Gracias por adquirir este producto
Samsung. Para recibir un servicio más
completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
YP-F3
2
Utilización de este manual
•Algunas operaciones del reproductor MP3 pueden
diferir de las descritas en este manual dependiendo del
firmware instalado. Algún contenido puede modificarse
sin aviso previo.
•El reproductor MP3 y las pantallas pueden diferir de las
ilustraciones de este manual.
•Este manual del usuario está basado en el sistema
operativo Windows XP. El funcionamiento de este
reproductor puede diferir del funcionamiento que se
describe en este manual dependiendo del sistema
operativo del PC.
•Las fuentes de sonido, los protectores de pantalla y
las imágenes facilitadas en este producto cuentan con
licencia para uso limitado de Samsung y sus respectivos
propietarios. La extracción y el uso de estos materiales
para fines comerciales u otros fines es una infracción de
las leyes de copyright. Samsung no se hace responsable
de tal infracción de las leyes de copyright por parte del
usuario.
•Para ver la solución de problemas, consulte "Solución de
problemas".
copyright internacionales.
Ninguna parte de este manual de usuario puede
reproducirse, distribuirse, convertirse o transmitirse
de ninguna forma ni en ningún medio, electrónico
o mecánico, incluida la fotocopia, grabación o
almacenamiento en ningún soporte de almacenamiento
de información ni sistema de recuperación, sin la previa
autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
SAMSUNG, y son marcas registradas de
Samsung Electronics.
Notas, sugerencias de uso o información
adicional
Avisos y precauciones de seguridad
Nombres de menús o texto en pantalla:
<Yes> (Sí)
3
Información
de seguridad
Este manual describe
la forma de utilizar
correctamente el nuevo
reproductor MP3. Léalo
detenidamente para evitar
daños en el reproductor y
lesiones personales. Preste
especial atención a las
siguientes advertencias.
PRECAUCIÓN
Situaciones que pueden provocar la muerte o lesiones graves en el usuario y en otras personas
• No utilice el producto durante una tormenta. Las tormentas pueden causar una avería
en el reproductor y aumentar el riesgo de descarga eléctrica.
• El uso de auriculares o de cascos durante un tiempo prolongado puede causar serias
lesiones en el oído.
Si está expuesto a un sonido superior a los 85db durante un tiempo prolongado, sus
oídos pueden verse afectados adversamente. Cuanto más alto esté el sonido, más
seriamente se pueden dañar los oídos. Tenga en cuenta que una conversación ordinaria
se encuentra entre 50 y 60 db y el ruido de la carretera es de aproximadamente 80 db.
Se recomienda encarecidamente ajustar el volumen en un nivel medio. El nivel medio es
normalmente 2/3 del máximo.
• Si siente que los oídos le pitan, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares o los
cascos.
• La exposición a un nivel de sonido alto mientras camina o conduce puede distraer su
atención y provocar un accidente.
• No utilice los auriculares mientras conduce una bicicleta, un automóvil o una moto,
o mientras camina, pasea o transita por pasos de peatones. Los auriculares pueden
impedir que oiga el tráfico y puede llevarle a sufrir un grave accidente. El uso de
auriculares mientras conduce también está prohibido en algunas regiones.
• Utilice únicamente los accesorios suministrados o aprobados por Samsung.
• Cuando lleve el producto colgado del cuello, no tire de la cinta del cuello. Para evitar
estrangulamientos accidentales, mantenga la cinta del cuello lejos del alcance de los
niños, ancianos y personas discapacitadas que no puedan cuidar de sí mismas.
Información de seguridad
4
• Deje de utilizar el reproductor y póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico de Samsung si el
reproductor o la batería emiten humo, olores o ruidos
inusuales. Si no lo hace, puede producirse un incendio o
lesiones personales.
• No toque el producto o el cable de alimentación con las
manos mojadas. El agua puede conducir la electricidad y
causar una descarga eléctrica.
• No coloque el producto cerca de calefactores, hornos
microondas, hornos de cocina o recipientes sometidos
a alta presión. El calor o la presión excesivos pueden
causar rotura, explosión o incendio en el producto.
• Apague el producto en los lugares cuyo uso esté
prohibido.
El producto puede interferir con las señales electrónicas.
Apague el producto al subir a un avión.
El producto puede producir interferencias en el sistema
de navegación electrónico del avión.
Apague el producto en los hospitales.
Cumpla la normativa del hospital. El producto puede
interferir con el equipamiento médico.
• No utilice el reproductor cerca de combustibles,
productos químicos inflamables o materiales explosivos.
Cumpla la normativa, instrucciones y advertencias en
entornos donde haya materiales explosivos. Apague el
producto mientras reposta combustible en el coche, la
motocicleta, el barco, etc.
• Mantenga el reproductor y todos los accesorios fuera
del alcance de niños pequeños y animales. Los niños
y los animales pueden dañar el reproductor de forma
accidental y causar una explosión. Las piezas pequeñas
pueden producir asfixia en niños o animales domésticos.
• Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la
cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o
mascotas.
• No exponga los ojos a la luz directa del sol a través del
producto ya que puede dañarlos.
Información de seguridad
ATENCIÓN
Situaciones que pueden causar daños en el usuario o en el producto
5
• No desmonte, repare ni modifique esta unidad por sí
mismo.
• Por su seguridad, cerciórese de que el cable de los
auriculares no estorbe el movimiento de los brazos ni de
otros objetos mientras hace ejercicio o camina.
• No moje ni sumerja la unidad en agua. Si el producto
se moja, no lo encienda ya que podría producirse una
descarga eléctrica.
No deje que el producto o la batería entren en contacto
con líquidos. Este producto contiene una etiqueta interna
sobre el contacto con líquidos. Los daños causados por
entrar en contacto con líquidos no están cubiertos por
la garantía.
• No deje el reproductor en áreas con una temperatura
superior a 35°C como una sauna o dentro de un coche
estacionado.
• No utilice ni guarde el reproductor en áreas
polvorientas, sucias, húmedas o mal ventiladas. El uso
o almacenamiento del reproductor en estos entornos
puede provocar un cortocircuito o un incendio. Evite la
entrada de partículas extrañas o polvo en el producto.
• No utilice el producto si la pantalla se ha fracturado o se
ha roto. Los cristales rotos prodían causar lesiones en
las manos o en la cara. Lleve el producto a un centro de
servicio técnico de Samsung para sustituir la pantalla.
Los daños causados por un manejo descuidado anulará
la garantía.
• Asegúrese de hacer copia de seguridad de datos
importantes. Samsung no se hace responsable de la
pérdida de datos.
• Proteja el reproductor de impactos y un manejo
descuidado.
• No ponga objetos pesados encima del reproductor.
• No coloque ni almacene el producto en una superficie
inclinada ya que puede caerse y dañarse con el impacto.
• Asegúrese de que los niños entiendan la forma de utilizar
el producto de forma segura y correcta.
El uso inadecuado del producto puede hacer que el
producto se rompa o cause lesiones.
• No utilice el producto cerca de los altavoces, motores
eléctricos grandes, campos magnéticos potentes, líneas
de corriente de alta tensión o torres de comunicaciones.
El producto puede funcionar de forma anormal debido a
las ondas electromagnéticas.
Información de seguridad
6
• No pulverice agua sobre la unidad. Nunca limpie la
unidad con sustancias químicas como benceno o
disolvente, ya que podría incendiarse, causar descargas
eléctricas o deteriorar la superficie.
• No pinte ni coloque pegatinas en el producto. La tapa de
la conexión USB puede quedar pegada o es posible que
la pantalla táctil no funcione correctamente.
Si es alérgico a la pintura o a las piezas metálicas del
producto, puede sufrir dolores de cabeza, eccemas o
irritaciones en la piel.
Cuando esto suceda, deje de utilizar el producto y
consulte a un médico.
• No lleve el producto en los bolsillos o alrededor de la
muñeca. Si se cae, usted o el producto puede sufrir daños.
• No coloque el producto cerca de objetos magnéticos.
La exposición a objetos magnéticos puede provocar un
funcionamiento anómalo del producto o la descarga de
la batería.
Las tarjetas con banda magnética, incluidas las tarjetas
de crédito, las tarjetas telefónicas, las libretas de ahorro
y las tarjetas de embarque pueden dañarse debido a los
campos magnéticos.
• Utilice el sentido común cuando utilice el producto en
público. Evite molestar a otros cuando utilice el producto
en público.
• Para limpiar el producto, límpielo con un paño suave,
limpio y seco. No utilice ni productos químicos ni
detergentes fuertes.
• Sea precavido cuando utilice el producto cerca de otros
dispositivos electrónicos. La mayoría de los dispositivos
electrónicos emiten señales de radiofrecuencia.
Este producto puede crear interferencias con otros
dispositivos electrónicos, como aparatos médicos,
marcapasos, audífonos y equipamientos de automóviles.
• Evite exponer el producto a gran cantidad de vapor
o gas de escape. El producto puede deformarse o
funcionar de forma anómala.
• No utilice el producto para otro fin que no sea su uso
lógico.
• En ambientes secos se puede acumular electricidad
estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en
ambientes secos o toque algún objeto metálico para
descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
Información de seguridad
SEA PRECAVIDO AL UTILIZAR LA BATERÍA
7
• Si detecta fugas, olores o humo, apague el producto
inmediatamente y póngase en contacto con el centro de
servicio técnico. La batería puede explotar o causar un
incendio.
• No utilice el producto cerca de suelos calientes o mantas
eléctricas. La batería puede funcionar de forma anómala,
explotar o causar un incendio.
• No exponga la batería a fuentes de calor excesivas
como la luz directa del sol, un incendio o cosas de este
tipo.
• No perfore la batería ni la someta a impactos bruscos.
Las baterías dañadas o perforadas pueden explotar o
causar un incendio.
• No guarde la batería con objetos metálicos, como
monedas, llaves o collares. Si los terminales de la batería
entran en contacto con objetos metálicos, puede
dañarse, deformarse o funcionar de forma anómala.
Podría también provocar un incendio.
• No utilice el producto en el baño. El agua o los fluidos
pueden dañar los componentes o los circuitos del
producto.
El producto o la batería pueden funcionar de forma
anómala, explotar o causar un incendio.
Utilice el producto sólo con los índices de temperatura
y humedad sugeridos (-5 ~ 35 °C y de 20 a 80 % de
humedad relativa).
• No sobrecargue la batería.
Desconecte el cargador cuando esté totalmente
cargada.
• Cargue la batería una vez al mes cuando no la utilice
durante un tiempo prolongado. La descarga de la batería
puede acortar la vida de la batería. La batería puede al
final funcionar de forma anómala, explotar o causar un
incendio.
Funciones especiales del
reproductor MP3
Un personaje virtual.
Cree un personaje Popcon
SoundAlive™ le da vida a su música
Un personaje virtual
Cree un personaje Popcon
Compruebe el consumo de calorías
en el modo En forma
Diseño compacto y sencillo
Disfruta corriendo y paseando con
una pinza de sujeción portátil solida
Índice
Utilización de las
10
funciones básicas
Diseño del producto
10
Conexión a un PC y carga de la
12
batería
Encendido del reproductor y
14
bloqueo de botones
Acceso a menús desde el menú
15
principal
Administración de
16
archivos de música
Descarga de archivos de música
16
Formatos de archivo admitidos y
16
requisitos del PC
Descarga de archivos utilizando el
17
reproductor como un disco extraíble
Desconexión del reproductor del PC
18
Mis archivos
19
8
Índice
Reproducción de
20
música
Música
20
Audición de música
20
Creación de listas de reproducción
22
propias
Uso de la clave de usuario
22
Utilización de
25
aplicaciones
adicionales
Radio FM
25
Audición de la radio FM
25
Memorización de emisoras de radio
26
En forma
27
Ajuste de información de En forma
27
Uso del modo En forma
28
Personalización de
30
ajustes
Ajustes
30
Ajustes de música
31
Ajustes de radio FM
31
Ajustes de mi Popcon
32
Ajustes de sonido
33
Ajustes de la pantalla
33
Ajustes del idioma
34
Ajustes de fecha y hora
34
Ajustes del sistema
35
Apéndice
36
Mantenimiento del reproductor
36
Solución de problemas
37
Especificaciones
39
Eliminación correcta de este
40
producto
(Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos)
Eliminación correcta de las
40
baterías de este producto
Licencia
41
Anuncio de fuente abierta
41
9
Utilización de las funciones básicas
Aprenda a realizar en el reproductor las operaciones
básicas.
Diseño del
producto
Componentes
Compruebe los elementos siguientes en la caja del producto:
Reproductor
Nota
• Los elementos suministrados con el reproductor pueden tener un aspecto diferente a
las ilustraciones de este manual.
• Puede obtener accesorios adicionales en el distribuidor local de Samsung.
El reproductor
Botón de encendido/
bloqueo
AuricularesCable USBGuía de inicio rápido
Pinza de sujeción portátil
Toma de auriculares
Pantalla
Clave de usuario
Botón Atrás
n Botón de Navegación/
Puerto de conexión
USB
Selección
10
Utilización de las funciones básicas > Diseño del producto
11
Funciones de botones
BotónFunción
• Encender y apagar el reproductor
(mantener pulsado)
• Bloquear los botones
Utilice la función de clave de usuario
(consulte la página 22)
• Volver a la pantalla anterior
• Vuelve al menú principal (mantener pulsado)
n
o
(Centro)
a
(Arriba/
Abajo)
b
(Izquierda/
Derecha)
n
Alimentación/
bloqueo
Usuario
Atrás
Navegación/
Selección
Reinicio del reproductor
Si el reproductor se ha bloqueado o no responde, mantenga
pulsado el botón Alimentación/Bloqueo durante 8-10 segundos.
Con esto se reiniciará el reproductor sin dañar las aplicaciones
ni los datos guardados en la memoria del reproductor.
Desplazarse hacia arriba, hacia
abajo, a la izquierda o a la derecha
en la pantalla
• Seleccionar el menú u opción
resaltados
• Iniciar o hacer una pausa en la
reproducción
Ajustar el volumen
• Saltar al archivo anterior/o
siguiente
• Ir a la página anterior/siguiente.
• Buscar hacia atrás/delante
(mantener pulsado)
12
Conexión
a un PC y
carga de la
batería
Conecte el reproductor al
PC y cargue la batería antes
de utilizar el reproductor
por primera vez o cuando
no lo haya utilizado durante
tiempo prolongado.
Precaución
La batería recargable incorporada
en este producto no la puede
sustituir el usuario. Para obtener
información sobre su sustitución,
póngase en contacto con el
proveedor de servicio.
Conecte el extremo más pequeño del cable USB al puerto de conexión
USB situado en la parte inferior del reproductor.
Conecte el otro extremo más grande del cable USB al puerto USB del PC.
<
USB connected
(USB conectado)
: Cargando
:
Completamente cargada
Cuando la batería esté totalmente cargada, desenchufe el cable USB del
reproductor y del PC.
>
Tiempo de carga Aprox. 2 horas
Utilización de las funciones básicas > Conexión a un PC y carga de la batería
Información sobre las baterías
• Cargue y almacene la batería a una temperatura de
5˚ C ~ 35˚ C.
• No cargue la batería durante más de 12 horas ni deje la
batería totalmente descargada durante mucho tiempo. Si lo
hace, podría acortar la vida de la batería.
• Dependiendo de la forma en que utilice el reproductor, la
duración real de la batería podría variar y podría ser más corta
de lo especificado.
Nota
• El tiempo de carga podría diferir dependiendo de las
posibilidades del PC.
• Si desea cargar la batería en el portátil, asegúrese de
que la batería del portátil esté enchufada a una fuente de
alimentación.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.