nabije na plnou kapacitu za přibližně čtyři a půl hodiny, i když celková doba nabíjení se v závislosti na prostředí počítače liší.
2
Indikátor
napájení
1
1. Konec USB kabelu s větším konektorem zapojte do propojovacího portu
USB, který je umístěn v dolní části přehrávače.
2. Připojte kabel USB do portu USB (
Během nabíjení baterie indikátor svítí červeně. Je-li nabíjení dokončeno, indikátor
zezelená.
) na vašem PC podle zobrazení.
základy _ 21
STAROSTLIVOST O BATERII
Vaše baterie vydrží déle, dodržíte-li následující jednoduchá pravidla pro starostlivost a skladování.
Baterii nabíjejte a skladujte v teplotním rozsahu 5°C~35°C (40°F~95°F).
Baterii nepřebíjejte (déle než 12 hodin).
Nadměrné nabíjení nebo vybíjení může zkrátit životnost baterie.
Životnost baterie se časem přirozeně zkracuje.
Nabíjíte-li přehrávač během připojení k přenosnému počítači, zkontrolujte, zdali
POZNÁMKA
UPOZORNĚ
je baterie přenosného počítače rovněž plně nabitá nebo zdali je přenosný počítač zapojený do zdroje napájení.
Je-li počítač v pohotovostním režimu nebo hardware byl bezpečně odebrán, baterie
není nabíjena. Akumulátor integrovaný v tomto výrobku nesmí vyměňovat uživatel. Informace o
výměnách vám poskytne příslušný servis.
ZAPÍNANÍ A VYPÍNANÍ
Zapnutí
Stiskněte a krátce přidržte tlačítko
Přehrávač se zapne.
Vypnutí
Stiskněte a krátce přidržte tlačítko
Přehrávač se vypne.
Přístroj se automaticky vypne, pokud po předem nastavenou
POZNÁMKA
dobu nestisknete žádné tlačítko. Funkce <Auto Power Off> (Auto vypnutí) je výrobcem nastavena na 1 minuta, ale tento časový interval můžete změnit. Další informace najdete na straně 34.
Bližší podrobnosti týkající se použití funkce <Cosmos> (Vesmír) z hlavní nabídky
naleznete na str. 27.
22 _ základy
.
.
PŘEHRÁVÁNÍ VIDEO SOUBORU
Nahrajte videosoubory do svého nového přehrávače mp3 pomocí aplikace EmoDio. Více se o aplikaci EmoDio dozvíte na straně 41.
1.
V obrazovce hlavní nabídky klepněte na ikonu .
Zobrazí se seznam video souborů.
2.
Vyberte video soubor, který chcete přehrát, a klepněte na něj.
S obrazovkou nastavenou na šířku je zahájeno
přehrávání vybraného video souboru je.
Klepnutím na ikonu [ ] přejdete na předchozí obrazovku.
POZNÁMKA
Stisknutím a krátkým přidržením ikony [
] přejdete na obrazovku hlavní nabídky.
OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI
Hlasitost lze nastavit, je-li soubor zastaven nebo je-li přehráván.
Jak na to 1
Stiskněte tlačítko , .
Objeví se lišta pro ovládání hlasitosti.
Hlasitost lze nastavit v rozsahu od 0 do 30. Stisknutím tlačítka
stisknutím tlačítka
Jak na to 1
Ze středu pravé části obrazovky posunujte prstem nahoru nebo dolů.
Objeví se lišta pro ovládání hlasitosti.
Hlasitost zesílíte posunutím prstu nahoru a
zeslabíte posunutím prstu dolů.
zvyšujete hlasitost a
ji snižujete.
základy _ 23
BLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK
Tato funkce ochrany vyřadí z činnosti všechna tlačítka a ikony na přehrávači MP3, a proto klepnete-li neúmyslně na nějaký ovládací prvek na obrazovce, nebude např. přehrávání hudby přerušeno.
1. Zatlačte přepínač
2. Zatlačte přepínač v opačném směru
a funkce blokování se stornuje.
Pokud jste v nabídce <Settings> (Nastavení) <System> (Systém) <Hold
POZNÁMKA
Option> (Možnost přidržení) zvolili volbu <Touch Screen Only> (Pouze dotykový disp.), je zamčena pouze dotyková obrazovka a je možné používat tlačítka
, a Viz. str. 35.
ve směru šipky.
24 _ základy
PROCHÁZENÍ SOUBORŮ POMOCÍ APLIKACE „FILE BROWSER” (PROHLÍŽEČ SOUBORŮ)
Tato funkce umožňuje snadné vyhledávání souborů pomocí funkce “File Browser”(Prohlížeč souborů).
1.
V obrazovce hlavní nabídky klepněte na ikonu
Zobrazí se adresář <File Browser> (Prohlížeč souborů)
obsahující podadresáře „Video (Videa), Music (Hudba), Playlists (Playlisty), Pictures (Obrázky), Datecasts (Datové toky), Texts (Texty), Games (Hry), Received Files (Přijaté soubory), My Pack (Můj balík) a Recorded Files (Nahrané soubory)”.
.
2. Vyberte požadovanou složku.
Klepněte na vybranou složku a zobrazí se seznam souborů.
3.
Klepnutím na ikonu [ ] přejdete na předchozí obrazovku.
File Browser
Video
Music
Playlists
Pictures
Datacasts
Tex t s
Games
Received Files
4. Vyberte požadovaný soubor.
5. Klepněte na požadovaný soubor.
Spustí se přehrávání hudebního souboru.
V adresáři <File Browser> (Prohlížeč souborů) v podadresáři <My Pack> (Můj balík) jsou
POZNÁMKA
uloženy soubory typu myDNSe nebo UCI, které zde byly přeneseny pomocí aplikace <EmoDio>. Více informací o souborech typu myDNSe a UCI se dozvíte v aplikaci <EmoDio>.
ODSTRANĚNÍ SOUBORŮ POMOCÍ „FILE BROWSER” (PROHLÍŽEČ SOUBORŮ)
Postupujte podle výše uvedených kroků 1-4.
5. Klepněte na ikonu [
Objeví se okno pro potvrzení odstranění.
6. Klepněte na volbu <Yes> (Ano).
Zvolený soubor je odstraněn.
Zvolený soubor nelze odstranit, pokud je právě přehráván.
POZNÁMKA
UPOZORNĚ
Odstraněné soubory nelze obnovit.
].
základy _ 25
1/8
ZMĚNA NASTAVENÍ A PREFERENCÍ
Váš přehrávač mp3 se dodává s výrobními nastaveními a preferencemi, ale tyto předvolené hodnoty můžete změnit a přehrávač si tak plně přizpůsobit.
Klepnutím na ikonu [ ] přejdete na předchozí obrazovku.
POZNÁMKA
26 _ základy
Stisknutím a krátkým přidržením ikony [
Nastavení funkce Menu Style (Styl menu)
Můžete změnit vzhled a typ písma nabídky a odstranit obrázek pozadí hlavní nabídky.
1.
V obrazovce hlavní nabídky klepněte na ikonu
Zobrazí se nabídka <Settings> (Nastavení).
2.
Vyberte položku <Menu Style> (Styl menu) a klepněte na ni.
Zobrazí se nabídka
3. Klepněte na požadovanou nabídku.
4. Nastavte volby, kterým dáváte přednost, a klepněte položku <OK>.
Volby nastavení stylu nabídky
Menu Design (Vzhled menu) : Styl obrazovky hlavní nabídky můžete změnit.
Vybírejte z položek <Cosmos> (Vesmír), <Matrix>, <My Skin> (Moje téma), <Dandy_Cosmos>, <Dandy_Matrix>, <Dandy_MySkin>, <Sammy_Matrix>, <Toy_Cosmos>, <Toy_Matrix>, <Toy_MySkin>, <Woody_Cosmos>, <Woody_ Matrix> a <Woody_MySkin>. Viz. str. 27~28.
Font (Písmo) : Můžete změnit typ písma jazyka nabídky. Na výběr máte 3 typy
písma. U některých jazyků nabídky není k dispozici volba <Font> (Písmo). Reset My Skin (Resetovat moje téma) : Obnoví standardní obrázek pozadí
dotykové obrazovky.
Je-li otevřena obrazovka <Settings> (Nastavení) a nestlačíte-li žádné
tlačítko po dobu asi 1 minuty, neuložené nastavení bude ztraceno a
POZNÁMKA
přehrávač se vrátí k předchozí funkci. Soubory UCI přenesené pomocí aplikace <EmoDio> lze nalézt v adresáři
<Menu Design> (Vzhled menu). Více informací o souborech UCI se dozvíte v aplikaci <EmoDio>.
<Menu Style> (Styl menu) .
] přejdete na obrazovku hlavní nabídky.
.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
ZMĚNA NASTAVENÍ A PREFERENCÍ (Pokračování)
Použití nabídky Cosmos
Jak na to 1
Prstem položeným na dotykové obrazovce posunujte nahoru nebo dolů. Klepněte na ikonu požadované hlavní nabídky.
Nabídka <Cosmos> (Vesmír)
Jak na to 2
Položte prst na prázdné místo dotykové obrazovky a zlehka udělejte kroužek. Klepněte na ikonu požadované hlavní nabídky.
základy _ 27
ZMĚNA NASTAVENÍ A PREFERENCÍ (Pokračování)
Použití nabídky Matrix
Klepněte na ikonu požadované hlavní nabídky.
Nabídka <Matrix>
Použití nabídky My Skin (Moje téma)
Položte prst na dotykovou obrazovku a prstem ji posouvejte směrem doleva nebo doprava. Klepněte na ikonu požadované hlavní nabídky.
Nabídka <My Skin> (Moje téma)
28 _ základy
ZMĚNA NASTAVENÍ A PREFERENCÍ (Pokračování)
Funkce Nastavení zvuku
V oblasti zvuku můžete nastavit ekvalizér (EQ), akustickou signalizaci a omezení hlasitosti.
1.
V obrazovce hlavní nabídky klepněte na ikonu
Zobrazí se nabídka <Settings> (Nastavení).
2.
Vyberte položku <Sound> (Zvuk) a klepněte na ni.
Zobrazí se nabídka <Sound> (Zvuk).
.
3. Klepněte na požadovanou nabídku.
4. Nastavte volby, kterým dáváte přednost, a klepněte položku <OK>.
Volby nastavení zvuku
Master EQ (Hlavní ekvalizér) : Tato volba umožní přizpůsobit nastavení zvuku.
Klepnutím na ikonu [ Můžete nastavit tyto frekvence: kHz), <3.5KHz> (3,5 kHz), <8KHz> (8 kHz) a <14KHz> (14 kHz). Klepnutím na
, ] upravte požadovanou frekvenční úroveň a klepněte na tlačítko <OK>.
ikonu [ Beep Sound (Pípnutí) : Umožní zapnout nebo vypnout akustickou signalizaci
(pípnutí) operací prováděných na dotykovém displeji. Můžete zvolit: <Off> (Vyp.) nebo <On> (Zap.). Volume Limit (Limit hlasitosti) : Jako prevenci poškození sluchu můžete
nastavit limit hlasitosti pfi i použití sluchátek. Je-li tato funkce nastavena na <On> (Zap.), maximální úroveň hlasitosti je 15. Pokud je funkce nastavena na <Off> (Vyp.), potom maximální úroveň hlasitosti je 30. Přestože bylo vybráno nastavení <Off> (Vyp.), z důvodu ochrany sluchu před poškozením bude po opětném zapnutí přehrávače maximální úroveň hlasitosti nastavena na 15.
Funkci <Master EQ> (Hlavní ekvalizér) nelze nastavit, je-li přehrávač
připojen pomocí technologie Bluetooth ke stereofonním sluchátkům.
POZNÁMKA
,
] vyberte frekvenci, kterou chcete upravit.
<60Hz>, <150Hz>, <400Hz>, <1.1KHz> (1,1
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
základy _ 29
ZMĚNA NASTAVENÍ A PREFERENCÍ (Pokračování)
Funkce Nastavení obrazovky
Tato nabídka umožňuje nastavit dobu do automatického vypnutí displeje a jas obrazovky.
1.
V obrazovce hlavní nabídky klepněte na ikonu
Zobrazí se nabídka <Settings> (Nastavení).
2.
Vyberte položku <Display> (Displej) a klepněte na ni.
Zobrazí se nabídka <Display> (Displej).
3. Klepněte na požadovanou nabídku.
4. Nastavte volby, kterým dáváte přednost, a klepněte položku <OK>.
Volby nastavení obrazovky
Display Off (Displej vyp.) : Neklepnete-li žádné na žádné tlačítko nebo ikonu
během doby uvedené níže, dotyková obrazovka bude automaticky vypnuta. K dispozici jsou následující možnosti: <15sec> (15s), <30sec> (30s), <1min>, <3min>, <5min> a <Always On> (Vždy zap. ). Znovu ho zapnete stisknutím libovolného tlačítka.
Brightness (Jas) : Můžete změnit jas obrazovky. Jas lze nastavit v úrovních
<0-10>, kde 10 znamená nejvyšší hodnotu jasu.
.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Time
System
30 _ základy
Loading...
+ 109 hidden pages