SAMSUNG YP-F2, YP-F2QB, YP-F2RQ, YP-F2RQB, YP-F2RXB User Manual

...
Page 1
Page 2
2
Pour votre sécurité
Lisez attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil correctement et d'éviter tout danger ou dommage matériel.
Vous risquez de vous blesser gravement si vous ne tenez pas compte de ces instructions.
Utilisation de l'appareil
Une mauvaise utilisation peut provoquer des explosions, des incendies ou des décharges électriques.
Ne prenez pas l'initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même.
Ne mouillez pas l'appareil et ne le laissez pas tomber dans l'eau.
Si l'appareil est mouillé, ne l'allumez pas. Contactez un centre de dépannage.
Ne posez pas l'appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne laissez pas l'appareil dans un lieu où la température excède 35°C (comme un sauna ou une voiture en stationnement par exemple).
En été, la température à l’intérieur d'une voiture peut atteindre 80°C.
Pour éviter les troubles auditifs
L'utilisation prolongée de l'écouteur ou du casque peut fortement réduire votre acuité auditive.
Si vous vous exposez à un volume sonore supérieur à 85 dB pendant une durée prolongée, votre ouïe sera irrémédiablement endommagée. Plus le son est élevé, plus votre acuité auditive diminue (une conversation ordinaire a un niveau sonore compris entre 50 et 60 dB alors que celui provenant d’une route est d'environ 80 dB). Il est fortement recommandé d'utiliser un volume sonore moyen (le volume moyen est habituellement inférieur de 2/3 au volume maximal).
Si vous ressentez des bourdonnements dans les oreilles, réduisez le volume ou n'utilisez plus l'écouteur ou le casque.
Pour éviter tout risque d'accident de la route
N'utilisez pas l'écouteur lorsque vous conduisez une bicyclette, une automobile ou une motocyclette.
Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer un accident grave. En outre, son utilisation est interdite par la loi dans certaines régions. L'utilisation de l'écouteur dans la rue, particulièrement sur les passages pour piétons, pourrait entraîner des accidents graves.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le câble de l'écouteur n’entrave pas vos mouvements ou ne s’accroche pas dans des objets environnants lorsque vous faites de l'exercice ou lorsque vous vous promenez.
AVERTISSEMENT
Page 3
3
Evitez de causer des dysfonctionnements
Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l'appareil.
Evitez tout impact brutal sur l'appareil (ex. : en cas de chute). Ne posez pas d'objets lourds sur le dessus de l'appareil.
Evitez toute projection d’eau sur l'appareil. Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de produits chimiques (ex. : benzène ou diluant) sous peine de provoquer un incendie, une décharge électrique ou une détérioration de la surface.
Ne posez jamais l'appareil à proximité d'objets émettant des ondes électromagnétiques sous peine de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisation de l'appareil
Utilisez votre appareil de façon à éviter tout dysfonctionnement ou tout accident.
Lorsque vous portez l'appareil autour du cou, n’exercez pas de pression excessive sur la cordelette.
Gestion des données importantes
Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes.
Notez bien que nous ne saurons être tenus responsables en cas de perte des données due à une panne, à une réparation ou à toute autre cause.
Suivez attentivement ces instructions sous peine de provoquer des blessures physiques ou d'endommager l'appareil.
CAUTION
ATTENTION
Page 4
4
Contents
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des accessoires
..................................................7
Vérification des accessoires ........................7
Composants.................................................8
Affichage des informations à l'écran..........10
Fonctions des boutons ..............................11
Chargement de la batterie .....................12
Utilisation de base....................................13
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Importation de fichiers musicaux .........18
Transfert de fichiers musicaux...................18
Installation de Media Studio ......................19
Branchement de l'appareil sur votre
ordinateur...................................................21
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio.........................................................22
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan ...................................24
Transfert de fichiers via Media Studio .......26
Utilisation du lecteur en tant que disque
amovible ....................................................28
Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29
Chapitre 3. Ecouter de la musique
Ecouter de la musique.............................31
Ecouter de la musique...............................31
Fonction de personnalisation du bouton
User ...........................................................33
Pour votre sécurité ..................................2
Contents ......................................................4
Page 5
5
Chapitre 4. Réglages
Réglages.....................................................40
Réglage de la musique..............................40
Réglage de l'heure ....................................42
Réglage de l'affichage ...............................43
Réglage de la langue ................................44
Réglage du système..................................45
Chapitre 5. Dépannage
Réinitialisation du système ....................48
Dépannage .................................................49
Chapitre 6. Annexes
Arborescence des menus.......................53
Installation manuelle du pilote USB .....54
Spécifications du produit........................57
Page 6
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des accessoires
..................................................7
Vérification des accessoires ........................7
Composants.................................................8
Affichage des informations à l'écran..........10
Fonctions des boutons ..............................11
Chargement de la batterie .....................12
Utilisation de base....................................13
LECTEUR MP3
Page 7
7
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des accessoires
Lecteur Ecouteurs Câble USB
CD d'installation Attache de ceinture
L’aspect des accessoires est susceptible d'être amélioré et modifié sans notification préalable.
Vérification de l’appareil et des accessoires
Vérification des accessoires
Les schémas suivants sont destinés à vous guider et peuvent légèrement différer de l'appareil lui-même.
Page 8
8
Vérification de l’appareil et des accessoires
Composants
Ecran d’affichage
Bouton de changement de plages/ recherche rapide
Bouton USER/MENU
Bouton d'alimentation et de lecture/pause
Face avant, côté droit et dessus de l’appareil
Port de connexion des écouteurs
Page 9
9
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des accessoires
Bouton de réglage du volume
Face arrière
Interrupteur Hold
Trou de réinitialisation Fiche USB
Branchement des écouteurs
Haut
Ecouteurs
Page 10
10
Vérification de l’appareil et des accessoires
Affichage des informations à l'écran
Musique
1
Témoin de lecture/pause/arrêt
2
Témoin Numéro de la plage en cours/ nombre de plages total
7
Barre d'état de la lecture
4
Témoin du mode Play (Lecture)
3
Témoin du mode Sound (Son)
5
Témoin de l’état de la batterie
8
Témoin du temps de lecture
6
Témoin du titre de la plage en cours
Page 11
11
Chapitre 1. Préparation
Vérification de l’appareil et des accessoires
Vérification de l’appareil et des accessoires
Fonctions des boutons
Boutons Fonctions et utilisation
Appuyez longuement sur le bouton pour allumer ou éteindre l'appareil.
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner Lecture/Pause.
HOLD
Appuyez longuement sur le bouton pour accéder à l'écran de menu.
Appuyez brièvement sur le bouton pour utiliser les fonctions de réglage USER – Navigation/ Repeat AB (Répétition AB)/DNSe (Egaliseur)/Play Speed (Vitesse de lecture)/Play Mode (Mode de lecture)
HOLD
Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages.
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner la plage précédente ou lire la plage en cours à partir du début.
HOLD
Appuyez longuement sur le bouton effectuer un balayage rapide des plages.
Appuyez brièvement sur le bouton pour passer à la plage suivante.
Poussez l’interrupteur dans le sens de la flèche pour verrouiller les fonctions des boutons.
HOLD
Appuyez sur le bouton à l'aide d'un objet pointu pour réinitialiser le système.
HOLD
Appuyez brièvement sur le bouton pour augmenter le volume ou pour accéder à l'élément / au menu supérieur.
Appuyez brièvement sur le bouton pour diminuer le volume ou pour accéder à l'élément / au menu inférieur.
HOLD
Page 12
12
Chargement de la batterie
Chargez la batterie complètement avant d'utiliser le lecteur pour la première fois ou lorsqu'il n'a pas été utilisé depuis longtemps.
Affichage à l’écran
Chargement en cours...
Chargement terminé
Utilisation de la batterie
Rechargez et rangez l'appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5 et 35°C.
Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie.
Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps.
La connexion USB peut s’avérer instable si vous utilisez un concentrateur USB. Reliez directement la batterie au port USB de votre ordinateur.
1
Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil.
2
2
Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur.
3
3
Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie inférieure du lecteur.
Le temps nécessaire à un chargement complet est d'environ deux heures et demie ; il peut
néanmoins varier en fonction de l'environnement installé sur l'ordinateur.
Page 13
13
Chapitre 1. Préparation
Chargement de la batterie/Utilisation de base
Utilisation de base
Appuyez longuement sur le bouton [ USER / MENU] pour accéder à l’écran de menu.
Mise sous et hors tension de l'appareil
Mise sous tension de l'appareil
Appuyez longuement sur le bouton [ ].
L'appareil s’allume.
Mise hors tension de l'appareil
Appuyez longuement sur le bouton [ ].
L'appareil s’éteint.
Lire des fichiers musicaux
1
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
La lecture démarre.
3
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Music> (Musique).
l'appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n'est utilisé pendant une durée prédéfinie (par défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause).
Page 42
REMARQUE
Page 14
14
Utilisation de base (suite)
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton [ + , - ] situé sur le côté du lecteur.
La barre d'état du volume s'affiche.
Appuyez sur le bouton [ + ] pour augmenter le volume ou
sur le bouton [ – ] pour le diminuer.
Fonction Lock (Verrouillage)
En mode Hold, tous les boutons sont désactivés. Vous apprécierez particulièrement le côté pratique de cette fonction lors de vos marches ou de vos courses à pied.
1
Poussez l'interrupteur [HOLD] du lecteur dans le sens de la flèche.
2
Poussez l'interrupteur [HOLD] dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche pour désactiver la fonction Lock (Verrouillage).
Page 15
15
Chapitre 1. Préparation
Utilisation de base
Recherche de fichiers via la fonction <Navigation>
Recherchez des fichiers en toute simplicité grâce la fonction <Navigation>.
5
Utilisez le bouton [√√I] pour accéder à la liste des fichiers dans le dossier sélectionné.
Utilisez le bouton [
√√
I
] pour accédez au niveau inférieur
et sur le bouton [
lœœ
] pour accéder au niveau supérieur.
4
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le dossier de votre choix.
7
Appuyez sur le bouton [].
La lecture du fichier sélectionné démarre.
Appuyez longuement sur le bouton [ USER / MENU] pour accéder à l’écran de menu.
1
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
La liste des dossiers <Navigation> s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton [+ , - ] pour sélectionner le fichier de votre choix.
6
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Music> (Musique).
Page 16
16
Trou de réinitialisation
Utilisation de base (suite)
Fonction Reset (Réinitialisation)
Si un dysfonctionnement de l'appareil survient, vous pouvez réinitialiser le système en appuyant sur le trou de
réinitialisation.
Page 48
Page 17
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Importation de fichiers musicaux .........18
Transfert de fichiers musicaux...................18
Installation de Media Studio ......................19
Branchement de l'appareil sur votre
ordinateur...................................................21
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio.........................................................22
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan ...................................24
Transfert de fichiers via Media Studio .......26
Utilisation du lecteur en tant que disque
amovible ....................................................28
Débrancher l'appareil de l'ordinateur.........29
LECTEUR MP3
Page 18
18
Transfert de fichiers musicaux
Importation de fichiers musicaux
Transfert de fichiers musicaux
Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant Media Studio
Page 26
Transfert de fichiers depuis votre ordinateur sur le lecteur en utilisant les fonctions «Copier» et «Coller» (disque amovible) √Page 28
Suivez les étapes ci-dessous pour transférer des fichiers.
Pour lire des fichiers musicaux, commencez par transférer les fichiers au format MP3, WMA, Audio ASF, Ogg et autres formats compatibles depuis votre ordinateur sur le lecteur MP3.
Page 19
19
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Transfert de fichiers musicaux/
Installation de «Media Studio»
Installation de Media Studio
Utilisez Media Studio pour transférer des fichiers musicaux de votre ordinateur vers le lecteur.
Importation de fichiers musicaux
Avant de démarrer!
Insérez le CD d'installation fourni avec le lecteur dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Si Media Studio ne s'installe pas automatiquement
Installez le programme sur un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000 ou Windows XP après vous
être connecté en tant qu’administrateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de l’ordinateur pour savoir comment vous connecter en tant qu’administrateur.
ATTENTION
1
Cliquez sur <Install now> (Installer maintenant).
Page 20
20
Installation de Media Studio (suite)
Importation de fichiers musicaux
2
Cliquez sur <NEXT> (SUIVANT).
L'installation de Media Studio démarre.
3
Une fois l'installation à jour terminée, cliquez sur <Exit> (Quitter).
Une fois l'installation terminée, une icône apparaît sur le bureau et Media Studio démarre.
Si la fenêtre de confirmation d'Autoscan apparaît, reportez-vous à la page 25 pour personnaliser les réglages.
Page 21
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
21
Installation de Media Studio/
Branchement de l'appareil sur votre ordinateur
Branchement de l'appareil sur votre ordinateur
Importation de fichiers musicaux
Configuration requise
Pentium 300 MHz ou version ultérieure
Windows 98SE/ME/2000/XP
100 Mo d'espace libre sur le disque dur
Lecteur de CD-Rom (2X ou plus)
Port USB 2.0
DirectX 9.0 ou version ultérieure
Vous pouvez brancher l'appareil sur votre ordinateur si celui-ci est équipé des composants suivants:
1
Otez le capuchon USB situé sous le corps de l'appareil.
2
Branchez le câble USB sur le port USB ( ) de votre ordinateur.
3
Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le fiche USB situé dans la partie inférieure du lecteur.
Page 22
22
3
3
2
Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio
Importation de fichiers musicaux
Veuillez vous reporter à la section Aide pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de Media Studio.
Cliquez sur <MENU> (MENU) ➝ <Help> (Aide) <Help> (Aide) dans le menu situé en haut du
programme Media Studio ou appuyez sur la touche F1 de votre clavier durant la lecture
REMARQUE
Les fichiers qui ont déjà été ajoutés à la bibliothèque ne seront plus ajoutés.
Page 23
23
4
4
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Ajout de fichiers / dossiers dans «Media Studio»
1
Media Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur.
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
2
Cliquez sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library> (Bibliothèque) situé à gauche de la fenêtre Media Studio.
Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan>
(Balayage automatique) s'affichent.
3
Cliquez sur <Add File> (Ajouter un fichier).
La fenêtre Open (Ouvrir) apparaît.
4
Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez ajouter et cliquez sur <Open> (Ouvrir).
Les fichiers sélectionnés sont ajoutés à la liste.
Avant de démarrer!
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
Pour ajouter des fichiers
3
Cliquez sur <Add Folder> (Ajouter un dossier).
La fenêtre Browse Folder (Parcourir les dossiers) apparaît.
4
Sélectionnez les dossiers que vous souhaitez ajouter et cliquez sur <OK>.
Les dossiers sélectionnés sont ajoutés à la liste.
Pour ajouter des dossiers
Page 24
24
Ajout de fichiers / dossiers dans Media Studio via Autoscan
Importation de fichiers musicaux
3
Page 25
25
4
Ajout de fichiers / dossiers dans Media
Studio via Autoscan
1
Media Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur.
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
2
Cliquez sur l’onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) ➝ <Library> (Bibliothèque) situé à gauche de la fenêtre Media Studio.
Les éléments <Add File> (Ajouter un fichier)/<Add Folder> (Ajouter un dossier)/<Auto Scan>
(Balayage automatique) s'affichent.
3
Cliquez sur <Auto Scan> (Balayage automatique).
La fenêtre Autoscan (Balayage automatique) apparaît.
4
Cliquez sur <OK> (OK).
Le balayage des fichiers s'effectue automatiquement et les fichiers sont ajoutés à la bibliothèque.
Lors de votre première utilisation de Media Studio, les fenêtres Autoscan Confirm (Confirmation d'Autosccan) et Options (Options) apparaissent selon le cas. Réglez les options puis cliquez sur <OK> (OK) pour lancer Autoscan.
Click <MENU> (MENU) ➝ <Tools> (Outils) ➝ <Environment Settings> (Configuration de l'environnement) en haut de la fenêtre Media Studio, puis cliquez sur l'onglet <Library> (Bibliothèque).
Sélectionnez.la gamme et le type de fichier pour lequel vous souhaitez effectuer un balayage automatique.
Réglage des options d'Autoscan
Avant de démarrer!
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Page 26
26
3
5
6
2
Device Connection
window
4
Transfert de fichiers via Media Studio
Importation de fichiers musicaux
REMARQUE
La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDBR Music Recognition ServiceSM.
CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo «Powered by Gracenote CDDB» sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote.
Page 27
27
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Transfert de fichiers via Media Studio
1
Media Studio démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur.
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône Media Studio située
sur le bureau.
3
Cliquez sur l'onglet <Media Library> (Bibliothèque Media) situé à gauche de la fenêtre Media Studio.
2
Double-cliquez sur le dossier de votre choix dans la fenêtre Device Connection (Connexion de l'appareil) à droite de la fenêtre Media Studio.
Les fichiers contenus dans le dossier s'affichent.
4
Cliquez sur <Music> (Musique).
Une liste de fichiers s'affiche dans la fenêtre centrale.
Ne débranchez pas la câble USB durant le transfert sous peine d'endommager le lecteur ou l'ordinateur.
ATTENTION
Les fichiers ne sont pas supprimés de l'ordinateur même s'ils sont transférés vers le lecteur.
REMARQUE
5
Cochez les fichiers musicaux à transférer dans la liste de la fenêtre centrale.
L'icône Transmit (Transmettre) apparaît.
6
Cliquez sur <Transmit> (Transmettre).
Les fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur.
Avant de démarrer!
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
Media Studio doit être installé sur l'ordinateur.
Page 28
28
Utilisation du lecteur en tant que disque amovible
Avant de démarrer!
Branchez le lecteur sur l'ordinateur.
1
Ouvrez les fichiers/dossiers à transférer à partir de l'ordinateur.
2
Cliquez sur <My Computer> (Poste de travail) ➝ <Removable Disk> (Disque amovible) à partir du bureau.
3
Sélectionnez les fichiers/dossiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur et faites un cliquer-glisser vers le dossier de votre choix dans <Removable Disk> (Disque amovible).
Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont
transférés vers le lecteur.
Qu'est-ce que les DRM ?
La technologie et le service DRM (Gestion des droits numériques) permettent d’éviter l'utilisation illégale de données numériques et de protéger les détenteurs de droits d'auteur. Les fichiers DRM sont des fichiers musicaux chargés pour lesquels s'applique la technologie de protection concernant les copies illégales de fichiers musicaux MP3 obtenus de façon légale.
Vous pouvez utiliser le lecteur comme appareil de stockage de données amovible.
Le message <USB Transferring> (Transfert USB) s'affiche durant le transfert. Débrancher la câble USB tant que le message <USB Transferring> (Transfert USB) est affiché peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
L'ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés dans l’explorateur Windows peut être différent de l'ordre de lecture de l'appareil.
Si vous transférez un fichier DRM (fichier chargé) vers le disque amovible, le fichier ne sera pas lu.
ATTENTION
Sélectionnez le fichier que vous souhaitez enregistrer et faites un cliquer-glisser sur l'icône du disque amovible. Si vous changez le nom des fichiers musicaux (qui apparaissent dans l'ordre numérique, alphabétique) dans l’explorateur Windows (ex. : 001* * * , 002* * *...), les fichiers musicaux sont lus dans l'ordre des numéros indiqué.
REMARQUE
Page 29
29
1
2
Chapitre 2. Importation de fichiers musicaux
Utilisation du lecteur en tant que disque amovible/
Débranchez l'appareil de l'ordinateur
Débrancher l'appareil de l'ordinateur
Suivez les étapes ci-dessous pour éviter d'endommager l'appareil et les données au moment du débranchement.
1
Positionnez le curseur de la souris sur l'icône située sur la barre des tâches en bas à droite du bureau et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
2
Cliquez sur le message <Safely Remove USB Mass Storage Device Drive> (Retirer en toute sécurité le lecteur USB grande capacité).
Après avoir cliqué sur < Safely Remove USB Mass Storage Device Drive> (Retirer en toute sécurité le lecteur USB grande capacité), l'appareil ne pourra pas être rechargé même s'il est connecté à l'ordinateur.
3
Débranchez le lecteur de l'ordinateur.
Ne débranchez pas le lecteur de l'ordinateur durant le transfert. Les données ou l'appareil
risqueraient d’être endommagés.
Vous ne pouvez pas retirer le matériel pendant que des fichiers contenus dans le lecteur sont lus sur l'ordinateur. Veuillez réessayer une fois la lecture des fichiers terminée.
ATTENTION
Page 30
Chapitre 3. Ecouter de la musique
Ecouter de la musique.............................31
Ecouter de la musique...............................31
Fonction de personnalisation du bouton
User ...........................................................33
Avant de démarrer!
Transférez le fichier musical de votre choix depuis l'ordinateur vers le lecteur.
LECTEUR MP3
Page 31
31
Chapitre 3. Ecouter de la musique
Ecouter de la musique
Ecouter de la musique
Ecouter de la musique
Avant de démarrer!
Branchez les écouteurs sur le lecteur, mettez l'appareil sous tension et vérifiez l'état de la batterie.
1
Appuyez sur le bouton [ ] lorsque la lecture de la musique est en cours.
La lecture de la musique est interrompue.
2
Appuyez sur le bouton [ ] une nouvelle fois.
La lecture reprend à l’endroit où vous l'avez suspendue.
L’appareil s'éteint automatiquement lorsque aucun des boutons n'est actionné pendant une durée prédéfinie (par défaut : 10 secondes) en mode Pause (Pause).
Page 42
REMARQUE
Mode Pause (Pause)
Appuyez longuement sur le bouton
[ USER/ MENU]
pour accéder à l’écran de menu.
1
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
La lecture de musique démarre.
3
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Music> (Musique).
Les fichiers musicaux compatibles avec le lecteur sont aux
formats MP3, WMA, Ogg et Audio ASF
Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une
extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus.
REMARQUE
Page 32
32
Ecouter de la musique
Ecouter de la musique (suite)
1
Appuyez longuement sur le bouton [
lœœ
]ou[
√√l
] pendant que la plage
sélectionnée est en cours de lecture.
Ces boutons permettent d'effectuer la recherche vers le début ou la fin de la plage.
2
Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture.
La lecture reprend au point où vous avez relâché le bouton.
Pour effectuer une recherche à l'intérieur d'une plage
Appuyez sur le bouton [
lœœ
] après 5 secondes de lecture.
La plage en cours est lue à partir du début.
Lecture de la plage en cours à partir du début
Appuyez sur le bouton [
lœœ
] dans les 5 premières secondes de lecture.
La lecture de la plage précédente démarre.
Appuyez sur le bouton [
√√l
].
La lecture de la plage suivante démarre.
Lecture de la plage précédente/suivante
Pendant la lecture de fichiers VBR, la plage précédente peut ne pas être lue même si vous appuyez
sur le bouton [
lœœ
] dans les 5 premières secondes de lecture.
ATTENTION
Appuyez sur le bouton [
lœœ
] dans les 5 premières secondes de lecture pour passer à la plage
précédente.
REMARQUE
Page 33
Chapitre 3. Ecouter de la musique
33
<Navigation> : Vous pouvez définir l'affichage de la liste des fichiers de navigation
<Repeat AB> (Répéter AB) : permet de régler la répétition d’un segment.
<DNSe> (Egaliseur) : permet de sélectionner le mode sonore.
<Play Speed> (Vitesse de lecture) : permet de choisir une vitesse de lecture (rapide ou lente).
<Play Mode> (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de répétition de la lecture
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User
Pour plus de commodité, personnalisez les boutons avec les fonctions les plus souvent utilisées.
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
Pour effectuer un changement de mode simple, utilisez le bouton
[ USER/ MENU]
pendant la lecture.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
Pour définir le mode du bouton User
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <User Button Mode> (Mode du bouton User), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu User Button Mode (Mode du bouton User) apparaît.
4
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le mode du bouton User de votre choix, puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Ecouter de la musique/Fonction de
personnalisation du bouton User
Page 34
34
Pour créer votre propre liste de lecture
2
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] lorsque la lecture de la musique est en cours.
La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît.
1
Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>.
Vous pouvez facilement écouter votre musique préférée en l'ajoutant à une liste de lecture.
3
Appuyez sur le bouton [
lœœ,√√l
, + , - ] pour ajouter des fichiers à la liste de lecture, puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] .
s'affiche devant les fichiers sélectionnés qui sont
ensuite ajoutés à la liste de lecture.
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Pour supprimer des fichiers de la liste de lecture, sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez
à nouveau sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
REMARQUE
Page 35
Chapter 3. Listening to Music
35
Fonction de personnalisation du
bouton User
Pour lire une liste de lecture
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l'écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Playlist> (Liste de lecture), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
La liste de lecture spécifiée s'affiche.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner la liste que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
La lecture des fichiers contenus dans la liste de lecture démarre.
Page 36
36
Pour rechercher la musique de votre choix à l'aide de la fonction Navigation
3
Appuyez sur le bouton [
lœœ
] pour accéder au
dossier précédent.
6
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le fichier de votre choix.
2
Appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU] lorsque la lecture de la musique sélectionnée est en cours.
La liste des fichiers figurant dans le dossier apparaît.
7
Appuyez sur le bouton [ ] .
La lecture du fichier sélectionné démarre.
5
Utilisez le bouton [
√√l
] pour accéder à la liste de
fichiers dans le dossier sélectionné.
Utilisez le bouton [
√√l
] pour accéder au niveau inférieur
et sur le bouton [
lœœ
] pour accéder au niveau supérieur.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le dossier de votre choix.
4
1
Réglez le mode du bouton User sur <Navigation>.
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Page 37
Chapter 3. Listening to Music
37
Fonction de personnalisation du
bouton User
1
Réglez le mode du bouton User sur <Repeat AB> (Répéter AB) et lancez la lecture du fichier de votre choix.
Cette fonction vous permet d'écouter des parties spécifiques d'une plage d'une façon répétée. Recommandée pour l'apprentissage d'une langue.
2
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] au début du segment que vous souhaitez répéter
Le début est défini et <A > apparaît sur l'écran d'affichage.
3
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] pour définir la fin du segment que vous souhaitez répéter.
<A B> s'affiche à l'écran et la lecture répétée de la
section spécifiée démarre.
Pour définir la répétition d’un segment
Appuyez sur le bouton [ USER/ MENU] pendant la répétition du segment.
La répétition du segment est annulée.
Pour annuler la répétition du segment
La répétition du segment s’annule automatiquement dans les cas suivants :
- lorsque le bouton [
lœœ
] ou [
√√l
] est actionné pour aller à la plage précédente ou suivante ;
- lorsque le début du segment à répéter est défini mais que la fin ne l’est pas avant que la plage en cours ne se termine.
REMARQUE
Page 38
38
Ecouter de la musique
Fonction de personnalisation du bouton User (suite)
Réglez le mode du bouton User sur <DNSe> (Egaliseur) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode DNSe (Egaliseur) défilent dans l'ordre suivant : <NORMAL> (NORMAL) <ROCK> (ROCK) <HOUSE> (HOUSE) <JAZZ> (JAZZ) <DANCE> (DANCE) <BALLAD> (BALLADE) <R&B> (R&B) <CLASSICAL> (CLASSIQUE) <USER EQ> (EGALISEUR PERSONNALISE) <3D USER> (PERSONNALISE 3D) <3D STUDIO> (STUDIO 3D) <3D STAGE> (PLATEAU 3D) <3D CLUB> (CLUB 3D).
Pour utiliser le bouton DNSe (Egaliseur)
Réglez le mode du bouton User sur <Play Speed> (Vitesse de lecture) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du menu Vitesse de lecture défilent dans l'ordre suivant : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> <x1.3>.
Pour utiliser le bouton de vitesse de lecture
Réglez le mode du bouton User sur <Play Mode> (Mode de lecture) et appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, les options du mode de lecture défilent dans
l'ordre suivant : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter une) <Repeat All> (Répéter tout)
<Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité).
Pour utiliser le bouton du mode de lecture
Page 39
Chapitre 4. Réglages
Réglages.....................................................40
Réglage de la musique..............................40
Réglage de l'heure ....................................42
Réglage de l'affichage ...............................43
Réglage de la langue ................................44
Réglage du système..................................45
LECTEUR MP3
Page 40
40
Réglages
Réglage de la musique
Vous pouvez définir des réglages détaillés pour la lecture de données musicales.
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Music> (Musique), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]
.
Le menu Music (Musique) apparaît.
4
Utilisez les boutons [ + , - ] et
[ USER/ MENU]
pour définir les fonctions nécessaires.
Fonctions des boutons à utiliser pendant le réglage :
- Appuyez sur le bouton [
lœœ
] pour aller à l'élément précédent.
- Appuyez sur le bouton [
√√l
] pour aller à l'élément suivant.
- Appuyez sur le bouton [+, -] pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu actuel.
- Appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
pour sélectionner ou enregistrer le menu.
Si aucun bouton n'est actionné sur l'écran Settings (Réglages) pendant environ 30 secondes, les
réglages sont annulés et reviennent à ceux définis à l'aide de la fonction précédente.
REMARQUE
Page 41
Chapitre 4. Réglages
41
Réglage de la musique
DNSe : vous permet de sélectionner l’effet sonore adapté au genre musical. Options disponibles : <3D-User> (Personnalisé-3D) <3D-Studio> (Studio-3D) <3D-Stage> (Plateau-3D) <3D-Club> (Club-3D) <Normal> (Normal) <Rock> (Rock) <House> (House) <Jazz> (Jazz), <Dance> (Dance) <Ballad> (Ballade) <R&B> (R&B) <Classical> (Classique) ou <User EQ (Egaliseur personnalisé).
Réglage 3D User (Personnalisé 3D) : permet de régler l'effet sonore 3D et le renforcement des
basses. L’effet 3D peut être réglé entre 00 et 05 et le renforcement des basses entre 00 et 03. Pour utiliser cette fonction, sélectionner <3D-User> (Personnalisé-3D) dans le menu <DNSe>.
Réglage User EQ (Egaliseur personnalisé) : permet de sélectionner directement un effet sonore
(EQ). Pour utiliser cette fonction, sélectionnez <User EQ> (Egalisateur personnalisé) dans le menu <DNSe> (DNSe).
Play Mode (Mode de lecture) : permet de sélectionner le mode de lecture tel que les paramètres
de répétition. Options disponibles : <Normal> (Normal) <Repeat One> (Répéter un) <Repeat All> (Répéter tout) <Shuffle All> (Lecture aléatoire de la totalité) et <Intro> (Intro).
Play Speed (Vitesse de lecture) : permet de réglez la vitesse de lecture de l'enregistrement
musical/vocal. Options disponibles : <x0.7> <x0.8> <x0.9> <x1.0> <x1.1> <x1.2> ou <x1.3> (plus le nombre est élevé, plus la vitesse de lecture sera rapide).
Skip Interval (Intervalle de saut) : permet de régler l'intervalle lorsque vous appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <1 Track> (1 plage) <03 Sec> (3 s) <05 Sec> (5 s) <07 Sec> (7 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec > (30 s) ou <01 Min> (1 min).
Search Speed (Vitesse de recherche) : permet de régler la vitesse de recherche lorsque vous
appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l] pendant la lecture. Options disponibles : <01 Sec> (1 s) <03 Sec> (3 s) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s) ou <01 Min> (1 min).
Intro Time (Durée de l'intro) : Lorsque vous sélectionnez la fonction Intro (Intro) dans <Play Mode> (Mode de lecture), le début de tous les fichiers est lu pendant le nombre de secondes que vous avez définies. Options disponibles : <10 Sec> (10 s) <20 Sec> (20 s) <30 Sec > (30 s) ou <60 Sec> (60 s).
Pour les fichiers VBR ou Ogg, l'intervalle de saut et la vitesse de recherche peuvent ne pas être exacts.
Qu'est-ce que le DNSe ?
Le DNSe est un effet sonore des lecteurs MP3 développé par Samsung. Il se compose des modes 3D (3D). Le mode 3D (3D) permet d'ajouter un effet stéréophonique à la musique.
REMARQUE
Page 42
42
Réglages
Réglage de l'heure
Vous pouvez régler les fonctions liées au minuteur d'arrêt et à l'arrêt automatique.
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Time> (Heure), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu Time (Heure) apparaît.
4
Utilisez les boutons [ + , - ] et
[ USER/ MENU]
pour définir les fonctions nécessaires.
<Time Set> (Réglage de l'heure actuelle) : cette fonction vous permet de régler la date et l'heure actuelles.
<Sleep> (Mise en veille automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la durée préréglée. Options disponibles : <Off> (Désactivé) <15 Min> (15 min) <30 Min> (30 min) <60 Min> (60 min) <90 Min> (90 min) ou <120 Min> (120 min).
<Auto Power Off> (Heure d'arrêt automatique) : permet d’éteindre automatiquement l’appareil lorsque aucun bouton n'est actionné avant l’écoulement de la durée préréglée en mode Pause (Pause). Options disponibles : <Off> (Désactivé) <05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <15 Sec> (15 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) ou <03 Min> (03 min).
Réglage de l'heure actuelle
Appuyez sur le bouton [ lœœ ] ou [√√l ] pour atteindre l'emplacement de votre choix, puis appuyez sur le bouton [ + , - ] pour régler la date et l'heure.
Une fois le réglage terminé, allez sur <OK> et appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
button.
Le réglage de l'heure actuelle est terminé.
1
2
Page 43
Chapitre 4. Réglages
43
Réglage de l'heure/
Réglage de l'affichage
<Scroll Speed> (Faire défiler) : permet de régler la vitesse de défilement du titre de la plage.
Options disponibles : <Slow> (Lent), <Normal> (Normal) et <Fast> (Rapide).
<Backlight Time> (Rétroéclairage) : permet d’arrêter automatiquement l’appareil lorsque aucun
bouton n'est actionné durant la période préréglée. Options disponibles : <05 Sec> (5 s), <15 Sec>
(15 s), <30 Sec> (30 s), <60 Sec> (60 s) ou <Always On> (Toujours activé).
<Contrast> (Contraste) : permet de régler la luminosité de l'écran d'affichage. Options disponibles :
valeurs comprises entre 00 et 10.
<Tag> (Etiquette) : permet d’afficher les informations concernant les plages des fichiers musicaux
grâce à l'étiquette ID3. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé).
<Display Time> (Durée à l’écran) : permet de contrôler la durée pendant la lecture de la musique.
Sélectionnez <Play Time> (Durée de lecture), <Remain Time> (Durée restante) ou <Total Time>
(Durée totale).
<Screen Saver Term>
(Économiseur d'écran)
: Vous pouvez régler l'affichage de l'horloge à l'écran puis sa disparition lorsque aucun bouton n'est actionné durant la période préréglée. Sélectionnez <Off> (Désactivé)
<05 Sec> (5 s) <10 Sec> (10 s) <30 Sec> (30 s) <01 Min> (1 min) <05 Min> (5 min)
<10 Min> (10 min)
ou <Always On> (Toujours activé)
.
Réglages
Réglage de l'affichage
Vous pouvez régler les fonctions liées au défilement, au rétroéclairage et aux autres affichages à l'écran.
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Display> (Affichage), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]
.
Le menu Display (Affichage) apparaît.
4
Utilisez les boutons [ + , - ] et
[ USER/ MENU]
pour définir les fonctions nécessaires.
Page 44
44
Réglages
Réglage de la langue
Permet de définir la langue du menu et des informations concernant la plage (étiquette ID3).
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Language> (Langue), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU]
.
Le menu Language (Langue) apparaît.
4
Utilisez les boutons [ + , - ] et
[ USER/ MENU]
pour définir les fonctions nécessaires.
Les langues prises en charge peuvent être modifiées ou ajoutées.
Qu'est-ce que l'étiquette ID3 ?
Il s'agit d'un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l'artiste, l'album, l'année, le genre et un champ commentaire.
REMARQUE
<Menu>(Menu) : permet de régler la langue du menu. Options disponibles : <Chinese(S)> <Chinese(T)> <Dutch> <English> <French> <German> <Hungarian> <Italian> <Japanese>, <Korean> <Polish> <Portuguese> <Russian> <Spanish> et <Swedish>.
<ID3-Tag> (Etiquette ID3) : permet de régler la langue des informations concernant la plage. Options disponibles : <Afrikaans> <Basque> <Catalan> <Chinese(S)> <Chinese(T)> <Czech> <Danish> <Dutch> <English> <Estonian> <Finnish> <French> <German> <Greek> <Hrvatski> <Hungarian> <Icelandic> <Italian> <Japanese> <Korean> <Norwegian> <Polish> <Portuguese> <Romany> <Russian> <Slovak> <Slovene> <Spanish> <Swedish> <Thai> <Turkish> et <Vietnamese>.
Page 45
Chapitre 4. Réglages
45
Réglage de la langue
/
Réglage du système
Réglages
Réglage du système
Vous pouvez régler les fonctions Default Volume (Volume par défaut), Resume (Reprise) et Beep Sound (Signal sonore).
1
Appuyez longuement sur le bouton [ USER/ MENU] pour accéder à l’écran de menu.
2
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Settings> (Réglages), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu Settings (Réglages) apparaît.
3
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <System> (Système), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Le menu System (Système) apparaît.
4
Utilisez les boutons [ + , - ] et
[ USER/ MENU]
pour définir les fonctions nécessaires.
<Delete File> (Supprimer) : permet de rechercher et de supprimer les fichiers sur l'écran Navigation
(Navigation). Page 46
<Resume> (Reprise) : permet de spécifier le point de reprise de la lecture lorsque vous avez
interrompu la plage musicale en cours de lecture. Si <Off> (Désactivé) est sélectionné, la lecture reprend au début du dernier fichier écouté. Si <On (Activé)> est sélectionné, la lecture reprend à l’endroit où elle a été interrompue.
<Beep> (Signal sonore) : permet d'activer ou de désactiver l'émission d'un signal sonore lors
du fonctionnement d'un bouton. Options disponibles : <On> (Activé) ou <Off> (Désactivé).
<Default Vol> (Vol. par défaut) : le volume par défaut peut être réglé sur une valeur comprise
entre 00 et 30 (maxi.). Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé au-dessus de la valeur par défaut, la lecture s’effectue en fonction du volume par défaut. Si l'appareil est remis sous tension une fois que le volume a été réglé dans la plage par défaut, la lecture s’effectue en fonction du volume préalablement utilisé.
<Default Set> (Réglage par défaut) : permet de revenir aux valeurs de réglage par défaut. Page 46
<About> (A propos de) : permet de contrôler les informations suivantes : la version du micrologiciel, le
nombre de fichiers enregistrés et la mémoire restante.
A propos de la mémoire intégrée
La taille de la mémoire intégrée réelle disponible est légèrement inférieure à celle indiquée, car le micrologiciel interne en utilise une partie.
REMARQUE
Page 46
46
Réglage du système (suite)
Réglages
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Yes> (Oui) ou <No> (Non), puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
<Yes> (Oui) : permet d'initialiser tous les réglages par défaut.
<No> (Non) : permet d'annuler les réglages par défaut.
Pour supprimer un fichier
Réglages par défaut
Appuyez sur le bouton [
lœœ
] pour aller au dossier
précédent. Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner le
dossier de votre choix. Utilisez le bouton [
√√l
] pour accéder à la liste des
fichiers du dossier sélectionné.
Utilisez le bouton [
√√l]pour accéder au niveau inférieur et
le bouton
[
lœœ]pour accéder au niveau supérieur.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner un fichier à supprimer, puis appuyez sur le bouton
[ USER/ MENU]
.
Appuyez sur le bouton [ + , - ] pour sélectionner <Confirm> (Confirmer), puis appuyez sur le bouton [ USER/ MENU].
Le fichier sélectionné est supprimé.
Les fichiers ne peuvent pas être récupérés une fois supprimés.
Soyez sûr de vouloir les supprimer avant d’effectuer l’opération.
ATTENTION
1
2
3
4
5
Page 47
Chapitre 5. Dépannage
Réinitialisation du système ....................48
Dépannage .................................................49
LECTEUR MP3
Page 48
Appuyez sur le trou de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil en vous aidant d'un objet pointu (ex. : agrafe).
Le système est réinitialisé.
La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les données enregistrées dans la mémoire intégrée.
Trou de réinitialisation
48
Réinitialisation du système
Si un dysfonctionnement de l'appareil survient, vous pouvez réinitialiser le système en appuyant sur le trou de réinitialisation.
Page 49
49
Chapitre 5. Dépannage
Dépannage
Si un dysfonctionnement survient, vérifiez les points suivants. Si le problème persiste, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche.
L'appareil ne s'allume pas.
Les boutons ne fonctionnent pas.
L'écran ne s'allume pas.
L'alimentation est coupée.
Problème
Points de contrôle et dépannage
L'appareil ne s'allume pas si la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie et remettez l'appareil sous tension.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Vérifiez si l'interrupteur [HOLD] est dirigé dans le sens de la flèche.
Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton adéquat, puis essayez à nouveau.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Si vous avez sélectionné <Backlight Time> (Rétroéclairage) dans le menu <Settings> (Réglages)
<Display> (Affichage), l’écran est peut-être éteint. Appuyez sur n'importe quel bouton pour rallumer l'écran.
Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas visibles sous les rayons directs du soleil.
L'alimentation se coupe automatiquement lorsque la batterie est entièrement déchargée. Rechargez la batterie.
La durée de vie de la batterie diffère de celle spécifiée dans le manuel.
La durée de vie de la batterie varie en fonction du réglage des fonctions EQ (Egaliseur) et LCD (LCD).
La durée de vie de l'appareil peut être réduite si vous l'exposez à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées.
Réinitialisation du
système / Dépannage
Page 50
50
Dépannage (suite)
La lecture est désactivée.
Le téléchargement du fichier est désactivé.
Des fichiers ou des don­nées manquent.
Affichage anormal de la durée de lecture.
Problème
Points de contrôle et dépannage
Vérifiez que le fichier disponible a bien été enregistré dans la mémoire.
Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé.
Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante.
Vérifiez que la câble USB est correctement branchée, puis rebranchez-la.
Vérifiez que la mémoire est pleine.
Appuyez sur le trou de réinitialisation.
Vérifiez que la câble USB n’a pas été débranchée durant le transfert des fichiers ou des données. Si tel est le cas, les fichiers/données et même l’appareil risquent d’être endommagés. Vous devez faire preuve d'une grande prudence car Samsung ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte des données.
Vérifiez que le fichier est au format VBR (débit binaire variable).
Affichage anormal du nom de fichier.
Allez dans <Settings> (Paramètres) ➝<Language> (Langue)
<ID3-Tag> (Etiquette ID3) dans l'écran de menu et sélectionnez la langue appropriée.
Page 51
51
Chapitre 5. Dépannage
Dépannage
Dysfonctionnement du programme.
La connexion à l'ordinateur est désactivée.
Le rétroéclairage ne s'allume pas.
L'appareil est chaud.
Problème
Points de contrôle et dépannage
Vérifiez que la configuration requise de l’ordinateur a été correctement établie.
(Sous Windows 98SE) Vérifiez que le pilote USB est installé et procédez à l’installation s’il ne l’est pas.
(Sous Windows ME/2000/XP) Cliquez sur le menu Démarrer du bureau et lancez la mise à jour Windows. Sélectionnez les dernières mises à jour critiques et l'ensemble des modifications provisoires, puis lancez la mise à jour. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez le lecteur.
Contrôlez la durée du rétroéclairage.
Vérifiez la batterie.
Les phases de chargement peuvent générer de la chaleur. Cela n'a aucune incidence sur la durée de vie de l'appareil ou sur son fonctionnement.
Page 52
Chapitre 6. Annexes
Arborescence des menus.......................53
Installation manuelle du pilote USB .....54
Spécifications du produit........................57
LECTEUR MP3
Page 53
53
Chapitre 6. Annexes
Arborescence des menus
Ecran de sélection du menu
User EQ Set
3D User Set
DNSe
Play Mode
Search Speed
Skip Interval
Play Speed
Play Mode
Intro Time
Music
Repeat AB
Navigation
DNSe
Play Speed
User Button Mode
Auto Power Off
Sleep
Time Set
Time
Contrast
Backlight Time
Scroll Speed
Tag
Screen Saver Term
Display Time
Display
ID3-Tag
Menu
Language
Beep
Resume
Delete File
Default Vol
About
Default Set
System
Music
Navigation
Playlist
Settings
Arborescence des menus
Cette fonction vous permet d’obtenir un aperçu rapide de la structure des menus.
Page 54
54
1
2
3
Si vous utilisez Windows 2000 et que votre version de Windows ne reconnaît pas le pilote USB, veuillez télécharger et installer la dernière version de l'ensemble des modifications provisoires à partir du site windowsupdate.microsoft.com
La méthode d'installation peut varier en fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation. Contactez votre vendeur d'ordinateur ou votre centre de services pour obtenir des informations sur
l'installation.
Si des erreurs se produisent de manière répétée après l'installation du pilote USB, rebranchez la câble USB après le redémarrage de votre système.
REMARQUE
Installation manuelle du pilote USB
Installez le pilote USB manuellement lorsque l'installation automatique n'est pas possible ou lorsqu'une erreur s'est produite lors de l'installation.
Avant de démarrer!
Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
Vérifiez le gestionnaire de périphériques. Windows 98SE/ME : Panneau de configurationSystèmeGestionnaire de périphériques Windows 2000/XP : Panneau de configuration
SystèmeMatériel
Gestionnaire de périphériques
Vérifiez si un périphérique comportant un point d'exclamation ou d'interrogation figure dans la liste (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB).
Double-cliquez sur le périphérique comportant un point d'exclamation ou d'interrogation.
Si une erreur se produit lors de l'installation du pilote USB
Page 55
55
Chapitre 6. Annexes
Installation manuelle du pilote USB
4
Une fois le pilote sélectionné, cliquez sur [Reinstall Driver] (Réinstaller le pilote).
5
Cliquez sur [NEXT] (SUIVANT).
6
Sélectionnez [Search for a suitable driver for my device] (Rechercher un pilote adapté à mon périphérique), puis cliquez sur [Next] (Suivant).
7
Cliquez sur [NEXT] (SUIVANT) pour terminer.
Next
>
Next
>
Next
>
Reinstall Driver
Page 56
YP-F2
\USB Driver\win98 USB
Next
>
Next
>
Next
>
Finish
Next
>
56
Emplacement du pilote USB [CD-ROM] \USB Driver\win98 USB
Vous pouvez l'utiliser comme disque amovible sous Windows 98SE si le programme Lecteur n'est pas
installé. Veillez à installer le fichier du pilote USB en premier.
REMARQUE
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
Vous devez redémarrer votre ordinateur pour terminer l'installation.
Sous Windows 98SE
Installation manuelle du pilote USB (suite)
Page 57
57
Chapitre 6. Annexes
Installation manuelle du pilote USB /
Spécifications du produit
Spécifications du produit
Le contenu de ce manuel est susceptible d'être modifié en vue d’être amélioré sans notification préalable.
Alimentation
Nom du modèle
3,7 V (Lithium-polymère rechargeable)
YP-F2
Alimentation de la batterie intégrée Capacité de la mémoire intégrée
280mAh
Compatibilité
Fichier
Nombre de dossiers et fichiers supportés
Sortie des écouteurs
Bande de fréquences de la sortie
Taux de bruit
Durée de lecture
Plage de température pour le fonctionnement
Etui
Poids
Dimensions (L x H x P)
MPEG1/2/2.5 Couche 3 (8 kbps à 320 kbps, 8 kHz à 48 kHz) WMA, ASF (48 kbps à 192 kbps,8 kHz à 48 kHz), Ogg (Q0 à Q9)
512MB(YP-F2 X), 1GB(YP-F2 Z), 2GB(YP-F2 Q)
20mW(France 5mW/CH)(16Ω)
Dossiers : Max. 2000 Fichiers : Max. 200
20 Hz à 20 KHz 90 dB avec filtre passe-bas de 20 KHz (sur la base de 1 KHz, 0 dB) 12 heures de lecture musicale (MP3 128 kbps, volume 20, Normal mode sonore)
-5 à 35°C Plastique 20,5 g
28,1 x 52,5 x 15,5 mm
Page 58
58
Spécifications du produit
L’unité qui se trouve avec ce manuel de l’utilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Page 59
59
Chapter 6. Appendix
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Page 60
REV 0.0
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung,
veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Samsung Service Consommateurs
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
Loading...